panduan pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa...

89
Kamera Digital Terima kasih kerana membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakannya, pastikan anda membaca peringatan yang terkandung dalam Panduan Pengguna ini. Simpan Panduan Pengguna ini di tempat selamat untuk rujukan masa hadapan. Untuk maklumat terkini mengenai produk ini, lawati Laman Web rasmi EXILIM di http://www.exilim.com/ Ms Panduan Pengguna

Upload: others

Post on 02-Nov-2020

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

Kamera Digital

Terima kasih kerana membeli produk CASIO ini.• Sebelum menggunakannya, pastikan anda membaca peringatan yang terkandung

dalam Panduan Pengguna ini.• Simpan Panduan Pengguna ini di tempat selamat untuk rujukan masa hadapan.• Untuk maklumat terkini mengenai produk ini, lawati Laman Web rasmi EXILIM di

http://www.exilim.com/

Ms

Panduan Pengguna

Page 2: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

2

Semasa anda membuka bungkusan kamera anda, periksa untuk memastikan semua aksesori di bawah disertakan. Jika ada apa-apa yang hilang, hubungi peruncit asal anda.

Aksesori

Bateri ion litium boleh cas semula (NP-80)

Penyesuai USB-AC (AD-C53U) Kord kuasa

Tali Kabel USB Rujukan Asas

* Bentuk palam kord kuasa berbeza-beza mengikut negara atau kawasan geografi.

Page 3: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

3

• Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis.• Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran.

Sila hubungi kami jika anda menyedari sesuatu yang meragukan, salah dsb.• Sebarang penyalinan kandungan Panduan Pengguna ini, sama ada sebahagian

atau keseluruhannya, adalah dilarang. Kecuali untuk kegunaan peribadi anda, sebarang penggunaan lain kandungan manual ini tanpa kebenaran CASIO COMPUTER CO., LTD. adalah dilarang di bawah undang-undang hak cipta.

• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab atas sebarang kerosakan atau kehilangan keuntungan yang dialami oleh anda atau mana-mana pihak ketiga disebabkan penggunaan atau kerosakan produk ini.

• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab atas sebarang kerosakan, kehilangan keuntungan yang disebabkan oleh kehilangan kandungan memori kerana kerosakan, pembaikan atau sebarang sebab lain.

• Sila maklum yang skrin contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Panduan Pengguna ini mungkin berbeza sedikit daripada skrin dan konfigurasi kamera sebenar.

Panel LCDPanel hablur cecair skrin monitor menggunakan teknologi ketepatan tinggi yang memberikan pengeluaran piksel sebanyak 99.99%. Ini bermakna cuma sebilangan kecil piksel yang mungkin tidak menyala atau mungkin kekal menyala sepanjang masa. Ini disebabkan oleh ciri panel hablur cecair itu sendiri dan tidak bermakna terdapat kerosakan.

Baca ini dahulu!

Ambil gambar ujianSebelum menangkap imej akhir anda, ambil gambar ujian untuk memastikan kamera merakam dengan betul.

Page 4: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

4 Kandungan

KandunganAksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Baca ini dahulu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Menggunakan Manual ini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Keperluan Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Pandangan Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Kawalan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Kawalan Navigasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Memori Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

❚❙ Bermula 11Pasangkan Tali Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Mula-mula, cas bateri sebelum menggunakan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Memasukkan Kad Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Menghidupkan dan Mematikan Kuasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Tetapan Awal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

❚❙ Menggunakan monitor LCD 19Susun Atur Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Menukar Paparan Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

❚❙ Merakam Imej dan Video 24Mengambil Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Menetapkan Dail Zum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Menggunakan Denyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Menetapkan Mod Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Menggunakan Menu Fungsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Merakam Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Menggunakan Menu Rakam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

❚❙ Main Semula 46Melihat dalam Navigasi Satu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Melihat Imej Kecil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Mengezum Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Memainkan Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Memadam Imej/Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Menu Main Semula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Page 5: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

5 Kandungan

❚❙ Menggunakan Menu Sediakan 62Menetapkan Bunyi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Menetapkan Jimat Kuasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Menetapkan Jimat LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Menetapkan Tarikh & Masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Menetapkan Bahasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Menetapkan Penomboran Fail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Menetapkan TV Keluar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Menetapkan Kit Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Tetap Semula Semua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

❚❙ Membuat Sambungan 66Menyambungkan Kamera ke TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Menyambungkan Kamera ke Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

❚❙ Lampiran 70Peringatan semasa Penggunaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Mengenai Folder dan Nama Fail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Pencarisilapan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Bilangan Syot Kilat/Masa Rakaman Filem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Page 6: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

6

Simbol-simbol yang digunakan dalam manual ini diterangkan di bawah.

• Ini menunjukkan maklumat yang berguna semasa menggunakan kamera anda.

• Ini menunjukkan mesej penting yang perlu dibaca sebelum menggunakan fungsi tersebut.

Untuk mendapatkan yang terbaik daripada kamera anda, komputer anda mesti memenuhi keperluan sistem yang berikut.

Untuk Windows:• Windows XP, Windows Vista, Windows 7• Pemproses: Pentium II 450 MHz atau ke atas• Memori: Minimum 512 MB RAM (1 GB ke atas disarankan)• Ruang HDD: 200 MB atau lebih• Monitor paparan warna 24 bit• Microsoft DirectX 9.0c• Port USB

Untuk Macintosh:• Power Mac G3 atau yang terkemudian• Mac OS 10.3.X (X=0-9) - 10.7.2• Memori: 512 MB atau lebih• Pemain QuickTime ver. 6.0.3 atau ke atas• Port USB

Menggunakan Manual ini

Keperluan Sistem

Page 7: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

7

Pandangan Kamera

Pandangan Hadapan1Denyar2Pemasa Kendiri LED3Kanta4Mikrofon

Pandangan Belakang5Monitor LCD6Butang Filem7Butang Menu8Butang OK/kawalan navigasi

4-cara (8, 2, 4, 6)9Butang Main SemulabkButang FUNC/Padam

Pandangan AtasblButang POWERbmDail ZumbnButang pengatupboPenunjuk LED

1 2

3

4

bk 9

6

7

85

bl bm

bo

bn

Page 8: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

8

Kamera anda dilengkapkan dengan butang/dail yang berbeza untuk memudahkan penggunaan.

Pandangan BawahbpPetak bateri/kad memoribqLubang skru tripodbrPembesar Suara

Pandangan Kiri/KananbsPort USBbtCincin tali

Kawalan Kamera

Kawalan Penerangan

Butang POWER Tekan butang POWER untuk menghidupkan/mematikan kuasa.

Butang pengatup Tekan untuk menangkap imej.

Dail Zum

Dalam mod rakaman imej Pegun, putar dail zum mengikut arah lawan jam untuk zum keluar, mengikut arah jam untuk zum masuk.Dalam mod Main Semula, putar untuk zum masuk bagi membesarkan imej atau zum keluar bagi memasuki imej kecil 9-imej/kalendar.

Butang Menu Tekan untuk masuk atau keluar daripada menu/submenu.

Butang FUNC/Padam

Dalam mod Rakam, tekan untuk memasuki menu fungsi.Dalam mod Main Semula, tekan untuk memadam imej atau klip video.

Butang Main Semula

Tekan untuk mendayakan mod Main Semula atau kembali ke mod Rakam.

Butang Filem Tekan untuk memulakan/menghentikan rakaman video.

bq br

bp

bs

bt

Page 9: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

9

Kawalan Navigasi 4-cara dan butang OK membenarkan anda mencapai pelbagai menu yang tersedia daripada Paparan Atas Skrin (OSD). Anda boleh mengkonfigurasi pelbagai tetapan untuk memastikan hasil yang maksimum pada imej dan video anda. Fungsi butang ini yang selanjutnya adalah seperti berikut.

Kawalan Navigasi

No. Penerangan

1 Penjejakan Muka/Putar

2 Makro

3 Papar

4 Denyar

5 OK

Butang Penerangan

OK1)Sahkan pilihan semasa menggunakan menu OSD.2)Dalam mod Main Semula filem, tekan untuk memulakan main

semula video.

Denyar/Kanan

1)Dalam mod Rakam, tekan untuk menatal pilihan mod Denyar (Auto, Pengurangan Mata-merah, Paksa Hidup, Segerak Perlahan dan Paksa Mati).

2)Dalam mod Main Semula, tekan untuk melihat imej atau klip video seterusnya.

3)Dalam mod Main Semula filem, tekan untuk Mara main semula video.

4)Dalam Menu, tekan untuk memasuki submenu atau menavigasi pilihan menu.

Makro/Kiri

1)Dalam mod Rakam, tekan untuk menatal pilihan Makro (Super Makro, Fokus Sorot, Infiniti dan normal).

2)Dalam mod Main Semula, tekan untuk melihat klip sebelumnya.3)Dalam mod Main Semula filem, tekan untuk Mandir main semula

video.4)Dalam Menu, tekan untuk keluar daripada submenu atau

menavigasi pilihan menu.

1

2

35

4

Page 10: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

10

Memori dalamanKamera anda dilengkapkan dengan 43.5 MB memori dalaman. Jika tiada kad memori dimasukkan ke dalam slot kad memori, semua imej dan klip video yang dirakam akan disimpan secara automatik ke dalam memori dalaman.

Storan luaranKamera anda menyokong kad SD sehingga saiz 4 GB. Ia juga menyokong kad SDHC dengan kapasiti maksimum 32 GB dan kad SDXC dengan kapasiti maksimum 64 GB. Jika kad storan dimasukkan ke dalam slot kad memori, kamera akan menyimpan semua imej dan klip video ke dalam kad storan luaran secara automatik. Ikon menunjukkan kamera sedang menggunakan kad memori.

• Bukan semua kad adalah bersesuaian dengan kamera anda. Apabila membeli kad, sila semak spesifikasi kad dan bawa kamera bersama anda.

Atas/Penjejakan Muka/Putar

1)Dalam mod Rakam, tekan untuk menghidupkan atau mematikan fungsi penjejakan muka.

2)Dalam mod Main Semula filem, tekan untuk menghentikan sebentar/memulakan main semula video.

3)Dalam mod main semula imej Pegun, tekan untuk memutar imej 90 darjah ke kanan dengan setiap tekanan. Ciri ini terpakai untuk imej pegun sahaja.

4)Dalam Menu, tekan untuk menavigasi pilihan menu dan submenu.

Papar/Bawah

1)Monitor LCD boleh diubah kepada empat jenis yang berbeza seperti Asas, Penuh, Tiada dan Panduan.

2)Dalam mod Main Semula filem, tekan untuk menghentikan main semula video.

3)Dalam Menu, tekan untuk menavigasi pilihan menu dan submenu.

Memori Kamera

Butang Penerangan

Page 11: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

11 Bermula

Bermula

Harap maklum bahawa bateri kamera yang baru dibeli tidak dicas. Lakukan langkah di bawah untuk memuat bateri ke dalam kamera dan caskannya.• Kamera anda memerlukan bateri ion litium boleh cas semula (NP-80) CASIO untuk

kuasa. Jangan cuba menggunakan sebarang jenis bateri yang lain.

1. Pastikan kuasa dimatikan sebelum memasukkan bateri.

2. Buka kunci dan buka petak bateri/kad memori di bahagian bawah kamera.

3. Masukkan bateri ke dalam petak dengan terminal menghadap ke bahagian dalam kamera dengan orientasi yang betul seperti yang ditunjukkan.

Pasangkan Tali Kamera

Mula-mula, cas bateri sebelum menggunakan.

Memasukkan Bateri

OK NG

Page 12: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

12 Bermula

4. Tutup dan kunci petak bateri/kad memori.

Untuk menggantikan bateri

1. Buka kunci dan buka petak bateri/kad memori.Dengan bahagian monitor LCD kamera menghala ke atas, tolak penahan ke arah yang ditunjukkan oleh anak panah dalam gambar. Setelah bateri tertonjol, tarik bateri keluar sepenuhnya daripada kamera.

2. Masukkan bateri baharu.

Anda boleh menggunakan salah satu daripada dua kaedah di bawah untuk mengecas bateri kamera.• Penyesuai USB-AC• Sambungan USB ke komputer

. Untuk mengecaskan dengan penyesuai USB-AC

1. Matikan kamera.Periksa untuk memastikan monitor LCD kamera kosong. Jika tidak, tekan butang POWER untuk mematikan kamera.

Caskan Bateri

Page 13: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

13 Bermula

2. Selepas menyambungkan kabel USB yang dibekalkan kepada penyesuai USB-AC, sambungkan kord kuasa ke sumber kuasa rumah.

3. Sambungkan kabel USB kepada kamera.Penunjuk LED sepatutnya berkelip hijau, menunjukkan bahawa pengecasan telah bermula.Penunjuk LED akan mati apabila pengecasan selesai.Ia mengambil masa kira-kira 150 minit untuk dicas sepenuhnya. Pengecasan mungkin mengambil masa yang lebih lama bergantung pada keadaan pengecasan.

Operasi penunjuk LED

4. Selepas pengecasan selesai, tanggalkan kabel USB daripada kamera dan seterusnya tanggalkan kord kuasa daripada sumber kuasa.

Status Penunjuk Penerangan

Berkelip hijau Mengecas

Berkelip hijau, pantas Masalah pengecasan (halaman 77)

Mati Pengecasan selesai

USB

Penyesuai USB-AC

Kord kuasa

Kabel USB (disertakan bersama kamera)

Port USB

Penyambung besar

Kabel USB (disertakan bersama kamera)

Dengan memastikan bahawa tanda pada penyambung kabel USB menghadap ke monitor LCD, sambungkan kabel pada kamera.

Port USB

Penyambung kecil

Penyesuai USB-AC

Penunjuk LED

Page 14: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

14 Bermula

. Untuk mengecas menggunakan sambungan USB pada komputerBateri yang dimuatkan di dalam kamera dicas setiap kali kamera disambungkan terus ke komputer menggunakan kabel USB.• Bergantung pada persediaan komputer anda, anda mungkin tidak boleh mengecas

bateri kamera melalui sambungan USB. Jika ini berlaku, penggunaan penyesuai USB-AC yang disertakan bersama kamera adalah disarankan.

1. Matikan kamera.Periksa untuk memastikan monitor LCD kamera kosong. Jika tidak, tekan butang POWER untuk mematikan kamera.

• Jika anda menyambungkan kamera ke komputer semasa kamera hidup buat kali pertama selepas anda membelinya, komputer akan memasuki operasi pengecaman kamera. Jika ini terjadi, lakukan prosedur di halaman 67. Selepas komputer mengenali kamera, matikan kamera.

2. Sambungkan kamera ke komputer yang telah dihidupkan.Penunjuk LED sepatutnya berkelip hijau, menunjukkan bahawa pengecasan telah bermula.Penunjuk LED akan mati apabila pengecasan selesai.Ia mengambil masa kira-kira 150 minit untuk dicas sepenuhnya. Pengecasan mungkin mengambil masa yang lebih lama bergantung pada keadaan pengecasan.

Port USBKabel USB (disertakan

bersama kamera)

Port USB

Penyambung besar

Penyambung kecil

Dengan memastikan bahawa tanda pada penyambung kabel USB menghadap ke monitor LCD, sambungkan kabel pada kamera.

Page 15: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

15 Bermula

Operasi penunjuk LED

3. Selepas pengecasan selesai, tanggalkan kabel USB daripada kamera dan seterusnya daripada komputer.

• Pengecasan tidak dapat dilakukan jika komputer berada dalam keadaan rehat atau tunggu sedia.

• Ralat pengecasan boleh berlaku sejurus selepas pengecasan bermula atau beberapa ketika selepas pengecasan bermula. Ralat pengecasan ditunjukkan oleh penunjuk LED berkelip hijau pada kelajuan yang pantas.

• Meninggalkan kamera selama kira-kira 48 jam tanpa kuasa dibekalkan ketika bateri sudah mati akan menyebabkan tetapan tarikh dan masanya dipadamkan. Mesej yang memberitahu anda untuk mengkonfigurasi tetapan masa dan tarikh akan muncul apabila anda menghidupkan kamera selepas memulihkan kuasa. Apabila ini berlaku, konfigurasikan tetapan tarikh dan masa (halaman 63).

Peringatan Pengecasan Lain• Dengan dua kaedah pengecasan yang diterangkan di atas, anda boleh mengecas

bateri kamera (NP-80) tanpa mengeluarkannya daripada kamera. Jangan gunakan sebarang jenis peranti pengecas lain. Percubaan untuk menggunakan pengecas lain boleh menyebabkan kemalangan yang tak dijangka.

• Peranti bekalan kuasa dan peranti pengecasan USB tertakluk pada standard yang ditetapkan. Penggunaan peranti kurang bermutu atau peranti yang tidak memenuhi standard boleh menyebabkan kerosakan dan/atau kegagalan kamera anda.

• Operasi tidak dijamin sekiranya anda menggunakan komputer yang dibina atau diubah suai sendiri. Walaupun anda menggunakan komputer yang tersedia secara komersial, spesifikasi port USB tertentu mungkin memustahilkan pengecasan menggunakan kabel USB.

• Bateri yang masih panas kerana penggunaan biasa mungkin tidak mengecas sepenuhnya. Berikan bateri masa untuk sejuk sebelum mengecasnya.

• Bateri menyahcas sedikit walaupun semasa ia tidak dimuat dalam kamera. Kerana itu, anda disarankan supaya mengecas bateri segera sebelum anda perlu menggunakannya.

• Mengecas bateri kamera mungkin menyebabkan gangguan dengan penerimaan TV dan radio. Jika ini berlaku, pasang palam pengecas ke sumber kuasa yang lebih jauh dari TV atau radio.

• Masa pengecasan sebenar bergantung pada kapasiti bateri semasa dan keadaan pengecasan.

• Jangan gunakan penyesuai USB-AC dengan mana-mana peranti lain.

Status Penunjuk Penerangan

Berkelip hijau Mengecas

Berkelip hijau, pantas Masalah pengecasan (halaman 77)

Mati Pengecasan selesai

Penunjuk LED

Page 16: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

16 Bermula

Tambah storan kamera anda dengan menggunakan kad memori SD, SDHC atau SDXC.

– Kad Memori SD (Sehingga 4 GB)– Kad Memori SDHC (Sehingga 32 GB)– Kad Memori SDXC (Sehingga 64 GB)

Gunakan satu daripada jenis kad memori di atas.• Di atas adalah jenis kad memori yang disokong sehingga Januari 2012.• Kapasiti kad memori yang tercatat adalah nilai standard.• Hanya gunakan kad SD yang mematuhi spesifikasi Persatuan Kad SD.

1. Buka kunci dan buka petak bateri/kad memori di bahagian bawah kamera.

2. Masukkan kad memori ke dalam slot kad memori dengan bahagian berlogam menghadap bahagian belakang (monitor LCD) kamera.

3. Tekan kad memori ke dalam slot kad memori sehingga ia klik ke dalam tempatnya.

4. Tutup dan kunci petak bateri/kad memori.

Untuk mengeluarkan kad memori

1. Buka kunci dan buka petak bateri/kad memori.

2. Dengan perlahan tolak kad sehingga ia timbul keluar.

3. Tarik kad dengan berhati-hati.

Memasukkan Kad Memori

Kad Memori yang Disokong

Untuk memuat kad memori

Page 17: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

17 Bermula

• Windows XP tidak menyokong kad SDXC (format exFAT). Namun, dengan Windows XP (Pek Khidmat 2 atau 3), anda boleh memuat turun kemas kini tampalan exFAT untuk mendayakan sokongan bagi kad SDXC.

Terdapat dua cara untuk menghidupkan kamera.• Tekan butang POWER, kemudian imej pemula dipaparkan sebentar dan bunyi

pemula dimainkan jika didayakan. Kanta zum mengunjur keluar dan kamera dihidupkan dalam mod Rakam.

• Tekan butang Main Semula sehingga penunjuk LED menyala. Ini menghidupkan kamera dalam mod Main Semula. Kanta zum tidak mengunjur keluar.

Untuk mematikan kamera, tekan butang POWER.Lihat “Mod” di halaman 18 untuk mengetahui lebih lanjut mengenai mod Rakam dan Main Semula.

Apabila anda menghidupkan kamera buat kali pertama, anda akan diminta untuk melakukan tetapan awal bagi kamera anda. Pertama sekali adalah tetapan menu bahasa. Tentukan dalam bahasa apa menu dan mesej perlu dipaparkan pada monitor LCD.

1. Tekan kekunci 8, 2, 4 atau 6 untuk melihat semua pilihan bahasa.

2. Pilih bahasa, dan kemudian tekan kekunci OK untuk mengenakannya.

Menghidupkan dan Mematikan Kuasa

Tetapan Awal

Menetapkan Bahasa

Page 18: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

18 Bermula

1. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk melihat semua pilihan.

2. Tekan kekunci 8 atau 2 untuk mengubah nilai untuk tarikh dan masa.

3. Tekan butang OK untuk mengenakannya.

4. Jika perlu, tekan butang Menu untuk menutup menu.

Sekarang, anda telah sedia untuk mula mengambil imej dan video.

• Tekan kekunci 8 atau 2 untuk mengubah nilai secara berterusan.• Mengeluarkan bateri daripada kamera terlalu cepat selepas mengkonfigurasi

tetapan masa dan tarikh buat kali pertama boleh menyebabkan tetapan ditetapkan semula kepada lalai kilangnya. Jangan keluarkan bateri untuk sekurang-kurangnya 24 jam setelah mengkonfigurasi tetapan.

Kamera anda mempunyai dua mod:

Mod Rakam• Ini adalah mod lalai setiap kali anda menghidupkan kamera. Anda boleh

mengambil imej dan merakam video dalam mod ini.

Mod Main Semula• Tekan butang Main Semula selepas kamera dihidupkan untuk melihat dan

mengedit imej yang ditangkap atau memainkan semula video.

Menetapkan Tarikh & Masa

Mod

Page 19: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

19 Menggunakan monitor LCD

Menggunakan monitor LCDMonitor LCD menunjukkan semua maklumat penting berkenaan tetapan kamera serta imej visual bagi imej atau video anda. Paparan pada monitor LCD dipanggil Paparan Atas Skrin atau OSD.

. Susun Atur Skrin Mod Rakam Imej Pegun

Susun Atur Monitor LCD

No. Item Penerangan

1 Mod Rakam Menunjukkan mod semasa.

2 Denyar Menunjukkan tetapan denyar.

3Pemasa kendiri/Tangkapan Berterusan

Menunjukkan tetapan mod Pacuan.

4 Penunjuk zum Memaparkan zum.

5 Baki tangkapan Menunjukkan baki tangkapan yang masih ada.

6 Bateri Menunjukkan aras bateri.

7 Media storan Menunjukkan media storan yang sedang digunakan.

8 Saiz filem Menunjukkan saiz video.

9 Cap Tarikh Menunjukkan cap tarikh didayakan.

10 AEB Menunjukkan fungsi AEB didayakan.

11 Penstabil Menunjukkan fungsi penstabil didayakan.

12 Ketepuan Memaparkan tetapan ketepuan.

13 Kontras Memaparkan tetapan kontras.

14 Histogram Paparan grafik Kecerahan.

15 ISO Memaparkan tetapan ISO.

16 Kawasan fokus Menunjukkan kawasan fokus.

17 Kelajuan pengatup Memaparkan tetapan kelajuan pengatup.

18 Nilai bukaan Memaparkan tetapan bukaan.

Page 20: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

20 Menggunakan monitor LCD

. Susun Atur Skrin Mod Rakam Imej Video

• Ikon Pra-Rakam muncul pada skrin dalam warna merah pada tempat yang sama seperti penunjuk zum.

19 Amaran Goncang Menunjukkan bahawa kamera sedang bergoncang.

20 Fokus Menunjukkan fokus didayakan.

21 Pendedahan Memaparkan tetapan pendedahan.

22 Penjejakan Muka Menunjukkan penjejakan muka didayakan.

23 Imbangan putih Memaparkan tetapan imbangan putih.

24 Permeteran Memaparkan tetapan permeteran.

25 Ketajaman Memaparkan tetapan ketajaman.

26 Kualiti Memaparkan tetapan kualiti.

27 Saiz foto Memaparkan tetapan saiz foto.

No. Item Penerangan

1 Penunjuk utama Memaparkan arahan pada butang kawalan navigasi 4-cara.

2 Masa rakaman Memaparkan masa rakaman.

3 Status rakaman Memaparkan status rakaman.

No. Item Penerangan

Susun atur rakaman

Page 21: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

21 Menggunakan monitor LCD

. Susun Atur Skrin Mod Main SemulaPaparan mod Main Semula adalah berbeza-beza bergantung pada jenis imej yang sedang dilihat.

Paparan imej pegun mod Main Semula:

No. Item Penerangan

1 Mod Main Semula Menunjukkan mod Main Semula.

2 Lindungi Menunjukkan fail adalah dilindungi.

3 No. fail/No. Keseluruhan

Menunjukkan nombor fail berbanding jumlah keseluruhan fail dalam kad storan.

4 Bateri Menunjukkan aras bateri.

5 Media storan Menunjukkan memori storan yang digunakan.

6 Maklumat rakaman Menunjukkan maklumat rakaman fail.

7 DPOF Menunjukkan fail telah ditanda untuk cetakan.

8 Saiz Imej Memaparkan tetapan saiz imej.

Page 22: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

22 Menggunakan monitor LCD

Mod Main Semula video:

No. Item Penerangan

1 Mod Main Semula Menunjukkan mod Main Semula.

2 Lindungi Menunjukkan fail adalah dilindungi.

3 Klip video Menunjukkan fail adalah sejenis video.

4 Pengenalan butang Menunjukkan butang pada kamera yang harus ditekan untuk memainkan fail video.

5 No. fail/No. Keseluruhan

Menunjukkan nombor fail berbanding jumlah keseluruhan fail dalam kad storan.

6 Bateri Menunjukkan aras bateri.

7 Media storan Menunjukkan memori storan yang digunakan.

8 Tarikh & masa rakaman Memaparkan tarikh dan masa klip video.

9 Saiz video Menunjukkan saiz klip video.

10 Kelantangan Menunjukkan kelantangan semasa dimainkan.

11 Panjang video Menunjukkan jumlah panjang klip video.

12 Main mainan Menunjukkan masa mainan video.

13 Status mainan Memaparkan status mainan.

14 Tangkap imej Tangkap tangkapan skrin dan simpan.

Page 23: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

23 Menggunakan monitor LCD

Jenis maklumat yang dipaparkan pada monitor LCD boleh diubah menggunakan kekunci 2. Tekan kekunci 2 berulang kali untuk mengubah paparan LCD daripada satu jenis ke jenis yang lain. Dalam mod Rakam, paparan LCD boleh diubah ke mana-mana jenis berikut.• Asas• Penuh• Tiada• Panduan

• Maklumat OSD boleh berbeza-beza bergantung pada jenis mod rakam.• Ikon berikut, jika didayakan, masih akan dipaparkan pada LCD walaupun OSD

dimatikan atau Panduan dihidupkan: AEB, Penjejakan muka, Mod Pacuan, Penstabil dan Fokus.

• Gunakan “Garis panduan” bagi menetapkan imej dengan betul untuk tangkapan.

Dalam mod Main Semula, paparan LCD boleh diubah ke mana-mana jenis berikut.• Asas• Penuh• Tiada

• Paparan LCD tidak boleh diubah dalam keadaan berikut.– Sedang merakam klip video– Sedang memainkan klip video– Sedang memainkan pertunjukan slaid

Menukar Paparan Monitor LCD

Page 24: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

24 Merakam Imej dan Video

Merakam Imej dan Video

Sekarang anda sudah biasa dengan kamera anda, anda kini telah bersedia untuk mengambil imej anda. Mengambil imej menggunakan kamera anda adalah amat mudah.

1. Hidupkan kamera dengan menekan butang POWER.

2. Bingkaikan tangkapan menggunakan tanda kurung fokus pada monitor LCD. Lihat ilustrasi di sebelah kanan.

3. Menekan butang Pengatup sehingga separuh akan memfokus dan melaraskan pendedahan secara automatik dan menekan butang Pengatup sepenuhnya akan menangkap imej tersebut.

Jika ikon amaran goncang muncul, pegang kamera dengan stabil, sambil lengan anda berada di sisi anda atau gunakan tripod untuk menstabilkan kamera bagi menggelakkan imej kabur.

Menggunakan gabungan 5 kali zum optik dan 5 kali zum digital membenarkan fotografi zum sehingga 25 kali pembesaran. Sungguhpun zum digital adalah satu ciri yang berguna, semakin imej itu dibesarkan (dizumkan), semakin berpiksel (lebih berbintik) imej akan kelihatan. Sila rujuk pada “Menetapkan Zum Digital” di halaman 44 mengenai cara menetapkan zum digital.

Untuk melaraskan zum optik:

1. Putar dail Zum untuk zum masuk atau zum keluar sesuatu imej.

2. Penunjuk zum muncul pada monitor LCD.

Mengambil Imej

Menetapkan Dail Zum

Tanda kurung fokus

Page 25: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

25 Merakam Imej dan Video

. Dail Zum

1. Putar dail mengikut arah jam [ (ke kanan) untuk zum masuk.

2. Putar dail mengikut arah lawan jam ] (ke kiri) untuk zum keluar.

Untuk melaraskan zum digital:

1. Aktifkan zum digital. Lihat “Menetapkan Zum Digital” di halaman 44.

2. Memutar dail Zum mengikut arah jam/arah lawan jam akan zum masuk/keluar secara optik ke tahap maksimum sehingga ia berhenti.

3. Lepaskan dail Zum.

• Operasi zum tidak diaktifkan dalam mod rakaman.

Zum digital 1x hingga 5xZum optik 1x hingga 5x

Page 26: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

26 Merakam Imej dan Video

Apabila mengambil gambar dalam keadaan pencahayaan yang bermasalah, gunakan butang Denyar/Kanan untuk mendapatkan pendedahan yang betul. Fungsi ini tidak boleh diaktifkan dalam rakaman video atau tangkapan berterusan.

Untuk mengaktifkan Denyar:• Tekan butang Denyar/Kanan pada kamera

anda berulang kali sehingga mod Denyar yang anda inginkan dipaparkan pada monitor LCD.

Kamera anda dilengkapkan dengan lima mod denyar.

• Fungsi denyar tersedia hanya apabila menangkap imej pegun. Ia tidak tersedia untuk mod Tangkapan Berterusan dan AEB.

• Denyar tidak mengecas semasa dail Zum diputarkan. Untuk mendayakan pengecasan denyar, lepaskan dail Zum.

Menggunakan Denyar

AUTO. Denyar menyala secara automatik apabila lebih pencahayaan diperlukan.

Pengurangan Mata-merah. Denyar menyala dua kali untuk mengurangkan kesan mata-merah.

Paksa hidup. Denyar menyala setiap kali anda menekan butang Pengatup tanpa mengira keadaan pencahayaan.

Segerak perlahan. Denyar menyala dengan kelajuan pengatup yang perlahan.

Paksa mati. Denyar dimatikan.

Butang Denyar/Kanan

Auto denyar didayakan.

Page 27: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

27 Merakam Imej dan Video

Fungsi ini membenarkan pengguna untuk mentakrifkan jenis fokus semasa merakam imej pegun.

Untuk menetapkan mod Fokus:• Tekan butang Makro/Kiri berulang kali sehingga

ikon mod Fokus yang diinginkan dipaparkan di sudut kiri sebelah bawah monitor LCD.

Kamera anda menyokong empat mod fokus.

Menetapkan Mod Fokus

Normal. Dengan fokus normal, julat fokus bermula daripada 15 sm (Sudut Lebar). Apabila kamera ditetapkan pada mod Normal, tiada ikon dipaparkan pada skrin.

Super Makro. Mod ini direka untuk fotografi jarak dekat.

Fokus Sorot. Fokus dalam mod ini memberikan Kedalaman Medan (DOF) maksimum, tidak direka untuk fotografi jarak dekat.Infiniti. Apabila Infiniti ditetapkan, kamera akan memfokus pada objek jauh.

Butang Makro/Kiri

Fokus didayakan

Page 28: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

28 Merakam Imej dan Video

Menu Fungsi digunakan untuk melaraskan tetapan tangkapan dalam mod Rakam. Ia mengandungi Mod Saya, Nisbah Bidang, Saiz Foto, Keamatan EV, Imbangan Putih, ISO, Permeteran, Mod Warna, Saiz Filem dan Pra-rakam.

• Bar Menu memaparkan status semasa tetapan kamera anda. Hanya fungsi yang tersedia untuk tetapan itu ditunjukkan sebagai ikon pada bar menu.

• Opsyen yang tersedia untuk setiap item pada bar menu ditunjukkan dalam opsyen Menu.

• Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk melihat semua pilihan menu, dan kemudian tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Mod Saya menunjukkan Mod Adegan yang tersedia, di mana Mod Adegan yang dipilih diserlahkan. Ikon dalam bar menu berubah kepada ikon Mod Adegan yang dipilih.

Fungsi Nisbah Bidang digunakan untuk menetapkan nisbah lebar kepada tinggi bagi sesuatu imej. Memaparkan baki tangkapan yang tersedia dalam teks bantuan secara serentak semasa memilih opsyen yang berbeza.

Menggunakan Menu Fungsi

Tekan butang FUNC/Padam kamera anda untuk melancarkan Menu Fungsi.Tekan butang FUNC/Padam semula untuk menutup menu.

Mod Saya

Nisbah Bidang

Bar Menu

Opsyen Menu

Page 29: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

29 Merakam Imej dan Video

Fungsi saiz Foto digunakan untuk menetapkan resolusi sebelum anda menangkap imej. Menukar Saiz Foto memberi kesan pada bilangan imej yang boleh disimpan dalam kad memori anda. Lebih tinggi resolusi, lebih banyak ruang memori diperlukan.

Jadual di bawah menunjukkan nilai Saiz Foto untuk imej pegun apabila memilih Nisbah bidang 4:3.

Jadual di bawah menunjukkan nilai Saiz Foto untuk imej pegun apabila memilih Nisbah bidang 3:2.

Saiz Foto

Ikon Saiz Piksel Cadangan Saiz Cetakan

4320 x 3240 Saiz A2

3264 x 2448 Saiz A3

2592 x 1944 Saiz A4

2048 x 1536 Saiz A5

640 x 480 E-mel

Ikon Saiz Piksel Cadangan Saiz Cetakan

4320 x 2880 8" x 12"

3264 x 2176 6" x 9"

2592 x 1728 5" x 7"

2048 x 1360 4" x 6"

640 x 424 E-mel

Page 30: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

30 Merakam Imej dan Video

Jadual di bawah menunjukkan nilai Saiz Foto untuk imej pegun apabila memilih Nisbah bidang 16:9.

Jadual di bawah menunjukkan nilai Saiz Foto untuk imej pegun apabila memilih Nisbah bidang 1:1.

Ikon Saiz Piksel Cadangan Saiz Cetakan

4320 x 2424 HDTV

3264 x 1832 HDTV

2592 x 1456 HDTV

2048 x 1152 HDTV

640 x 360 E-mel

Ikon Saiz Piksel Cadangan Saiz Cetakan

3744 x 3744 bentuk-segi empat

2832 x 2832 bentuk-segi empat

2240 x 2240 bentuk-segi empat

1728 x 1728 bentuk-segi empat

480 x 480 E-mel

Page 31: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

31 Merakam Imej dan Video

Imej boleh ditangkap dengan pemandangan keseluruhan dijadikan lebih cerah atau lebih gelap secara sengaja. Tetapan ini digunakan apabila kecerahan yang sesuai (pendedahan) tidak boleh didapati dalam keadaan di mana perbezaan kecerahan antara subjek dan latar belakang (kontras) adalah terlalu besar, atau apabila subjek yang anda ingin tangkap adalah terlalu kecil dalam pemandangan tersebut. Tersedia untuk imej pegun sahaja.• Fungsi ini digunakan hanya dalam mod Program (halaman 38).• Untuk melaraskan tetapan EV, tekan kekunci 4 atau 6 untuk meningkatkan/

mengurangkan nilai. Ketika anda melaraskan tetapan, monitor LCD secara serentak memaparkan imej yang mengenakan tetapan EV itu. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Ini menetapkan imbangan putih untuk berbagai keadaan pencahayaan dan membenarkan imej ditangkap yang menangani keadaan seperti apa yang dilihat oleh mata manusia.• Fungsi ini digunakan hanya dalam mod Program (halaman 38).• Sambil anda melihat semua pilihan, anda boleh pratonton pada monitor LCD

secara serentak.

Keamatan EV

Imbangan Putih

Ikon Item Penerangan

Keseimbangan Putih Auto

Kamera secara automatik melaraskan imbangan putih.

Hari Terang Sesuai digunakan untuk keadaan matahari cerah.

Mendung Sesuai digunakan untuk keadaan mendung.

TungstenSesuai digunakan untuk imej dalam kawasan tertutup dengan pencahayaan tungsten atau halogen tanpa denyar.

Pendarfluor_1Sesuai digunakan untuk imej dalam kawasan tertutup dengan keadaan pencahayaan pendarfluor kebiruan.

Pendarfluor_2Sesuai digunakan untuk imej dalam kawasan tertutup dengan keadaan pencahayaan pendarfluor kemerahan.

Page 32: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

32 Merakam Imej dan Video

Ini menetapkan kepekaan untuk menangkap imej. Apabila kepekaan ditingkatkan (dan angka ISO ditingkatkan), fotografi dapat ditangkap walaupun dalam lokasi yang gelap, tetapi imej akan menjadi lebih berpiksel (lebih berbintik).• Fungsi ini digunakan hanya dalam mod Program (halaman 38).• Gunakan tetapan ISO yang lebih tinggi dalam keadaan malap dan tetapan ISO

yang lebih rendah dalam keadaan lebih cerah.

Ini menetapkan kaedah permeteran untuk mengira pendedahan.

Manual

Digunakan apabila punca cahaya tidak dapat ditentukan.Tekan butang Pengatup untuk kamera secara automatik melaraskan tetapan imbangan putih yang sesuai mengikut persekitaran.

ISO

Permeteran

Ikon Item Penerangan

Berbilang Seluruh kawasan skrin diukur dan pendedahan dikira.

TengahMempuratakan cahaya yang dimeterkan daripada seluruh bingkai, tetapi memberi penekanan yang lebih terhadap subjek di bahagian tengah.

Titik Sebahagian kecil daripada kawasan tengah skrin diukur dan pendedahan dikira.

Ikon Item Penerangan

Page 33: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

33 Merakam Imej dan Video

Fungsi mod Warna mengenakan warna dan ton yang berbeza untuk kesan yang lebih berseni pada imej pegun atau video.• Fungsi ini digunakan hanya dalam mod Program (halaman 38).• Sambil anda melihat semua pilihan, pratonton pada monitor LCD berubah secara

serentak.

Mod Warna

Ikon Item Penerangan

Mati Kamera merakam secara biasa.

JelasKamera menangkap imej dengan lebih kontras dan ketepuan dengan memberi penekanan pada warna terang.

Sepia Imej ditangkap dalam ton sepia.

Hitam/Putih Imej ditangkap dalam warna hitam dan putih.

Merah TerangImej yang ditangkap menjadi kemerahan. Sesuai digunakan untuk merakam imej seperti bunga dan kereta untuk menjadikannya lebih jelas.

Hijau Terang

Imej yang ditangkap menjadi kehijauan. Sesuai digunakan untuk merakam imej seperti gunung-ganang dan halaman rumput untuk menjadikannya lebih jelas.

Biru TerangImej yang ditangkap menjadi kebiruan. Sesuai digunakan untuk merakam imej seperti langit dan lautan untuk menjadikannya kelihatan lebih jelas.

Page 34: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

34 Merakam Imej dan Video

Anda boleh merakam video dengan kamera, masa rakaman yang tersedia bergantung pada kapasiti kad memori. Video boleh dirakam sehingga kapasiti memori maksimum dicapai. Namun, panjang satu video mungkin terhad.

1. Hidupkan kamera dengan menekan butang POWER.

2. Fokuskan kamera anda pada subjek yang anda mahu ambil.

3. Tekan butang Filem untuk memulakan rakaman.

4. Untuk menghentikan sebentar rakaman, tekan kekunci 8.

5. Untuk meneruskan rakaman, tekan kekunci 8 semula.

6. Untuk menghentikan rakaman, tekan butang Filem.

• Apabila kamera berhenti merakam kerana telah mencapai had maksimum (29 minit) untuk satu video, hanya tekan butang Filem untuk meneruskan rakaman.

• Kamera akan secara automatik berhenti merakam apabila kapasiti memori telah penuh.

• Operasi zum tidak tersedia semasa merakam video.• Mod jimat Kuasa tidak tersedia dalam rakaman video atau menghentikan sebentar

rakaman.

Tekan butang FUNC/Padam untuk mendayakan menu tetapan video sebelum merakam video.

Merakam Video

Tetapan Merakam Video

Page 35: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

35 Merakam Imej dan Video

Gunakan fungsi ini untuk melaras resolusi dan kualiti klip video.

Jadual di bawah menunjukkan saiz yang tersedia dan tetapan kualiti imej yang sepadan dengannya.

• Menggunakan memori terbina dalam kamera atau jenis kad memori tertentu boleh melambatkan kelajuan pemprosesan. Di mana mungkin gunakan kad memori Ultra High-Speed Type. Namun ambil perhatian bahawa bukan semua operasi boleh dijamin walaupun kad memori Ultra High-Speed Type digunakan. Tetapan kualiti filem tertentu mungkin mengakibatkan masa yang lama digunakan untuk merakam data, di mana ini boleh menyebabkan pecahan pada imej dan/atau audio semasa main semula.

Saiz Filem

Ikon Item Penerangan

1280 x 720

HDTVPanjang maksimum satu rakaman video ialah sehingga 29 minit. Ia akan secara automatik berhenti merakam apabila masa rakaman melebihi 29 minit atau saiz fail melebihi 4 GB.

640 x 480

Kualiti TinggiPanjang maksimum satu rakaman video ialah 4 GB. Ia akan secara automatik berhenti merakam apabila saiz fail melebihi 4 GB.

320 x 240

NormalPanjang maksimum satu rakaman video ialah 4 GB. Ia akan secara automatik berhenti merakam apabila saiz fail melebihi 4 GB.

Web Untuk Internet, lihat “Mod Internet” di halaman 36 di bawah.

Page 36: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

36 Merakam Imej dan Video

Mod Internet membenarkan anda merakam video dengan tetapan video yang telah dipratakrif untuk memudahkan muat naik ke laman web Internet.

Oleh itu apabila anda merakam menggunakan Mod Internet, standard berikut akan ditepati:• Video yang dirakam ditetapkan pada resolusi standard Internet 640 x 480.• Rakaman secara automatik berhenti apabila fail mencapai saiz 1 GB.• Masa rakaman yang tersedia untuk Mod Internet ialah sehingga 10 minit.• Merakam video semasa (Web) dipilih untuk tetapan saiz filem menyebabkan

satu folder bernama “100UTUBE” diwujudkan untuk menyimpan fail filem. Ini membantu dalam memudahkan muat naik ke YouTube.

Anda boleh merakam tiga saat pertama aksi yang anda berkemungkinan terlepas. Selepas didayakan, fungsi ini mula merakam video secara automatik sebelum butang Filem ditekan. Sebaik sahaja butang Filem ditekan, tiga saat rakaman video yang terbaharu akan ditambah pada permulaan klip.

Ikon Pra-Rakam dipaparkan dalam warna merah semasa Pra-Rakam dihidupkan.

• Pra-Rakam akan dibatalkan dalam keadaan berikut.– Apabila anda mengubah Mod Saya ke “Program” atau menukar ke mod Main

Semula– Apabila anda mematikan kuasa– Apabila anda memasuki mod USB

Mod Internet

Pra-Rakam

Page 37: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

37 Merakam Imej dan Video

Jika anda berada dalam mod Rakam, anda boleh mencapai menu Rakam hanya dengan menekan butang Menu pada kamera anda.Apabila menu dipaparkan, gunakan kawalan navigasi 4-cara dan butang OK untuk melihat semua pilihan menu dan mengenakan tetapan yang anda inginkan. Untuk menutup menu pada bila-bila masa, tekan butang Menu semula.

Menu Rakam membenarkan anda mengubah mod dan menetapkan tetapan tangkapan lain.

Untuk pergi ke Menu Rakam:Hidupkan kamera dengan menekan butang POWER.

1. Tekan butang Menu untuk melancarkan Menu Rakam.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua menu.

3. Untuk memilih item, tekan kekunci 6 atau butang OK.

4. Ubah tetapan submenu menggunakan kawalan navigasi 4-cara.

5. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan tetapan.

Menggunakan Menu Rakam

Menu Rakam

Page 38: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

38 Merakam Imej dan Video

Dua mod adegan berikut boleh dipilih untuk menangkap imej.

1. Daripada Menu Rakam, tekan kekunci 6 atau butang OK untuk memilih Mod Adegan.

2. Gunakan kawalan navigasi untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengaktifkan mod Adegan yang dipilih.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan mod Adegan yang tersedia.

Mod Adegan juga boleh dikonfigurasi menggunakan tetapan Mod Saya Menu Fungsi (halaman 28).

Menetapkan Mod Adegan

Ikon Item Penerangan

Auto Cara termudah untuk menangkap imej asas. Tetapan dilaraskan secara automatik.

ProgramKamera secara automatik melaraskan tetapan tangkapan yang sesuai seperti kelajuan pengatup dan nilai bukaan.

Page 39: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

39 Merakam Imej dan Video

Kamera anda mempunyai ciri Pemasa-kendiri dan Tangkapan Berterusan yang boleh ditetapkan dalam fungsi mod Pacuan dalam menu Rakam. Pemasa-kendiri membenarkan anda untuk mengambil imej selepas lengah yang telah dipratakrif. Manakala tangkapan berterusan membenarkan anda mengambil tangkapan berturut-turut. Ciri ini hanya tersedia dalam rakaman imej pegun sahaja. Tetapan mod Pacuan secara automatik ditetapkan untuk dimatikan apabila anda mematikan kamera.

Untuk menetapkan Mod Pacuan

1. Daripada menu Rakam, pilih Mod Pacuan.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan Mod Pacuan yang tersedia.

Menetapkan Mod Pacuan

Ikon Item Penerangan

Mati Menangkap imej tanpa lengah masa.

10 sec. Menetapkan lengah 10-saat untuk menangkap imej selepas menekan butang Pengatup.

2 sec. Menetapkan lengah 2-saat untuk menangkap imej selepas menekan butang Pengatup.

Dua

Melakukan lengah dan menangkap dua kali.• Melakukan lengah 10-saat, kemudian menangkap

imej.• Melakukan satu lagi lengah 2-saat, dan kemudian

menangkap imej semula.

Tngkpn. Berterusn

Melakukan tangkapan berterusan apabila butang Pengatup ditekan.Menghentikan tangkapan apabila butang Pengatup dilepaskan.

Page 40: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

40 Merakam Imej dan Video

AEB adalah singkatan untuk Pengurungan Pendedahan Automatik. Ia membenarkan 3 imej berturutan dalam susunan keamatan pendedahan standard, kurang pendedahan dan terlebih pendedahan.• Fungsi AEB digunakan hanya dalam mod Program (halaman 38).

Untuk menetapkan AEB:

1. Daripada menu Rakam, pilih AEB.

2. Gunakan kekunci 2 atau 8 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

AF adalah singkatan untuk Fokus Automatik. Ciri ini menentukan kawasan di mana kamera difokuskan.

Untuk menetapkan Kawasan AF:

1. Daripada menu Rakam, pilih Kawasan AF.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan Kawasan AF yang tersedia.

Menetapkan AEB

Menetapkan Kawasan AF

Ikon Item Penerangan

Lebar Kamera secara automatik memilih kawasan fokus dalam bingkai luas.

Tengah Kawasan fokus ditetapkan di tengah-tengah.

Page 41: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

41 Merakam Imej dan Video

Fungsi ini membenarkan anda untuk menambah atau mengaburkan butiran perincian pada imej anda.

Untuk menetapkan Ketajaman:

1. Daripada menu Rakam, pilih Ketajaman.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan Ketajaman yang tersedia.

Menetapkan Ketajaman

Ikon Item Penerangan

Tinggi Menajamkan imej.

Biasa Ketajaman Normal.

Rendah Mengaburkan imej.

Page 42: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

42 Merakam Imej dan Video

Fungsi Ketepuan membenarkan anda melaraskan ketepuan warna dalam imej anda. Gunakan tetapan ketepuan lebih tinggi untuk warna yang lebih pekat dan ketepuan lebih rendah untuk ton warna yang lebih semula jadi.

Untuk menetapkan Ketepuan:

1. Daripada menu Rakam, pilih Ketepuan.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan Ketepuan yang tersedia.

Menetapkan Ketepuan

Ikon Item Penerangan

Tinggi Meningkatkan ketepuan.

Biasa Ketepuan Normal.

Rendah Mengurangkan ketepuan.

Page 43: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

43 Merakam Imej dan Video

Fungsi ini membenarkan anda untuk melaraskan kontras imej anda.

Untuk menetapkan Kontras:

1. Daripada menu Rakam, pilih Kontras.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Kualiti menetapkan kualiti (pemampatan) pada mana imej ditangkap. Kualiti menentukan jumlah pemampatan yang dikenakan pada imej anda. Kualiti yang halus memberikan anda imej yang terbaik dengan perincian yang lebih tajam dan pemampatan yang kecil. Namun, lebih tinggi kualiti, lebih banyak ruang memori diperlukan dalam kad memori anda.

Menetapkan Kontras

Ikon Item Penerangan

Tinggi Meningkatkan kontras.

Biasa Kontras Normal.

Rendah Mengurangkan kontras.

Menetapkan Kualiti

Ikon Item Penerangan

Sangat halus 3x kadar pemampatan.

Halus 7x kadar pemampatan.

Biasa 12x kadar pemampatan.

Page 44: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

44 Merakam Imej dan Video

Ciri ini mengawal mod Zum Digital kamera anda.Kamera anda membesarkan imej menggunakan zum optik terlebih dahulu. Apabila skala zum melebihi 5x, kamera menggunakan zum digital.

Untuk menetapkan Zum Digital:

1. Daripada menu Rakam, pilih Zum Digital.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Jadual di bawah menunjukkan tetapan Zum Digital yang tersedia.

• Operasi Zum tidak tersedia dalam mod Penjejakan Muka dihidupkan dan rakam imej video.

• Skala zum Bijak maksimum adalah berbeza-beza bergantung pada saiz foto.

Menetapkan Zum Digital

Ikon Item Penerangan

Zum BijakMembesarkan imej secara digital dengan hampir tiada herotan.Zum Bijak tidak disokong apabila saiz foto ialah 14 M.

Zum Standard Membesarkan semua saiz imej sehingga maksimum 5x pembesaran dalam pratonton, tetapi kualiti imej terjejas.

Mati Menggunakan zum optik sahaja.

Page 45: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

45 Merakam Imej dan Video

Tarikh rakam boleh dicetak terus pada imej pegun. Fungsi ini mesti diaktifkan sebelum imej ditangkap. Setelah tarikh dan masa dicap pada satu imej, ia tidak boleh disunting atau dipadam lagi.Keterbatasan fungsi Cap Tarikh adalah seperti berikut.• Tersedia untuk imej pegun sahaja.• Mungkin memperlahankan mod AEB/Tangkapan Berterusan apabila Cap Tarikh

didayakan dalam mod AEB/Tangkapan Berterusan.• Dalam imej menegak atau diputarkan, tarikh dan masa pada imej anda masih

kelihatan secara mendatar.

Untuk menetapkan Cap Tarikh:

1. Daripada menu Rakam, pilih Cap Tarikh.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Fungsi Semakan Auto membenarkan anda melihat imej yang ditangkap sejurus ia ditangkap.Jika Semakan Auto adalah Hidup, kamera akan memaparkan imej yang ditangkap untuk 1 saat pada monitor LCD.

Untuk menetapkan Semakan Auto:

1. Daripada menu Rakam, pilih Semakan Auto.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Fungsi ini membenarkan anda untuk mengelakkan imej kabur yang disebabkan oleh goncangan.

1. Daripada menu Rakam, pilih Penstabil.

2. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

3. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan perubahan.

Menetapkan Cap Tarikh

Tetapan Semakan Auto

Menetapkan Penstabil

Page 46: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

46 Main Semula

Main SemulaAnda boleh memainkan semula imej pegun dan klip video pada monitor LCD.

Mod navigasi Satu memaparkan imej satu persatu pada monitor LCD. Untuk melihat imej/klip video, ikut langkah di bawah.

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Monitor LCD memaparkan satu imej. Untuk memahami ikon dan maklumat lain pada skrin, sila lihat “Susun Atur Monitor LCD” di halaman 19.

3. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk melihat imej/video seterusnya/sebelumnya.

4. Untuk memainkan klip video, tekan butang OK. Lihat “Memainkan Video” di halaman 48 untuk butiran lanjut.

Fungsi ini membenarkan anda untuk melihat 9 imej kecil atau mengikut mod kalendar pada monitor LCD. Mencari imej yang banyak adalah lebih mudah daripada navigasi satu pandangan.

Untuk menetapkan mod 9-imej

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Putar dail Zum mengikut arah lawan jam (ke kiri) sekali untuk memasuki mod 9-imej.

3. Gunakan kawalan navigasi untuk melihat semua item.

4. Tekan butang OK untuk memilih imej dan melihatnya secara biasa.

Melihat dalam Navigasi Satu

Imej Pegun Video

Melihat Imej Kecil

Page 47: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

47 Main Semula

Bar TatalJika bar tatal muncul, ini menunjukkan bahawa skrin boleh ditatal.

Untuk menetapkan mod kalendar:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Putar dail Zum mengikut arah lawan jam (ke kiri) dua kali untuk melihat imej kecil dalam mod kalendar.

3. Gunakan kawalan navigasi untuk melihat semua item.

4. Tekan butang OK untuk memilih imej dan melihatnya secara biasa.

• Dalam mod kalendar:– Fail pertama (termasuk imej, video dan fail ralat) yang dirakam pada setiap

tarikh muncul pada skrin.– Putar dail Zum mengikut arah jam (ke kanan) akan kembali ke mod 9-imej.

Ikon Imej Kecil:Apabila anda melihat imej kecil, beberapa imej mungkin mengandungi ikon. Ikon ini menunjukkan jenis fail atau rakaman.

Ikon Jenis Penerangan

Ralat Fail Menunjukkan fail ralat.

Pandangan Imej Kecil

Bar Tatal

Page 48: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

48 Main Semula

Fungsi pandangan zum berfungsi pada imej pegun sahaja.• Dalam pandangan biasa, putar dail Zum mengikut arah

jam (ke kanan) berulang kali sehingga mendapat pandangan zum yang diinginkan.

• 4 anak panah pada monitor LCD menunjukkan bahawa imej telah dizum masuk.

• Anda boleh mengezum untuk melihat imej sehingga 12x zum.

• Gunakan kawalan navigasi untuk melihat imej yang dizum.• Tekan butang Menu untuk menutup pandangan zum.

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Gunakan kawalan navigasi untuk menatal semua imej yang disimpan. Klip video mempunyai paparan ikon video pada skrin.

3. Tekan butang OK untuk memainkan video.

4. Semasa main semula, tekan dan jangan lepaskan kekunci 4 atau 6 untuk maju pantas/mandir video itu. Kamera menyokong kelajuan maju dan mandir sehingga 4x kelajuan.

5. Semasa main semula, gunakan dail Zum untuk mengawal kelantangan. Putar mengikut arah jam (ke kanan) untuk menguatkan kelantangan/Putar mengikut arah lawan jam (ke kiri) untuk memperlahankan kelantangan.

6. Tekan kekunci 8 untuk menghentikan sebentar main semula. Tekan kekunci 8 semula untuk meneruskan. Apabila dihentikan sebentar, maklumat mainan akan kekal berada pada skrin kecuali .

7. Untuk maju atau mandir video bingkai per bingkai, tekan kekunci 8 untuk menghentikan sebentar main semula, kemudian tekan kekunci 4 atau 6.

8. Tekan kekunci 2 untuk menghentikan main semula. Monitor LCD memaparkan imej bingkai video dalam mod navigasi Satu.

• Maklumat mainan, kecuali ikon , akan dipaparkan apabila video dihentikan sebentar, semasa mod Mandir/Maju Pantas atau bingkai per bingkai.

• Kelantangan tidak boleh dilaraskan apabila menghentikan sebentar atau semasa mod Mandir/Maju Pantas.

Mengezum Imej

Memainkan Video

Page 49: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

49 Main Semula

Untuk menangkap imej tangkapan skrin daripada klip video

1. Semasa main semula video, tekan kekunci 8 untuk menghentikan sebentar main semula pada bingkai video yang anda inginkan untuk menangkap imej.

2. Tekan butang Pengatup untuk menangkap tangkapan skrin.

3. Kamera menghentikan main semula. Monitor LCD memaparkan imej yang ditangkap dalam mod navigasi Satu.

• Ciri ini tidak berfungsi apabila menekan butang pengatup dan mesej “Memori penuh” atau “Folder tidak dapat dicipta” dipaparkan. Ikon tidak muncul pada skrin monitor juga.

Page 50: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

50 Main Semula

Terdapat dua cara untuk memadam imej/video.• Menggunakan butang FUNC/Padam.• Menggunakan tetapan Padam menu Main Semula. Lihat “Padam” di halaman 51.

Menggunakan Butang FUNC/Padam

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Lihat imej/klip video dalam mod navigasi Satu.

3. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal paparan.

4. Apabila imej/klip video yang diinginkan dipaparkan pada monitor LCD, tekan butang FUNC/Padam.

5. Pilihan pengesahan muncul pada skrin.

6. Pilih Padam.

7. Tekan butang OK untuk memadam.

8. Imej seterusnya dipaparkan pada monitor LCD. Untuk memadam fail lain, gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal semua imej/klip video. Kemudian, ulang langkah 6 hingga 7.

9. Untuk menutup fungsi Padam dan kembali ke mod navigasi Satu, pilih Batal.

• Fail yang dikunci tidak boleh dipadam pada bila-bila masa. Apabila anda cuba untuk memadam fail yang dikunci, kamera memaparkan mesej “Fail dikunci” pada monitor LCD.

Memadam Imej/Video

Gunakan butang FUNC/Padam pada kamera anda untuk memadam imej/klip video.

Page 51: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

51 Main Semula

Menu Main Semula membenarkan anda mengedit imej dan menetapkan tetapan main semula.

Untuk pergi ke Menu Main Semula:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

3. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan menu.

4. Untuk memilih menu, tekan kekunci 6 atau butang OK.

5. Ubah tetapan submenu menggunakan kawalan navigasi 4-cara.

6. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan tetapan.

Fungsi Padam membenarkan anda untuk mengeluarkan fail yang tidak diingini dalam memori dalaman atau pada kad memori. Fail yang dilindungi tidak boleh dihapuskan, untuk memadam, nyahlindungi fail itu dahulu. Lihat “Lindungi” di halaman 54.

Untuk memadam imej/klip video:

1. Daripada menu Main Semula, pilih Padam.

2. Submenu Padam dipaparkan pada monitor LCD. Pilih tetapan yang tersedia.• Tunggal: Pilih satu fail untuk dipadam.• Berbilang: Pilih berbilang fail untuk dipadam pada masa yang sama.• Semua: Padam semua fail.

Untuk memadam satu fail:

1. Pilih Tunggal dalam submenu Padam, imej dipaparkan pada monitor LCD dalam mod navigasi Satu.

2. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal paparan.

3. Apabila imej/klip video yang diinginkan dipaparkan pada monitor LCD, pilih Padam.

4. Tekan butang OK untuk memadam.

Menu Main Semula

Padam

Page 52: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

52 Main Semula

5. Imej seterusnya dipaparkan pada monitor LCD. Untuk memadam fail lain, gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal semua imej/klip video. Ulang langkah 3 hingga 4.

6. Untuk menutup fungsi Padam dan kembali ke mod Main Semula, pilih Batal.

Untuk memadam berbilang fail:

1. Pilih Berbilang dalam submenu Padam, imej dipaparkan dalam pandangan imej kecil pada monitor LCD.

2. Gunakan kawalan navigasi untuk melihat semua fail.

3. Apabila imej/klip video yang diingini diserlahkan, tekan butang OK untuk menanda imej/klip video untuk pemadaman.

4. Ulang langkah 3 sehingga semua imej yang ingin dipadam telah ditanda.

5. Tekan butang Menu. Pilihan pengesahan muncul.

6. Pilih Ya untuk mengesahkan.

7. Tekan butang OK untuk memadam fail yang ditanda.

Untuk memadam semua fail:

1. Pilih Semua dalam submenu Padam. Mesej pengesahan muncul.

2. Pilih Ya.

3. Tekan butang OK untuk memadam semua fail.

Page 53: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

53 Main Semula

Fungsi persembahan slaid membolehkan anda memainkan semula imej pegun anda secara automatik mengikut susunan satu imej pada satu masa.

Untuk melihat persembahan slaid:

1. Daripada menu Main Semula, pilih Psmbhn Slaid. Menu persembahan slaid muncul.

2. Tetapkan tetapan persembahan slaid.

3. Pilih Bermula, kemudian tekan butang OK untuk memulakan persembahan slaid.

4. Semasa persembahan slaid, tekan butang OK untuk menghentikan sebentar persembahan slaid.

5. Gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua opsyen. Pilih sama ada untuk Sambung atau Keluar persembahan slaid.

6. Tekan butang OK untuk mengenakan opsyen yang dipilih.

Untuk mengubah tetapan persembahan slaid:

1. Daripada menu Persembahan Slaid, gunakan kekunci 8 atau 2 untuk melihat semua pilihan.

2. Pilih tetapan Jarak masa. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk melaras. Pilih antara tetapan selang yang tersedia: 1 saat, 3 saat, 5 saat dan 10 saat.

3. Pilih tetapan Peralihan. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk melaras. Pilih antara tetapan peralihan yang tersedia.

4. Pilih tetapan Ulang. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk melaras. Tetapan yang tersedia adalah: Ya, Tidak.

Persembahan Slaid

Page 54: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

54 Main Semula

Tetapkan data kepada baca-sahaja untuk mengelakkan imej daripada dihapuskan secara tidak sengaja.Fail yang dilindungi mempunyai ikon kunci apabila dilihat dalam mod Main Semula.

Untuk melindungi fail:

1. Daripada menu Main Semula, pilih Lindungi.

2. Submenu Lindungi dipaparkan pada monitor LCD.Pilih tetapan yang tersedia.• Tunggal: Pilih satu fail untuk dikunci/dibuka kunci.• Berbilang: Pilih berbilang fail daripada pandangan imej kecil untuk dikunci/

dibuka kunci.• Kunci semua: Kunci semua fail.• Buka knci smua: Buka kunci semua fail.

Untuk melindungi/nyahlindungi satu fail:

1. Pilih Tunggal dalam submenu Lindungi, imej dipaparkan pada monitor LCD dalam mod navigasi Satu.

2. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal paparan.

3. Apabila fail yang diinginkan dipaparkan pada monitor LCD, tekan butang OK untuk memilih Kunci/Buka kunci.

4. Untuk menutup fungsi lindungi/nyahlindungi dan kembali ke mod Main Semula, pilih Keluar.

Lindungi

Page 55: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

55 Main Semula

Untuk lindungi/nyahlindungi berbilang fail:

1. Pilih Berbilang dalam submenu Lindungi, imej dipaparkan dalam pandangan imej kecil pada monitor LCD.

2. Gunakan kawalan navigasi untuk melihat semua fail.

3. Apabila fail yang diingini diserlahkan, tekan butang OK untuk menanda/menyahtanda klip fail untuk perlindungan.

4. Ulang langkah 3 sehingga semua fail yang ingin dilindungi telah ditanda.

5. Tekan butang Menu. Pilihan pengesahan muncul.

6. Pilih Ya.

7. Tekan butang OK untuk mengunci fail dan kembali ke mod Main Semula.

Untuk melindungi semua fail:

1. Pilih Kunci semua dalam submenu Lindungi. Mesej pengesahan muncul.

2. Pilih Ya.

3. Tekan butang OK untuk mengunci semua fail.

Untuk membuka kunci semua fail:

1. Pilih Buka knci smua dalam submenu Lindungi. Mesej pengesahan muncul.

2. Pilih Ya.

3. Tekan butang OK untuk membuka kunci semua fail yang dilindungi.

Page 56: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

56 Main Semula

Fungsi mod Warna membenarkan anda mengedit imej pegun untuk mengenakan warna dan ton yang berbeza untuk kesan yang lebih berseni. Imej yang diedit dalam fungsi ini disimpan sebagai satu fail baharu.

Untuk mengaktifkan Mod Warna:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej untuk diedit.

3. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

4. Pilih Mod Warna. Submenu Mod Warna muncul.

5. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih opsyen. Sambil anda melihat semua pilihan, pratonton pada monitor LCD berubah secara serentak.

Jadual berikut menunjukkan tetapan yang tersedia.

Mod Warna

Ikon Item Penerangan

Mati Tiada kesan ditambah pada imej.

Sepia Imej disimpan dengan ton sepia.

Hitam/Putih Imej disimpan dalam warna hitam dan putih.

Merah Terang Imej disimpan dengan seri warna kemerahan.

Hijau Terang Imej disimpan dengan seri warna kehijauan.

Biru Terang Imej disimpan dengan seri warna kebiruan.

Page 57: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

57 Main Semula

Fungsi kesan hanya terpakai pada imej pegun dengan kesan berseni yang berbeza. Imej yang diedit dalam fungsi ini disimpan sebagai satu fail baharu.

Untuk mengaktifkan Kesan:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej untuk diedit.

3. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

4. Pilih Kesan. Submenu Kesan muncul.

5. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih opsyen. Sambil anda melihat semua pilihan, pratonton pada monitor LCD berubah secara serentak.

Jadual berikut menunjukkan tetapan yang tersedia.

• Setiap kali apabila melancarkan submenu, kursor berada pada opsyen “Mati”.

Kesan

Ikon Item Penerangan

Mati Tiada kesan ditambah pada imej.

Negatif Imej kelihatan sebagai bertentangan daripada imej asal.

Mozek Imej disimpan dengan jubin mozek.

Page 58: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

58 Main Semula

Fungsi Pangkas membenarkan anda untuk memangkas imej menjadi saiz imej yang lain. Fungsi ini hanya tersedia untuk imej pegun sahaja.

Untuk memangkas imej:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej untuk dipangkas.

3. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

4. Pilih Pangkas. Susun atur skrin Pangkas dipaparkan pada monitor LCD.

5. Gunakan dail Zum untuk mengubah saiz semasa zum masuk/keluar.

6. Gunakan kawalan navigasi untuk mengalih imej.

7. Tekan butang OK untuk mengenakan perubahan. Pilihan menu muncul.

8. Pilih tetapan yang tersedia.• Tlis ganti: Simpan dan ganti fail lama dengan yang baharu.• Smpn sbg: Simpan fail baharu sebagai yang baharu.• Batal: Batal Pangkas.

9. Tekan butang OK untuk menyimpan/membatalkan perubahan.

• Fungsi Pangkas tidak tersedia untuk imej yang mempunyai saiz imej yang ditetapkan pada VGA.

• Semua imej akan dipangkas pada nisbah 4:3 tanpa mengira nisbah imej asalnya.

Pangkas

No. Penerangan

1 Imej yang dibesarkan

2 Penunjuk 4-cara

3 Saiz dipangkas

4 Anggaran lokasi kawasan yang dipangkas

5 Kawasan imej

Page 59: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

59 Main Semula

Ubah saiz imej yang telah disimpan sebelumnya dan hanya mengubah saiz ke saiz yang lebih kecil sahaja yang tersedia.

Untuk mengubah saiz imej:

1. Tekan butang Main Semula pada kamera.

2. Tekan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej untuk diubah saiz.

3. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

4. Pilih Ubah Saiz. Submenu Ubah Saiz dipaparkan pada monitor LCD.

5. Pilih saiz antara: 8 M, 5 M, 3 M dan VGA. Tetapan saiz yang tersedia boleh berbeza-beza bergantung pada saiz imej asal. Tetapan yang tidak tersedia muncul sebagai ikon kelabu dalam submenu Ubah Saiz.

6. Selepas memilih saiz, pilihan menu muncul. Pilih tetapan yang tersedia.• Tlis ganti: Simpan dan ganti fail lama dengan yang baharu.• Smpn sbg: Simpan fail baharu sebagai yang baharu.• Batal: Batal ubah saiz.

7. Tekan butang OK untuk menyimpan/membatalkan perubahan.

• Fungsi Ubah Saiz tidak tersedia untuk imej yang mempunyai saiz imej yang ditetapkan pada VGA.

Ubah Saiz

Page 60: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

60 Main Semula

Anda boleh menentukan imej pemula daripada imej yang ditangkap untuk kamera.

1. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

2. Pilih Imej Pemula. Pilihan menu muncul.

3. Pilih tetapan yang tersedia.• Sistem: Gunakan imej lalai kamera.• Foto Saya: Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej yang

dinginkan.• Mati: Nyahdaya imej pemula.

4. Tekan butang OK untuk mengenakan perubahan.

• Imej pemula masih akan dipaparkan pada pemulaan walaupun imej yang dipilih telah dipadam.

DPOF ialah singkatan untuk Format Susunan Cetak Digital, yang membenarkan anda untuk membenam maklumat cetakan pada kad memori anda. Anda boleh memilih imej untuk dicetak dan berapa banyak cetakan untuk dibuat menggunakan menu DPOF dalam kamera dan memasukkan kad memori pada pencetak serasi kad. Apabila pencetak mula mencetak, ia akan membaca maklumat yang terbenam pada kad memori dan mencetak imej yang ditentukan.

Untuk menetapkan DPOF:

1. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

2. Pilih DPOF. Submenu akan muncul. Tetapan yang tersedia adalah seperti berikut.• Tunggal: Pilih satu imej untuk ditanda.• Semua: Tanda semua imej dalam kad memori.• Set Semula: Menetapkan semula semua tetapan DPOF kepada tetapan lalai

awal.

Imej Pemula

DPOF

Page 61: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

61 Main Semula

Untuk menetapkan DPOF pada satu imej/semua imej:

1. Pilih Tunggal atau Semua pada submenu DPOF.

2. Untuk satu imej, gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menatal dan memilih imej bagi ditanda untuk cetakan.

3. Tentukan bilangan salinan. Gunakan kekunci 2 atau 8 untuk menambah/mengurangkan bilangan.

4. Tekan butang FUNC/Padam untuk togol antara menghidupkan/mematikan cap tarikh.

5. Tekan butang OK untuk menyimpan tetapan DPOF.

Untuk menetapkan semula DPOF:

1. Pilih Set Semula pada submenu DPOF. Mesej pengesahan muncul.

2. Pilih Ya.

3. Tekan butang OK untuk menetapkan semula tetapan DPOF.

Kabur Radial mengaburkan kawasan di sekeliling satu titik.

Untuk menetapkan Kabur Radial bagi suatu imej:

1. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Main Semula.

2. Pilih Kabur Radial. Pilihan menu muncul.

3. Gunakan kekunci 2 atau 8 untuk menentukan tahap kekaburan. Mengubah tetapan tahap menyebabkan kabur radial dalam imej pada monitor LCD untuk turut berubah.

4. Tekan butang OK untuk meneruskan opsyen simpan.

5. Tetapan yang tersedia adalah seperti berikut.• Tlis ganti: Simpan dan ganti fail lama dengan yang baharu.• Smpn sbg: Simpan fail baharu sebagai yang baharu.• Batal: Batal kabur Radial.

Kabur Radial

Page 62: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

62 Menggunakan Menu Sediakan

Menggunakan Menu SediakanAnda boleh mencapai menu Sediakan sama ada anda dalam mod Rakam atau Main Semula.Menu Sediakan membenarkan anda untuk mengkonfigurasi tetapan umum kamera.

Untuk pergi ke Menu Sediakan:

1. Tekan butang Menu untuk melancarkan menu Rakam/Main Semula.

2. Gunakan kekunci 4 atau 6 untuk menukar tab menu ke menu Sediakan.

3. Gunakan kekunci 2 atau 8 untuk melihat semua pilihan menu.

4. Untuk memilih item, tekan butang OK atau kekunci 6.

5. Ubah tetapan submenu menggunakan kawalan navigasi 4-cara.

6. Tekan butang OK untuk menyimpan dan mengenakan tetapan.

Gunakan fungsi menu Bunyi untuk mengawal bunyi yang dihasilkan oleh kamera.

1. Daripada menu Sediakan, pilih Bunyi.

2. Laraskan tetapan bunyi.

3. Tekan butang OK untuk mengenakan perubahan.

Menetapkan Bunyi

Item Tetapan yang Tersedia Penerangan

Permulaan Bunyi 1, Bunyi 2, Bunyi 3, Mati

Pilih bunyi permulaan apabila kamera dihidupkan.

Pengatup Hidup, Mati

Dayakan atau nyahdayakan bunyi pengatup apabila butang Pengatup ditekan. Bunyi pengatup tidak tersedia apabila merakam video.

Klntngn bip 0-4 Laraskan kelantangan.

Page 63: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

63 Menggunakan Menu Sediakan

Fungsi Jimat Kuasa membenarkan anda untuk menetapkan masa melahu di mana selepas itu kamera secara automatik ditetapkan ke mod tidur untuk menjimatkan kuasa. Selepas satu minit berada dalam mod tidur, kamera akhirnya mematikan kuasa.

Fungsi ini tidak tersedia dalam keadaan berikut:• Merakam fail video• Memainkan persembahan slaid/fail video• Menggunakan penyambung USB

Mendayakan fungsi Jimat LCD untuk mengurangkan kecerahan LCD secara automatik bagi menjimatkan kuasa bateri. Apabila kamera melahu untuk 20 saat, LCD menjadi gelap. Tekan mana-mana butang untuk kembali ke kecerahan biasa.• Kamera melahu dan memasuki mod Jimat LCD apabila tiada butang ditekan. Jimat

LCD, walaupun didayakan, tidak berfungsi semasa main semula video, persembahan slaid dan rakaman video.

Gunakan fungsi Tarikh & Masa untuk menetapkan tarikh dan masa kamera anda. Fungsi ini berguna dalam meletakkan cap tarikh pada imej yang ditangkap. Kamera anda menggunakan format masa 24-jam.

1. Gunakan kawalan navigasi untuk melaras nilai tarikh dan masa. Dengan terus menekan kekunci 2 atau 8, nilai angka berubah secara berterusan.

2. Tekan butang OK untuk mengenakan perubahan.

Tentukan dalam bahasa apa menu dan mesej perlu dipaparkan pada monitor LCD.

1. Gunakan kawalan navigasi untuk menatal semua senarai dan pilih bahasa yang diinginkan.

2. Tekan butang OK untuk mengesahkan dan mengenakan tetapan.

Menetapkan Jimat Kuasa

Menetapkan Jimat LCD

Menetapkan Tarikh & Masa

Menetapkan Bahasa

Page 64: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

64 Menggunakan Menu Sediakan

Fungsi ini membenarkan anda untuk memilih kaedah bagi menguntukkan nombor fail pada imej.

Tetapan yang tersedia adalah:• Siri: Untukkan nombor pada fail menurut turutan walaupun folder diubah.• Set Semula: Penomboran fail akan bermula daripada 0001 setiap kali folder

diubah atau memori diformat.

Untuk memahami folder dan struktur fail kamera anda, lihat “Mengenai Folder dan Nama Fail” di halaman 79.

Gunakan fungsi TV Keluar untuk melaraskan isyarat output video bagi menyesuaikan tetapan wilayah yang berbeza. Jika TV Keluar tidak ditetapkan dengan betul, imej mungkin tidak akan dipaparkan dengan betul di TV.

Tetapan yang tersedia adalah:• NTSC: Terpakai di AS, Kanada dan lain-lain.• PAL: Terpakai di Eropah, Asia (tidak termasuk Taiwan), Oceania dan lain-lain.

Utiliti ini memformat memori dalaman (atau kad memori) dan menghapuskan semua imej dan data yang disimpan.

Tetapan yang tersedia adalah:• Format: Pilih untuk memformat memori yang sedang digunakan.• Salin ke kad: Pilih untuk menyalin semua fail yang disimpan dalam memori dalam

ke kad memori.

• Jika imej disimpan dalam memori dalaman sebelum memasukkan kad memori ke dalam kamera, anda boleh menggunakan fungsi Salin ke kad untuk menyalin semua imej daripada memori dalaman ke kad memori.

• Jika kad memori belum dimasukkan ke dalam kamera atau kad memori dikunci atau memori dalaman adalah kosong, fungsi Salin ke kad tidak tersedia.

Menetapkan Penomboran Fail

Menetapkan TV Keluar

Menetapkan Kit Memori

Page 65: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

65 Menggunakan Menu Sediakan

Gunakan fungsi ini untuk menetapkan semula kamera ke tetapan kilangnya. Namun, tetapan berikut adalah terkecuali dan tidak akan diubah oleh Tetap Semula.• Tarikh & Masa• Bahasa• TV Keluar• Data Imbangan Putih Tersuai

Tetap Semula Semua

B

Page 66: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

66 Membuat Sambungan

Membuat SambunganAnda boleh menyambungkan kamera anda ke: TV atau komputer.

Anda boleh main semula imej anda pada skrin TV. Sebelum menyambung ke sebarang peranti video, pastikan untuk memilih NTSC/PAL bagi memadankan standard penyiaran peralatan video yang anda akan sambungkan ke kamera.• Sebagai kabel AV, gunakan EMC-7A yang dijual berasingan.

Untuk menyambungkan kamera anda ke TV:

1. Hidupkan kamera.

2. Tetapkan TV keluar untuk sepadan dengan format keluar video TV. Lihat “Menetapkan TV Keluar” di halaman 64.

3. Sambungkan kabel AV ke port USB pada sisi kamera anda.

4. Sambungkan hujung kabel yang satu lagi ke port input AV TV.

5. Monitor LCD menjadi gelap dan semua imej dan klip video dipaparkan pada TV.

Menyambungkan Kamera ke TV

Kabel AV opsyenal (EMC-7A)

Page 67: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

67 Membuat Sambungan

Anda boleh memindahkan imej dan video ke komputer anda.

• Jangan menanggalkan kabel USB atau mengendalikan kamera semasa melihat atau menyimpan imej. Perbuatan itu boleh merosakkan data.

1. Sambungkan satu hujung kabel USB ke port USB yang tersedia pada komputer anda.

2. Sambungkan hujung kabel USB yang satu lagi ke port USB pada sisi kamera anda.

3. Hidupkan kamera.

4. Komputer mula mengesan sambungan manakala “Menyambung...” muncul pada monitor LCD.

5. Sambungan diwujudkan setelah Mod PC muncul pada monitor LCD.

6. Capai fail dalam kamera menggunakan komputer anda.

• Memori dalaman dan kad memori kamera akan dipaparkan sebagai pemacu boleh alih keluar dalam komputer.

• Selepas sambungan, tiada imej dipaparkan pada monitor LCD.

Menyambungkan Kamera ke Komputer

Jangan menggunakan komputer anda untuk mengubah suai, memadam, mengalih atau menamakan semula sebarang fail imej yang berada dalam memori terbina dalam kamera atau pada kad memorinya.Perbuatan itu akan menyebabkan masalah pada data pengurusan imej kamera, yang akan menjadikannya mustahil untuk memainkan semula imej pada kamera dan boleh menukar kapasiti memori yang tinggal secara drastik. Apabila anda mahu mengubah suai, memadam, mengalih atau menamakan semula imej, lakukannya hanya pada imej yang disimpan pada komputer anda.

Kabel USB (disertakan bersama kamera)

Page 68: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

68 Membuat Sambungan

. Menyimpan Fail ke Komputer Anda• Windows

1. Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik “Start” dan kemudian “Computer”.Pengguna Windows XP: Klik “Start” dan kemudian “My Computer”.

2. Dwiklik “Removable Disk”.• Komputer anda mengenali kad memori yang dimuat dalam komputer (atau

memori terbina dalam jika tiada kad) sebagai cakera boleh alih.

3. Klik kanan folder “DCIM”.

4. Pada menu pintas yang muncul, klik “Copy”.

5. Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik “Start” dan kemudian “Documents”.Pengguna Windows XP: Klik “Start” dan kemudian “My Documents”.• Jika anda telah mempunyai folder “DCIM” dalam “Documents” (Windows 7,

Windows Vista) atau “My Documents” (Windows XP), langkah seterusnya akan menulis gantinya. Jika anda mahu menyimpan folder “DCIM” sedia ada, anda perlu menukar namanya atau mengalihnya ke lokasi berbeza sebelum melakukan langkah seterusnya.

6. Pengguna Windows 7: Pada menu “Documents” “Organize”, pilih “Paste”.Pengguna Windows Vista: Pada menu “Documents” “Edit”, pilih “Paste”.Pengguna Windows XP: Pada menu “My Documents” “Edit”, pilih “Paste”.Ini akan menampal folder “DCIM” (dan semua fail imej yang dikandungnya) ke dalam folder “Documents” (Windows 7, Windows Vista) atau “My Documents” (Windows XP) anda. Anda kini mempunyai salinan fail yang ada dalam memori kamera pada komputer anda.

7. Setelah selesai menyalin imej, tanggalkan kamera daripada komputer anda.Pada kamera, tekan butang POWER untuk mematikan kamera. Kemudian, putuskan sambungan kamera daripada komputer.

Page 69: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

69 Membuat Sambungan

• Macintosh

1. Dwiklik ikon pemacu kamera.

2. Seret folder “DCIM” ke folder di mana anda mahu menyalinnya.

3. Setelah operasi salin selesai, seret ikon pemacu ke Trash.

4. Pada kamera, tekan butang POWER untuk mematikan kamera. Kemudian, putuskan sambungan kamera daripada komputer.

. Untuk melihat imej yang anda salin pada komputer anda• Windows

1. Dwiklik folder “DCIM” yang disalin untuk membukanya.

2. Dwiklik folder yang mengandungi imej yang anda mahu lihat.

3. Dwiklik fail imej yang anda mahu lihat.• Untuk maklumat mengenai nama fail, lihat “Struktur Folder Memori” pada

halaman 80.• Imej yang telah diputar pada kamera akan dipaparkan pada skrin komputer

anda dalam penghalaan asalnya (tak diputar).

• Macintosh

1. Dwiklik ikon pemacu kamera.

2. Dwiklik folder “DCIM” untuk membukanya.

3. Dwiklik folder yang mengandungi imej yang anda mahu lihat.

4. Dwiklik fail imej yang anda mahu lihat.• Untuk maklumat mengenai nama fail, lihat “Struktur Folder Memori” pada

halaman 80.• Imej yang telah diputar pada kamera akan dipaparkan pada skrin Macintosh

anda dalam penghalaan asalnya (tak diputar).

Page 70: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

70 Lampiran

Lampiran

. Elakkan Penggunaan Semasa Bergerak• Jangan menggunakan kamera untuk merakam atau memainkan kembali imej

semasa memandu atau semasa berjalan. Melihat monitor semasa sedang bergerak mewujudkan risiko kemalangan serius.

. Denyar• Jangan menggunakan unit denyar di kawasan kemungkinan ada gas mudah

terbakar atau meletup. Keadaan sebegitu mewujudkan risiko kebakaran atau letupan.

• Jangan nyalakan denyar ke arah orang yang sedang mengendalikan kenderaan bermotor. Perbuatan itu boleh menganggu pemandangan pemandu dan mengundang risiko kemalangan.

• Jangan nyalakan denyar terlalu dekat dengan mata subjek. Perbuatan itu mewujudkan risiko kehilangan penglihatan.

. Skrin Monitor• Jika skrin monitor retak, jangan menyentuh sebarang cecair di dalam skrin monitor.

Perbuatan itu mewujudkan risiko keradangan kulit.• Jika cecair skrin monitor termasuk ke dalam mulut anda, segera berkumur-kumur

dan hubungi pakar perubatan anda.• Jika cecair skrin monitor termasuk ke dalam mata atau terkena kulit anda, segera

basuh dengan air bersih selama 15 minit sekurang-kurangnya dan hubungi pakar perubatan anda.

. Sambungan• Jangan pasang sebarang peranti yang tidak ditetapkan untuk digunakan bersama

kamera ini kepada penyambung. Menyambungkan peranti yang tidak ditetapkan mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik.

. Pengangkutan• Jangan mengendalikan kamera di dalam kapal terbang atau di mana sahaja yang

melarang pengendalian peranti sebegini. Penggunaan yang tidak wajar mewujudkan risiko kemalangan serius.

Peringatan semasa Penggunaan

Page 71: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

71 Lampiran

. Asap, bau yang luar biasa, pemanasan lampau dan keluarbiasaan lain

• Penggunaan berterusan kamera ketika ia mengeluarkan asap atau bau pelik, atau semasa ia terlampau panas mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas.1. Matikan kamera.2. Keluarkan bateri daripada kamera, sambil berjaga-jaga melindungi diri anda

daripada kecederaan terbakar.3. Hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat.

. Air dan Benda Asing• Air, cecair lain atau benda asing (terutamanya logam) yang termasuk ke dalam

kamera mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas. Perhatian lebih diperlukan apabila menggunakan kamera semasa hujan atau salji, berhampiran laut atau jasad air lain, atau di dalam bilik air.1. Matikan kamera.2. Keluarkan bateri daripada kamera.3. Hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat.

. Terjatuh dan Layanan Kasar• Penggunaan berterusan kamera setelah ia rosak akibat terjatuh atau layanan

kasar lain mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas.1. Matikan kamera.2. Keluarkan bateri daripada kamera.3. Hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat.

. Jauhkan Daripada Api• Jangan mendedahkan kamera pada api, yang boleh menyebabkannya meletup

dan mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik.

. Penceraian dan Pengubahsuaian• Jangan cuba menceraikan kamera atau mengubahsuainya dalam sebarang cara.

Perbuatan itu mewujudkan risiko kejutan elektrik, kecederaan terbakar dan kecederaan diri lain. Pastikan semua pemeriksaan dalaman, penyelenggaraan dan pembaikan dilakukan oleh penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat.

Page 72: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

72 Lampiran

. Lokasi Yang Perlu Dielakkan• Jangan tinggalkan kamera di mana-mana jenis lokasi berikut. Perbuatan itu

mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik.– Kawasan yang mengalami kelembapan atau debu yang tinggi– Kawasan penyediaan makanan atau lokasi lain yang ada asap minyak– Berdekatan pemanas, atas permaidani yang dipanaskan, di kawasan terdedah

pada cahaya matahari, dalam kenderaan tertutup yang diletakkan di bawah matahari atau kawasan lain yang terdedah pada suhu yang sangat tinggi

• Jangan letakkan kamera di permukaan yang tak stabil, di atas rak yang tinggi dsb. Perbuatan itu boleh menyebabkan kamera terjatuh, mewujudkan risiko kecederaan diri.

. Membuat Salinan Data Penting• Sentiasa menyimpan salinan data penting dalam memori kamera dengan

memindahkannya ke komputer atau peranti simpanan lain. Ingat bahawa data boleh terpadam jika kamera rosak, dibaiki dsb.

. Perlindungan Memori• Apabila mengganti bateri, pastikan prosedur yang betul diikuti seperti yang

diterangkan dalam dokumen yang disertakan bersama kamera. Salah menggantikan bateri boleh menyebabkan kerosakan atau kehilangan data dalam memori kamera.

. Bateri Boleh Cas Semula• Hanya gunakan penyesuai USB-AC (AD-C53U) atau peranti yang ditetapkan untuk

mengecas bateri. Cubaan mengecas bateri dengan cara yang tidak dibenarkan mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan.

• Jangan mendedah atau merendam bateri dalam air tawar atau air masin. Perbuatan itu boleh merosakkan bateri dan menyebabkan prestasinya merosot dan pengurangan hayat perkhidmatan.

• Bateri ini dibuat untuk kegunaan bersama Kamera digital CASIO sahaja. Penggunaan dengan peranti lain mewujudkan risiko kerosakan bateri atau kemerosotan prestasi bateri dan pengurangan hayat perkhidmatan.

• Kegagalan mematuhi peringatan berikut mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan.– Jangan menggunakan atau meninggalkan bateri berdekatan api terbuka.– Jangan mendedahkan bateri pada haba atau api.– Jangan bawa atau simpan bateri bersama item yang boleh mengalirkan elektrik

(rantai, grafit pensel dsb.).– Jangan menceraikan bateri, mencucuknya dengan jarum atau mendedahkannya

pada hentaman yang kuat (memukulnya dengan tukul, memijaknya dsb.) dan jangan mengenakan pateri padanya. Jangan meletakkan bateri dalam ketuhar gelombang mikro, peranti yang menjana tekanan tinggi dsb.

Page 73: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

73 Lampiran

• Jika anda menyedari kebocoran, bau pelik, penjanaan haba, perubahan warna, perubahan bentuk atau sebarang keadaan luar biasa lain semasa mengguna, mengecas atau menyimpan bateri, segera keluarkannya daripada kamera dan jauhkannya daripada nyalaan api.

• Jangan gunakan atau tinggalkan bateri di bawah cahaya matahari, dalam kenderaan yang diletakkan di bawah matahari atau di mana-mana kawasan lain yang terdedah pada suhu yang tinggi. Perbuatan itu boleh merosakkan bateri dan menyebabkan prestasinya merosot dan pengurangan hayat perkhidmatan.

• Jika pengecasan bateri tidak berhenti dalam masa pengecasan yang dinyatakan, berhenti mengecas dan hubungi pusat perkhidmatan sah CASIO tempatan anda. Berterusan mengecas mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan.

• Cecair bateri boleh merosakkan mata anda. Jika cecair bateri termasuk ke dalam mata anda, segera bilas mata anda dengan air paip bersih dan kemudian hubungi pakar perubatan.

• Pastikan membaca dokumen pengguna yang disertakan bersama kamera dan unit penyesuai USB-AC khas sebelum mengguna atau mengecas bateri.

• Jika bateri akan digunakan oleh kanak-kanak, pastikan seorang dewasa menerangkan peringatan dan arahan pengendalian yang betul kepada mereka dan pastikan mereka mengendalikan bateri dengan betul.

• Jika cecair bateri terkena pakaian atau kulit anda, segera basuh dengan air paip yang bersih. Sentuhan berpanjangan dengan cecair bateri boleh menyebabkan kerengsaan kulit.

. Hayat Bateri• Masa operasi berterusan bateri yang dinyatakan dalam manual ini menunjukkan

anggaran jumlah masa sebelum kamera terpadam kerana kuasa bateri yang lemah apabila dikuasakan oleh bateri khas dalam keadaan suhu biasa (23°C). Ia tidak menjamin anda boleh mencapai tahap operasi yang dinyatakan. Hayat bateri sebenar bergantung pada suhu sekeliling, keadaan penyimpanan bateri, tempoh masa dalam simpanan dsb.

• Membiarkan kamera terpasang boleh melemahkan bateri dan menyebabkan amaran bateri rendah muncul. Matikan kamera apabila anda tidak menggunakannya.

• Amaran bateri rendah menunjukkan kamera akan dimatikan kerana kuasa bateri rendah. Cas bateri secepat mungkin. Membiarkan bateri rendah atau mati di dalam kamera boleh menyebabkan kebocoran bateri dan kerosakan data.

Page 74: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

74 Lampiran

. Peringatan Ralat DataKamera digital anda dihasilkan menggunakan komponen digital kepersisan. Mana-mana yang berikut mewujudkan risiko kerosakan data dalam memori kamera.– Mengeluarkan bateri atau kad memori semasa kamera sedang melakukan sesuatu

operasi– Mengeluarkan bateri atau kad memori semasa penunjuk LED bercahaya hijau

selepas mematikan kamera– Menanggalkan kabel USB semasa komunikasi sedang berjalan– Menangkap gambar dengan bateri yang cepat menjadi lemah selepas ia dicas* Menangkap gambar dengan bateri yang cepat menjadi lemah selepas ia dicas

boleh juga menyebabkan kerosakan kamera. Segera tukar bateri dengan yang baharu.

– Operasi tidak normal lainMana-mana keadaan di atas boleh menyebabkan mesej ralat muncul pada skrin monitor (halaman 81). Lakukan tindakan yang dinyatakan oleh mesej yang muncul.

. Persekitaran Pengendalian• Keperluan Suhu Pengendalian: 0 hingga 40°C• Kelembapan Pengendalian: 10 hingga 85% (bukan pemeluwapan)• Jangan letakkan kamera di mana-mana lokasi berikut.

– Di kawasan yang terdedah pada cahaya matahari, atau kelembapan, debu atau pasir yang banyak

– Berdekatan penyaman udara atau di kawasan lain yang terdedah pada suhu atau kelembapan yang melampau

– Dalam kenderaan bermotor pada hari panas atau di kawasan yang mengalami getaran yang kuat

. PemeluwapanPerubahan suhu mendadak dan melampau, contohnya apabila kamera dialih dari kawasan luar pada hari musim sejuk ke dalam bilik yang panas, boleh menyebabkan titisan air dipanggil “pemeluwapan” terbentuk di bahagian dalam dan luar kamera, yang mewujudkan risiko kerosakan. Untuk mengelakkan pemeluwapan daripada terbentuk, bungkus kamera di dalam beg plastik sebelum bertukar lokasi. Kemudian, biarkan beg tertutup untuk membenarkan udara di dalam bertukar secara semula jadi ke suhu yang sama seperti udara di lokasi baru. Selepas itu, keluarkan kamera daripada beg dan buka penutup bateri untuk beberapa jam.

. Kanta• Jangan kenakan tekanan yang kuat semasa membersihkan permukaan kanta.

Perbuatan itu boleh mencalarkan permukaan kanta dan menyebabkan kerosakan.• Kadang kala anda mungkin terlihat beberapa herotan pada jenis imej tertentu,

seperti bengkok sedikit di garisan yang sepatutnya lurus. Ini adalah kerana sifat kanta tersebut dan tidak bermakna kamera telah rosak.

Page 75: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

75 Lampiran

. Menjaga kamera anda• Jangan menyentuh kanta atau tetingkap denyar dengan jari anda. Kesan jari,

kotoran dan benda asing lain pada kanta atau tetingkap denyar boleh menganggu pengendalian kamera yang betul. Gunakan penghembus atau cara lain untuk memastikan kanta dan tetingkap denyar bebas daripada kotoran dan debu, dan lap dengan perlahan menggunakan kain lembut yang kering.

• Untuk membersihkan kamera, lap kamera dengan kain lembut yang kering.

. Peringatan Pengendalian Bateri Boleh Cas Semula Lama• Tebat terminal positif dan negatif dengan pita dsb.• Jangan tanggalkan pembalut bateri.• Jangan ceraikan bateri.

. Peringatan Pengendalian penyesuai USB-AC

• Penyesuai USB-AC menjadi sedikit panas semasa pengecasan. Ini perkara biasa dan tidak bermakna kerosakan.

• Cabut kord kuasa daripada punca kuasa sekiranya anda tidak menggunakan penyesuai USB-AC.

• Jangan guna serbuk pencuci untuk mencuci kord kuasa (terutama palamnya).• Jangan tutup penyesuai USB-AC dengan selimut dsb. Perbuatan itu mewujudkan

risiko kebakaran.

-0 Jangan pasang kord kuasa pada punca kuasa dengan penarafan voltan yang

berbeza daripada yang ditandakan pada kord kuasa. Perbuatan itu mewujudkan risiko kebakaran, kerosakan dan kejutan elektrik.

0Sentiasa lindungi kord kuasa daripada kerosakan dan terputus. Jangan letak objek berat di atas kord kuasa atau dedahkannya pada panas melampau. Perbuatan itu boleh merosakkan kord kuasa, mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik.

0 Jangan cuba mengubah suai kord kuasa atau membengkok, memutar atau menariknya dengan kasar. Perbuatan itu mewujudkan risiko kebakaran, kerosakan dan kejutan elektrik.

0 Jangan memasang atau menarik kord kuasa semasa tangan anda basah. Perbuatan itu mewujudkan risiko kejutan elektrik.

0 Jangan pasang kord kuasa pada punca kuasa atau kord sambungan yang dikongsi dengan peranti lain. Perbuatan itu mewujudkan risiko kebakaran, kerosakan dan kejutan elektrik.

0 Jika kord kuasa rosak (hinggakan wayar di dalamnya terkeluar atau terpotong), segera hubungi peruncit asal anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO untuk meminta ia dibaiki. Penggunaan berterusan kord kuasa yang rosak mewujudkan risiko kebakaran, kerosakan dan kejutan elektrik.

Page 76: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

76 Lampiran

. Peringatan LainKamera mungkin menjadi panas sedikit semasa digunakan. Ini perkara biasa dan tidak bermakna kerosakan.

. Hak CiptaKecuali untuk kegunaan peribadi anda, penggunaan tanpa kebenaran imej syot kilat atau filem yang haknya dimiliki orang lain, tanpa kebenaran pemilik yang sah, adalah dilarang oleh undang-undang hak cipta. Dalam sesetengah kes, penggambaran persembahan, pertunjukan, pameran awam dsb. mungkin dilarang sama sekali, walaupun ia adalah untuk kegunaan peribadi anda. Tidak kira sama ada fail tersebut dibeli oleh anda atau didapati secara percuma, menyiarkan pada laman web, laman perkongsian fail atau mana-mana laman Internet lain atau mengedar fail kepada pihak ketiga tanpa kebenaran pemilik hak cipta adalah dilarang sama sekali oleh undang-undang hak cipta dan perjanjian antarabangsa. Sebagai contoh, memuat naik atau mengedar imej Internet program TV, konsert siaran langsung, video muzik dsb. yang ditangkap atau direkod oleh anda mungkin melanggar hak orang lain. Ambil perhatian bahawa CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab terhadap penggunaan produk dalam sebarang cara yang melanggar hak cipta orang lain atau mencabul undang-undang hak cipta.

Perhatikan bahawa cap dagang ™ dan cap dagang berdaftar ® tidak digunakan dalam teks manual ini.• Logo SDXC adalah cap dagang SD-3C, LLC.• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 dan DirectX ialah cap dagang

berdaftar atau cap dagang Microsoft Corporation di Amerika Syarikat dan negara lain.

• Macintosh, Mac OS dan QuickTime ialah cap dagang Apple Inc.• Semua syarikat atau nama produk lain yang disebut di sini ialah cap dagang

berdaftar atau cap dagang syarikat mereka masing-masing.

Mana-mana dan semua penyalinan, pengedaran, dan pemindahan tanpa kebenaran bagi tujuan komersial perisian yang disediakan oleh CASIO untuk produk ini adalah dilarang.

Terma berikut, yang digunakan dalam manual ini, adalah cap dagangan berdaftar atau cap dagangan pemilik mereka yang berkenaan.

Page 77: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

77 Lampiran

. Jika penunjuk LED kamera mula berkelip hijau pada kelajuan yang pantas...

• Suhu sekeliling atau suhu bateri mungkin terlalu tinggi atau terlalu rendah. Tanggalkan kabel USB dan tunggu sehingga suhu berada dalam julat pengecasan yang dibolehkan sebelum mencuba semula.

• Titik sentuh bateri mungkin kotor. Lapkannya dengan kain kering.• Cuba sambungkan ke port USB komputer lain. Bergantung pada persediaan

komputer anda, anda mungkin tidak boleh mengecas bateri kamera melalui sambungan USB.

. Peringatan semasa Penggunaan• Pengendalian yang diberikan oleh bateri dalam keadaan sejuk selalunya adalah

kurang daripada pengendalian pada suhu biasa. Ini adalah kerana sifat bateri itu sendiri, bukannya kamera.

• Cas bateri di kawasan yang bersuhu dalam julat 10°C hingga 35°C. Di luar julat suhu ini pengecasan boleh mengambil masa yang lama dari biasa ataupun gagal.

• Jangan mengoyak atau menanggalkan label di luar bateri.• Jika bateri hanya memberikan pengendalian yang terhad selepas dicas penuh, ini

mungkin bermakna bateri itu telah mencapai hujung hayat perkhidmatannya. Tukar bateri dengan yang baru.

. Peringatan Simpanan• Menyimpan bateri untuk masa yang lama semasa ia dicas boleh menyebabkan

kemerosotan sifat bateri. Jika anda tidak bercadang menggunakan bateri untuk jangka masa tertentu, gunakan bateri sepenuhnya sebelum menyimpannya.

• Sentiasa mengeluarkan bateri daripada kamera apabila anda tidak menggunakannya. Bateri yang ditinggalkan dalam kamera boleh menyahcas dan mati, dan akan memerlukan masa yang lama untuk dicas bila anda perlu menggunakan kamera.

• Simpan bateri di tempat sejuk lagi kering (20°C atau lebih rendah).• Untuk menggelakkan nyahcas berlebihan bateri yang tidak digunakan, cas bateri

sepenuhnya dan kemudian masukkannya dalam kamera, dan gunakan bateri sepenuhnya kira-kira sekali setiap enam bulan.

Peringatan Pengecasan

Jika masalah masih berterusan setelah anda melakukan langkah di atas, ini mungkin bermakna bateri rosak. Hubungi pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda.

Peringatan Bateri

Page 78: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

78 Lampiran

. Peringatan semasa Penggunaan• Penyesuai USB-AC yang disertakan direka untuk pengendalian dengan sebarang

bekalan kuasa dalam julat 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz. Namun ambil perhatian bahawa bentuk palam kord kuasa bergantung pada setiap negara atau kawasan geografi. Sebelum membawa bersama kamera dan penyesuai USB-AC ketika berjalan, periksa dengan agen pelancongan mengenai keperluan bekalan kuasa di destinasi anda.

• Jangan menghubungkan penyesuai USB-AC pada bekalan kuasa melalui penukar voltan atau peranti serupa. Perbuatan itu boleh menyebabkan kerosakan.

. Bateri Tambahan• Membawa bersama bateri (NP-80) tambahan yang dicas sepenuhnya amat

digalakkan sewaktu berjalan bagi mengelak tidak dapat menangkap gambar kerana bateri mati.

. Menggunakan Kad Memori• Kad memori SD, kad memori SDHC dan kad memori

SDXC mempunyai suis perlindungan tulis. Gunakan suis apabila anda perlu melindungi daripada terpadam data secara tidak sengaja. Perlu diingat bahawa, jika anda lindung tulis kad memori SD anda perlu membuka lindung tulis apabila anda mahu merekod, memformat atau memadam sebarang imej daripadanya.

• Jika kad memori mula bertindak tidak normal semasa main semula imej, anda boleh mengembalikan pengendalian biasa dengan memformatnya semula (halaman 64). Namun, anda disarankan supaya sentiasa membawa beberapa kad memori semasa menggunakan kamera jauh dari rumah atau pejabat.

• Apabila anda merekod data dan memadam data dalam kad memori beberapa kali, ia kehilangan keupayaannya untuk menyimpan data. Oleh kerana itu, pemformatan semula kad memori secara berkala amat disarankan.

• Cas elektrostatik, hingar elektrik dan fenomena lain boleh menyebabkan kerosakan atau kehilangan data. Pastikan anda sentiasa menyimpan data penting pada media lain (CD-R, CD-RW, cakera keras dsb.).

Menggunakan Kamera di Negara lain

Peringatan Kad Memori

Tulis didayakan

Tulisdinyahdayakan

Page 79: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

79 Lampiran

. Membuang atau Memindah Pemilikan Kad Memori atau KameraFungsi format dan padam kamera tidak benar-benar memadamkan fail daripada kad memori. Data asal kekal pada kad. Harap maklum bahawa tanggungjawab untuk data pada kad memori terletak di bahu anda. Prosedur berikut disarankan setiap kali anda membuang kad memori atau kamera atau jika anda memindahkan hak milik kepada pihak lain.• Apabila membuang kad memori, musnahkan kad memori itu secara fizikal atau

guna perisian memadam data yang tersedia secara komersil untuk memadam terus data pada kad memori.

• Apabila memindah hak milik kad memori kepada pihak lain, guna perisian memadam data yang tersedia secara komersil untuk memadam terus datanya.

• Gunakan fungsi format (halaman 65) untuk memadam terus data daripada memori terbina dalam sebelum membuang atau memindah hak milik kamera.

Kamera anda secara automatik mencipta direktori folder yang khusus dalam memori dalaman (atau kad memori) untuk menyusun imej dan video yang ditangkap.

Nama fail bermula dengan “CIMG” dan diikuti dengan nombor 4-angka yang meningkat mengikut turutan. Penomboran fail bermula daripada 0001 apabila folder baharu dicipta.Jika nombor folder tertinggi adalah 999 dan nombor fail tertinggi melebihi 9999, kamera akan memaparkan mesej amaran “Folder tidak dapat dicipta”. Apabila ini berlaku, cuba salah satu daripada cara berikut:• Tetapkan semula nombor fail. Lihat “Menetapkan Penomboran Fail” di halaman 64.

. Mengenai DCFOperasi berikut disokong untuk imej komplian DCF. Namun, harap maklum bahawa CASIO tidak membuat jaminan prestasi mengenai operasi ini.• Memindahkan imej komplian DCF kamera ini ke kamera pengilang lain dan

melihatnya.• Mencetak imej komplian DCF kamera menggunakan pencetak pengilang lain.• Memindahkan imej komplian DCF kamera lain ke kamera ini dan melihatnya.

Mengenai Folder dan Nama Fail

Penamaan Fail

Page 80: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

80 Lampiran

. Struktur Folder Memori

• Merakam video semasa (Web) dipilih untuk tetapan saiz filem menyebabkan satu folder bernama “100UTUBE” diwujudkan untuk menyimpan fail filem. Ini membantu dalam memudahkan muat naik ke YouTube.

. Fail Imej yang Disokong• Fail imej yang ditangkap dengan kamera ini• Fail imej komplian DCF

Kamera ini mungkin tidak dapat memaparkan imej, walaupun ia komplian DCF. Apabila memaparkan imej yang dirakam pada kamera lain, ia mungkin mengambil masa yang lama untuk imej muncul pada skrin monitor kamera ini.

. Peringatan Pengendalian Memori Terbina Dalam dan Data Kad Memori

• Setiap kali menyalin kandungan memori ke komputer anda, anda perlu menyalin folder DCIM dan semua kandungannya. Cara yang baik untuk mengesan beberapa salinan folder DCIM ialah untuk menukar namanya kepada tarikh atau sesuatu yang serupa setelah anda menyalinnya ke komputer anda. Namun jika nanti anda memutuskan mengembalikan folder ke kamera, pastikan menukar namanya kembali ke DCIM. Kamera direka untuk mengenali hanya fail akar dengan nama DCIM. Ingat bahawa kamera juga tidak akan dapat mengenal folder dalam folder DCIM melainkan ia mempunyai nama yang dipunyainya dulu ketika anda menyalinnya daripada kamera ke komputer anda.

• Folder dan fail mesti disimpan mengikut “Struktur Folder Memori” ditunjukkan di halaman 80 untuk kamera mengenali mereka dengan betul.

• Anda juga boleh menggunakan penyesuai kad komputer atau pembaca/penulis kad memori untuk mencapai terus fail kamera daripada kad memori kamera.

• Jangan ubah nama folder dan nama fail dalam kad memori menggunakan komputer anda. Kemungkinan main semula data tidak dapat dilakukan menggunakan kamera.

Folder DCIMFolder RakamanFail ImejFail Filem

Folder RakamanFolder Rakaman

Folder Fail DPOFFail DPOF

DCIM101CASIO CIMG0001.JPGCIMG0002.AVI

102CASIO 103CASIO

MISCAUTPRINT.MRK

Page 81: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

81 Lampiran

Pencarisilapan

Masalah Sebab dan/atau Tindakan

Kamera tidak hidup. Bateri mungkin telah habis. Cas atau ganti bateri.

Kamera mati secara automatik.

Tekan butang POWER untuk menghidupkan kamera.

LCD menjadi gelap. Tekan mana-mana butang kecuali butang POWER untuk menghidupkan LCD.

Ikon bateri kosong dipaparkan pada LCD, kemudian kamera mati.

Bateri telah habis, sila ganti atau cas semula.

Monitor LCD memaparkan “Tiada imej”.

Tiada fail imej dalam kad memori. Format fail imej mungkin tidak disokong.

Monitor LCD memaparkan “Tidak tersedia untuk fail ini”.

Fungsi hanya tersedia untuk jenis fail tertentu. Format fail tidak disokong.

Monitor LCD memaparkan “Memori penuh”.

Kad memori telah penuh. Gantikan kad memori dengan yang baharu atau padam imej yang tidak perlu.

Monitor LCD memaparkan “Fail dikunci”.

Fail ini dikunci. Buka kunci fail. Lihat “Lindungi” di halaman 54.

Monitor LCD memaparkan “Kad dikunci”.

Kad memori dilindungi. Keluarkan kad dan tolak suis lindung-tulis ke posisi buka kunci.

Monitor LCD memaparkan “Ralat format”.

Kad mungkin telah rosak. Anda boleh sama ada menukar kad atau lap untuk membersihkan titik yang bersambung.

Monitor LCD memaparkan “Ralat salinan”.

Kad memori dilindungi. Keluarkan kad dan tolak suis lindung-tulis ke posisi buka kunci.Kad memori telah penuh. Ganti kad atau padam fail yang tidak perlu.

Tiada imej dipaparkan pada skrin TV.

Jenis TV-keluar yang tidak betul telah dipilih. Tetapkan jenis TV-keluar yang betul agar sepadan dengan sistem TV anda.

Page 82: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

82 Lampiran

Kanta tersekat.

Jangan paksa kanta untuk masuk ke dalam.Jenis bateri yang digunakan mungkin tidak betul atau tahap kuasa bateri terlalu rendah. Tukar bateri atau cas bateri sebelum menggunakan kamera.

Monitor LCD Memaparkan “Tutupan automatik”.

Fungsi perlindungan kamera mungkin telah diaktifkan kerana suhu kamera terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggu sehingga ia sejuk sebelum mencuba untuk menggunakannya semula.

Masalah Sebab dan/atau Tindakan

Page 83: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

83 Lampiran

Syot Kilat (Nisbah Bidang 4:3)

Bilangan Syot Kilat/Masa Rakaman Filem

Saiz Imej (Piksel) Kualiti Imej Anggaran Saiz

Fail ImejMemori Terbina

Dalam*1 Kapasiti Rakaman

Kad Memori SD*2 Kapasiti Rakaman

14 M(4320x3240)

Sangat halus 5.19 MB 7 2669

Halus 3.35 MB 11 4225

Normal 2.11 MB 17 6310

8 M(3264x2448)

Sangat halus 3.12 MB 12 4627

Halus 1.82 MB 20 7252

Normal 1.26 MB 30 10798

5 M(2592x1944)

Sangat halus 2.13 MB 20 7252

Halus 1.2 MB 31 11300

Normal 816 KB 46 16755

3 M(2048x1536)

Sangat halus 1.26 MB 31 11300

Halus 762 KB 49 17354

Normal 639 KB 60 21126

VGA(640x480)

Sangat halus 183 KB 183 60739

Halus 147 KB 211 69416

Normal 131 KB 249 80986

Page 84: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

84 Lampiran

Filem

*1 Kapasiti memori terbina dalam selepas diformat (Kira-kira 43.5 MB)*2 Berdasarkan kad memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation). Bilangan imej yang

anda boleh simpan bergantung pada jenis kad memori yang anda gunakan.*3 Kadar pemindahan data memori terbina dalam adalah tidak mencukupi untuk video

16:9. Di mana mungkin gunakan kad memori Ultra High-Speed Type.

• Nilai kapasiti syot kilat dan rakaman video adalah anggaran dan bertujuan untuk rujukan sahaja. Kapasiti sebenar bergantung pada kandungan imej.

• Nilai saiz fail dan kadar data adalah anggaran dan bertujuan untuk rujukan sahaja. Nilai sebenar bergantung pada jenis imej yang ditangkap.

• Apabila menggunakan kad memori dengan kapasiti berbeza, kira bilangan imej sebagai peratusan daripada 16 GB.

Kualiti Imej (piksel)

Saiz Fail Maksimum

Anggaran Kadar Data

(Kadar Bingkai)

Memori Terbina Dalam*1 Kapasiti Rakaman

Kad Memori SD*2 Kapasiti

Rakaman

Saiz Fail Filem

1 minit

16:9(1280x720)

Saiz Filem Maksimum: 4 GB (atau 29 minit)

8 Mbps (30 Bingkai) 24 saat*3 29 minit 107 MB

640(640x480) Saiz Filem

Maksimum: 4 GB

8 Mbps (30 Bingkai) 36 saat 53 minit

5 saat 72.5 MB

320(320x240)

4 Mbps (30 Bingkai)

1 minit9 saat

1 jam43 minit1 saat

37 MB

Web(640x480)

Saiz Filem Maksimum: 1 GB (atau 10 minit)

8 Mbps (30 Bingkai) 36 saat 10 minit 71.6 MB

Page 85: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

85 Lampiran

Spesifikasi

Format Fail Syot kilat:JPEG (Exif Versi 2.3); komplian DPOF

Filem:Gerakan JPEG AVI, audio PCM (monaural)

Media Rakaman Memori Terbina Dalam (Kawasan Storan Imej: 43.5 MB)SD/SDHC/SDXC* Kapasiti memori terbina dalam selepas diformat

Saiz Imej Dirakam Syot kilat:Nisbah bidang 4:314 M (4320x3240), 8 M (3264x2448), 5 M (2592x1944), 3 M (2048x1536), VGA (640x480)Nisbah bidang 3:214 M (4320x2880), 8 M (3264x2176), 5 M (2592x1728), 3 M (2048x1360), VGA (640x424)Nisbah bidang 16:914 M (4320x2424), 8 M (3264x1832), 5 M (2592x1456), 3 M (2048x1152), VGA (640x360)Nisbah bidang 1:114 M (3744x3744), 8 M (2832x2832), 5 M (2240x2240), 3 M (1728x1728), VGA (480x480)

Filem:16:9 (1280x720), 640 (640x480), 320 (320x240), Web (640x480)

Piksel Berkesan 14.10 Megapiksel

Elemen Pengimejan Saiz: 1/2.3 inci persegi piksel CCDJumlah Piksel: 14.53 Megapiksel

Jarak Kanta/Fokus F2.8 (W) – F6.5 (T) / f= 4.7 hingga 23.5 mm(sama dengan 26 hingga 130 mm dalam format 35 mm)

Zum 5x zum optik, 5x zum digital

Memfokus Auto Fokus Pengecaman Kontras• Mod Fokus:

Normal, Fokus Super Makro, Fokus Sorot, Infiniti• Kawasan AF: Lebar/Tengah

Fokus Anggaran (Syot Kilat/video) (Daripada Permukaan Kanta)

Normal:15 sm hingga 9 (Sudut Lebar)60 sm hingga 9 (Telefoto)

Super Makro: 5 sm hingga 50 smInfiniti: 9

Permeteran Berbilang corak, berpusat tengah dan tompok

Kawalan Pendedahan Auto, Program AE

Keamatan Pendedahan

–2.0 EV hingga +2.0 EV (dalam 1/3 EV langkah)

Pengatup Pengatup CCD, pengatup mekanikal

Kelajuan Pengatup Syot Kilat (Auto): 1 hingga 1/2000 saat

Page 86: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

86 Lampiran

Nilai Bukaan F2.8 (W) hingga F7.9 (W) (Bila digunakan dengan penapis ND)

Imbangan Putih Auto, Siang, Mendung, Tungsten, Pendarfluor 1, Pendarfluor 2, Tersuai

Kepekaan (Kepekaan Output Standard)

Syot kilat:Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600

Filem: Auto

Mod Denyar Auto, Pengurangan Mata Merah, Paksa Hidup, Segerak Perlahan, Paksa Mati

Jarak Denyar(Pemekaan ISO: Auto)

Sudut Lebar: 0.5 m hingga 1.5 mTelefoto: 0.6 m hingga 1 m

Masa Pengecasan Denyar

Kira-kira maksimum 5 saat

Skrin Monitor LCD warna TFT 2.7 inci230,400 (960x240) dot

Terminal sambungan luaran

Port USB (Kelajuan Tinggi serasi USB, USB mengecas) / terminal output AV (NTSC/PAL)

Mikrofon Monaural

Pembesar Suara Monaural

Keperluan Kuasa Bateri ion litium boleh cas semula (NP-80) x 1

Page 87: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

87 Lampiran

Anggaran Hayat BateriSemua nilai yang disediakan di bawah menunjukkan anggaran jumlah masa di bawah suhu biasa (23°C) sebelum kamera mati. Nilai ini tidak dijamin. Suhu rendah memendekkan hayat bateri.

• Bateri: NP-80 (Kapasiti Berkadar: 700 mAh)• Medium Rakaman: kad memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)• Syarat Pengukuran*1 Anggaran bilangan tangkapan (CIPA) (Masa Pengendalian)

Mengikut standard CIPA (Camera and Imaging Products Association)Suhu biasa (23°C), monitor hidup, pengendalian zum antara lebar penuh dengan telefoto penuh setiap 30 saat, di mana dua imej ditangkap menggunakan denyar; kuasa dimatikan dan dihidupkan setiap kali 10 imej ditangkap.

*2 Anggaran masa main semulaSuhu standard (23°C), tatal satu imej kira-kira setiap 10 saat

*3 Anggaran masa untuk kitaran berulang 10 minit rakaman diikuti dengan pemadaman fail rakaman.

• Nilai di atas adalah berdasarkan bateri baharu, bermula daripada cas penuh. Pengecasan berulang memendekkan hayat bateri.

• Kekerapan penggunaan denyar, zum dan Auto Fokus, dan tempoh kamera hidup memberi kesan pada nilai masa rakaman dan bilangan tangkapan.

Bilangan Tgkpn (CIPA) (Masa Pengendalian)*1 190 tangkapan

Main Semula Berterusan (Syot Kilat)*2 5 jam

Anggaran masa rakaman video berterusan*3 1 jam 20 minit

Penggunaan Tenaga 3.7 V DC, Kira-kira 2.9 W

Dimensi 99.6 (W) x 57.6 (H) x 23.6 (D) mm

Berat Kira-kira 130 g (termasuk bateri dan kad memori*)Kira-kira 113 g (tidak termasuk bateri dan kad memori)* Kad memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)

Page 88: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

88 Lampiran

. Bateri ion litium boleh cas semula (NP-80)

. Penyesuai USB-AC (AD-C53U)

Voltan Berkadar 3.7 V

Kemuatan Berkadar 700 mAh

Keperluan Suhu Pengendalian

0 hingga 40°C

Dimensi 31.4 (W) x 39.5 (H) x 5.9 (D) mm

Berat Kira-kira 15 g

Kuasa Input 100 hingga 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA

Kuasa Output 5.0 V DC, 650 mA

Keperluan Suhu Pengendalian

5 hingga 35°C

Dimensi 53 (W) x 21 (H) x 45 (D) mm (tidak termasuk unjuran)

Berat Kira-kira 37 g

Page 89: Panduan Pengguna · 2012. 6. 11. · 3 • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran

2012

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome

Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

MA1206-BM29