discurso presiencial 2-11-15

24
LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015 Discurso presidencial 718 “El dirigente defiende a las bases, las bases defienden al dirigente” El Presidente estuvo con las seis federaciones del trópico. El vicepresidente Álvaro García Linera participó en el II Congreso de Integración Juvenil Latinoamericano, celebrado en Chimoré.

Upload: cambio20

Post on 24-Jul-2016

228 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Discurso presiencial 2-11-15

LUNES 2DE NOVIEMBRE DE 2015

Discurso presidencial 718

“El dirigente defiende a las bases, las bases

defienden al dirigente”

� El Presidente estuvo con las seis federaciones del trópico.� El vicepresidente Álvaro García Linera participó en el II Congreso de Integración

Juvenil Latinoamericano, celebrado en Chimoré.

Page 2: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

2

LAUCA Ñ - COCHABAMBA

(APLAUSOS)

Muchas gracias

Un saludo a nuestro hermano vice-presidente Álvaro García Linera. Muchas gracias, hermano Álvaro, por acompañarnos esta noche, un

aplauso para el hermano Álvaro.

La transparencia y honestidad es tan importante

Las seis federaciones agasajan al Jefe de Estado por su cumpleaños.

Discurso del presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Evo Morales, en el acto de ampliación de la sede de la Coordinadora de las Seis Federaciones.

Foto

s: N

oah

Frie

dman

Page 3: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

3

(APLAUSOS)

Saludo a todos nuestros compañeros diri-gentes de sindicatos, centrales, federaciones, como también a nuestros alcaldes, Alcaldesa, a todas nuestras autoridades, a nuestros com-pañeros, viceministros, viceministras, al Co-mandante de la Fuerzas Armadas, a algunos hermanos que nos visitan del interior del país y a todos, todas, al ‘Chavo del Ocho’ presente ahí, un aplauso para nuestro ‘Chavo del Ocho’.

(APLAUSOS)

Saludar a nuestro Embajador de Cuba, como siempre nos acompaña.

Primero, sorprendido por la ampliación de nuestra sede, saludar a la empresa constructo-ra, terminó rápidamente porque nuestra sede estaba deteriorada, resultó pequeña en algunos momentos, en algunas reuniones que teníamos, por eso decidimos ampliar nuestra sede, una lin-da sede como siempre para seguir debatiendo problemas internos, problemas externos, seguir pariendo desde acá nuevos programas sociales, nuevos programas económicos para que Boli-via siga creciendo. Recordarles rápidamente por qué nuestras Seis Federaciones tienen mucha importancia. Después de entender que defen-der la hoja de coca no solamente era defender desde un punto de vista económico, sino hemos entendido que era un problema netamente po-lítico, no sólo nacional, sino de carácter inter-nacional, y desde acá, como decía nuestro her-mano Leonardo Loza, nuestra pequeña sede, no sé cómo hicimos esa sede, cómo llegamos a eso, más conocido como gallinero, esa sede si tuvie-ra razón, si tuviera su archivo, si tuviera un dis-co duro, relataría todo el debate que tuvimos. Desde ahí hemos empezado no solamente deba-tiendo los problemas, sino hemos debatido con algunos invitados, recordaran algunos compa-ñeros, casi para cada reunión teníamos un invi-tado para que pueda exponer sobre un tema en específico, y yo no me acuerdo, compañero Ál-varo, me dice que a una de las reuniones había-mos invitado al compañero Álvaro, ¿Qué tema habrá expuesto? no sé, pero si ahora invitaría-mos el compañero Álvaro, seguro que nos in-formaría de un nuevo movimiento social, su es-tructura se llama, según el compañero Álvaro, Modercamb, qué quiere decir eso. Modelos para el cambio, eso organiza el compañero Álvaro, saludo al compañero Álvaro.

(APLAUSOS)

Además, yo no me acuerdo, nuestra invita-ción, compañero me comentó, había expuesto y como siempre cualquier expositor, muchas gracias, saludamos, a veces preguntamos, a ve-ces los interrogamos, a veces debatimos. Com-pañero Álvaro, en vez de irse, se había que-

Page 4: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

4

dado por ahí sentadito para escuchar toda la reunión, creo que hizo mucha inteligencia. En-tonces era una forma de seguir formándonos, seguir recogiendo nuevas novedades, nuevos debates, aquí vino el hermano Germán Cho-quehuenca, más conocido como el k’ara Cho-quehuenca, una vez invitamos al exvocal de la CNE, a Jorge Lazarte, yo me acuerdo Jorge Lazarte tenía muchas inclinaciones de sumar-se al proceso, vino hasta acá y así podemos co-mentar de algunas personalidades que venían a debatir en nuestro gallinero, esto estaba en construcción todavía y terminamos creo que muy pronto. Hermanas y hermanos, lo que quiero decirles es porque nuestras seis federa-ciones, más conocidas también como Cocan-trop, es importante porque desde aquí hemos empezado a entender mejor la situación eco-nómica, social, política, ideológica, desde aquí hemos empezado a defender la dignidad y so-beranía del pueblo boliviano, desde aquí jun-to a otras organizaciones nacionales también nos hemos planteado cómo nacionalizar los hidrocarburos, no sé si los compañeros mar-chistas recuerdan. Creo que el 97, 98 ó 2000 ya nuestras pancartas decían. Por la nacionaliza-ción del petróleo y defensa de la coca, no sé si era Ibirgarzama o Villa 14 o en Bulo Bulo, por ejemplo debatimos y dijimos que no solamen-te hay que defender la coca, sino hay que re-cuperar el petróleo, y algún compañero decía que hay que casar la coca con el petróleo, para defender esos dos recursos naturales que son tan importantes para Bolivia, no solamente la hoja de coca hemos defendido desde un punto de vista cultural ni económico, sino después de que nos dimos cuenta hemos defendido la hoja de coca desde un punto de vista político, ligado a una cuestión ideológica que nos deja-ron nuestros antepasados y, saben hermanos y hermanas del trópico, en especial que nos hemos dado cuenta, cuando un sector social no solamente lucha por su reivindicación sec-torial o regional, si la lucha por una reivindi-cación nacional, a eso el pueblo apoya, y noso-tros luchamos desde acá defendiendo nuestra hoja de coca evidentemente, pero defendien-do los intereses del país, condenando, recha-zando, repudiando el modelo neoliberal, y el pueblo se da cuenta porque no es sencillo con-seguir el apoyo del pueblo boliviano. Ésa es una parte de nuestra historia y estoy seguro

ahora con la ampliación de nuestra sede, con seguridad debe haber mayores debates, mayor evaluación de la gestión de nuestras autorida-des. Más propuestas que salgan viendo los pro-blemas sociales que se presentan todavía, y la sede es para eso que tenemos también todos, tener la capacidad de cómo debatir y proponer como siempre, nuestro sector social desde acá siempre hemos sido propositivos. ¿Qué signifi-ca eso? compañeros dirigentes, de base, sé que compañeros de base están acá, que no sola-mente nosotros rechazábamos por rechazar, cuando rechazamos decimos, no estamos de acuerdo con esto, ésta es la propuesta y cuan-do está bien respetamos, apoyamos, eso tam-bién nos ha permitido, compañeras y compa-ñeros, consolidarnos como una fuerza social importante, desde Cochabamba para toda Bo-livia, hermanas y hermanos, nuestras seis fe-deraciones deben tener claridad ideológica, no sólo claridad ideológica, disciplina orgánica, pero también es tan importante la transparen-cia, desde el sindicato y ahora estando como autoridades. Yo sólo quiero comentarles ha-blando de sedes. La Federación del Trópico de

La ampliación de la sede sindical en Lauca Ñ, Cochabamba.

Page 5: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

5

Cochabamba tiene una sede en la calle Bolívar de Cochabamba, había los que hemos compra-do, era como una oficina de la aduana agrope-cuaria en aquellos tiempos, esa sede que tiene tres o cuatro pisos no construimos, ni con pla-ta de cooperación interna o externa, no ha ha-bido presencia del Estado, yo era ejecutivo de la federación, hemos construido con el aporte sindical. Los primeros años, cuando empeza-mos a construir había un poco de celos, está muy bien, me controlaban porque yo como ejecutivo administraba el aporte sindical de la Federación del Trópico, no de las seis federa-ciones, entonces, primero rendir cuentas en cada reunión ordinaria de la federación, cada último sábado del mes, como han visto que se manejaba transparentemente, en detalle, de acuerdo a mi alcance, informando cuánto he-mos gastado, saben compañeras y compañe-ros después ya no me pedían informes, por-que ya tenían confianza, compañero Álvaro, hermano embajador, nuestra federación tenía un equipo caminero, teníamos creo cuatro o seis volquetas que nos hemos comprado con nuestra plata para mejorar caminos, no tanto

para construir caminos. hemos comprado una pala cargadora, cargábamos, ¿y saben dónde nos hemos equivocado?, en la administración de este pequeño equipo de volquetas, de palas cargadoras, claro, sólo pedíamos el sindicato que quiera usar, sólo ponía el combustible y nada más, deberíamos de haber cobrado algo más para agrandar nuestra empresa de cons-trucción o mantenimiento de caminos, hemos comprado con los aportes, se han envejecido las volquetas, después hemos decidido vender-las, en vez que estén parados hemos vendido nuestras volquetas ya viejas después de que hi-cieron caminos, porque la central o el sindica-to que aportaba para combustible, ahí se iba, las volquetas a trabajar, era como una empresa constructora en pequeño de la Federación del Tópico de Cochabamba, y hemos administra-do, hermanos y hermanas, digo la transparen-cia y la honestidad que es tan importante para el dirigente o para el alcalde o para el presi-dente, eso nos ayudó bastante para avanzar en fortalecer la organización y como ser una or-ganización referente, comentado permanen-temente a nivel nacional, algunos compañe-ros, ya exministros, que me dicen en aquellos tiempos habían venido acá a hacernos segui-miento, a veces se habían entrado a las reu-niones de federaciones, habían escuchado de-bates, recién me informan eso, pero yo diría que ésa es parte de nuestra organización, pero también aquí adentro teníamos, hermanas y hermanos, agentes internos y externos orien-tados a debilitarnos, frente a eso, y la mayor organización, era mayor unidad para enfren-tar y si hablamos de la radio que evidentemen-te ahora también estamos ampliando, nuestra radio Kawsachun Coca, el compañero Leonar-do nos ha informado, una buena parte de Beni y Santa Cruz ya va a tener audiencia nuestro Kawsachun Coca, compañeras y compañeros.

(APLAUSOS)

Y quiero decirles, compañeros de base, com-pañeros dirigentes, es importante mantener y seguir manejando nuestra radio Kawsachun Coca, porque da radio la Kawsachun Coca, re-fresquemos la memoria. Yo no quiero perder tiempo en llamados cumpleaños compañe-ros, el compañero Leonardo dice un año más de vida, mentira, falso compañero, usted me

La ampliación de la sede sindical en Lauca Ñ, Cochabamba.

Page 6: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

6

miente, miente a toditos, es un año menos de vida, compañeras y compañeros. A mí me han dicho que en los cumpleaños hay que llorar en vez de bailar, porque tenemos un año me-nos en la vida, entonces compañeros, recor-demos para las nuevas generaciones, entre 80 y parte del 90, 80 en especial Estados Unidos ha puesto una radio en Villa Tunari, se llama-ba radio La Voz del Trópico, según hemos re-visado datos, gastaban anualmente como 60 hasta 80 mil dólares, tampoco es mucho, pero en esa radio la Voz del Trópico, que era de los gringos, con sede en Villa Tunari, era prohi-bido hablar de la coca, del sindicato, qué hi-cieron, compañero Álvaro, para debilitar a las organizaciones sindicales del trópico, crearon las llamadas asociaciones para dividirnos y en esta radio sólo hablaban de las asociaciones para enfrentar al sindicato, fortalecer a la aso-ciación para sepultar al sindicato, a nuestras federaciones, ¿Qué hicimos?, dijimos nosotros también haremos nuestra radio, el dólar es-taba como 5 bolivianos y en las federaciones

La torta decorada con hojas de coca por el cumpleaños del Jefe de Estado.

del trópico decidimos aportar un dó-lar, como 5 bolivianos para comprar

nuestra radio, y ésa es la radio So-beranía. Hemos instalados, creo

que en algún momento fun-cionó ilegalmente todavía, no querían darnos frecuencia, menos legalidad, bajo control ¿y por qué está en Chipiri-ri?, algunos querían que sea en Villa Tunari, pero todavía no había población que pue-da defender nuestra radio, al-

gunos decían Eterazama, pero no todos podían defender la ra-

dio en Eterazama porque sabía-mos que nuestra radio iba a ser

intervenida, algunos dijeron Villa 14, dijimos no, para mejor seguri-

dad que sea en Chipiriri, claro, muy bien, podía estar en Villa Tunari la radio

Soberanía y, como qué, el año 2002 en el go-bierno de Tuto Quiroga sabíamos que iban a intervenir nuestra radio, se organizó la poli-cía sindical y la tarea de la central Chipiriri era defender las 24 horas nuestra radio, comu-nicar a Eterazama, Villa 14 para que vengan a defender, si es que había alguna alarma de in-tervención, y sospechamos que iban a interve-nir nuestra radio Soberanía, los compañeros se organizaron en policía sindical, a las 01.00, 02.00 la policía sindical se durmió y nos inter-vinieron y se llevaron nuestra radio Sobera-nía, ya no hubo Soberanía, hemos reclamado que nos devuelva, la compañera María Cam-pero estaba de Defensora del Pueblo, nos ayu-dó bastante, pero se la llevaron, después de mucho tiempo nos devolvieron, como ya no teníamos la radio Soberanía, y aquí en Lauca Ñ decidimos no sólo una Federación puede te-ner su radio, sino más bien crearemos nuestra radio de las Seis Federaciones, ahí viene la ra-dio Kawsachun Coca.

(APLAUSOS)

Compañeros y compañeras, de verdad, si el Tuto Quiroga no intervenía nuestra radio So-beranía tal vez no hubiera habido Kawsachun

Page 7: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

7

Coca, primero un aplauso para Tuto Quiroga, nos intervino radio Soberanía, ahora tenemos radio para las Seis Federaciones, Kawsachun Coca, un aplauso para Tuto Quiroga.

(APLAUSOS)

Sus problemas recién se vuelven positivos para nosotros, ventajosos para nosotros, he-mos aportado, estuvimos aportando y apor-tando, ganamos las elecciones y rápido crea-mos la Kawsachun Coca el 26 de octubre de 2006, recuerden ustedes.

Hemos comprado un equipo de radio Fi-des, el padre Pérez nos ha vendido y creo que nos ha estafado con ese equipo, lamento mucho decirlo, pero después ya entendimos mejor y con otros técnicos hemos mejora-do nuestra radio Kawsachun Coca, así llegó nuestra radio, no fue sencillo, siempre hay ciertas diferencias.

Hermanos y hermanas, ahora que estamos mejorando la radio Kawsachun Coca, te-nemos que mejorar también el personal, yo decía, el com-pañero Iván Canelas es perio-dista de mucha experiencia, que él permanentemente de-bería hacer una evaluación de la administración, de los men-sajes del programa de nuestra radio Soberanía, compañe-ro Iván, yo aquí quería decir-le esta noche, nuestra radio como es de un sector social, víctima del imperialismo nor-teamericano, nuestra radio to-dos los mensajes deben ser an-tiimperialistas repasando la historia de Bolivia.

(APLAUSOS)

Esa será una radio educa-tiva, formativa, contestata-ria, porque nuestra radio, la radio nace frente a la lucha

contra el imperio norteamericano, ustedes saben muy bien, compañeros y compañeras, con su base militar en EEUU, con su DEA en EEUU, algo que no estamos recordando y los periodistas de Kawsachun Coca deben recordar permanentemente, aquí había una fuerza llamada fuerza expedicionaria, al-gunos militares y policías y con exsoldados nos golpeaban, y los oficiales nos dispara-ban, aquí había un tal Burgos, no tenía una mano, pero ponía su carabina en su mano y con una mano disparaba, como a paloma nos mataban, pero estas fuerzas expedicio-narias no dependían del Gobierno nacional, del Ministerio de Gobierno, menos del Mi-nisterio de Defensa, dependían de la Emba-jada de EEUU.

Evo rodeado por miembros de las seis federaciones.

Page 8: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

8

Yo me acuerdo, a Chimoré sólo podía entrar detenido, después no tenía derecho a entrar a Chimoré, detenido, manos amarradas, a veces entraba a dos compañeros amarrado, ahora te-nemos aeropuerto internacional y por eso ese aeropuerto se llamará Aeropuerto Internacio-nal Soberanía, en Chimoré, porque es parte de nuestra lucha por la soberanía.

(APLAUSOS)

Esperamos que con la ampliación de nues-tra radio Kawsachun Coca y las seis federacio-nes ahora, mayor difusión, mayor educación, reflexión, información, sé que muchos com-pañeros van escuchando, a veces se presentan algunos problemas, tenemos la obligación de resolver los problemas técnicos, o los proble-mas administrativos de nuestra radio Kawsa-chun Coca.

Finalmente, compañeros, escuchando la palabra del compañero Iván, que eviden-temente nos conocimos en congresos de la COB, era di-rigente nacional, fue diri-gente internacional de los medios de comunicación, cuando yo estaba empezan-do como dirigente el 88, 89, él ya era ejecutivo nacional de los periodistas en Bolivia, él planteó una vez en un con-greso Asamblea Constituyen-te, yo no entendía qué era eso, andaba detrás de Iván, quería hablar con él, pero a la izquierda una periodista, a la derecha otra periodis-ta, delante otro periodista, en vano andaba detrás de él, ahora él anda detrás de mí, compañero Iván.

(APLAUSOS - RISAS)

Dice que es nuestro her-mano mayor, como que her-mano mayor, usted ya es co-nocido mundialmente como el mejor abuelo que tiene Co-chabamba.

(RISAS)

Aprobado con aplausos que es nuestro abue-lo y saben compañeros dirigentes por favor, creo que de Bulo Bulo, Entre Ríos, estaban ha-ciendo renegar al abuelo, al abuelo no se hace renegar, se respeta al abuelo, mucho respeto a mi abuelo Iván Canelas.

(APLAUSOS)

Estaba comentando el compañero Álvaro, mírenlos son de la misma edad, ustedes juz-guen por favor.

Hermanos y hermanas, sabe nuestro Vi-cepresidente, a mí no me gusta molestar en temas de cumpleaños, pero cuando veo orga-nizado a veces hay que acompañar, muchas gracias, de verdad no es un año más de vida, sino un año menos de vida, ésa es la verdad, pero sólo quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a todos los compañeros que se

El vicepresidente Álvaro García Linera acompañó a Morales en el acto realizado en Lauca Ñ.

Page 9: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

9

organizan, la derecha puede decir que esto fi-nanció el Estado, pero aquí siempre se orga-nizan, hacen aportes, una vez casi me hacen llorar acá, una familia con su comida, de tal familia, de tal sindicato, de tal central, una torta de quinua, de plátano, de coca, por sin-dicato y por centrales traían, pescados, mu-chos platos, impresionante, me decían tal fa-milia te manda, tal sindicato, impresionante, yo siento que el cariño del pueblo del trópico de Cochabamba es grande.

Quiero decirles algo, por qué estamos tan sólidos sindicalmente, políticamente, electo-ralmente, yo me doy cuenta si hablamos de la vida, si no hubiera sido la fuerza sindical de las seis federaciones, quién sabe Evo no hubie-ra existido, ni políticamente, ni físicamente, quiero que me entiendan bien, especialmente las nuevas generaciones, en mi experiencia, cuando un dirigente junto con sus bases se or-ganiza y debate de manera transparente las reivindicaciones y todos nos movilizamos, es

decir el dirigente defiende a sus bases, sus ba-ses defienden al dirigente, ésa es nuestra ex-periencia.

Ustedes saben muy bien de cuantos atenta-dos contra la vida nos hemos salvado, saludo a algunos oficiales de la Policía y las FFAA, aho-ra que estamos de Gobierno me informaron en detalle cómo organizaban atentados, cómo nos perseguían, hasta nuestro carro estaba controlado, con aparatos, saben dónde esta-mos, una vez un policía me dio una fotoco-pia de la avioneta que teníamos, una blanqui-ta, Toyota, de la Federación del Trópico, que compramos también con aportes sindicales, ellos decían avioneta blanca, y me encontra-ron, cada poco tiempo me controlaban, dónde estábamos entrando, dónde estábamos salien-do, en la senda, todo en detalle, yo me asus-té, estaba todo controlado, estoy hablando del 92, del 93, una vez pusieron cazabobos en un puente por donde tenía que pasar, para dina-mitar, ellos ponían eso, saben algunos compa-

ñeros, sería largo comentar-les, en resumen compañeros, cuando un dirigente transpa-rentemente defiende a sus ba-ses, sus bases defienden al di-rigente, ésa es mi experiencia y quiero decirles, muchas gra-cias, por cuidarme, por defen-derme en todo este proceso.

(APLAUSOS)

Imagínense, compañeros y compañeras, si ustedes no me hubieran defendido ni cuida-do, no había Evo presidente, sencillo, para darnos cuenta, ahora a nivel nacional está pa-sando casi lo mismo, pero en grande no en pequeño, recor-demos el año 2008, decidie-ron sacarnos del Gobierno, decidió la derecha, los neo-liberales acabar con nuestro proceso, con nuestra revolu-ción democrática cultural, y nuevamente quiero decirles: el año 2006, cuando juramos como presidente, la derecha El vicepresidente Álvaro García Linera acompañó a Morales en el acto realizado en Lauca Ñ.

Page 10: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

10

decía “pobre indiecito, que se divierta de pre-sidente unos cuatro, cinco, seis meses, no va a poder gobernar y lo vamos a sacar, lo vamos a botar”, ¿quién me informa esto?, la misma gente de la derecha, sus reuniones pequeñas, mira esa mentalidad golpista y golpista, era un Estado golpista.

De toda América donde más golpes hubo fue en Bolivia. Bolivia era campeona en gol-pes de Estado. Compañeros y compañeras, el año 2007 yo me organicé, hice mi infor-me al Congreso, como él informa a las seis federaciones, del primer año de gestión, no sé si hablé dos o tres horas en el Congre-so, algunos decían mucho habló el Presiden-te en los medios de comunicación, yo qué vi como diputado, cualquier Presidente Iba el 6 de Agosto a Sucre, leía como 20 minu-tos, no había ningún informe, nosotros en-tendemos desde un punto de vista sindical, cumple nuestra gestión hay que indicar en detalle qué hemos hecho en todo el año, o dos años, informe en detalle, así me preparé recogiendo algunos datos importantes, des-pués del 22 de enero del año 2007 la dere-cha dijo: “Creo que este indio se quedará por mucho tiempo, hay que hacer algo”, y el año 2007 se prepararon para hacer algo, prime-ro era el revocatorio para el 2008, fracasa-ron con el revocatorio, después el golpe de Estado, ¿Quién defendió este proceso frente al revocatorio o frente al golpe de Estado?, es el pueblo boliviano.

Si se consolidaba el golpe o referéndum revocatorio, no había lo que ahora tenemos en toda Bolivia, por eso saludo a los distin-tos sectores sociales de Bolivia, los más mar-ginados, los más oprimidos, los más alinea-dos culturalmente no sólo nos hemos unido, sino que pasamos a la defensa en algunos momentos y derrotamos el golpismo, el se-paratismo, el revocatorio, el referéndum revocatorio, en vez de que sea revocatorio se convirtió en ratificatorio, compañeras y compañeros, con el 67%.

(APLAUSOS)

Yo siento que lo mismo ha repetido, un go-bierno del pueblo, y el pueblo a defender este

proceso, por eso comparo lo que vivimos acá, en miniatura, lo que estamos viviendo a nivel nacional, quién sabe con repercusiones a ni-vel internacional.

Otra vez digo, si hay estos resultados en Bo-livia, es gracias a la conciencia y la lucha del pueblo boliviano y eso nunca podemos olvi-dar, no hay que preocuparse de los traidores o resentidos, eso siempre hubo en la vida, du-rante la Colonia ya hubo traidores, hombres y mujeres, incas traidores ya hubo en Boli-via, quien traicionó a Tupac Katari fue otro hermano aymara, pero se quedan pequeños, pequeños, no puedo entender cómo algunos compañeros piensan que este proceso es sólo para pegas y cargos, imposible que habrá car-gos y pegas para todos, la obligación del Go-bierno es garantizar la prosperidad económi-ca, el movimiento económico, garantizar que no falte nada, seguir mejorando y cuando no falta movimiento económico, no falta alimen-to, y sobre eso si tenemos luz y agua, el pueblo estará tranquilo, habrá pequeñas movilizacio-nes como siempre tuvimos.

Quiero decirles que siento que vamos bien y hay que seguir mejorando nuestras políticas económicas.

Compañeras y compañeros, perdonen que me extendí, pero la tarea es realmente seguir pensando, perdonen, quisiera ama-necerme como antes nos amanecíamos, pero tenemos mucha responsabilidad, ma-ñana a las 10.00 tenemos una reunión en La Paz para definir el doble aguinaldo, obliga-do, porque pasado mañana me voy a Europa unos siete u ocho días, perdone compañero Álvaro, si esto no definimos, tal vez puede vacilar el tema del doble aguinaldo, saluda-mos, los empresarios dijeron: “No estamos rechazando, vamos a pagar”, pero hay al-gunas propuestas que nos lanzaron y a las 08.00 tenemos que estudiar con los minis-tros, para proponer cómo se pagará el doble aguinaldo al pueblo boliviano y es mi res-ponsabilidad y por eso mil disculpas, com-pañeros, yo tengo que abandonar a las 22.00 esta fiesta, compartan.

(APLAUSOS)

Page 11: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

11

Ustedes saben, cuando yo tengo tiempo compartimos y nadie me aguanta, por si aca-so, ya saben eso, menos el Álvaro.

(APLAUSOS)

Una vez nuestro ‘abuelito’, creo era en Chimoré, se tomó su cervecita, la pequeñi-ta, Huari habían traído, contando las etique-tas, creo que se durmió, tuve que recoger a mi ‘abuelito’.

(RISAS)

Hermanos y hermanas, el día 2 estoy de viaje hacia Europa, ni se imaginan las invita-ciones que tenemos, Evo y Álvaro, anoche el compañero Álvaro estuvo en Uruguay, llue-ven invitaciones, quieren saber de nuestro proceso, contar con cierta naturalidad nues-tro proceso, es como una novela para otros países, hay otros países que quieren hacer como nosotros, queremos apoyar, juntos compartir sus experiencias, cada país tiene su propia particularidad, jamás podemos re-petir, pero podemos compartir muchos te-mas de nuestro proceso, pero también hay responsabilidad bilateral, antes que yo sepa si algún país invitaba a una reunión, era, a ver: pobrecitos, cómo vamos a ayudar a este Gobierno de Bolivia, en qué podemos aten-der, qué cosita le podemos regalar, eso era antes, ahora nuestras reuniones bilaterales es tú a tú, no hay superior o inferior, somos iguales, compañeros y compañeras, y nos in-vitan permanentemente.

(APLAUSOS)

Tenemos reuniones en Alemania, Fran-cia, Italia, Irlanda, temas mineros, petrole-ros, medioambiente, algunas invitaciones por universidades y compartir toda nuestra expe-riencia, creo que estoy retornando a las 23.00 y después otra vez hay que viajar a Teherán para el 23 de noviembre porque fuimos invi-tados por segunda vez consecutiva como país exportador de gas, están los países exportado-res de gas, nos reuniremos en Irán el 23 de no-viembre, retornamos y otra vez a Francia con el tema del cambio climático el 30 de noviem-bre, es mucha agenda, y obligado.

Sabe nuestro Vicepresidente, yo dije que no quiero viajar, no voy a viajar, pero ellos aprobaron que debo viajar, y yo también es-toy sometido al gabinete, haciendo evalua-ción política.

Por eso mañana debo resolver algunos pro-blemas, tengo muchas reuniones todavía, mu-chas gracias, especialmente a las Seis Federa-ciones del Trópico de Cochabamba, muchas gracias por el cariño, por la organización, sólo quiero decirles esta noche, nunca nuestra fe-deraciones pueden debilitarse, tener proble-mas, se presentan problemas, ¿por qué no?, con cierta capacidad y experiencia, para la es-peranza de las futuras generaciones, tenemos que saber resolver los problemas internamen-te, siempre unidos frente a los enemigos, mu-chas gracias y mucha suerte.

(APLAUSOS)

Evo Morales durante el recorrido.

Page 12: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

12

Hoy en Bolivia mandan los trabajadores, los jóvenes y campesinos

El Vicepresidente ofrece su discurso a hombres y mujeres de Chimoré.

Foto

s: Vi

cepr

esid

enci

a

Page 13: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

13

Discurso del vicepresidente de Bolivia, Álvaro García Linera, en el II Congreso de Integración Juvenil Latinoamericano, realizado en Chimoré.

CHIMORÉ – COCHABAMBA

(ENTRÓ CORTADO)

Saludar igualmente con mucho respeto a nuestro compañero Erick Hurtado, a mis ejecutivas de las federaciones, a los profesores, absolutamente a todos.

Me han pedido los compañeros que pudié-ramos conversar, dialogar sobre el tema del Estado Plurinacional, socialismo comunita-rio, integración continental, me han hecho bailar grave esas señoritas, estoy transpiran-do, qué será más noche.

(RISAS)

No es que están pensando mal, más noche es la inauguración de las nuevas instalaciones de la radio Kausachun Coca, no estés pensan-do mal compañero, estoy chequeando.

Me han hecho bailar grave.

(RISAS Y APLAUSOS)

Canal siete me tienes que dar espacio para que camine así.

Haber mis compañeros y compañeras, salu-do con sus letreros tan simpáticos, Presiden-te colegio técnico humanístico Evo Morales Ayma, están aquí del colegio muy bien.

(VÍTORES)

Dile sí a la repostulación 2025, Unibol Ay-mara han venido desde, desde el lago, muy bien Unibol.

(APLAUSOS)

Y había otros letreros, sí queremos, genera-ción súper Evo es, no es generación Evo, sí a la repostulación mis compañeras, sí a la repos-tulación juventud de Cercado Cochabamba, muchas gracias, Evo Álvaro de nuevo 2020-2025, que siga la revolución 2020-2025, Evo sí 2020-2025, generación Evo 2020-2025, muchas gracias, muchas gracias por todo el apoyo.

Page 14: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

14

Mis compañeros sí queremos de generación Evo a todos, a todos.

A ver, a ver jóvenes, América Latina, todo el continente al igual que Bolivia está vivien-do un terremoto, un terremoto político, un terremoto cultural, un terremoto económico, de un tiempo para acá las cosas han cambia-do mucho, algunos son jóvenes incluso aquí del trópico y no se van a acordar, pero hace 15 años, cuando usted tenía tres años o tenía uno, hace 12 años cuando usted tenía cuatro.

(RISAS)

Hace 15, hace 20 años en este lugar que es-tamos reunidos felices, estamos reunidos jó-

venes hablando de lo que nos interesa aquí, no había jóvenes, hace 10 años aquí no podían entrar los jóvenes, hace 13 años no entraban los jóvenes, hace 14 no entraban los jóvenes, hace 14, 15 años compañero Loza aquí había, usted me estaba contando, los gringos aquí, había militares norteamericanos y este espa-cio no era para jóvenes, no era para trabajado-res, no era para estudiantes.

Era para extranjeros, aquí estamos felices, hemos hablado, hemos bailado, pero hace 10 años eso era imposible, imposible mis herma-nos que visitan de otras partes del mundo, de América Latina hace 10 años, hace 15 aquí al compañero Loza a mis dirigentes que están allí sentadas, al presidente Evo lo perseguían a ba-

lazos, lo correteaban a balazos.

A las mamás y a los papás de las señoritas de los jóvenes correteando, gasificados escon-diéndose porque no podían ca-minar libremente, no les estoy hablando del siglo 19, les estoy hablando hace 10 años, hace 10, hace 12, hace 13 años, éste era un lugar muy triste, no era un lugar de fiesta, no era un lugar de celebración ni de de-bate, era un lugar de represión era un lugar de persecución, era un lugar de muerte.

Chimoré, el aeropuerto queda aquí cerquita, solamen-te uno podía aterrizar con au-torización del embajador nor-teamericano, ni el Presidente podía aterrizar de Bolivia, ha-bía que llamar al Presidente de Estados Unidos, al embaja-dor, un embajador en Bolivia tenía más poder que un Pre-sidente boliviano, un emba-jador norteamericano tenía más poder que un Ministro y aquí en este lugar en esta zona, en esta zona compañero Loza, un cabo, un sargento ru-bio mandaba sobre un general boliviano.Álvaro García Linera durante su discurso.

Page 15: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

15

Eso era antes el trópico, eso era antes Bo-livia, y eso ha cambiado en estos que podría-mos denominar los 10 años de oro de Bolivia y los jóvenes lo están viviendo como si nada, pero hace 15 mi compañera usted aquí estaría siendo perseguida por ser joven, eso era Boli-via hace 10, 15, 20, 25 años y lo mismo pasaba en otros lugares de América Latina.

Lo mismo sucedía en Venezuela, lo mismo sucedía en Argentina, lo mismo sucedía en Paraguay, lo mismo sucedía en Ecuador, toda América Latina estaba en la oscuridad, en la tristeza, gobernaban del norte y de arriba, no gobernaban los que éramos de acá, y nuestra riqueza nuestro gas, nuestros bosques, nues-tro medioambiente, nuestra agua, nuestros minerales, nuestros cerros no nos pertene-cían, estaban en manos de extranjeros, em-presas norteamericanas, empresas canadien-ses, empresas italianas, empresas españolas, empresas francesas.

Eran dueños de todo lo que uno veía y el mismo trópico, este chapare tan hermoso, Sánchez de Lozada, quería botar a sus padres, Sánchez de Lozada había dicho cero cocaleros, cero coca, cero cocaleros e iba a tumbar todas las casas, iba a quitar todas las tierras, iba a bo-tar a todo cocalero y cocalera de todo el chapa-re para entregarlo a la empresa privada.

No hace 100 años, hace 15 años compañera, y eso ha cambiado, toda América Latina desde hace 10 años ha sufrido un temblor y como di-cen los abuelos el temblor viene de abajo y ha venido un temblor, un terremoto, pero nunca terremoto de tierra, sino un terremoto de las ideas, un terremoto de la lucha, un terremoto de los líderes.

Y ha cambiado todo el escenario, en Argen-tina en Brasil, en Ecuador, en Venezuela, en Nicaragua, en El Salvador, y en Bolivia se han producido revoluciones, ha habido un desper-tar del pueblo que ha venido desde abajo y ha comenzado a transformar la totalidad de la vida económica, de la vida cultural, de la vida política de nuestros países.

Uno de los cambios, el que hablamos ahori-ta, el tema de la soberanía, en Bolivia manda-

ban los gringos, no mandaban los bolivianos, el temblor que vino de abajo ha hecho que hoy en Bolivia no manden los gringos, hoy en Boli-via mandan los bolivianos, mandan los traba-jadores, mandan los campesinos, mandan los jóvenes

(APLAUSOS)

Somos un país soberano para aterrizar en el aeropuerto de Chimoré, no le pedimos per-miso a la Embajada norteamericana para en-trar a esta universidad del saber, no le pedi-mos permiso al departamento de Estado, ellos si quieren aterrizar en Chimoré tienen que llamar al señor Evo Morales, puedo aterrizar en el aeropuerto de Chimoré y el Presidente dirá ‘veremos, veremos’.

(RISAS Y APLAUSOS)

A qué está viniendo, si viene a confrontar, ¡fuera!, si viene a ayudar, puede ser.

(APLAUSOS Y RISAS)

Ha habido un cambio en la soberanía, y que es soberanía jóvenes, nunca olviden soberanía es que nosotros como país decidamos sobre nuestro destino, soberanía es que nosotros como bolivianos, los brasileros como brasile-ros, los venezolanos como venezolanos, deci-dan su destino sin intromisión de otro país, sin intromisión de otra potencia, soberanía es nosotros decidimos nuestro camino, nues-tra ruta, nuestro andar y no le preguntamos a ninguna potencia, esa es la soberanía y esa so-beranía ha venido desde abajo desde los movi-mientos sociales, sus padres los perseguidos, los torturados, los encarcelados, los asesina-dos, sus padres han sembrado para que los hi-jos de hoy, ustedes puedan caminar libremen-te sin tener miedo a la Embajada, sin tener miedo a las tropas extranjeras, sin tener que arrodillarse ante una potencia extranjera.

¿Quién sembró? Sus padres, ¿quién tiene que cosechar? Los hijos, es decir, ustedes, ese ha sido el primer cambio, un segundo cambio es lo que denominamos el Estado Plurinacio-nal, ¿qué es el Estado Plurinacional? El Esta-do Plurinacional son dos cosas, es el recono-

Page 16: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

16

cimiento público, legal, estatal, educativo de que somos un país con muchas culturas, con muchos idiomas, con muchas tradiciones.

Mis hermanos, unos hablan guaraní, otros hermanos hablan quechua, otros hermanos hablan aymara, otros hermanos hablan esse eja, otros hermanos hablan trinitario, otros hermanos son uru chipayas, otros hermanos son de distintas naciones de nuestro país.

Antes de este proceso, de este temblor que cambió el continente, si mi hermano era aymara, para entrar a la universidad te-nía que dejar de hablar aymara; si su madre tenía pollera, no tenía que ir a la promoción del hijo porque se iba a avergonzar de la po-llera de la madre, ¿cuándo? Hace 10 años, hace 15, hace 20.

Si mi hermano apellidaba Huanca y hacía un trámite en el banco ‘Fuera, usted es indio, aquí solamente para los blancos, rubios que hablan inglés’, no estoy hablando del siglo XIX ni XVIII, estoy hablando de Bolivia 1980, Boli-via 1990, Bolivia 2000, Bolivia 2005.

Y nuestro pueblo tiene muchas culturas, tenemos muchas naciones ancestrales, los ay-maras existen antes de que hubiera Bolivia, los quechuas existen antes de que hubiera Bo-livia, los urus chipayas existen antes de que hubiera Bolivia, antes de Simón Bolívar, antes de Antonio José de Sucre, antes, pero aquí no se los reconocía.

Ser aymara, ser quechua, ser guaraní, ser yuracaré era delito, si uno quería acceder a un cargo alto y era indígena, ¡fuera!, uno camina-ba en la calle, en tiempos de la mamá del pre-sidente Evo ni siquiera un indígena campesino podía entrar a la plaza principal de La Paz, no podía entrar, había que utilizar traje leva, de corbata, bastón, bigote y había que hablar per-fectamente el castellano decían ellos, no había espacio para que entrara un campesino, no ha-bía espacio para que entrara un indígena.

Esa era la Bolivia antes de que ustedes na-cieran, cuando tenían 5 años, cuando tenían 10 años, esa era la Bolivia. Y claro, la mayoría tenemos una abuela, la madre de pollera, la

mayoría tenemos el abuelo, la abuela, la ma-dre o el padre que viene del campo, que habla aymara o que habla quechua o que usa pon-cho, para esa mayoría no había espacio, no había poder, no había reconocimiento, ¿qué había? Discriminación, indio, t’ara, lari, birlo-cha, chola, eso era.

Fuera, usted puede ser albañil, campesino, transportista, quizás comerciante, quieres ser profesional te va a costar mucho, a ver si pue-des ser profesional, diputado imposible, mi-nistro de aquí a mil años, presidente de aquí a 500 mil años, esa era la Bolivia racista, la Boli-via colonial, despreciaba a la mayoría, privile-giaba a unos cuantos, marginaba a la mayoría y daba poder a unos cuantos.

Esa Bolivia colonial no es del siglo XIX, es del siglo XX, esa Bolivia racista no es del siglo XVI, es del siglo XX, pues bien, esa Bolivia ra-cista que no reconocía a los pueblos indígenas, que maltrataba a la persona que hablaba otro idioma, que discriminaba a la persona que te-nía otro apellido, que marginaba a la persona que tenía pollera, que marginaba a quien usa-ba su lluchu, esa Bolivia se acabó, hoy en la Bolivia de Evo, en la Bolivia de la juventud, en la Bolivia de ustedes ser aymara es igual que ser quechua, ser quechua tiene los mismos de-rechos que ser guaraní, ser guaraní tiene los mismos derechos que ser yuracaré, ser yura-caré tiene los mismos derechos que ser uru, ser uru tiene los mismos derechos que ser mestizo, ni es superior ni es inferior, en la Bo-livia de Evo, en la Bolivia de la nueva juven-tud boliviana todos somos iguales, todos los pueblos, todos los idiomas, todos los colores, todos los apellidos, todos los vestidos tienen el mismo derecho, tienen las mismas oportu-nidades, tienen las mismas responsabilidades.

(APLAUSOS)

Compañero embajador Ramón Torres, su país era así también, si era uno serrano indio, para el trabajo de la agricultura, para el tra-bajo de la albañilería, pero jamás para ser un profesional, jamás para ser una autoridad.

Si era un indígena de la amazonia indio, para ser agricultor y para ser ayudante, jamás

Page 17: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

17

para ser autoridad, eso ha cambiado, en la Bo-livia nueva, en la América Latina nueva, en la América Latina de Chávez, en la América Lati-na de Lula, en la América Latina de Correa, en la América Latina de Evo Morales los pueblos indígenas son iguales de derecho, tienen el mismo reconocimiento y lo sabe mi hermano Loza, hoy en Bolivia mi hermana quiere ser di-putada perfecto, si hablas quechua o aymara y te apoya tu federación o confederación, dere-chito al parlamento, garantizado.

(APLAUSOS)

Antes mi hermana, si tú querías ser parla-mentaria tenías que ir a tocar la puerta de la Embajada norteamericana, te hubieran visto con tus trenzas, te hubieran dicho, vaya por la puerta de atrás, ahora en la Bolivia de Evo tu trenza, tu apellido vale, sirve, es un privile-gio, es un honor y si tú quieres ser profesional o quieres ser agricultor o quieres ser vicepresi-denta, ningún problema, está abierta la puer-ta, que te apoye tu federación y tu confedera-ción y adelante mi hermana.

(APLAUSOS)

Esta es la nueva Bolivia, esta es tu Bolivia, ahora son así las cosas, así es ahora la vida, hace 10 años no era así, hace 20 años no era así, era muy triste, mucha discriminación, to-davía quedan pedazos de discriminación, to-davía hay gente que discrimina y la tarea de la juventud de hoy, de ustedes es profundi-zar, acabar con toda raíz de discriminación, allí donde nos discriminen por nuestro color de piel, por nuestro apellido, por nuestro len-guaje decir este es un colonialista discrimina-dor y si pertenece a una institución del Estado fuera porque en el Estado ya no hay espacio para discriminadores, para colonizadores, hay espacio para el pueblo, hay espacio para igual-dad, hay espacio para integración.

(APLAUSOS)

Eso es Estado Plurinacional, que las insti-tuciones públicas, el Gobierno, el Parlamen-to, las universidades, los bancos, las Fuerzas Armadas, los ministerios, las gobernaciones, las alcaldías reconozcan en igualdad de con-

diciones a las personas, no discriminen a na-die. Que el hermano, si es Yuracaré, tiene la obligación de hablar su idioma, si mi herma-no es quechua tiene la obligación y el dere-cho de hablar con su idioma y en el colegio le tienen que enseñar en castellano y en que-chua, y en la secundaria en castellano y en quechua, y en la universidad en castellano y en quechua, y cuando alguien aymara, que-chua, guaraní, moxeño, trinitario, yuracaré va a la Gobernación, va a la Alcaldía y sólo sabe hablar su propio idioma, obligación del funcionario público, obligación, tiene que saber un idioma indígena, y si no sabe un idioma indígena, se tiene que retirar y bus-car otro trabajo porque ahora los idiomas in-dígenas tienen pleno derecho de entrar a to-das las instituciones del Estado.

Y si mi compañero quiere ser alcalde o quiere ser hermano ministro de Economía, obligatoriamente dos idiomas, si sabes que-chua, serás ministro de Economía, si no sa-bes quechua arruinado, perdido, tienes que aprender, yo también estoy aprendiendo, ando con mi librito de quechua, haciendo mis ejercicios a veces mi chanchulla también ten-go, es mi obligación, es mi responsabilidad porque ahora estamos en un Estado Plurina-cional, Estado que reconoce los pueblos, las culturas, los idiomas en igualdad de condicio-nes, Estado que obliga a todas las institucio-nes del Estado, a todo el personal del Estado a hablar un idioma indígena junto con el cas-tellano, y quien no quiere hablar un idioma indígena que se busque otro trabajo.

Plurinacionalidad es eso, igualdad de pue-blos; plurinacionalidad es eso, igualdad de culturas; plurinacionalidad es eso, respeto de la diversidad, respeto de la identidad es el fin del colonialismo y el inicio de la plurinacio-nalidad, es el fin de la discriminación y el ini-cio de la igualdad.

Pero no solamente eso, es también lo que llamamos Bolivia, que nuestra identidad bo-liviana se indianice, que el que no es ayma-ra, yo no soy aymara, no soy quechua, no soy guaraní, pero tengo la obligación de saber la cultura aymara, tengo la obligación de saber la cultura quechua, tengo la obligación de

Page 18: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

18

aprender un idioma indígena, tengo la obliga-ción, de entender y aprender lo de los demás.

(APLAUSOS)

Es decir que el Álvaro tiene que indiani-zarse, el Álvaro tiene que aymarizarse, el Ál-varo tiene que quechuizarse, el Álvaro tiene que guarinizarse, esa es mi obligación y de cualquier persona que no sea indígena, obli-gación de entender la cultura, de entender la historia, de aprender y respetar la historia, la cultura y el idioma de mis otros hermanos indígenas. Muchos no somos indígenas, pero tenemos que aprender a indianizarnos con respeto, en igualdad de condiciones aprender la cultura de nuestros hermanos que confor-man Bolivia.

Entonces plurinacionalidad son dos cosas, es reconocimiento de los pueblos, de su cultu-ra y de su identidad y los que no son indígenas obligatoriedad de aprender, de conocer, de en-tender, de los hermanos indígenas, reconoci-miento de pueblos indígenas, indianización de Bolivia. No significa que yo ya no tengo que hablar castellano, voy a seguir hablando caste-llano, sigo apellidando García Linera, pero mi obligación es entender a mi hermano aymara, respetar a mi hermano quechua, entender su cultura, su historia y su identidad, y si es po-sible hablar de igual a igual. ¿Kunaj sutimaja? Juan Carlowa dime. Yo tengo que aprender de mis hermanos y todos, autoridad o no autori-dad, trabajador, dirigente, empresario, desde que sean guaguas ahora tienen que ir apren-diendo la cultura y la tradición de los otros pueblos para que estemos en condiciones de igualdad y a ese doble proceso, reconocimien-to de los pueblos, aprendizaje e indianización de los que somos, no somos indígenas, el res-peto de los otros pueblos a todo eso le llama-mos Estado Plurinacional.

Y eso es lo que están viviendo ustedes, sin Estado Plurinacional no tendríamos esta uni-versidad Casimiro Huanca, no tendríamos, sin Estado Plurinacional no tendríamos la universidad Unibol, aymara no habría mi her-mano, chacatau, janiwa, no habría, sin Esta-do Plurinacional no habría Presidente aymara Evo, sin Estado Plurinacional no habría minis-

tros, no habría canciller, aymaras, quechuas o guaranís, sin Estado Plurinacional no habría dirigentes convertidos en diputados o en se-nadores, no habría, sin Estado Plurinacional, seguiríamos mutilados.

Solamente con una cultura, con un idioma, desconociendo 36 idiomas, desconociendo 36 culturas, desconociendo nuestra raíz y nues-tra identidad, entonces la plurinacionalidad es la descolonización, la plurinacionalidad es la construcción de la igualdad, la plurinacio-nalidad es el encuentro fraterno de pueblos, de culturas e identidades, hoy en tiempos de Evo, todos tenemos los mismos derechos, ya no importa el color de la piel ni el apellido, ni el idioma, ni lo que vistas. Quieres ser agricul-tor, adelante; quieres ser presidente, adelan-te; quieres ser empresario, adelante; quieres ser científico, adelante, hoy recién los jóve-nes pueden ser lo que les dé la gana, sin nin-gún tipo de discriminación, sin ningún tipo de impedimento. De que depende ahora, de la fuerza, del compromiso, de la disciplina, ya no depende de tu pollera, ya no depende de

En el congreso participaron centenares de personas.

Page 19: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

19

tu idioma, depende de tu capacidad. En tiem-pos de Evo ya no estamos subordinados, ya no estamos atados al colonialismo que nos mar-ginaba, en tiempos de Evo las personas ahora pueden desarrollarse según su capacidad, se-gún sus posibilidades. Este es un logro, ¿des-de cuándo?, año 2010 cuando se aprueba la nueva CPE, antes no había eso y sus padres, sus hermanas mayores, sus hermanos mayo-res, sus tías han tenido que pelear mucho y ustedes eran niños, guaguas que veían nomás cómo los gases y las balas iban de un lugar a otro, como si Bolivia fuera Irak, ahora eso ya no hay en Bolivia. Ahora nos podemos sentar tranquilos, charlar contentos, tomar una cer-veza si queremos, bailar un huayño si te dan ganas y no pasa nada, no hay miedo, solamen-te del rector que nos puede perseguir.

(APLAUSOS)

Una segunda cosa jóvenes importante en la reflexión de ustedes, me dirán muy bien, Ál-varo ya no están los gringos, ya no pedimos limosna, la economía ha mejorado, ya no me

discriminan, puedo ir a la universidad, puedo convertirme en asambleísta, puedo convertir-me en ministro, como joven, como indígena, como campesino, como obrero puedo, eso está lindo y adónde vamos a ir, adónde está yendo Bolivia, cuál es nuestro destino, cuál es nues-tro horizonte, hacia donde estamos caminan-do, ese horizonte, ese sol que nos alumbra y que lo perseguimos, esa ruta que se ve a lo le-jos y hay que chaquear un poco porque toda-vía hay dificultades a lo largo, porque siempre hay que tener un norte, siempre hay que tener un horizonte, siempre hay que tener un obje-tivo, uno no puede andar a ciegas. Hacia don-de voy a ir en 20, 30, 40, 50, 100 años, cuál ese norte, cuál es ese objetivo, o cuál es ese sur, cuál es esa ruta, adónde estamos caminando.

Esto tiene una palabra, en verdad una fra-se, socialismo comunitario del vivir bien, ¿Dónde vamos a ir? Al socialismo comunita-rio del vivir bien.

¿Hacia dónde estamos caminando? Hacia el socialismo comunitario del vivir bien.

¿Hacia dónde vamos a llegar en las siguien-tes décadas? Hacia el socialismo comunitario del vivir bien, pero eso es una frase, socialis-mo comunitario del vivir bien, cuatro letras, más del cinco, cinco letras.

¿Qué significa socialismo comunitario del vivir bien? este encuentro ha debatido, ha re-flexionado en torno al vivir bien, esta charla es en torno al socialismo comunitario, ¿hacia dón-de se encamina Bolivia? ¿Hacia dónde va a des-embocar toda esta lucha, este sacrificio? Porque falta mucho, apenas hemos dado un paso y fal-ta caminar mil pasos, hemos dado uno impor-tante, difícil, pero nos falta mil pasos, nos falta mucho por hacer, nos falta mucho por caminar, nos falta mucho por conquistar.

¿Y a dónde vamos a llegar? Al socialismo comunitario del vivir bien, ¿y qué significa so-cialismo comunitario del vivir bien, qué es, qué es esa palabra de cinco letras, esa frase de cinco letras?

Explico, los jóvenes del mundo por defini-ción son luchadores, los jóvenes del mundo

En el congreso participaron centenares de personas.

Page 20: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

20

por definición son rebeldes, los jóvenes del mundo por definición buscan un horizonte, una llegada, esta guagua es la que va a llegar al socialismo comunitario, es esta guagua que está aquí, que está durmiendo, ¿cuántos años tiene? Recién va a cumplir un añito, ella va a llegar, ella va a llegar.

(APLAUSOS)

Te voy a perseguir compañera.

(RISAS, APLAUSOS)

Socialismo, jóvenes, es la igualdad plena, socialismo es la felicidad plena, socialismo es que todo lo hacemos en comunidad, socialis-mo es que no te falta nada, no te falta salud, no te falta educación, no te falta agua, no te falta luz, no te falta transporte, no te falta tra-bajo, no te falta salario y todo no lo haces tú solito aplastando la cabeza de los demás, hoy así sucede, si tú quieres tener todo, tienes que aplastar la cabeza de 10, si tú quieres tener

un auto tienes que quitarle la comida a 20, si tú quieres tener una casa de dos pisos tienes que quitarles el agua a 50, eso pasa en el ca-pitalismo.

Es posible tener casa sí, pero quitándoles el agua a 20; es posible tener un súper carro sí, pero quitándoles el transporte a 200 per-sonas, en el capitalismo unos cuantos tienen todo y la mayoría no tiene todo, la mayoría llora, le falta algo, está triste.

En el socialismo no es así, en el socialismo uno puede tener todo lo que cree que es nece-sario, tener un auto no es necesario para to-dos, sino el transporte público, en el socialis-mo es que mi compañera, mi compañera, mi compañera, mi compañera, mi compañera, mi compañero, mi compañera, mi compañera y mi compañero y mi compañera y mi compa-ñera, toditingos pueden tener lo que necesi-tan sin que le estés quitando al otro, sin que le estés robando a ella, sin que le estés haciendo sufrir al de tu lado, sin que le estés haciendo llorar al de tu lado, sin que le estés quitando a la de tu lado.

Socialismo es que todos podemos te-ner lo necesario sin quitarle nada al

otro, socialismo es que puedo vivir feliz sin que otro esté derraman-

do lágrimas, que puedo tener lo que necesito sin que otro me esté exigiendo por qué no le he dado al otro, socialismo es un país, es un continen-te donde no nos faltan las cosas, donde si usted quie-re ser ingeniero puede ser-lo y si mi compañera quie-re ser artesana puede serlo y si mi compañero quiere

ser transportista puede serlo si es que así desea, no porque

tiene dinero, no porque tiene influencias, no porque tiene un

pariente que le regaló la plata, no porque le robó a alguien, en el so-

Asistente al importante encuentro realizado en Chimoré.

Page 21: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

21

cialismo cada cual puede desarrollar sus capa-cidades, lo que está guardado aquí puede bro-tar sin ningún tipo de limitación.

Socialismo es el despliegue de mis capaci-dades, de mis aptitudes, hay muchos que di-cen, yo quiero ser ingeniero, pero en mi casa no hay plata, entonces tengo que convertirme en transportista, en el socialismo no va a ser así mi hermano, tú vas a ser lo que quieras no lo que necesitas ser por obligación, lo que tú quieras porque a tu madre no le va a faltar la comida, porque a tu hermanito no le va a faltar el estudio, porque a tu primo no le va a faltar atención médica y tú ya no vas a tener que trabajar para satisfacer la necesidad de los otros, vas a trabajar para desarrollar lo que tú tienes guardado, tu aptitud, tu deseo, tu vo-luntad, tu capacidad, eso es socialismo.

Socialismo es vivir en común, socialismo es satisfacer necesidades colectivamente, es pen-sar en todos y no solamente en uno, si le va bien a todos me va bien a mí, en el capitalismo es me va bien a mí porque le va mal a todos, en el socialismo se invierte la fórmula porque le va bien a todos me va bien a mí, porque a todos no les falta agua a mí no me falta agua, porque a todos no les falta salud a mí no me falta salud, porque a todos no les falta estudio a mí no me falta estudio.

En el capitalismo yo tengo estudio porque 10 no pueden estudiar y tienen que trabajar para ayudar en la casa, en el capitalismo yo tengo dinero porque a otros les hemos quita-do y robado el dinero, es un pachakuti, es un volcar la vida, lo que estaba de cabeza se pone de pie y lo que estaba de pie se pone de ca-beza, cambia el mundo, lo que estaba arriba se va abajo, lo que estaba abajo se va arriba, cambia, gira el mundo de distinta manera. ¿Y en base a qué principios? Solidaridad, comu-nitarismo, trabajo en común, igualdad, respe-to, desarrollo individual, mientras también los otros se desarrollan, es el desarrollo de uno garantizando el desarrollo de los demás, es otra forma de vivir, ese paraíso, ese objeti-vo es a donde estamos yendo, queremos que cuando usted sea mayor, sea abuelita a su nie-to no le falte nada, sus amiguitos de su nieto estén todos felices con salud, con educación,

con estudio, con cuidado, con buena atención en una buena casa con luz, con agua, con al-cantarillado, con transporte y usted esté feliz, sus hijos estén felices, sus nietos estén felices, y no solamente de usted sino de toditos los que están acá y no solamente de toditos, de los 10 millones de habitantes de Bolivia y no solamente de los 10 millones, de los 500 mi-llones de habitantes de América Latina, para todos todo, con todos todo, esa es la consigna del socialismo y ahí estamos andando, es muy difícil, lo fácil es uno solito, a puñetes, pata-das yo voy a pisar a este gil y subo eso es lo fácil, pero eso es lo que provoca dolor, el que está abajo llora, sufre, y cuando pueda te va a serruchar, te meterá un palo por el pie.

(RISAS)

Te va a hacer sangrar, cuando pueda, si te descuidas te tumba, pero cuando nadie tiene abajo, cuando todos estamos iguales, nadie me serrucha, todos avanzamos en un mismo objetivo, el socialismo es eso, es agarrarnos todos juntos, unidos para avanzar hacia un mismo camino de bienestar común, ahí es-tamos yendo a un destino de felicidad, hacia un destino de bienestar compartido, comuni-tario para todos, donde no haya egoísmo ni privilegios, donde todos tengamos todo lo ne-cesario, no unos cuantos y la palabra segunda era, socialismo comunitario del vivir bien.

El socialismo es comunidad, no sólo para distribuir la tierra, gestionar el agua, defi-nir quién es el dirigente sindical que lo hace-mos, definimos el uso de la tierra, apoyamos al huérfano, lo hagamos para la gestión de la alcaldía, para el Gobierno, el presupuesto, lo hagamos para la inversión, para los bosques, para las carreteras, con las universidades, la salud, lo que sucede en pequeñito en un sindi-cato democráticamente aplicado a todo el Go-bierno, lo que sucede en chiquitito en el sindi-cato para administrar la tierra, el trabajo, eso que sucede en chiquitito como en semillita, suceda para todo Cochabamba, para toda Bo-livia, el continente, todo el mundo, eso es so-cialismo, que lo comunitario, lo colectivo, la asamblea llegue a la política, a la cultura, a la salud, economía, al presupuesto, a todo lo que es la vida en comunidad, en colectivo.

Page 22: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

22

El vivir bien lo que hace es rescatar que esta forma de vida colectiva, esta forma de vida comunitaria, ya había antes en chiquiti-to, en tiempos de los ancestros, antes de que llegaran los españoles, esta vida en común ya había no en grande, y los ancestros hace mil años, 1.500 años, los ancestros antes de que llegaran los españoles, tenían la posibilidad de administrar el agua, la tierra, la cultura, la producción en comunidades locales, van a decir, oye Álvaro ¿Vamos a regresar 1.500 años atrás?, no, no vamos a regresar, lo que vamos a hacer es recuperar esa experiencia, esos conocimientos, habilidades de los ances-tros, de vivir en común, de decidir en común, de trabajar en común, la vamos a recuperar, pero adecuado al siglo XXI, con tecnología, in-ternet, Twitter, Facebook, pero rescatando lo antiguo, llevado al futuro, rescatando raíces y conocimientos antiguos llevados a tiempos de ingenieros, a tiempos de satélite, internet, energía atómica, claro vamos a construir el futuro, pero rescatando raíces y conocimien-tos de antes porque lo que teníamos antes, no teníamos tanta tecnología, pero teníamos for-mas de convivencia comunitaria, eso hay que rescatar.

Entonces el socialismo comunitario del vi-vir bien es avanzar hacia el futuro, mejorar la tecnología, recuperar la ciencia y el cono-cimiento del mundo entero, traerlo para no-sotros, pero administrarlo, utilizarlo de ma-nera igualitaria, recogiendo las enseñanzas de los ancestros, eso se ve en el tema de la Madre Tierra, hoy todo el mundo, las NNUU debate el tema de la Madre Tierra, la defensa del medioambiente porque el capitalismo está envenenando el aire, hay que encontrar una solución para el siglo XXI, sino todo va a cam-biar, aquí en el Chapare va a nevar, acuérden-se lo que les digo, el medioambiente, estamos destruyendo, los países del norte, están me-tiendo carbón, carbón al aire, todo está cam-biando, ya no hay invierno ni verano, en La Paz mi compañero Ramón Torres, cuando aca-baba invierno había nevada en julio y en no-viembre seguía nevando, sigue cayendo gra-nizo, está loco el ambiente, cambió, porque en el norte envenenaron los cielos, entonces el mundo habla cómo proteger el medioam-biente, qué hacemos, qué tecnología inventa-

mos, y resulta que nuestros ancestros sabían cómo proteger el medioambiente, que hace mil años eran más inteligentes que los de aho-ra, no tenían internet, no tenían satélites, no tenían celulares para chequearla a la compa-ñera, no había, pero tenían la habilidad para proteger el medioambiente.

(RISAS)

No destruían la naturaleza, tumbaban el bosque, producían y permitían la regenera-ción del bosque, es decir, hace mil años ya ha-cían cosas que ni hoy podemos hacer, y en-tonces decimos, ahorita la preocupación del mundo es el medioambiente, todos los gobier-nos del mundo debatirán en Francia cómo proteger el medioambiente y desde Bolivia decimos, señores destructores del medioam-biente, aprendan de Bolivia, de nuestros an-cestros que hace mil años nos enseñaron que la naturaleza es vida, tiene vida, la naturaleza no es una fábrica, no se la puede maltratar, no se puede destruir porque se agota, hay que saber recoger sus frutos, pero protegerla para que siga dando frutos, hay que recoger sus ri-quezas, pero proteger para que siga dando ri-queza, a la siguiente, y siguiente y siguiente y siguiente generación, que esta generación no se puede comer todo, porque si te comes todo y destruyes todo, tu hijo va a vivir en un desierto, eso lo sabían hace mil años, hace dos mil años, entonces ese conocimiento an-cestral de hace dos mil años lo vamos a traer para el siglo XXI y vamos a ir a decir, éstas son las reglas de salvar la Madre Tierra, éste es el camino de salvar a la Madre Tierra, respe-tar el medioambiente, producir y utilizar sus productos, pero no destruir la naturaleza, no aniquilarla y los que tienen que cambiar son ellos, no nosotros. Los que tiene que cambiar su forma de destrucción son ellos, no noso-tros, los del norte, porque ellos están aniqui-lando la Madre Tierra en sus países, y noso-tros tenemos la salvación, y eso es rescatando la forma comunitaria de vida, rescatando las enseñanzas tradicionales de vida, y entonces el vivir bien es eso, es rescatar lo antiguo para mejorar lo moderno, es rescatar la tradición de hace mil años para potenciar el futuro, no es que vamos irnos atrás, vamos a seguir yen-do adelante, pero rescataremos las enseñan-

Page 23: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

23

zas que nos heredaron nuestros ancestros, a esa forma de vida en comunidad, en felicidad, a esa forma de vida donde todos tienen todo, donde todo es para todos y donde rescatamos las enseñanzas de los ancestros y aplicarlo en todo el mundo, eso se llama socialismo comu-nitario del vivir bien.

Eso jóvenes es nuestro caminar, es nues-tro andar, nuestra ruta, ahí estamos yendo, cuánto tardaremos, 20 años, 80, 100, 200, de-penderá de las guaguas, ya depende ahora de ustedes jóvenes, si son capaces de avanzar o retroceder.

Para cerrar quiero decirles lo siguiente, en estos meses y todo el año que viene, habrá problemas en el continente, lo que estamos haciendo en Bolivia, Brasil, Ecuador, Venezue-la, Salvador, Argentina, los del norte no están contentos, los que mandaban aquí en este te-rritorio, no están contentos, no están felices porque los botamos, y quisieran estar aquí ha-ciendo su fiesta, a los que los botamos, a los gringos, patrones, a los que se hacían los due-ños de nuestras riquezas están tristes y quie-ren regresar a Venezuela, Ecuador, Bolivia, Argentina, están intentando regresar, los que

nos abusaban, discriminaban, robaban, nos maltrataban, perseguían, torturaban, asesi-naban, ellos quieren regresar.

La pregunta es, ¿Los vamos a dejar?, la pre-gunta es ¿Vamos a permitir que nos quiten nuestra tierra? ¿Nuestro estudio, nuestros lo-gros, reuniones, asambleas, sueños, esperan-zas, recursos?, entonces hay que pelear.

Este año y el siguiente son decisivo, los otros, los poderosos, los ricachones, los que se fueron quieren otra vez desembarcar en el continente, se prepararon otra vez con todo para enfrentarnos, y de nosotros, de ustedes jóvenes, dependerá si ellos recuperan sus pri-vilegios, abusos, dependerá de ustedes si los dejamos de lado y les impedimos que vuelvan a invadir nuestro continente, jóvenes este año es de lucha, el siguiente año es de lucha, les toca ahora a ustedes, nosotros hemos marca-do un camino y avanzamos dos pasos, pero ahora te toca a vos avanzar 10, 20, 100, 500 pa-sos y le toca a la juventud de Argentina, Ecua-dor, Brasil, Venezuela, Chile, Perú, Colombia, construir su propio destino, su felicidad está en peligro, se están acercando, no está fácil, nunca estuvo fácil, lo importante es saber si

García Linera se dirige a los jóvenes, que lo escuchan atentos.

Page 24: Discurso presiencial 2-11-15

Discurso presidencial

LUNES 2 DE NOVIEMBRE DE 2015

24

uno tiene la voluntad de pelear y defender lo que tiene y si quiere avanzar más allá, jó-venes, viene pelea, vienen nuevas luchas, lo avanzado nos quieren quitar, lo logrado nos quieren hacer retroceder y ahora toca a la juventud, especialmente a los jóvenes rebel-des, luchadores, comprometidos, a asumir el mando, asumir la posta, son ustedes los que van a defender o van a dejar pasar, son uste-des en cuyas manos depende el continente y ¿saben qué jóvenes?, yo tengo confianza en ustedes, sé que van a defender lo logrado, no sólo van a defender lo logrado, van a mejorar lo logrado, van a profundizar lo logrado, van avanzar mil veces más de lo que avanzamos hasta hoy.

(APLAUSOS)

Bolivia depende de ti, de tu conciencia, es-tudio, compromiso, si tú te descuidas te van a quitar todo y te volverán a arrinconar en una esquina y no tendrás ni trabajo, ni salud, ni estudio, nada, pero si te portas fuerte y te alías, y te juntas, y hacen fuerza, no sólo va-mos a impedir que el imperialismo vuelva a

pisar nuestras tierras, sino que los vamos a hacer retroceder hasta su propio país porque América Latina y Bolivia es tierra de jóvenes, es tierra de revolucionarios, es tiempo de Evo, de igualdad y avanzar hacia nuestro objetivo.

(APLAUSOS)

Jóvenes luchen, peleen, peleen y peleen, no se duerman, la vida es pelear, el descan-so es la pelea, uno descansa peleando, uno se fortalece luchando, hemos logrado bue-nas cosas, pero son insuficientes y si no nos ponemos sólidos, no nos unimos y damos 10 pasos más, nos va a ir mal, la mejor defen-sa de lo logrado es profundizar, no defen-demos retrocediendo, defendemos avanzan-do, retroceder ni para tomar impulso, hay que ir para adelante, y para adelante, y para adelante, y para adelante, y para adelante y para adelante, ese es el destino de la juven-tud de América Latina.

Muchas gracias.

(APLAUSOS)

La alegría también estuvo presente en el acto.