sidang kesebelas majlis bahasa indonesia...
TRANSCRIPT
1
SIDANG KESEBELAS
MAJLIS BAHASA INDONESIA-MALAYSIA
(MBIM)
(Kuala Lumpur, Malaysia, 13 - 18 Mac 1978)
2
Kandungan
I. Pernyataan Bersama Halaman
II. Lampiran Kepada Pernyataan Bersama
Persidangan Kesebelas Majlis Bahasa
Indonesia-Malaysia
1. Rumusan Kelompok Umum 4 - 9
2. Rumusan Kelompok 10 - 14
Peristilahan Bidang Ekonomi
3. Rumusan Kelompok 15 - 18
Peristilah Bidang Perubatan-Kesihatan/ Kedokteraan-Kesehatan
4. Rumusan Kelompok 19 - 23
Peristilahan Bidang Komunikasi Am/
Komunikasi Massa
5. Rumusan Kelompok 24 - 27
Peristilahan Bidang Komunikasi Am/
Komunikasi Massa
6. Rumusan Kelompok 28 - 34
Peristilahan Bidang Pengurusan/Manajemen
III. LAIN-LAIN
1. Susuan Acara Penuh 36 – 37
3
Pernyataan Bersama
Sebagai kelanjutan Sidang Kesepuluh antara Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu dan Panitia
Pengembangan Bahasa Indonesia yang diadakan di Jakarta, Indonesia, dari 2 hingga 8 Oktober
1977, Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia dalam sidang-sidangnya yang diadakan di Dewan
Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia dari 13 hingga 18 Mac1978, setelah meneliti dan
mengesahkan keputusan Sidang Kesepuluh Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia serta pindaan-
pindaannya dan membahas kertas-kertas kerja dari kedua-dua pihak,mengambil keputusan
mengenai tata kerja dan peristilahan bidang-bidang: (1) Ekonomi, (2) Perubatan-
Kesihatan/Kedokteran-Kesehatan, (3) Sukan/Olah Raga, (4) Komunikasi Am/ Komunikasi
Massa dan (5) Pengurusan/Manajemen, serta mengenai hal-hal lain yang perinciannya seperti
terlampir.
Jawatankuasa Tetap Panitia Pengembangan
Bahasa Malaysia Bahasa Indonesia
(HAJI HASSAN BIN AHMAD) (PROF. DR. AMRAN HALIM)
Pengerusi Ketua
Kuala Lumpur, Malaysia
18 Mac 1978
4
LAMPIRAN
KEPUTUSAN
PERSIDANGAN KESEBELAS
MAJLIS BAHASA INDONESIA-MALAYSIA
RUMUSAN KELOMPOK UMUM
I. Anggota Sidang
1. Tuan Haji Hassan bin Ahmad (Malaysia)
2. Prof. Dr. Amran Halim (Indonesia)
3. Prof. Dr. Asmah Haji Omar (Malaysia)
4. Drs. Anton M. Moeliono (Indonesia)
5. Encik Ismail bin Dahaman (Malaysai)
6. Drs. Julius Habib (Indonesia)
II. Perbincangan
Sidang Kelompok Umum membincang perkara-perkara pokok berbangkit dari sidang-
sidang yang lepas, pedoman pembentukan istilah, pedoman ejaan, tatakerja Majlis,
rumusan Sidang Majlis, pelaksanaan kerja-kerja Sidang Kelompok dan rancangan kerja
untuk Sidang Ke-12 MBIM.
III. Keputusan Umum
Persidangan Kesebelas Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia di Kuala Lumpur, Malaysia,
pada 13 hingga 18 Mac 1978 mengambil keputusan-keputusan sebagai berikut:
1. Mengesahkan hasil Sidang Ke-10 MBIM yang diadakan di Jakarta, Indoesia, pada
2 hingga 8 Oktober 1977 dengan semua lampiran, catatan dan perubahan-nya.
2. Menyetujui perubahan pada hasil Keputusan Umum Sidang Ke-10 MBIM sebagai
berikut:
i. Fasal 3: Agsutus jadi Agustus
ii. Fasal 6: Bersetuju merencanakan peristilahan bidang-bidang yang akan
dirundingkan dalam sidang-sidang yang akan datang sebagai berikut:
Sidang XII: 1. Komunikasi Am/ Komunikasi Massa
2. Pengurusan/Manajemen
3. Psikologi
5
4. Farmasi-Farmakologi
5. Anatomi
Sidang XIII: 1. Psikologi
2. Farmasi-Farmakologi
3. Anatomi
4 Mineralogi
5. KejuruteraanMekanik/ Teknik Mesin
ii. Fasal 8: dibaca … dengan catatan sebagai berikut:
(4) Bahasa pengantar Majelis Bahasa Indonesia-Malaysia
ialah bahasa Indonesia/bahasa Malaysia;
3. Setelah meneliti Kertas C JKTBM Perkara Berbangkit, bersetuju meneruskan
sampai Sidang Ke-12 MBIM pelaksanaan keputusan-keputusan Sidang Ke-9
MBIM dan Ke-10 MBIM yang belum selesai. Pihak Jawatankuasa Tetap Bahasa
Malaysia dan Panitia Pengembangan Bahasa Indonesia akan saling berutus surat
mengenai perkara ini.
4. Bersetuju menyelenggarakan Sidang Ke-12 MBIM di Indonesia dalam bulan
Oktober 1978, dengan catatan kepastian tarikhnya akan ditetapkan kemudian.
5. Bersetuju memperkemaskan tatakerja Majlis dengan mencadangkan dan/atau
menegaskan lagi perkara berikut:
a. Daftar istilah yang dijadikan daftar kerja dalam Sidang Majlis hendaklah
mengandungi istilah-istilah asas bagi bidang peristilahan berkenaan
sahaja.Penyusunannya dapat dibuat berpandukan Cadangan ISO (International
Standardiazation Organization).
b. Daftar kerja permulaan bagi bidang peristilahan yang baru pertama kali
dibawa ke dalam Sidang Majlis akan ditentukan sama ada disedikan oleh
Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia atau Panitia Pengembangan Bahasa
Indonesia dan dipertukarkan atau diberitahukan sebelum Sidang Majlis.
c. Setiap bidang baru yang akan dibincangkan untuk kali pertamanya dalam
Sidang Majlis sedapat-dapatnya diwakili oleh dua orang pakar bidang
berkenaan dari negara masing-masing.
d. Pelaksanaan kerja bagi bidang ilmu yang sudah dua kali dibawa ke dalam
Sidang Majlis hendaklah dilakukan di Luar Sidang Majlis secara surat
menyurat melalui Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia dan Panitia
6
Pengembangan Bahasa Indonesia dan/atau, jika difikirkan benar-benar
perlu, dilakukan secara perundingan antara anggota-anggota Sidang
Kelompok. Hasil kerja di luar Sidang Majlis ini dikemukan oleh
Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia dan Panitia Pengembangan Bahasa
Indonesia Untuk pengesahan Sidang Majlis.
e. Kelompok yang sudah dua kali hadir dalam Sidang Majlis hendaklah diberikan
kemudahan Untuk meneruskan tugas mereka.
f. Penyusunan kamus istilah boleh dikerjakan di luar Sidang Majlis oleh
masing-masing pihak Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia atau Panitia
Pengembangan Bahasa Indonesia.
g. Istilah yang sama tetapi berbeza ejaan dan/atau imbuhan yang tidak
memperbezakan makna hendaklah digolongkan sebagai istilah yang
dipersetujui bersama.Daftarnya boleh diasingkan dari istilah yang dipersetujui
bersama sepenuhnya.
h. Daftar istilah yang dijadikan daftar kerja, jika perlu, hendaklah mengandungi
keterangan ringkas bagi istilah-istilah tertentu ringkas bagi istilah-istilah
tertentu untuk memudahkan rujukan Sidang.
6. Kerana mengingatkan media am/massa merupakan alat sebaran yang
berpengaruh dan meluas terhadap masyarakat, maka Majlis ini memohon dan
mengharapkan agar media am/massa membantu menyebarluaskan hasil kerja Majlis,
terutamanya istilah-istilah, supaya dapat dimanfaatkan secara luas dan cepat oleh
masyarakat ramai.
7. Majlis bersetuju mengundang pemerhati dari Singapura dan Brunei hadir
dalam Sidang Ke-12 MBIM. Urusan pengundangan diselenggarakan oleh Panitia
Pengembangan Bahasa Indonesia.
8. Majlis bersetuju membenarkan tidak lebih dari dua orang pemerhati
Menghadiri Sidang Kelompok dalam Sidang-sidang Majlis yang akan datang.
9. Untuk Sidang Ke-12 MBIM, Majlis bersetuju supaya Jawatankuasa Tetap
Bahasa Melayu menyediakan daftar kerja peristilahan bidang (i) Farmasi-
Farmakologi dan (ii) Psikologi, dan Panitia Pengembangan Bahasa
Indonesia peristilahan bidang Anatomi.
7
10. Kelompok Umum bersetuju akan menyemak daftar istilah yang dihasilkan oleh Sidang
Kelompok sebelum disahkan oleh Majlis.
11. Masalah Penyukuan Kata
i. Sidang kelompok Umum berbincang dengan panjang lebar tentang penyukuan kata,
dan setuju untuk menelaah masalah ini dengan lanjut dengan melengkapi daftar
awalan dan akhiran yang ada dalam Pedoman Umum Pembentukan Istilah.
ii. Daftar yang disusun itu hendaknya terdiri dari kata pinjaman yang terdiri dari dua
morfem atau lebih.
iii. Perkara ini akan dibahas lagi dalam Sidang ke-12 MBIM. Untuk keperluan ini,
pihak Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu dan Panitia
Pengembangan Bahasa Indonesia hendaknya menyediakan kertas kerja masing-
masing.
iv. Penyelesaian dan pengesahan Kamus Ejaan ditunda hingga masalah penyukuan
kata disepakati.
8
RUMUSAN KELOMPOK PERISTILAHAN BIDANG EKONOMI
I. Anggota Sidang
1. Encik Shaari bin Isa (Pengerusi – Malaysia)
2. Drs. Komaruddin (Indonesia)
3. Encik Zulkifly bin Haji Mustapha (Malaysia)
4. Prof. Madya Alias bin Shamsuddin (Malaysia)
5. Puan Rudiah bt. Haji Arshad (Setiausaha)
I.I. Dokumen
1. KERTAS C DUA
a. (1.1) : RALAT KEPADA DAFTAR A
(Setuju untuk sama)
b. (1.2) : RALAT KEPADA DAFTAR B
(Setuju untuk berbeda)
c. (1.3) : RALAT KEPADA DAFTAR C
(Untuk ditangguhkan)
2. KERTAS B JKTBM
SIDANG KE-11 MBIM
KEPUTUSAN S10-MBIM
a. Daftar A (Setuju untuk sama)
b. Daftar B (Setuju untuk berbeda)
c. Daftar C (Untuk ditangguhkan)
d. Daftar E (Senarai Malaysia yang belum dirundingkan)
e. Daftar F (Senarai Indonesia yang belum dirundingkan)
3. KERTAS PPBI XI/I/EK
ISTILAH EKONOMI
Daftar istilah dari Indonesia huruf A – Z berjumlah 845 istilah.
4. KERTAS D JKTBM
SIDANG KE-11 MBIM
Daftar istilah dari Malaysia huruf A – Z berjumlah 1,647 istilah.
5. Buku-buku berikut disetujui sebagai sumber rujukan.
i) Istilah Ekonomi, DBP, 1965
9
ii) Istilah Perdagangan, Perusahaan dan Ilmu Akuan, DBP,1973
iii) Daftar Istilah Pembangunan Ekonomi dan Sosial, Makrotesaurus, 1977
iv) The Penguin Dictionary of Commerce, Michaedl Greener,
Hazell Watson & Viney, Ltd. Aylesbury, Great Britain,1970.
iv) Dictionary of Economic Terms, Alan Gilpin, London
Butterworths, 1970
vi) Everyman’s Dictionary of Economics, Arthur Seldon,. F.G. Pennance, J.M.
Dent & Sons Ltd, London, 1965
vii) Kamus Dewan, DBP, 1970
viii) The Random House Dictionary of the English Language, 1973
III. Cara Kerja
1. Sidang kelompok bersetuju untuk membincangkan DOKUMEN yang dibentangkan
mengikut urutan berikut:
1. KERTAS C DUA
2. KERTAS B JKTBM
SIDANG KE-11 MBIM
KEPUTUSAN S10-MBIM
3. KERTAS PPBI XI/I EK
ISTILAH EKONOMI
4. KERTAS D JKTBM
SIDANG KE-11 MBIM
2. Kelompok berpendapat adalah sukar membahagikan bidang ekonomi kepada cabang-
cabang tertentu kerana istilah dalam cabang-cabang tersebut adalah saling berkaitan.
IV. Pedoman Umum Pembentukan Istilah
1. Kelompok Ekonomi tidak mengalami apa-apa kesulitan dalam menggunakan buku
pedoman sewaktu membincang atau menentukan istilah. Oleh yang demikian
Kelompok Ekonomi tidak memerlukan pedoman khusus.
10
2. Kelompok Ekonomi menerima Pedoman Umum Pembentukan Istilah dan Pedoman
Umum Ejaan Bahasa Malaysia/Bahasa Indonesia yang disetujui oleh kedua negara.
V. Hasil Kerja:
Kelompok Ekonomi telah meneliti bahan berikut:
1. KERTAS B JKTBM
a. Daftar A (Setuju untuk sama)
Daftar ini merupakan keputusan Sidang Ke-10 MBIM dan telah diteliti dan
diselaraskan dengan KERTAS C DUA (1.1) dan diterima oleh Sidang
Kelompok dengan pindaan.
Daftar bersih adalah seperti yang terlampir berjumlah 356 istilah
b. Daftar B (Setuju untuk berbeda)
Daftar ini merupakan keputusan Sidang Ke-10 MBIM dan telah diteliti dan
diselaraskan dengan KERTAS C DUA (1.2) dan diterima oleh Sidang
Kelompok dengan pindaan.
Daftar bersih adalah seperti yang terlampir berjumlah 146 istilah.
2. KERTAS B JKTBM: Daftar C, Daftar E dan Daftar F
KERTAS PPBI XI/I EK________________________
Jumlah istilah yang disetujui bersama … 189 istilah
Jumlah istilah yang disetujui bersama … 746 istilah
Jumlah istilah yang ditangguhkan … 185 istilah
Perincian keputusan adalah seperti berikut:
DOKUMEN
Istilah yang disetujui
JUMLAH
Bersama Berbeza Ditangguhkan
KERTAS B JKTBM
Daftar C
Daftar E
Daftar F
11
76
54
37
254
296
3
74
53
51
404
403
11
Jumlah
KERTAS
PPBI XI/I EK
141
74
587
133
130
55
858
262
Jumlah Besar
215
720
185
1,120
3. KERTAS D JKTBM
KERTAS D JKTBM masih belum dapat dibincang kerana kesuntukan masa.
VI. Usul
1. KERTAS D JKTBM
Sidang Kelompok mengusulkan agar KERTAS D JKTBM yang masih belum diisi
ruangan Indonesianya dapat dilengkapkan oleh pihak Indonesia, sebelum Sidang
Ke-12 MBIM bermula.
2. Kelompok mengusulkan agar masing-masing pihak dapat memperkenalkan istilah
kedua-dua negara di kalangan pengguna.
VII. Rancangan Kerja Selanjutnya
1. Kelompok mengesyorkan agar:
i) Kedua belah pihak melanjutkan penyemak istilah yang ditangguhkan.
ii) Hasil yang telah siap disemak dapat saling
2. Memandangkan kelompok Sidang Ekonomi tidak akan turut serta dalam Sidang
Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia akan datang, sidang kelompok mengesyorka
agar usaha penyelarasan istilah dalam bidang Ekonomi seterusnya dapat dilakukan
secara berutusan surat.
12
RUMUSAN KELOMPOK PERISTILAHAN BIDANG PERUBATAN-
KESIHATAN/KEDOKTERAN-KESEHATAN
I. Anggota Sidang
1. Dr. Hussein bin Abdul Ghani (Pengerusi-Malaysia)
2. Dr. Mohd. Sham bin Kassim (Malaysia)
3. Dr. Sumarmo Markam (Indonesia)
4. Prof. Madya Dr. Abdullah Hassan (Malaysia)
5. Datuk Prof. Dr. Mohd. Ghazali bin
Abdul Rahman (Malaysia)
6. Encik Manshoor bin Haji Ahmad (Setiausaha)
II. Pemerhati Sidang
1. Dr. Anuar bin Haji Masduki
III. Dokumen
Dokumen yang digunakan:
(a) DAFTAR C KEPUTUSAN S10-MBIM yang telah diselaraskan dengan
KERTAS C DUA (2.5), mengandungi 28 istilah.
(b) DAFTAR E KEPUTUSAN S10-MBIM (yang belum dibincangkan),
mengandungi 272 istilah.
(c) KERTAS E JKTBM SIDANG KE-11 MBIM yang mengandungi:
i. Daftar Istilah Tambahan Kepada Daftar Umum Perubatan-Kesihatan,
mengandungi 42 istilah.
ii. Daftar Istilah Fisiologi, mengandungi 631 istilah.
iii. Daftar Istilah Tambahan Fisiologi, mengandungi 179 istilah.
(d) KERTAS PPBI XI/2 DOK – Istilah Kedokteran-Kesehatan,
mengandungi 2,054 istilah.
IV. Penelitian Dan Pengesahan Hasil Kerja Sidang Ke-10 Mbim
Kelompok bersetuju menerima Hasil Kerja Sidang Ke-10 dengan catatan ianya jika perlu
akan dikemaskinikan dari semasa ke semasa mengikut perkembangan dan keperluan
bidang-bidang ilmu yang akan diseleraskan dalam Sidang-Sidang yang akan datang.
13
V. Catatan Tambahan Pembentukan Istilah Perubatan-Kesihatan/Kedokteran-
Kesehatan
Mengenai Perkara 8. Penama Otot dan Yang Berkaitan Dengannya pda halaman 19
KERTAS B JKTBM SIDANG KE-11 MBIM Kelompok bersetujui bahawa ejaan istilah-
isitlah asing yang diserap disesuaikan dengan ejaan bahasa Malaysia/bahasa Indonesia.
Contoh:
(musculus) orbicularis menjadi (otot) orbikularis
VI. MASALAH
Kelompok Perubatan-Kesihatan/Kedokteran-Kesehatan menghadapi masalah dalam
menentukan penulisan beberapa perkataan/istilah seperti berikut:
(i) nc ---- n
ng
nk
contoh:
acupuncture ---- akupuntur
akupungtur
akupunktur
sphincter ---- sfinter
sfingter
sfinkter
(ii) tak ---- tak khusus
tak-khusus
takhusus
(iii) -ical/ic ---- ikal/is
contoh:
critical closing pressure ---- tekanan-tutup kritika /tekanan-tutup kritis
(iv) decortication ---- pendekorteksan/dekortikasi
(v) decerebration ---- pendeserebruman/deserebrasi
(vi) encephalization ---- pembentukan ensefalon/ensefalisasi
14
VII. Usul
Sistem Pemerhati perlu dikekalkan dengan tujuan mendapatkan peserta gantian atau
tambahan dan juga untuk mendapat penglibatan yang berterusan dalam pembentukan
istilah Perubatan-Kesihatan/Kedokteran-kesehatan.
VIII. Hasil Kerja
1. Kelompok telah selesai membincang dan menyeleraskan:
(a) DAFTAR C KEPUTUSAN S10-MBIM yang telah diselaraskan dengan
KERTAS C DUA (2.5), mengandungi 28 istilah.
(b) DAFTAR E KEPUTUSAN S10-MBIM yang belum dibincangkan),
mengandungi 272 istilah.
(c) KERTAS E JKTBM SIDANG KE-11 MBIM yang mengandungi:
i. Daftar Istilah Tambahan Kepada Daftar Umum Perubatan-Kesihatan,
mengandungi 42 istilah.
ii. Daftar Istilah Fisiologi, mengandungi 631 istilah.
iii. Daftar Istilah Tambahan Fisiologi mengandungi 179 istilah.
Keputusan keseluruhannya adalah seperti berikut:
Istilah Yang Disetujui Bersama: 651
Istilah Yang Disetuju Berbeza: 449
Istilah Yang Ditangguhkan : 4
Istilah Yang Digugurkan : 52
2. Kelompok telah selesai membincangkan Istilah-Istilah yang
Dipersetujui Bersama dari Kertas PPBI XI/2 DOK – DAFTAR ISTILAH
KEDOKTERAN-KESEHATAN – dari huruf A hingga hurur F. Hasilnya akan
diselaraskan dengan yang dipersetujui sebelumnya.
Daftar PPBI XI/2 DOK ini mengandungi istilah-istilah yang sebilangan besarnya
telah pun selesai diseleraskan dalam Sidang Ke-10 MBIM dan juga dalam KERTAS
E JKTBM SIDANG KE-11 MBIM-7
IX. Rancangan Kerja Selanjutnya
Kelompok bersetuju supaya baki Istilah yang boleh Dipersetujui Bersama dari KERTAS
PPBI XI/2 DOK diselesaikan secara surat menyurat sebelum Sidang Ke-12 MBIM.
Istilah-istilah yang selebihnya akan dikemukaka dalam Siang Ke-12 MBIM.
15
RUMUSAN KELOMPOK PERISTILAHAN BIDANG SUKAN/OLAH RAGA
I. Anggota Sidang
1. Encik Mohd. Nor Che’Noh (Pengerusi-Malaysia)
2. Drs. M.S. Sihite (Indonesia)
3. Encik Rahmat bin Husin (Malaysia)
4. Drs. Djajanto Supraba (Indonesia)
5. Dr. Normaly Muslim (Malaysia)
6. Encik Mohd. Salleh bin Johari (Setiausaha)
II. Pemerhati
1. Encik Yassan bin Haji Awab (Malaysia)
2. Encik Ramli bin Nordin (Malaysia)
III. Pengesahan Rumusan Sidang Ke-10 Mbim
1. Sidang Kelompok menerima hasil kerja Kelompok Sukan/Olah Raga Keputusan
Sidang Ke-10 MBIM dengan pembetulan.
2. Sidang Kelompok menerima daftar-daftar istilah Sukan/Olah Raga, hasil dari Sidang
Ke-10 MBIM, dengan pembetulan.
IV. Dokumen
Bahan-bahan yang telah diterima sebagai bahan kerja dan diteliti adalah:
1. KERTAS F JKTBM SIDANG KE-11 MBIM SUKAN, yang disediakan oleh pihak
Malaysia.
2. Kertas PPBI XI/4 OLR ISTILAH OLAH RAGA yang disediakan oleh pihak
Indonesia.
V. Hasil Kerja
Sidang Kelompok telah dapat menyusun 14 daftar istilah bidang-bidang Sukan hasil
penelitian KERTAS F SIDANG KE-11 MBIUM SUKAN dengan menggunakan
dokumen kertas PPBI XI/4 OLR ISTILAH OLAH RAGA sebagai bahan bandingan dan
juga sebagai bahan kerja. Istilah yang disetujui sama ialah sebanyak 471 istilah. Istilah
berbeza ialah sebanyak 389 isitlah. Istilah yang ditangguhkan adalah sebanya 87 istilah.
Dua istilah digugurkan daripada senarai.
16
VI. Pedoman Tambahan Pembentukan Istilah Sukan
Sebagai panduan pembentukan Istilah Sukan/Olah Raga, Sidang Kelompok bersetuju:
1. Istilah-istilah yang dibentuk hendaklah ringkas. Dalam hal ini, jika perlu,
penambahan ‘-an’ untuk beberapa istilah boleh dihapuskan sahaja.
Misal:
balance - M: imbang (bukan: imbangan)
exercise - senam (bukan: senaman)
(gymnastics)
line - garis (bukan: garisan)
2. Untuk istilah-istilah jenis jump dan hop Sidang Kelompok bersetuju untuk
menggunakan:
i) loncat apabila istilah ini menegaskan makna ketinggian.
ii) lompat apabila istilah ini menegaskan makna jarak.
VII.. Pelaksanaan Keputusan Sidang Ke-10 Mbim
Menurut kehendak Sidang Ke-10 MBIM, sebanyak 32 bidang sukan telah ditetapkan
untuk disusun daftar istilahnya. Dalam Sidang Ke-10 MBIM dan Ke-11 MBIM bidang-
bidang Sukan/Olah Raga berikut telah dapat disusun:
1. Istilah Umum Sukan/Olah Raga
2. badminton/bulutangkis
3. bola sepak/sepakbola
4. olahraga/atletik
5. bola keranjang/bola basket
6. bola tampat/bola voli
7. renang
8. gimnastik/senam
9. tenis
10. pingpong/tenis meja
11. tinju
12. hoki
13. sepak takraw
14. judo
15. lumba basikal/balap sepeda
16. menembak
17. sofbol
Bidang-bidang yang sudah disusun tetapi tidak dibahaskan adalah seperti berikut:
17
1. KERTAS F JKTBM SIDANG KE-11 MBIM
1. Kertas F Enam: Daftar Istilah Judo
2. Kertas F Sembilan: Daftar Istilah Ragbi
2. KERTAS PPBI XI/R OLR ISTILAH OLAH RAGA
1. Daftar Istilah Olah Raga Bola Basket
2. Daftar Istilah Olah Raga Voli
3. Daftar Istilah Pola Air
4. Daftar Istilah Loncat Indah
5. Daftar Isitlah Olah Raga Hoki
6. Daftar Istilah Olah Raga Panahan
7. Daftar Isitlah Olah Raga Anggar
8. Daftar Istilah Olah Raga Sofbol
9. Daftar Istilah Olah Raga Catur
10. Daftar Istilah Olah Raga Kempo
11. Daftar Istilah Olah Raga Tinju
12. Daftar Istilah Olah Raga Bulutangkis
Daftar istilah dalam bidang-bidang berikut belum dapat disusun:
1. gusti/gulat
2. angkat berat/angkat besi dan bina raga
3. karate
4. golf
5. mendayung, luma laya
6. pencak silat
7. biliard/biliar
8. terjun payung
9. terjun udara/terjun bebas
10. geluncur air/ski air
11. catur
12. bridge
VIII. Keputusan Umum
1. Sidang Kelompok menetapkan untuk meneruskan usaha menyusun daftar-daftar yang
masih belum disusun, berpandukan bahan-bahan yang diterima oleh Sidang Ke-11
MBIM Kelompok Sukan/Olah Raga.
Untuk bidang-bidang yang belum dikemukakan, masing-masing pihak akan bertukar
bahan melalui Urusetia masing-masing, sebaik sja bahan ini siap disusun.
2. Daftar hendaklah disediakan mengkut bidang dan istilah-istilah hendaklah disusun
mengikut urutan abjad.
18
Dalam usaha menyusun daftar, Sidang Kelompok bersetuju untuk memasukkan juga
konsep dan definisi untuk istilah-istilah, serta juga memasukkan istilah-istilah yang
kurang lazim digunakan.
IX. Usul
Kelompok mengusulkan supaya bidang Perubatan Sukan dan Bio-Mekanik dibincangkan
dalam Sidang Majlis.
RUMUSAN KELOMPOK PERISTILAHAN BIDANG KOMUNIKASI AM/
KOMUNIKASI MASSA
I. Anggota Sidang
1. Encik Dol Ramli (Pengerusi - Malaysia)
2. Encik Mohd. Hashim Amir Hamzah (Malaysia)
3. Drs. Onong Uchjana Effendy, M.A. (Indonesia)
4. Dra. Sri Sukesi Adiwimarta (Linguistik - Indonesia)
5. Tuan Haji Kamaludin bin Muhammad (Malaysia)
6. Tuan Haji Sulaiman bin Haji Mohd. Noor (Setiausaha)
II. Pemerhati
1. Puan Zubaidah Abd. Rahman (Malaysia)
III. Dokumen
1. KERTAS G JKTBM SIANG KE-11 MBIM.
2. KERTAS PPBI XI/4 KMS Istilah Komunikasi Massa.
3. Buku-buku berikut disetujui sebagai sumber rujukan:
i) Istilah Penerbitan, Percetakan Dan Komunikasi Massa
(Inggeris-Malaysia-Inggeris) DBP, 1978;
ii) Buku Istilah Kejuruteraan (Inggeris-Melayu) DBP, 1970;
iii) Television Terms disusun oleh Ernie Mortimer, 1965;
iv) Broadcasting Glossary (AMIC & NBTC), 1975;
19
v) Television Production Handbook Oleh Herbert Zettl, 1969;
vi) Mass Communication oleh Erik Barnouw, 1956;
vii) Mass Culture disunting oleh Bernard Rosenberg & David
Manning White, 1957;
viii) Successful Radio and Television Afvertising oleh Seehafer &
Laemmar, 1951;
ix) Television Production oleh Harry Wayne Mc Mahan, 1957;
x) Kamus Dewan, DBP, 1970;
xi) Kamus Umum Bahasa Indonesia, W.J.S. Poerwadarminta, 1976;
xii) Webster’s Dictionary, 1957.
IV. Cara Kerja
1. Sidang Kelompok bersetuju supaya KERTAS G JKTBM SIDANG KE-11 MBIM
dari Malaysia dijadikan dasar dan dokumen PPBI XI/4 KMS dijadikan bahan
bandingan. Ini ialah kerana penyusunannya menurut urutan abjad A – Z Inggeris-
Malaysia dan keterangan mengenai pemakaian sesuatu istilah dalam bidang khusus
atau cabang bidang akhbar/pers dan percetakan/grafika, perfileman/perfilman, radio
dan TV, perhubungan awam/hubungan masyarakat atau pengiklanan/periklanan ada
dicatatkan dalam tanda kurun (…) pada istilah yang berkenaan. Selain dari itu
isitlahnya merupakan istilah yang paling selalu digunakan sehari-hari dan
bilangannya (811) dianggap mencukupi bagi tahap pertama.
V. Pedoman Umum Pembentukan Istilah
i) Kelompok Komunikasi Am/Komunikasi Massa tidak mengalami apa-apa kesulitan
besar pada membincangkan atau menentukan istilah. Oleh itu, Kelompok
menganggap bidang Komunikasi Am/Komunikasi Massa tidak memerlukan
seberang pedoman khusus.
ii) Kelompok Komunikasi Am/Komunikasi Massa menerima Pedoman Umum
Pembentukan Istilah dan Pedoman Umum Ejaan yang disetujui.
20
VI. Hasil Kerja
Kelompok Komunikasi Am/Komunikasi Massa telah membahaskan sejumlah 811 istilah
dan hasilnya sebagai berikut:
Dipersetujui bersama : 227 istilah
Dipersetujui berbeza : 529 istiah
Ditangguhkan : 55 istilah
----
811
===
VII. Usul
Kelompok Komunikasi Am/Komunikasi Massa mengusulkan kepada Majlis agar (a)
istilah sebanyak 227 yang didapati sama ejaan dan pemakaiannya di kedua negara
diterima dan dipakai; dan (b) istilah yang memakai imbuhan awal dan/atau akhir atau
terdapat perbezaan yang kecil dalam ejaan, dapat disamakan antara kedua negara.
Contoh:
Bil BAHASA INGGERIS BAHASA MALAYSIA BAHASA INDONESIA
1.
2.
assignment
editor
(tv/film)
rural
communication
(m.com)
Penyunting
tugasan
komunikasi
kedesaan
penyunting tugas
komunikasi
pedesaan
Bil BAHASA INGGERIS BAHASA MALAYSIA BAHASA INDONESIA
1.
2.
Parliament story
snowy
Cerita parlimen;
Berita parlimen
bersalji
berita parleman
bersalju
VIII. Rancangan Kerja Selanjutnya
Untuk Sidang Ke-12 MBIM, Kelompok Komunikasi Am/Komunikasi Massa
mengesyorkan supaya kelompok peristilahan ini melaksanakan perkara berikut:
21
i) Menyelesaikan penyelarasan Istilah Komunikasi Am/Komunikasi Massa yang belum
selesai dikerjakan dalam Siang Ke-11 MBIM. Baki kerja Sidang Ke—11 MBIM
hendaklah diselesaikan pada peringkat Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia atau
Pusat Pengembangan Bahasa Indonesia secara surat menyurat untuk disahkan kelak
pada Sidang Ke-12 MBIM.
ii) Masing-masing pihak mengusahakan pengumpulan istilah Komunikasi
Am/Komunikasi Massa yang belum didaftarkan untuk dibahaskan dalam Sidang Ke-
12 MBIM.
RUMUSAN KELOMPOK PERISTILAHAN BIDAN PENGURUSAN/MANAJEMEN
I. Anggota Sidang
1. Encik Shamsuddin bin Kassim (Malaysia – Pengerusi)
2. Prof. Madya Nik Abdul Rashid bin (Malaysia)
Nik Abdul Majid
3. Sdr. B. N. Marbun, S. H. (Indonesia)
4. Cik Asiah binti Abu Samah (Malaysia)
5. Encik Mohd. Yussop bin Ishak (Setiausaha)
II. Pemerhati
1. Encik Mohd. Idrus bin Ahmad (Malaysia)
2. Encik Hashim bin Abdul Wahab (Malaysia)
III. Dokumen
1. Kertas H JKTBM Sidang Ke-11 MBIM Pengurusan.
2. PPBI XI/3 MAN Istilah Manajemen
3. Buku-buku berikut dipersetujui sebagai sumber rujukan:
i) Buku Istilah Pentadbiran dan Pengurusan (Inggeris-Malaysia- Inggeris),
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran Malaysia, 1970.
ii) Handbook of Successful Production Management Systems Controls-
Prentice-Hall Editorial Staff.
iii) Managing for Results-Peter F. Drucker.
iv) Human Relations and Organisaitonal Behaviour- Readings and Comments-
Davis and Scott.
22
v) The Principles of Operations Research-Harvey M.Wagner.
vi) Modern Production Management-Elwood S. Buffa.
vii) Kamus Dewan – Dr. Teuku Iskandar, 1970
viii) The Random House Dictionary of the English Language-Jess Stein.
ix) Kamus Administrasi – Drs. The Liang Gie.
x) Kamus Umum Bahasa Indonesia – W.J.S. Poerwadarminta, 1976.
IV. Cara Kerja
Kelompok Pengurusan/Manajemen setuju meneliti serentak KERTAS H JKTBM dari
Malaysia dan KERTAS PPBI XI/3 MAN dari Indonesia sambil melakukan perkara
berikut:
Memilih dan membincangkan istilah-istilah yang dipersetujui bersama dan istilah
yang dipersetujui berbeza dari A hingga Z. Setelah habis sekali lalu, Sidang telah
membincangkan pula istilah-istilah yang belum ada persamaannya.
V. Pedoman Umum Pembentukan Istilah
1. Kelompok menerima Pedoman Umum Pembentukan Istilah dan Pedoman Umum
Ejan yang disetujui bersama.
2. Kelompok Pengurusan/Manajemen tidak mengalami kesukaran dalam
membincangkan istilah. Pedoman Khusus tidak diperlukan. Bagaimanapun, jika
terdapat kesukaran waktu mencipta istilah seterusnya akan dikemukakan kepada
Sidang Majlis.
VI. Masalah
Ada beberapa masalah yang telah dihadapi oleh kelompok ini di dalam Sidang-Sidangnya
itu:
1) Kata yang sama tetapi berbeza lafaz dan ejaannya ditempatkan dalam kategori
“Istilah yang dipersetujui bersama”.
Contoh
23
Inggeris Malaysia Indonesia
accountant akauntan akuntan
activity aktiviti aktivitas
identity identiti identitas
prestige prestij/ prestise
kemegahan
2) Kata yang penggunaanya sudah lazim di Malaysia atau Indonesia
ditempatkan dalam kategori “Istilah yang dipersetujui berbeza”.
Contoh:
Inggeris Malaysia Indonesia
asset aset harta
case kes kasus
compensation pampasan; kompensasi
ganti rugi
consultant perunding konsultan
design rekabentuk desain/rancangan
efficiency kecekapan efisiensi
employee pekerja karyawan
goal matlamat tujuan
management pengurusan manajeman
method kaedah metode
objective objektif sasaran
production pengeluaran produksi
3) Kelompok telah bersetuju menggunakan istilah-istilah berikut untuk padanan
istilah Inggerisnya supaya penggunaanya dapat diseragamkan pada masa-masa
yang akan datang:
Inggeris Malaysia/Indonesia
aim and purpose - maksud dan tujuan
occuption - mata pencarian
earnings - perolehan
embracing - mencakup
employ - guna tenaga
employment - gunaan tenaga
honorarium - ganjaran/honorarium
job - pekerjaan
lead - pimpin
leader - pemimpin
24
leadership - pimpinan; kepemimpinan
leading (of) - pemimpinan
livelihood - nafkah
remuneration - imbalan; belas jasa
task - tugas
work - kerja
4) Bebrapa istilah yang tidak didapati dalam kedua-dua daftar juga telah dimasukkan
ke dalam teks Istilah Umum Pengurusan/Manajemen.
Contoh:
Inggeris MBIM XI
break-even - impas
check - periksa ; semak
check (cheque) - cek
collective - persetujuan kolektif
agreement
contract - kontrak
debit - debit
delegate, to - mendelegasi
element - elemen; unsur
forecasting - peramalan
merit - bajik
schedule - jadual
VII. Hasil Kerja
Setakat ini setelah meneliti, menilai serta menyelaraskan istilah-istilah dalam Kertas
Kerja yang digunakan keputusan yang dipersetujui adalah seperti berikut:
Istilah Yang Dipersetujui Bersama = 586
Istilah Yang Dipersetujui Berbeza = 206
Istilah Yang Ditangguhkan = 2,104
Istilah Yang Digugurkan = 2
VII. Usul
1. Kelompok mengesyorkan supaya istilah-istilah yang mempunyai makna yang sama
dengan istilah bidang Ekonomi perlulah diselaraskan atau dipulangkan kepada
Kelompok Ekonomi untuk memutuskannya.
25
2. Kelompok mengesyorkan istilah berikut sebagai tambahan kepada usaha-usaha yang
telah dijalan dan diputuskan dalam MBIM X:
Contoh:
Inggeris MBIM X MBIM XI
enterpreneur usahawan; wirausaha
salesman jurujual jurujual; wiraniaga
salesmanship kejujurjualan kejurujualan; kewiraniagaan
3. Mengesyorkan supaya semua istilah yang telah dipersetujui disebarluaskan kepada
masyarakat dan pengguna.
VIII. Rancangan Kerja Selanjutnya
1. Kelompok bersetuju untuk menyelesaikan penyelarasan istilah
Pengurusan/Manajemen yang tidak selesai dibahaskan dalam Sidang Ke-11
MBIM dan dikerjakan oleh masing-masing pihak sebelum Sidang Ke-12
MBIM. Bahan yang dikerjakan akan diusahakan supaya dipertukarkan sebelum
Sidang Ke-12 MBIM.
2. Memandangkan bidang-bidang yang terdapat di dalam Pengurusan/ Manajemen
saling berkaitan antara satu dengan yang lain, kelompok berpendapat tidak perlu
perlu membahaskan bidang-bidang tersebut secara berasingan kerana Daftar
Istilah Umum Pengurusan dan Istilah Manajemen yang dibentangkan dalam
Sidang Ke-11 MBIM telah hampir-hampir mencakupi semua bidang Sidang Ke-
11 MBIM telah hampir-hampir mencakupi semua bidang yang terdapat di
dalamya. Apa yang difikirkan perlu ialah berusaha menambah serta melengkapi
istilah-istilah yang telah ada selengkap-lengkapnya.
3. Bagi melicinkan kerja kelompok ini dalam Sidang Ke-12 MBIM akan datang,
pihak Indonesia telah bersetuju akan menyediakan daftar istilah tambahan untuk
melengkapi Daftar Istilah Umum Pengurusan/Manajemen sebagai bahan untuk
dibentangkan dan dibincangkan dalam Sidang Ke-12 MBIM nanti. Daftar
istilah tersebut akan dikirimkan kepada Urusetia JKTBM setelah pihak
Indonesia pulang ke Indoneisia. Seterusnya pihak Malaysia hendaklah meneliti
daftar tersebut dan mencari padanannya dalam bahasa Malaysia.
26
LAIN-LAIN
SUSUNAN ACARA PENUH
Ahad, 12 Mac 1978
15.00: Ketibaan Perwakilan Indonesia di Lapangan Terbang
Antarabangsa Subang.
Isnin, 13 Mac 1978
9.00 - 10.00: Upacara Perasmian Persidangan Kesebelas Majlis Bahasa
Indonesia-Malaysia oleh Y.B. Ketua Setiausaha, Kementerian Pelajaran
Malaysia di Balai Seminar, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur.
10.10 - 10.35: Anggota Sidang dijemput mengunjungi Pameran Pembinaan dan
Pengembangan Bahasa di Dataran Balai Budaya, Dewan Bahasa dan
Pustaka.
10.45 - 13.00: Sidang I – Sidang Penuh (Persediaan).
13.00: Makan tengah hari.
14.00 - 16.30: Sidang II – Sidang Kelompok
17.00 - 23.00: Acara Bebas.
Selasa, 14 Mac 1978
9.00 - 12.30: Sidang III - Sidang Kelompok
12.30: Makan tengah hari
17.00 - 23.00 Acara Bebas.
Rabu, 15 Mac 1978
9.00 - 12.30: Sidang V Sidang – Kelompok.
12.30: Makan tengah hati yang diberikan oleh Kedutaan Besar
Republik Indonesia/Panitia Pengembangan Bahasa
Indonesia di Kedutaan Besar Republik Indonesia.
14.00 - 16.30: Sidang VI - Sidang Kelompok.
20.00 - 22.00: Ceramah bertajuk Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
27
Indonesia oleh Bapak Anton M. Moeliono, anggota
Perwakilan Panitia Pengembangan Bahasa Indonesia,
di Balai Budaya, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur.
Khamis, 16 Mac 1978
9.00 - 12.30: Sidang VII - Sidang Kelompok.
12.30: Makan tengah hari.
14.30 -15.15: 20 orang Anggota Perwakilan Sidang melakukan kunjungan hormat
kepada Y.B. Menteri Pelajaran Malaysia di Bilik Gerakan, Kementerian
Pelajaran Malaysia.
15.30 - 17.30: Sidang VIII - Sidang Perumusan.
20.00 - 22.00: Acara Bebas.
Jumaat, 17 Mac 1978
9.00 - 12.30: Sidang IX - Sidang Perumusan
12.30: Makan tengah hari
15.00 - 16.30: Acara Kunjungan ke Wisma Radio dan Angkasapuri serta
Kumpulan Akhbar The New Straits Times.
19.30 - 22.00: Majlis makan malam dan pementasan drama Kelip-Kelap,
yang diberikan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka/
Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia di Balai Budaya,
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur.
Sabtu, 18 Mac 1978
9.00 - 11.00: Tandatangan Perjanjian dan Upacara Penutup.
12.00: Makan tengah hari.
Petang: Perwakilan Indonesia berangkat pulang.