sidang keempat puluh lima majlis bahasa brunei...

87
1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM- INDONESIA-MALAYSIA (MABBIM) (Hotel Orchid Garden, Berakas, Brunei Darussalam, 16 – 18 Safar 1427/16 - 18 Mac 2006)

Upload: hoangdan

Post on 03-Jul-2019

255 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

1

SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA

MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-

INDONESIA-MALAYSIA

(MABBIM)

(Hotel Orchid Garden, Berakas,

Brunei Darussalam, 16 – 18 Safar 1427/16 - 18 Mac

2006)

Page 2: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

2

PERNYATAAN BERSAMA

Sebagai lanjutan Sidang ke-44 Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia

(MABBIM) antara Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu Brunei Darussalam (JKTBMBD),

Panitia Kerja Sama Kebahasaan Indonesia (Pakersa), dan Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

(JKTBM), Malaysia yang diadakan di Hotel Jayakarta, Mataram, Indonesia pada 9 - 11 Mac,

2005, maka Sidang ke-45 MABBIM telah diadakan di Hotel Orchid Garden, Berakas, pada 16 -

18 Safar 1427/ 16 - 18 Mac 2006. Majlis memperteguh azam dan tekad untuk meluaskan bidang

kerjasama serta meningkatkan keberkesanan dan produktivitas kerjasama tersebut, dan telah (1)

menyelenggarakan Seminar Bahasa dan Sastera yang bertemakan “Keunggulan Bahasa dan

Sastera Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru Dunia”, (2) meneliti dan mengesahkan

Keputusan Umum Sidang ke-44 MABBIM, (3) meneliti dan menerima hasil Sidang ke-19 Pakar

MABBIM, (4) meneliti dan menerima hasil Mesyuarat Sekretariat ke-9 dan ke-10 MABBIM, (5)

membincangkan dan mengambil keputusan tentang hal-hal yang perinciannya seperti terlampir.

Dr. Dendy Sugono Dr. Mataim bin Bakar

Ketua Pengerusi

Panitia Kerja Sama Kebahasaan Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Indonesia Brunei Darussalam

Dato’ Dr. Firdaus bin Haji Abdullah

Pengerusi

Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Malaysia

Hotel Orchid Garden

Berakas,

Brunei Darussalam

18 Safar 1427 / 18 Mac 2006

Page 3: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

3

Kandungan

1. LAPORAN SIDANG

1.1 Acara Sidang

1.2 Anggota Sidang

1.3 Dokumen Sidang

1.4 Agenda Sidang

1.5 Minit

2. LAMPIRAN

2.1 Lampiran I - Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

2.2 Lampiran II - Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

2.3 Lampiran Iia - Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf

Rumi

2.4 Lampiran III - Bidang/Subbidang Ilmu Sidang Ke-20 Pakar

MABBIM

2.5 Lampiran IV - Laporan Mesyuarat Ke-9 Sekretariat MABBIM

2.6 Lampiran V - Laporan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat MABBIM

2.7 Lampiran VI - Rancangan Lima Tahun MABBIM

2.8 Lampiran VII - Aturcara Pertemuan Tiga Menteri

2.9 Lampiran VIII – Sambutan Ulang Tahun MABBIM

2.10 Lampiran IX - Tata Kerja Penerbitan MABBIM

3. Atur Cara Majlis Perasmian Ke-45 MABBIM

4. Atur Cara Seminar Bahasa dan Sastera Ke-45 MABBIM/Ke-11

MASTERA

5. Atur Cara Sidang Ke-45 MABBIM

6. Atur Cara Majlis Penutup dan Penandatanganan laporan Sidang

MABBIM

7. Ucapan

Page 4: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

4

1. LAPORAN SIDANG

I. ACARA SIDANG

1. Perasmian Sidang : Isnin, 13 Mac 2006

8.00 malam - 11.00 malam

2. Seminar Bahasa dan Sastera : Selasa, 14 Mac 2006

8.30 pagi - 12.30 tengah hari

2.00 petang - 5.50 petang

: Rabu, 15 Mac 2006

8.00 pagi - 12.30 tengah hari

2.00 petang - 4.00 petang

3. Forum Bahasa dan Sastera : Rabu, 15 Mac 2006

4.15 petang - 6.00 petang

4. Acara Lawatan ke-DBP : Khamis, 16 Mac 2006

8.30 pagi - 11.00 pagi

5. Sidang Eksekutif

Sidang I : Khamis, 16 Mac 2006

11.15 pagi - 1.00 petang

Sidang II : Khamis, 16 Mac 2006

2.00 petang - 5.00 petang

Sidang III : Jumaat, 17 Mac 2006

8.00 pagi - 11.00 pagi

Sidang IV : Jumaat, 17 Mac 2006

2.30 petang - 6.30 petang

Penyerahan Keputusan : Sabtu, 18 Mac 2006

Umum Sidang Ke-45 MABBIM 8.30 pagi - 11.30 pagi

II. ANGGOTA SIDANG EKSEKUTIF

1. Dr. Mataim bin Bakar (Brunei Darussalam, Ketua dan

Pengerusi)

2. Dr. Dendy Sugono (Indonesia, Ketua)

3. Dato’ Dr. Firdaus bin Haji Abdullah (Malaysia, Ketua)

Page 5: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

5

4. Dato Paduka Haji Ahmad bin Kadi (Brunei Darussalam)

5. Awang Haji Jalil bin Haji Mail (Brunei Darussalam)

6. Awang Hanafiah bin Haji Awang Zaini (Brunei Darussalam,Setiausaha)

7. Dr. Sugiyono (Indonesia)

8. Dra. Yeyen Maryani, M.Hum (Indonesia)

9. Drs. Mustakim, M.Hum (Indonesia, Sekretaris)

10. Dato’ Dr. Hassan bin Ahmad (Malaysia)

11. Prof. Dr. Haji Awang bin Sariyan (Malaysia)

12. Puan Zaitun binti Ajamain (Malaysia, Setiausaha)

PEMERHATI

BRUNEI DARUSSALAM

1. Dato Paduka Haji Alidin bin Haji Othman (Nara Sumber)

2. Dayang Hajah Kasmah binti Haji Siput

3. Awang Haji Alipudin bin Haji Omarkandi

4. Dayang Hajah Rasiah binti Tuah (Nara Sumber)

5. Dayang Hajah Saddiah binti Ramli (Urus Setia)

6. Dayang Hajah Zainab binti Haji Mat Daud (Urus Setia)

7. Awang Haji Salim bin Haji Latip (Urus Setia)

8. Dk. Dedy Yantie binti Pengiran Jaluyi (Urus Setia)

9. Awang Muhamad Norsah bin Shahrul Mazlan (Urus Setia)

MALAYSIA

1. Puan Hajah Noresah binti Baharom

2. Puan Fauzilahyatun binti Mustafa

3. Puan Diarani binti Mat Adam

SINGAPURA

1. Prof. Madya Shaharuddin Maaruf

2. Encik Ibrahim Hassan

III. DOKUMEN

1. Dokumen JKTBMBD (Brunei Darussalam)

i. Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

ii. Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

iii. Syarahan MABBIM

iv. Isu-isu Seminar Bahasa Sempena Sidang-Sidang MABBIM, Brunei

Darussalam

v. Tokoh MABBIM.

Page 6: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

6

2. Dokumen Pakersa (Indonesia)

i. Tata Kerja MABBIM

ii. Laporan Musyawarah Ke-9 Sekretariat MABBIM

iii. Laporan Musyawarah Ke-10 Sekretariat MABBIM

iv. Agenda Pertemuan Tiga Menteri.

3. Dokumen JKTBM (Malaysia)

i. Laporan Penyemakan Semula Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf

Rumi

ii. Tatakerja Penerbitan MABBIM

iii. Laporan Jawatankuasa Penerbitan MABBIM Malaysia

iv. Cadangan Pelaksanaan Keputusan MABBIM

v. Isu Seminar Kebahasaan MABBIM, Malaysia

IV. AGENDA SIDANG EKSEKUTIF

1. Ucapan Alu-aluan Pengerusi

2. Meneliti dan Mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

3. Perkara Berbangkit daripada Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

4. Meneliti dan Menerima Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

5. Perkara Berbangkit daripada Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

6. Membincangkan Isu Seminar Bahasa dan Sastera Sempena Sidang Ke-45

MABBIM

7. Membincangkan Tema Seminar Bahasa sempena Sidang Ke-46 MABBIM

8. Membincangkan Tarikh dan Tempat:

a. Sidang Ke-20 Pakar MABBIM

b. Sidang Ke-46 MABBIM

c. Mesyuarat Ke-11 Sekretariat MABBIM

9. Membincangkan Bidang/Subbidang ilmu yang akan dibawa ke Sidang Ke-20

Pakar MABBIM

10. Membincangkan Laporan Mesyuarat Sekretariat MABBIM dan Perkara

Berbangkit daripada Laporan Berkenaan:

10.1 Laporan Mesyuarat Ke-9 Sekretariat MABBIM

10.2 Laporan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat MABBIM

11. Rancangan Lima Tahun MABBIM (Lampiran 1)

12. Membincangkan Penerbitan Tokoh MABBIM (Lampiran 2)

13. Membincangkan revisi Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf Rumi

(Lampiran 3)

14. Membincangkan Kertas Kerja Syarahan MABBIM (Lampiran 4)

15. Melaporkan Keputusan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM (Lampiran 5)

a. Kelompok Penelitian

b. Mesyuarat Pengerusi MABBIM

c. Laporan Mesyuarat Sekretariat MABBIM.

Page 7: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

7

16. Hal-hal Lain

a. Pertemuan Tiga Menteri

b. Sambutan Ulang Tahun Ke-35 MABBIM

c. Tatakerja Penerbitan MABBIM.

V. MINIT

1. Ucapan Alu-aluan Pengerusi

Pengerusi Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu Brunei Darussalam (JKTBMBD),

selaku tuan rumah penyelenggara Sidang Ke-45 MABBIM mengalu-alukan Ketua

dan anggota perwakilan Indonesia dan Malaysia serta pemerhati dari Singapura

dan seterusnya memperkenalkan anggota perwakilan negara masing-masing.

`2. Meneliti dan Mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

Majlis telah meneliti dan mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-44

MABBIM yang diadakan di Hotel Jayakarta, Mataram pada 9 - 11 Mac, 2005

dengan pindaan seperti berikut: (Sila lihat Lampiran I)

2.1 Perkara Pernyataan Bersama bagi ayat berikut:

Haji Abu Bakar bin Mohamad

Pengurusi

Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Malaysia

dibetulkan menjadi

Haji Abu Bakar bin Mohamad

Ketua Perwakilan Malaysia

Malaysia

(Perkara ini akan ditinjau semula mengenai dengan kuasa

penandatangan dalam Pernyataan Bersama ke Mesyuarat Sekretariat

MABBIM)

2.2 Perkara Anggota Sidang muka surat 5

Ditulis angka roman II selepas itu Anggota Sidang.

2.3 Perkara III Pemerhati muka surat 6

nama Pg. Haji Mohamad bin Pg. Damit

dibetulkan menjadi

Page 8: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

8

Pg. Dr. Haji Mohamad bin Pg. Haji Damit.

2.4 Perkara VIII Perbincangan dan Keputusan Umum muka surat 7

a. (VIII No. 1) Ayat berikut dibetulkan :

……...Nama anggota Ketua Perutusan Brunei Darussalam…

dibetulkan menjadi

……..Nama Ketua Perutusan Brunei Darussalam…………….

b. (VIII. No.2) Mengganti huruf besar kepada huruf kecil bagi

perkataan berikut:

………pelaksanaannya diserahkan kepada Negara………

dibetulkan menjadi

………pelaksanaannya diserahkan kepada negara……….

c. (VIII No.4) Ayat berikut dibetulkan:

……….menjadi bidang baru maka perlu………………

dibetulkan menjadi

……….menjadi bidang baru sehingga perlu………….

d. (VIII No.7) Tema seminar dibetulkan seperti berikut:

Keunggulan Bahasa dan Sastera Melayu/Indonesia Menyongsong

Tatanan Baru Dunia

dibetulkan menjadi

Keunggulan Khazanah Ilmu Pengetahuan dalam

Menyongsong/Menyingkapi Dunia Baru.

e. (VIII No.7 ceraian 7.3.3)

…………..dari tema seminar maka perlu………….

dibetulkan menjadi

…………..dari tema seminar sehingga perlu……..

f. (VIII No.8) Nombor ceraian bagi perkara 8 dibetulkan:

Page 9: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

9

……………..Ceraian 9.1, 9.2 dan 9.3……………..

dibetulkan menjadi

……………..Ceraian 8.1, 8.2 dan 8.3……………..

g. (VIII, No.10 )

Perkara 10 bagi tajuk menbicarakan Laporan……………., 9 – 28

Agustus 2004 dan ceraian 10.1 dan 10.2 dibatalkan.

h. (VIII No.11 ceraian 11.4) Perkataan Pengerusi dibetulkan:

….…, pengerusi yang telah…………….

dibetulkan menjadi

……, anggota Pakersa/Pengerusi Jawatankuasa Tetap Bahasa

Melayu

i. (VIII No.15 ceraian 15.4) Ayat berikut dibetulkan:

……….penghargaan dan ucapan terima kasih……..

dibetulkan menjadi

……….penghargaan kepada anggota mabbim

3. Perkara Berbangkit daripada Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM

Majlis mengambil maklum mengenai perkara-perkara berbangkit daripada

Keputusan Umum Sidang Ke-44 MABBIM seperti butiran di bawah:

3.1 Perkara 13.1 ceraian 13.1.2. Majlis menyerahkan penerbitan ejaan hasil

revisi kepada negara anggota dengan format masing-masing.

i. Majlis mengambil maklum bahawa pihak Indonesia telah pun

menerbitkan pedoman ejaan yang telah direvisi.

ii. Majlis juga mengambil maklum bahawa pihak Brunei Darussalam dan

Malaysia masih dalam proses penerbitan.

3.2 Perkara 13.3 ceraian 13.3.2. Majlis bersetuju menyelenggarakan bengkel

penulisan yang sifatnya tidak menggantikan Seminar Bahasa dan Sastera

MABBIM.

Page 10: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

10

i. Majlis bersetuju supaya pihak Malaysia menyediakan kertas kerja

bengkel penulisan.

ii. Majlis juga bersetuju supaya pihak Malaysia mengundang negara

anggota MABBIM bagi acara tersebut.

3.3 Perkara 13.3 ceraian 13.3.3. Majlis menyetujui kegiatan bengkel penulisan

yang tidak bertumpang tindih dengan penulisan yang dilakukan oleh

MASTERA.

i. Majlis mengambil maklum akan perkara tersebut.

3.4 Perkara 13.3 ceraian 13.3.4. Majlis menyerahkan penyelenggaraan

bengkel kepada anggota masing-masing untuk memilih salah satu atau dua

bengkel dalam tiap-tiap tahun kegiatan.

i. Majlis bersetuju supaya negara anggota MABBIM menyelenggarakan

bengkel atau apa-apa jua kegiatan seperti yang dilakukan oleh pihak

Indonesia iaitu penataran Leksikografi.

3.5 Perkara 13.5 ceraian 13.5.1. Majlis bersetuju agar naskhah usulan bahasa

Indonesia/Melayu sebagai bahasa rasmi ASEAN diperhalus dan

dimutakhirkan dengan menghindarkan sensitiviti agama dan

ketatanegaraan.

i. Majlis bersetuju untuk kegiatan utama memartabatkan bahasa

Melayu/Indonesia sebagai bahasa ASEAN dimuatkan dalam komunike

bersama ketiga negara anggota MABBIM.

3.6 Perkara 13.5 ceraian 13.5.2. Majlis bersetuju mengatur strategi untuk

mewujudkan bahasa Indonesia/Melayu melalui diplomasi politik sehingga

dapat meyakinkan negara yang tidak berbahasa Indonesia/Melayu.

i. Majlis bersetuju untuk kegiatan utama memartabatkan bahasa

Melayu/Indonesia sebagai bahasa ASEAN dimuatkan dalam komunike

bersama ketiga negara anggota MABBIM.

3.7 Perkara 13.8 Syarahan MABBIM

i. Majlis bersetuju supaya Negara Brunei Darussalam sebagai

penyelenggara syarahan MABBIM.

ii. Perbelanjaan tiket untuk pakar yang akan memberi syarahan dibiayai

oleh Negara Brunei Darussalam manakala prasarana seperti peserta

bengkel, makan dan minum, penginapan dan logistik akan disediakan

oleh negara tuan rumah.

Page 11: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

11

3.8 Perkara 14 ceraian 14.1 Majlis bersetuju pelaksanaan Mesyuarat

Sekretariat diadakan secara bergilir di antara ketiga negara anggota yang

dimulai pada tahun 2006.

i. Majlis bersetuju supaya Mesyuarat Sekretariat diadakan secara bergilir

pada tahun 2006.

ii. Mesyuarat Sekretariat yang akan diadakan pada 9 - 11 Mei 2006 di

Kuala Lumpur, Malaysia ditukar ke Indonesia pada 16 - 21 Mei 2006

sempena Gerakan Cinta Bahasa Indonesia.

iii. Mesyuarat Sekretariat yang akan datang di Kuala Lumpur, Malaysia

masih diteruskan dengan memilih tarikh yang bersesuaian.

3.9 Perkara 14 ceraian 14.2 Majlis bersetuju agar makalah-makalah

MABBIM diseleksi dan diterbitkan berdasarkan pengelompokan topik

menjadi buku.

i. Pihak Indonesia akan menerbitkan kertas kerja Seminar Bahasa 1993 -

2007 sempena 35 Tahun MABBIM.

ii. Majlis bersetuju penerbitan makalah-makalah MABBIM ditangani

oleh negara anggota MABBIM.

3.10 Perkara 14 ceraian 14.3 Malaysia mengusulkan agar tatakerja MABBIM

ditinjau ulang.

i. Majlis mengambil maklum mengenai dengan perkara tersebut yang

telah diungkayahkan dalam Mesyuarat Ke-10 Sekretariat MABBIM.

ii. Majlis juga mencadangkan supaya perkara tersebut disemak semula

kerana ada perubahan yang berlaku mengenai dengan prosedur

penandatanganan.

4. Meneliti dan Menerima Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

Sidang bersetuju menerima Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM yang

diadakan di Hotel Plaza Halim, Tutong pada 5 hingga 9 September 2005.

5. Perkara Berbangkit daripada Laporan Sidang Ke-19 Pakar MABBIM

5.1 Majlis bersetuju supaya usul yang dicadangkan oleh Kelompok

Komunikasi Massa dipertukarkan melalui e-mel atau secara alam maya.

5.2 Majlis bersetuju supaya Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf Rumi

dibuat oleh pihak Malaysia sesuai dengan keputusan Sidang Ke-19 Pakar

Page 12: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

12

MABBIM. Perkara ini diserahkan kepada Profesor Zakaria Stapa, Fakulti

Pengajian Islam.

5.3 Majlis bersetuju agar negara anggota MABBIM patuh kepada tata kerja

mengenai dengan penghantaran bahan sidang.

5.4 Majlis bersetuju supaya kelompok Kejururawatan diikutsertakan dalam

Sidang Ke-20 Pakar MABBIM.

5.5 Majlis bersetuju supaya kelompok Pelancongan mengusahakan padanan

istilah yang bermasalah. Dan mencadangkan supaya kelompok berkenaan

menyelesaikan baki istilah melalui e-mel atau secara alam maya.

5.6 Majlis bersetuju untuk mengikutsertakan kelompok Pergigian dalam

Sidang Ke-20 Pakar MABBIM.

5.7 Majlis bersetuju supaya kelompok Pendidikan menyelesaikan baki istilah

bidang Psikologi melalui e-mel atau secara alam maya manakala bidang

Kurikulum Pendidikan dan Pedagogi Pendidikan dimesyuaratkan di

mesyuarat sekretariat akan datang.

5.8 Majlis bersetuju supaya kelompok Penelitian meneruskan penelitian

terhadap keberterimaan istilah di sektor awam dan sektor swasta.

6. Membincangkan resolusi bahasa dalam Seminar Bahasa dan Sastera

sempena Sidang Ke-45 MABBIM dan Ke-11 MASTERA.

Majlis menerima resolusi Seminar Bahasa dan Sastera yang diadakan di Hotel

Orchid Garden, Berakas. Dari perbincangan selama dua hari yang berlangsung

pada 14 - 15 Mac 2006, sebanyak 17 kertas kerja termasuk 2 ucaptama yang

berhubung kait dengan tema “Keunggulan Bahasa Melayu dan Sastera

Melayu/Indonesia menyongsong Tatanan Baru Dunia” telah dibentangkan. Hasil

daripada pembentangan itu telah dirumuskan seperti berikut:

1. Bahasa dan sastera Melayu/Indonesia telah sedia mencapai keunggulannya

di rantau Kepulauan Melayu sejak zaman-berzaman.

2. Bahasa dan sastera Melayu/Indonesia telah lama memainkan peranan

sebagai pembentuk solidaritas sosial budaya dan pembentuk tamadun di

ketiga negara serantau yang berbahasa Melayu/Indonesia.

3. Rempuhan globalisasi dari Barat berpengaruh besar kepada tamadun

sedunia, termasuk tamadun Melayu/Indonesia;

4. Wujud krisis keyakinan dalam sesetengah kalangan masyarakat di dunia

Melayu/Indonesia terhadap bahasa Melayu/Indonesia sebagai bahasa

Page 13: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

13

kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu serta bahasa pengembangan

tamadun seluruhnya;

5. Bahasa dan sastera Melayu/Indonesia perlu memenuhi tuntutan sezaman,

terutama dalam ranah-ranah yang memperkaya tamadun Melayu/

Indonesia;

Maka Seminar mengusulkan ketetapan yang berikut:

1. Pemimpin negara, penggubal dasar, ahli politik dan tokoh korporat

diseru supaya mengutamakan bahasa dan kesusasteraan

Melayu/Indonesia di tengah-tengah arus pembangunan.

2. Mabbim dengan kerjasama institusi atau organisasi lain perlu

meningkatkan upaya pengajaran bahasa Melayu/Indonesia di

institusi pengajian tinggi di negara-negara yang bukan berbahasa

Melayu/Indonesia.

3. Institusi pengajian dan institusi penelitian di negara berbahasa

Melayu/Indonesia perlu mengembangkan sains dan teknologi dalam

acuan Melayu/Indonesia, termasuk dalam hal penggunaan

bahasanya.

4. Negara berbahasa Melayu/Indonesia perlu mempergiat

penterjemahan dan penyebarluasan karya ilmu dan karya kreatif

berbahasa Melayu/Indonesia ke dalam bahasa-bahasa utama dunia

dalam rangka mengetengahkan keunggulan tamadun

Melayu/Indonesia.

5. Negara berbahasa Melayu/Indonesia perlu meningkatkan

pemanfaatan teknologi moden seperti gerbang, televisyen web dan

sebagainya untuk memuatkan karya ilmu dan karya sastera

Melayu/Indonesia agar dapat dihayati oleh warga dunia.

6. Kementerian Pendidikan di negara anggota Mabbim perlu

meningkatkan pengajaran teks sastera lama dan moden di semua

peringkat pengajian..

7. Institusi bahasa dan sastera di negara berbahasa Melayu/Indonesia

perlu memberikan ruang yang lebih luas kepada penulis-penulis

muda, dan pada waktu yang sama merencanakan program penataran

penulisan kepada mereka untuk meningkatkan kualiti penulisan

mereka.

8. Badan-badan pemerintah dan pihak swasta perlu memberikan

sokongan untuk memasyarakatkan sastera, termasuk teater.

Page 14: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

14

9. Pemerintah, melalui badan-badan yang berkaitan, perlu

memperbanyak pementasan drama Melayu/Indonesia di peringkat

antarabangsa.

10. Mabbim perlu mengupayakan penerbitan dan penyebarluasan karya

ilmu dan sastera dalam kalangan negara-negara anggota dan negara-

negara sedunia yang mempunyai pengajian Melayu/Indonesia.

11. Pemerintah negara berbahasa Melayu/Indonesia perlu berusaha

mengekalkan dan meningkatkan tulisan Jawi sebagai warisan bangsa

Melayu/Indonesia demi memelihara jati diri, pengembangan

tamadun serta akidah dan syariah.

7. Membincangkan Tema dan Perkara-perkara Lain yang Berkaitan dengan

Seminar Bahasa dan Sastera Sempena Sidang Ke-46 MABBIM

7.1 Majlis bersetuju untuk mengadakan Seminar Bahasa dan Sastera sempena

Sidang Ke-46 MABBIM dengan tema :

“Pemanfaatan Bahasa dan Sastera serta Sumber Peribumi dalam

Pembangunan Sains dan Teknologi demi Kemajuan Bangsa Serumpun”.

7.2 Majlis bersetuju untuk menyediakan 8 kertas kerja dan pembahagiannya

seperti berikut:

i. Malaysia (Tuan rumah) - 3 kertas kerja

ii. Brunei Darussalam - 2 kertas kerja

iii. Indonesia - 2 kertas kerja

iv. Pemerhati - 1 kertas kerja

8. Membincangkan Tarikh dan Tempat Sidang Ke-20 Pakar MABBIM, Sidang

Ke-46 MABBIM dan Mesyuarat Ke-11 Sekretariat MABBIM.

8.1 Majlis bersetuju untuk mengadakan Sidang Ke-20 Pakar MABBIM pada

11 - 15 September 2006 di Kuala Lumpur, Malaysia.

8.2 Majlis bersetuju untuk mengadakan Sidang Ke-46 MABBIM pada 13 - 17

Mac, 2007 di Kuching, Sarawak, Malaysia.

8.3 Majlis juga bersetuju untuk mengadakan Mesyuarat Ke-11 Sekretariat

MABBIM pada 9 - 11 Mei, 2006 di Kuala Lumpur, Malaysia.

9. Membincangkan Bidang/Subbidang ilmu yang akan dibawa ke Sidang Ke –

20 Pakar MABBIM.

Page 15: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

15

Majlis bersetuju menerima usul yang dibentangkan oleh Brunei Darussalam

tentang bidang/subbidang ilmu yang akan dibawa ke Sidang Ke-20 Pakar

MABBIM dan menggugurkan bidang Topografi dan diganti dengan bidang

Undang-Undang/Hukum

10. Membincangkan Laporan Mesyuarat Sekretariat MABBIM dan Perkara

Berbangkit daripada Laporan Berkenaan. ( Sila Lihat Lampiran IV)

10.1 Sidang bersetuju menerima laporan Mesyuarat Ke-9 Sekretariat MABBIM

yang diadakan di Hotel Puncak Raya, Cisarua, Bogor, 10 - 12 Mei 2005

(Sila lihat lampiran)

10.2 Perkara berbangkit daripada Laporan Mesyuarat Ke-9 Sekretariat

MABBIM

a. Masing-masing negara sudah mempunyai laman/portal sendiri.

b. Setiap negara anggota MABBIM akan menyebarkan maklumat

mengenai MABBIM di negara masing-masing.

c. Portal atau Gerbang Bahasa sedang diusahakan oleh negara

masing-masing.

d. Majlis mengusulkan supaya penerbitan Rampak Serantau

sebahagiannya dipasarkan dan sebahagiannya diberikan secara

percuma.

e. Logo MABBIM diletakkan di sebelah kiri atas kulit luar muka

depan Rampak Serantau.

f. Tajuk Kertas Kerja Seminar yang bersifat teknikal akan dipilih

untuk diterbitkan sempena 35 tahun MABBIM ditubuhkan.

g. Pedoman Penyusunan Kamus Istilah dan Istilah Pertanian/Herba

telah selesai ditangani oleh pihak Indonesia.

h. Pihak Malaysia sedang meneliti semula Pedoman Penyusunan

Kamus Istilah yang sedia ada dan sedang membuat

penambahbaikan.

i. Pihak Malaysia sedang giat mengusahakan penyusunan Kamus

Istilah Herba yang merangkumi empat subbidang iaitu:

1. Fitokimia

2. Farmakologi

3. Pembangunan Produk dan,

4. Botani dan Bioteknologi

Page 16: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

16

j. Majlis bersetuju, dalam konteks MABBIM, ketiga-tiga negara

anggota mengadakan bicarawara di negara masing-masing.

k. Majlis menyarankan supaya menilai semula sistem ejaan Rumi

yang berkaitan dengan Istilah Agama Islam bukan sahaja untuk

kepentingan linguistik malahan untuk kepentingan masyarakat

pengguna.

10.3 Laporan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat MABBIM.

Sidang bersetuju menerima Laporan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat

MABBIM yang diadakan di Pusat Bahasa, Jakarta, Indonesia, pada 12 - 14

Januari 2006.

10.4 Perkara Berbangkit daripada Laporan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat

MABBIM.

a. Majlis bersetuju untuk mengekalkan Anugerah Tokoh Ilmuan

MABBIM

b. Majlis bersetuju untuk mengadakan penyelidikan yang tuntas

selama 30 Tahun MABBIM ditubuhkan

11. Rancangan Lima Tahun MABBIM (2008- 2012)

Majlis bersetuju dengan rancangan lima tahun MABBIM (2008 – 2012) yang

telah diusulkan dalam Pertemuan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat MABBIM di Pusat

Bahasa, Jakarta, Indonesia pada 12 – 14 Januari 2006.

12. Membincangkan penerbitan Tokoh MABBIM

12.1 Tatacara Penerbitan

Majlis menyerahkan kembali kepada Komisi Penerbitan untuk

dikemaskan dalam bentuk yang ringkas, yang boleh menjimatkan masa

bagi Sidang Eksekutif MABBIM menyemak dan memutuskannya.

12.2 Majlis bersetuju untuk menerbitkan sebuah buku mengenai MABBIM.

Tajuknya akan difikirkan kemudian.

13. Membincangkan revisi Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf Rumi

Majlis bersetuju supaya Pedoman Transliterasi Huruf Arab ke Huruf Rumi

diserahkan kepada pihak Malaysia untuk menyiapkannya.

Page 17: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

17

14. Membincangkan Kertas Kerja Syarahan MABBIM

Majlis bersetuju supaya negara Brunei Darussalam sebagai negara penyelenggara

untuk projek Syarahan MABBIM.

15. Hal-hal Lain:

a. Pertemuan Tiga Menteri

Majlis bersetuju pertemuan tiga menteri ini diadakan dan pihak sekretariat

MABBIM perlu hadir, kerana pihak sekretariat akan menindaklanjuti perkara

berkenaan.

b. Sambutan Ulang Tahun Ke-35 MABBIM

i. Majlis bersetuju Sambutan 35 Tahun MABBIM dilancarkan di Indonesia

selaku tuan rumah Sidang Ke-47 MABBIM pada tahun 2008. (Sila lihat

Lampiran VIII)

ii. Majlis juga bersetuju negara anggota MABBIM (Brunei Darussalam dan

Malaysia) turut serta meraikan Sambutan Ulang Tahun Ke-35 MABBIM.

c. Tatakerja Penerbitan MABBIM

Majlis bersetuju supaya Komisi Penerbitan menyemak semula Tatakerja

Penerbitan MABBIM .. (Sila lihat Lampiran IX)

Page 18: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

18

Penghargaan

1. Sidang merakamkan penghargaan kepada Kerajaan Kebawah Duli Yang Maha Mulia

Paduka Seri Baginda Sultan dan Yang Di-Pertuan Negara Brunei Darussalam atas

sambutan muhibah yang diberikan kepada semua perwakilan dan penyediaan prasarana

yang memuaskan bagi Sidang Ke-45 MABBIM.

2. Majlis merakamkan penghargaan kepada Pemangku Menteri Kebudayaan, Belia dan

Sukan, Yang Mulia, Dato Paduka Awang Haji Yakub bin Abu Bakar yang telah

membuka dan merasmikan acara Sidang Ke-45 MABBIM, Sidang Ke-10 MASTERA,

dan Seminar Bahasa dan Sastera melancarkan buku terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka,

Brunei Darussalam.

3. Majlis juga merakamkan penghargaan kepada Setiausaha Tetap Kementerian

Kebudayaan, Belia dan Sukan, Yang Mulia Dato Paduka Haji Jemat bin Haji Ampal,

sebagai tetamu kehormat bagi majlis penutupan sidang.

4. Majlis merakamkan penghargaan dan ucapan terima kasih kepada Awang Hj. Sumadi bin

Sukaimi, mantan Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka, Brunei Darussalam yang telah

bersara.

5. Majlis memberikan penghargaan kepada perwakilan Majlis Bahasa Melayu Singapura

yang telah menyertai Seminar dan Sidang Ke-45 MABBIM.

6. Majlis mengucapkan terima kasih kepada urus setia/sekretariat ketiga-tiga buah negara

anggota MABBIM, khususnya Dewan Bahasa dan Pustaka, Brunei Darussalam.

Page 19: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

19

Lampiran I

KEPUTUSAN UMUM SIDANG KE-44 MABBIM

PERYATAAN BERSAMA

Page 20: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

20

Sebagai lanjutan Sidang Ke-43 Majelis Bahasa Brunei Darussualam-Indonesia-Malaysia

(MABBIM), antara Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu Brunei Darussalam (JKTBMBD),

Panita Kerja Sama Kebahasaan (PAKERSA), Indonesia dan Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

(JKTBM), Malaysia yang diadakan pada tanggal 8 – 12 Maret 2004 di Menara Dewan Bahasa

dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia, Sidang Ke-44 MABBIM telah diadakan pada tanggal 9 –

11 Maret 2005 di Hotel Jayakarta, Mataram, Nusa Tenggara Barat, Indonesia. Majelis telah: (1)

menyelenggarakan Seminar Bahsa dan Sastra yang bertemakan “Dinamika Bahasa dan Sastra

Indonesia/Melayu Peneral Jiwa Bangsa”, (2) meneliti dan mengesahkan Keputusan Umum

Sidang Ke-44 MABBIM, (3) meneliti dan menerima hasil Sidang Ke-15 Pakar MABBIM, dan

(4) membincangkan dan mengambil keputusan tentang hal-hal lain seperti yang terlampir.

Awang Haji Sumadi bin Sukaimi

Pengerusi

Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Brunei Darussalam

Dr. Dendy Sugono

Ketua

Paniti Kerja Sama Kebahasaan

Indonesia

Haji Abu Bakar bin Mohamad

Pengerusi

Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Malaysia

Mataram, 11 Maret 2005

Page 21: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

21

DAFTAR ISI

PERNYATAAN BERSAMA

DAFTAR ISI

LAPORAN SIDANG

LAMPIRAN

I. Dokumen

1.1 Lampiran 2a dan 2b - Rencana Lima Tahun MABBIM (2003 - 2007)

1.2 Lampiran 3 - Rencana Bidang Ilmu Untuk Sidang Pakar Ke-19

Berdasarkan Usul Sidang Pakar Ke-18

1.3 Lampiran 4 - Isu Kebahasaan dan Kesastraan

1.4 Lampiran 6 - Laporan Penataran Leksikografi

1.5 Lampiran 8A - Laporan Revisi Ejaan Bahasa Indonesia/Melayu

1.6 Lampiran 8E - Laporan Bahasa Indonesia/Melayu Sebagai Bahasa

Resmi Negara

Page 22: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

22

I. Acara Sidang

Rabu, 9 Maret 2005

15.30 – 16.00 Pembukaan

16.00 – 17.00 Sidang I

17.00 – 19.30 Istirahat

19.30 – 22.00 Sidang II

Kamis, 10 Maret 2005

08.30 – 10.00 Sidang III

10.00 – 10.15 Istirahat

10.15 – 12.30 Sidang IV

12.30 – 13.30 Istirahat/Makan siang

13.30 – 15.30 Sidang V

15.30 – 15.45 Istirahat

15.45 – 17.00 Sidang VI

17.00 – 19.30 Istirahat/makan malam

19.30 – 22.00 Sidang VII

Jumat, 11 Maret 2005

08.30 – 10.00 Sidang VIII

10.00 – 10.15 Istirahat

10.15 – 11.30 Penutupan

II. Anggota Sidang

1. Awang Haji Sumadi bin Sukaimi (Brunei Darussalam, Ketua)

2. Dr. Dendy Sugono (Indonesia, Ketua)

3. Haji Abu Bakar bin Mohamed (Malaysia, Ketua)

4. Dato Paduka Haji Mahmud bin Haji Bakyr (Brunei Darussalam, Anggota)

5. Dato Paduka Haji Ahmad bin Kadi (Brunei Darussalam, Anggota)

6. Awang Hanafiah bin Hj. Awang Zaini (Brunei Darussalam,

Anggota/Setiasuaha)

7. Drs. Sugiyono (Indonesia, Anggota)

8. Dra. Yeyen Maryani, M. Hum (Indonesia, Anggota)

9. Drs. Abdul Gaffar Ruskhan, M. Hum. (Indonesia, Anggota)

10. Prof. Emeritus Dato’ Dr. Hajah Asmah binti Haji

Omar

(Malaysia, Anggota)

11. Prof. Dr. Abdullah bin Hassan (Malaysia, Anggota)

12. Puan Atiah binti Haji Mohd. Salleh (Malaysia, Anggota/Setiausaha)

Page 23: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

23

III.

Pemerhati

1. Dato Paduka Haji Alidin bin Haji Awang Othman (Brunei Darussalam)

2. Pg. Haji Mohammad bin Pg. Damit (Brunei Darussalam)

3. Dy. Hajah Zainab binti Haji Mat.Daud (Brunei Darussalam)

4. Dy. Hajah Saddiah binti Ramli (Brunei Darussalam)

5. Drs. Mustakim, M.Hum (Indonesia)

6. Puan Diarani binti Mat Adam (Malaysia)

7. Prof. Madya Shaharuddin Maaruf (Singapura)

8. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz (Singapura

IV. Nara Sumber

1. Dr. Mataim bin Bakar (Brunei Darussalam)

2. Dr. Haji Jaludin bin Haji Chuchu (Brunei Darussalam)

3. Hj. Alipudin bin Hj. Omarkandi (Brunei Darussalam)

4. Encik Rusli bin Abd.Ghani (Malaysia)

5. Puan Hajah Noresah binti Baharom (Malaysia)

6. Puan Hajah Halimah binti Haji Ahmad (Malaysia)

V. Pencatat

1. Dra. Menuk Hardaniwati (Indonesia)

2. Dian Pitaloka, S.E (Indonesia)

VI. Agenda Sidang Eksekutif

1. Pengantar tuan rumah

2. Meneliti dan mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-43 Mabbim

3. Meneliti masalah yang timbul dalam Keputusan Sidang Ke-43 Mabbim

4. Meneliti dan menerima Laporan Sidang Ke-18 Pakar Mabbim

5. Meneliti masalah yang timbul dalam Sidang Ke-18 Pakar Mabbim

6. Membahas bidang dan subbidang yang akan dibicarakan pada Sidang Ke-19 Pakar

Mabbim

7. Membahas isu kebahasaan dalam Seminar Bahasa dan Sastra Sidang Ke-44 Mabbim

8.

Membicarakan tema dan perkara lain yang berkaitan dengan Seminar Bahasa danSastra

Sidang Ke-45 Mabbim

9. Membicarakan tanggal dan tempat:

a. Sidang Ke-19 Pakar Mabbim

b. Musyawarah Sekretariat

c. Sidang Ke-45 Mabbim

10

Membicarakan Laporan Sekretariat/Setiausaha pada Musyawarah Sekretariat Mabbim

(Bogor,

7 – 9 Juni 2004)

11. Membicarakan laporan Sekretariat tentang Penataran Leksikografi Mabbim Jakarta,

9 – 28 Agustus 2004)

Page 24: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

24

12. Melaporkan pelaksanaan rekaman tokoh Mabbim

13. Melaporkan pemberlakuan Pedoman Umum Pembentukan Istilah

14. Melaporkan hasil:

a. Revisi Ejaan Bahasa Indonesia yang disempurnakan

b. Komisi Penelitian

c. Komisi Kegiatan

d. Komisi Penerbitan

e. Konsep Bahasa Indonesia/Melayu sebagai salah satu bahasa resmi ASEAN

f. Penerjemahan

g. Penulisan Akademik

h. Syarahan Mabbim

15. Lain-lain

VII. Penghantar Tuan Rumah

Ketua Panitia Kerja Sama Kebahasaan Indonesia sebagai tuan rumah pelaksanaan Sidang

Ke-44 Mabbim menaymbut Ketua Perutusan dan anggota Perutusan Brunei Darussalam

dan Malaysia serta pemerhati dari Singapura. Selanjutnya, ketua masing-masing

memperkenalkan anggota perutusannya.

VIII. Perbincangan dan Keputusan Umum

1. Meneliti dan Mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-43 Mabbim

Majelis telah menerima dan mengesahkan Keputusan Umum Sidang Ke-43

Mabbim yang diselenggarakan pada tanggal 8 – 12 Maret 2004 di Kuala Lumpur

Malaysia dengan perbaikan:

Nama anggota Ketua Perutusan Brunei Darussalam pada butir II.3, yaitu Awang

Haji Abu bin Bakar Haji Zainal, diperbaiki menjadi Awang Haji Abu Bakar bin

Haji Zainal.

2. Meneliti masalah yang timbul dalam Keputusan Umum Sidang Ke-43

Mabbim

Majelis bersetuju bahwa negara anggota meresmikan Pedoman Umum Ejaan

Bahasa Indonesia/Melayu yang dilaksanakannya diserahkan kepada Negara

masing-masing.

3. Meneliti dan Menerima Laporan Sidang Ke-18 Pakar Mabbim

Majelis menerima Laporan Sidang Ke-18 Pakar Mabbim yang diselenggarakan

pada tanggal 14 – 18 Septermber 2004 di Anyer, Banten, Indonesia.

Page 25: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

25

4. Meneliti masalah yang timbul dalam Sidang Ke-18 Pakar Mabbim

Majelis telah membahas masalah yang timbul dalam Sidang Ke-18 Pakar Mabbim

dan meyetujui peninjauan kembali taksonomi Kedokteran Gigi sehingga

subbidang Implant dan Ilmu Sendi Rahang (Temporo Mandibular Joint/TMJ)

yang merupakan bagian dari subbidang Prostodonsia perlu diteliti oleh

sekretariat/urusetia setiap negara kemungkinan menjadi bidang baru maka perlu

dilihat taksonominya.

5. Membahas bidang dan subbidang yang akan dibicarakan pada Sidang Ke-19

Pakar Mabbim

Majelis menerima usul yang disampaikan pihak Indonesia bidang dan subbidang

yang akan dibicarakan pada Sidang Ke-19 Pakar Mabbim:

Nomor

Bidang

Subbidang

1. Kedokteran Gigi 4 (1) Bedah Mulut

(2) Ortodontik

2.

Agama Islam 3

(1) Akidah

(2) Perbandingan Agama

(3) Akhlak-Tasauf

3.

Pendidikan 3

(1) Kurikulum/Teknologi Pendidikan

(2) Psikologi Pendidikan

4.

Pariwisata 2

(1) Wisatawan

(2) Pengembangan/Pembangunan

Wisata

5.

Keperawatan 2

Keperawatan Klinik

6.

Komunikasi Massa

6. Membahas isu kebahasaan dalam Seminar Bahasa dan Sastra Sidang Ke-44

Mabbim

Majelis menerima isu yang berkembang dalam Seminar Bahasa dan Sastra

Mabbim sebagai berikut:

6.1 Untuk menangkal dampak negatif yang ditimbulkan oleh bahasa dan

budaya asing dalam era global, perlu dilakukan upaya-upaya untuk

Page 26: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

26

memartabatkan bahasa Indonesia/Melayu agar fungsinya sebagai jati

diri/jiwa bangsa tidak luntur.

6.2 Perlu undang-undang perlindungan budaya, termasuk bahasa, dari dampak

globalisasi yang dapat membawa kehancuran budaya.

6.3 Sebagai bahasa yang jumlah penuturnya terbesar keempat di dunia, dan

pemakainnya tersebar lias di kawasan Asia Tenggara, bahasa

Indonesia/Melayu hendaknya digunakan sebagai bahasa perhubungan luas

di kawasan ASEAN.

6.4 Singapura diharapkan meningkatkan statusnya menjadi anggota Mabbim

secara penuh, dan Timor Timur perlu diundang dalam seminar Mabbim.

6.5 Penerjemahan buku-buku rujukan perlu ditingkatkan secara terarah dan

terencana untuk menerapkan hasil pengembangan istilah Mabbim dan

memperkaya khazanah ilmu pengetahuan dan teknologi.

6.6 Perlu dilakukan sebagai upaya, termasuk metodologi, agar pengajaran

bahasa dan sastra dapat lebih menyenangkan, mengasyikkan, dan

mencerdaskan para siswa.

6.7 Pengajaran peribahasa dan pantun perlu dilakukan secara selektif dengan

memperhatikan perkembangan jiwa dan tingkat pendidikan anak.

6.8 Dalam upaya pemasyarakatan bahasa Indonesia/Melayu, siaran pembinaan

bahasa melalui televisi perlu digalakan.

6.9 Dalam menciptakan istilah-istilah dan kosakata baru hendaknya

memperhatikan:

6.9.1 naskah-naskah Melayu/Nusantara lama;

6.9.2 karya-karya keilmuan, keagamaan, dan sastra yang telah ada;

6.9.3 bahasa-bahasa sumber seperti bahasa daerah, Sanskerta, Arab dan

Latin

6.10 Agar bahasa Indonesia/Melayu mantap (stabil) dalam perkembangannya

kata-kata yang sudah dikenal tidak perlu diganti. Penggantian istilah-

istilah baru hendaknya dilakukan dengan sebijak mungkin.

7. Membicarakan tema dan perkara lain yang berkaitan dengan Seminar

Bahasa dan Sastra Sidang Ke-45 Mabbim

7.1 Majelis bersetuju untuk menyelenggarakan Seminar Bahasa dan Sastra

dalam rangka Sidang Ke-45 Mabbim dengan tema “Keunggulan Bahasa

dan Sastra Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru Dunia”.

Page 27: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

27

7.2 Majelis bersetuju agar tiap-tiap negara anggota menjabarkan tema tersebut

ke dalam topik-topik kepada penulis makalah.

7.3 Majelis bersetuju agar penyelenggaraan seminar diatur sebagai berikut:

7.3.1 Seminar diselenggarakan di antara Sidang Ke-11 Mastera dan

Sidang Ke-45 Mabbim.

7.3.2 Seminar dilaksanakan dalam dua kelompok yang terpisah antara

kelompok bahasa dan kelompok sastra.

7.3.3 Makalah seminar tidak meyimpang dari tema seminar maka perlu

disimak terlebih dahulu

7.3.4 Makalah kunci disediakan oleh pihak tuan rumah dengan topik

yang sama dengan tema seminar.

7.3.5 Pemakalah dipilih dari penulis muda sebagai pelapis generasi

terdahulu

7.3.6 Abstrak makalah harus dikirimkan kepada tuan rumah untuk

dinilai kelayakan dan kesesuaian dengan tema seminar.

7.3.7 Makalh dikirimkan kepada tuan rumah selambat-lambatnya satu

bulan sebelum pelaksanaan seminar.

8. Membicarakan tanggal dan tempat Sidang Ke-19 Pakar Mabbim,

Musyawarah Sekretariat, dan Sidang Ke-45 Mabbim

8.1 Majelis bersetuju bahwa Sidang Ke-19 Pakar Mabbim diselenggarakan

pada tanggal 5 – 9 September 2005 di Bandar Seri Begawan, Brunei

Darussalam

8.2 Majelis bersetuju bahwa Sidang Ke-45 Mabbim diselenggarakan pada

tanggal 13 – 17 Maret 2006 di Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam

8.3 Majelis bersetuju bahwa Musyawarah Ke-9 Sekretariat Mabbim

diselenggarakan pada tanggal 3 – 7 Mei 2005 di Indonesia.

9. Membicarakan Laporan Sekretariat/Setiausaha pada Musyawarah

Sekretariat Mabbim (Bogor, 7 – 9 Juni 2004)

Sidang telah membicarakan dan menerima Laporan Sekretaris/Setiausaha yang

dilaksanakan pada tanggal 7 –9 Juni 2004 di Bogor, Jawa Barat, Indonesia.

Page 28: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

28

10. Membicarakan laporan Sekretariat tentang Penataran Leksikografi Mabbim

Jakarta, 9 – 28 Agustus 2004)

Majelis telah membincangkan dan menerima laporan sekretariat Penataran

Leksikografi Mabbim yang diselenggarakan pada tanggal 9 –28 Agustus 2004 di

Jakarta.

10.1 Majelis telah membicarakan dan menerima Laporan Penataran

Leksikografi yang dilaksanakan pada tanggal 9 –28 Agustus 2004 di

Jakarta.

10.2 Majelis bersepakat bahwa Penataraan Leksikografi diagendakan dalam

Komisi Kegiatan yang dilaksanakan di Indonesia, sesuai dengan spesialisi

bidang.

11. Melaporkan pelaksanaan rekaman tokoh Mabbim

11.1 Majelis menerima laporan dari setiap Sekretariat/Urusetia negara anggota

tentang pelaksanaan rekaman tokoh Mabbim

11.2 Majelis menugasi sekretariat/setiausaha untuk menyeragamkan pola

rekaman dalam bentuk buku dan video Tokoh Mabbim yang akan

diterbitkan oleh Komisi Penerbitan

11.3 Majelis bersetuju bahwa tokoh Mabbim tidak hanya kepada tokoh bahasa

tetapi juga kepada orang yang telah memberikan sumbangannya kepada

Mabbim.

11.4 Majelis menyetujui kriteria tokoh berupa: perintis Mabbim yang menerima

lencana/penghargaan, pengusi yang telah mengabdi kepada Mabbim, dan

pakar/ahli bidang ilmu.

12. Melaporkan pemberlakuan Pedoman Umum Pembentukan Istilah

Majelis menerima laporan sekretariat/urusetia tentang pemberlakuan Pedoman

Umum Pembentukan Istilah di ketiga negara anggota.

13. Melaporkan hasil revisi ejaan bahasa Indonesia/Melayu:

13.1 Revisi Ejaan Bahasa Indonesia/Melayu yang Disempurnakan

13.1.1 Majelis menerima laporan Sekretariat tentang revisi Ejaan Bahasa

Indonesia/Melayu yang disiapkan oleh kelompok revisi.

13.1.2 Majelis menyerahkan penerbitan ejaan hasil revisi kepada negara

anggota dengan format masing-masing.

Page 29: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

29

13.2 Komisi Penelitian

13.2.1 Majelis menerima laporan Komisi Penelitian untuk memantapkan

usul penelitian.

13.2.2 Majelis menerima usul Komisi untuk mempresentasikan hasil

penelitian dalam Seminar Mabbim.

13.3 Komisi Kegiatan

13.3.1 Majelis menerima laporan dan rencana kegiatan Komisi.

13.3.2 Majelis bersetuju menyelenggarakan bengkel penulisan yang

sifatnya tidak menggantikan Seminar Bahsa dan Sastra Mabbim.

13.3.3 Majelis menyetujui kegitan bengkel penulisan yang tidak

bertumpang tindih dengan penulisan yang dilakukan oleh Mabbim.

13.3.4 Majelis bersetuju menerbitkan hasil penelitian, perekaman tokoh

Mabbim, brosur,dan “Di Balik Tabir Mabbim”.

13.4 Konsep Bahasa Indonesia/Melayu sebagai salah satu bahasa resmi

ASEAN

13.4.1 Majelis bersetuju agar naskah usulan bahasa Indonesia/Melayu

sebagai salah satu bahasa resmi ASEAN diperhalus dan

dimuktahirkan dengan menghindarkan sensitivitas agama dan

ketatanegaraan.

13.4.2 Majelis bersetuju mengatur strategi untuk menwujudkan bahasa

Indonesia/Melayu melalui diplomasi politik sehingga dapat

menyakinkan negara yang tidak berbahasa Indonesia/Melayu.

13.5 Penerjemahan

Majelis menerima laporan Sekretariat/Urusetia tentang pelaksanaan

penerjemahan di negara masing-masing.

13.6 Penulisan Akademik

Majelis menerima laporan Sekretariat/Urusetia tentang penulisan

akademik yang dicadangkan oleh pihak Malaysia.

13.7 Syarahan Mabbim

Majelis bersetuju untuk memulai syarahan Mabbim di Brunei Darussalam.

Page 30: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

30

14. Lain-lain

14.1 Majelis bersetuju pelaksanaan Musyawarah Sekretariat diadakan secara

bergilir di antara ketiga negara anggota yang dimulai pada tahun 2006.

14.2 Majelis bersetuju agar makalah-makalah Mabbim diseleksi dan diterbitkan

berdasarkan pengelompokan topik menjadi buku.

14.3 Malaysia mengusulkan agar Tata Kerja Mabbim ditinjau ulang.

15. Penghargaan

15.1 Majelis menyampaikan penghargaan kepada Menteri Pendidikan Nasional

yang diwakila oleh Staf Ahli Menteri Bidang Sumber Daaya Pendidikan

Drs, Endro Sumardjo, M.Si. yang telah membuka dan meresmikan acara

Sidang Ke-44 Mabbim, Sidang Ke-10 Mastera,dan Seminar Bahasa dan

Sastra Mabbim-Mastera serta meluncurkan buku terbitan Mastera dan

Pedoman Umum Pembentukan Istilah.

15.2 Majelis juga menyampaikan penghargaan kepada Gubernur Nusa

Tenggara Barat Drs. Lalu Serinata, wakil Gubernur Provinsi Nusa

Tenggara Barat Drs. H. B. Thamrin Rayes, Sekretaris Daerah Provinsi

Nusa Tenggara Barat Ir. Nanang Samodera, Bupati Lombok Barat, dan

Wali Kota Mataram yang telah membantu terlaksananya Seminar Bahasa

dan Sastra Mabbim-Mastera.

15.3 Majelis memberikan penghargaan kepada perutusan Dewan Bahasa dan

Pustaka Singapura yang telah berpartisipasi dalam Seminar dan Sidang

Ke-44 Mabbim.

15.4 Majelis memberikan penghargaan dan ucapan terima kasih kepada Dato’

Haji A.Aziz Deraman, mantan Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka

Malaysia yang telah memasuki purnabakti.

15.5 Majelis juga memberikan penghargaan anggota Mabbim yang akan

memasuki masa purnabakti.

15.6 Majelis mengucapkan terima ksih kepada sekretariat/urusetia ketiga

negara khususnya sekretariat Panitia Kerja Sama Kebahasaan Indonesia.

Page 31: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

31

LAMPIRAN 11

LAPORAN

SIDANG KE-19 PAKAR MABBIM

Page 32: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

32

I. Anggota Sidang

Brunei Darussalam

Ketua : Awang Haji Zaini bin Haji Omar

Setiausaha : Awang Hanafiah bin Haji Zaini

Pakar Bidang

1. Pengiran Haji Zainal Abidin bin Pengiran (Komunikasi Massa)

Seri Wijaya Pengiran Haji Ahmad (Komunikasi Massa)

2. Awang Haji Ahmad Ghazali bin Haji Tengah (Komunikasi Massa)

3. Pengiran Darussalam bin Pengiran Haji Abas (Komunikasi Massa)

4. Pengiran Sulaiman bin Pengiran Duraman (Komunikasi Massa)

5. Awang Haji Mat Daud bin Haji Ahmad (Komunikasi Massa)

6. Awang Mohd. Yassin @ Moksin bin Haji Manggong (Komunikasi Massa)

7. Awang Abd. Karim bin Haji Abu Bakar (Komunikasi Massa)

8. Awang Ishak bin Haji Othman (Komunikasi Massa)

9. Awang Haji Zainal Ariffin bin BPKDP Haji Sirat (Komunikasi Massa)

10. Dayang Hajah Rusita binti Haji Yahya (Agama Islam)

11. Dayang Hajah Zaliha binti Haji Ibrahim (Agama Islam)

12. Dayang Siti Azizah binti Haji Musa (Agama Islam)

13. Dayang Hajah Zakiah binti Haji Taib (Agama Islam)

14. Dayang Hajah Noor Hira binti Haji Noor Kaseh (Agama Islam)

15. Awang Saidai bin Haji Hitam (Agama Islam)

16. Awang Haji Mat Gapor bin Bakar (Agama Islam)

17. Awang Haji Arpan Sahbuddin bin Haji Latip (Agama Islam)

18. Dayang Norhasimah binti Haji Omar (Agama Islam)

19. Pengiran Hajah Salmiah binti Pengiran Haji Sahbuddin (Agama Islam)

20. Dayang Hajah Nurfatini binti Abdullah (Kejururawatan)

21. Dayangku Hajah Aisah binti Pengiran Haji Besar (Kejururawatan)

22. Awang Haji Abd. Rahman bin Mohamad (Kejururawatan)

23. Dayang Hajah Armah binti Haji Maidin (Kejururawatan)

24. Awang Haji Abd. Rahim bin Omar (Kejururawatan)

25. Dayang Hajah Normah binti Haji Kamis (Kejururawatan)

26. Awang Haji Khirul Abasah bin Haji Md. Yusof (Kejururawatan)

27. Awang Haji Basri bin Haji Said (Kejururawatan)

28. Pengiran Haji Abd. Talip bin Pg. Hj. Lampoh (Kejururawatan)

29. Dayangku Hajah Hazizah binti Pengiran Haji Sabtu (Kejururawatan)

30. Dr. Sylviana binti Haji Moris (Pergigian)

31. Dr. Samsiah binti Haji Mohd. Said (Pergigian)

32. Dr. Haji Alias bin Embong (Pergigian)

33. Dr. Hajah Wardati Sahimin binti Haji Yakob (Pergigian)

34. Dr. Dayang Hajah Zaitun binti Haji Taha (Pendidikan)

35. Pengiran Haji Mahmud bin Pengiran Damit (Pendidikan)

36. Awang Haji Andy Azhar bin Sura (Pendidikan)

37. Dr. Azman bin Ahmad (Pelancongan)

Page 33: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

33

38. Dr. Hjh. Mona Yatie binti DSLJ Haji Kassim (Pelancongan)

39. Dyg. Hjh. Hartini binti Haji Mohd Yussof (Pelancongan)

40. Dyg. Hjh. Anis Faudzulani Haji Dzulkiflee (Pelancongan)

41. Awang Muhd. Jeffery bin Haji Mohd. Sunnylai (Pelancongan)

42. Dayang Hajah Rasiah binti Tuah (Penelitian)

43. Dr. Haji Jaludin bin Haji Chuchu (Penelitian)

44. Dayang Hajah Saddiah binti Ramli (Penelitian)

Pendamping Bahasa

1. Dr. Dayang Mardina binti Haji Mahadi (Pelancongan)

2. Awang Anuar bin Haji Mohd. Jaya (Komunikasi Massa)

3. Awang Haji Alipudin bin Haji Omarkandi (Agama Islam)

4. Dr. Pengiran Haji Mohamed bin Pengiran Damit (Pendidikan)

5. Awang Yabit bin yalas (Pergigian)

6. Dr. Hajah Fatimah binti Haji Chuchu (Pergigian)

7. Dr. Dayang Aini binti Haji Karim (Kejururawatan)

Setiausaha

1. Dayang Hajah Zainab binti Haji Mat Daud (Komunikasi Massa)

2. Awang Haji Salim bin Haji Latip (Agama Islam)

3. Dayang Hajah Roselinawati binti Haji Momin (Pergigian)

4. Dayangku Sainah binti Pengiran Haji Mohammed (Kejururawatan)

5. Awang Mohammad Norsah bin Shahrul Mazlan (Pelancongan)

6. Dayangku Dedy yantie binti pengiran Haji Jaluyi (Pendidikan)

7. Dayang hajah Rosni binti haji Salleh (Penelitian)

8. Dayang Hajah Ramlah binti Haji Abd. Rahman (Penerbitan)

Pengolah Data

1. Dayangku Hajah Rospinawati binti pengiran Haji (Komunikasi Massa)

Halus

2. Dayang Hajah Aishah binti Haji Tamin (Pendidikan)

3 Dayang Hajah Normani binti Haji Modin (Agama Islam)

4. Dayang Nisbah binti Haji Merusin (Pelancongan)

5. Dayang hajah maimunah binti Haji Bakir (Pergigian)

6. Dayang Tiajar binti Haji Matudin (Kejururawatan)

7. Dayangku hajah Zaiton binti Pengiran Haji Zainal (Pergigian)

8. Dayang Latifah binti Haji Maidin (Penerbitan)

9. Awang Haji Mohd. Khalid bin Haji Hamid (Penerbitan)

10. Dayang Noretta binti Jumat (Penelitian)

Page 34: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

34

II. Anggota Sidang

Malaysia

Ketua Perwakilan : Dato‘ Dr. Firdaus bin Haji Abdullah

Ketua Urus Setia : Puan hajah Halimah binti Haji Ahmad

Penolong Ketua Urus Setia : Puan Fauzilahyatun binti Mustafa

Pakar Bidang

1. Prof. Dr. Musa bin Abu Hassan

2. Prof. Zakaria bin Stapa

3. Cik Ooi Saw Geok

4. Prof. Madya Dr. Ibrahim bin Abdul Hamid

5. Dr. Roslan bin Abdul Rahman

6. Prof. madya Dr. Othman bin Lebar

7. Prof. Madya Dr. Ibrahim bin Abdul Hamid

8. Puan Hajah Noresah binti Baharom

9. Puan Sa’dah binti Abdullah

10. Prof. Dr. Haji Awang bin Sariyan

11. Encik Shariffulizan bin Malek

III. Anggota Sidang

Indonesia

Ketua : Dr. Dendy sugono

Sekretaris : Drs. A. Gaffar Ruskhan, M. Hum.

Pakar Bidang

1. Dr. Sugiyono

2. drg. Zaura Kiswarini Marram, M.D.S

3. Prof. Dr. Daroewati Mardjono

4. Tien Gartinah, S. Kp., M.N.

5. Prof. Dr. H.M. Amin Suma, M.A., S.H.

6. Prof. Dr. Munandir

7. Drs. Lilik Arifin., M.A

8. Slamet Mulyono, Dipi. Hot

Page 35: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

35

Bidang Yang Dikutsertakan

1. Komunikasi Massa

2. Agama Islam

3. Pergigian

4. Kejururawatan

5. Pendidikan

6. Pelancongan

Hasil Sidang

Sidang Ke-19 Pakar MABBIM menghasilkan 18,840 entri dari 6 bidang ilmu dengan rincian

sebagai berikut:

Kategori A : 8795 entri

Kategori B : 1382 entri

Kategori C : 5193 entri

Kategori D : 3470 entri

Jumlah Keseluruhan : 18840 entri

Page 36: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

36

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL

1.

KOMUNIKASI MASSA

Tiada

1. Berdasarkan taksonomi bidang Komunikasi Massa yang

disepakati oleh ketiga negara anggota pada tahun 2001,

semua bidang Komunikasi Massa telah selesai dibincangkan.

Sementara itu bidang Komunikasi Asas sampai saat ini

belum pernah dibincangkan, antara lain yang menyangkut

seperti:

5.1 Kewartawanan (Journalism)

5.2 Komunikasi Antara Manusia (Interpersonal

Communication)

5.3 Komunikasi Antara Budaya (Interculture

Communication)

5.4 Komunikasi Pembangunan (Development

Communication).

2. Sehubungan itu Kelompok ini memohon untuk

diikutsertakan lagi pada Sidang berikutnya khusus untuk

membincangkan bidangbidang yang disebutkan di atas.

Page 37: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

37

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL

2.

AGAMA ISLAM

1. Secara umum dan keseluruhan tidak ada

masalah yang menggangu kerja.

2. Terdapat beberapa istilah yang mengambil

masauntuk disepakati disebabkan penggunaan

istilah tempatan yang berbeza.

3. Sistem persisian komputer perlu diusahakan

untuk menyasuaikan dengan transliterasi yang

disepakati oleh MABBIM.

4. Transletrasi yang belum selaras penggunaan

seperti penggunaan huruf

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL DAN RENCANA KERJA SELANJUTNYA

3.

KEJURURAWATAN

Tiada

1. Istilah-istilah tambahan Qika ada) yang hendak

dibincangkan di peringkat MABBIM hendaklah dihantar

lebih awal ke negara ahli melalui e-mel atau dipertukarkan

terlebih dahulu sekurang-kurangnya dua bulan sebelum

sidang. Ini untuk membolehkan negara-negara ahli

membincangkannya sebelum dibawa ke Sidang Pakar

MABBIM akan datang.

2. Kelompok Khusus Kejururawatan atau keperawatan akan

membincangkan subbidang Kejururawatan Komuniti/

Keperawatan Komunitas pada Sidang ke-20 Pakar

MABBIM yang akan diadakan di Malaysia pada tahun 2006

Page 38: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

38

BIL KELOMPOK MASALAH USUL DAN RENCANA KERJA

SELANJUTNYA

4.

PELANCONGAN

1.Terdapat entri yang sukar untuk diberi padanan, dan

akan dibincangkan pada pertemuan akan datang seperti

stretched jet, stretched limousine dan sebagainya.

2.Juga terdapat entri yang bunyi-nya agak etnosentrik

yang akan dirundingkan lagi seperti Chinese Restaurant

Syndromme, Delhi belly.

3.Ada juga entri yang tidak dapat diterjemahkan, maka

dipinjam dari sumbernya dan juga entri-entri ini adalah

generik seperti parador, bon voyage, Les Clefs D'or.

Manakala entri yang sukar untuk diterjemahkan dan

masih boleh di beri padanan dengan terjemahan

langsung.

4.Ada entri yang tidak bersesuaian dalam subbidang ini

tetapi ada kaitan langsung dalam industri pelancongan

iaitu dalam industri perhotelan dan kulinari. Maka di

cadangkan subbidang susulan dalam bidang ini, untuk

di adakan pada tahun hadapan bagi melengkapkan

istilah industri pelancongan.

5.Terdapat entri yang terlalu umum yang digugurkan

seperti analog, Chief Executive Officer, comparative

advertising dan sebagainya.

6.Terdapat juga entri yang terlalu khusus dan tidak

relevan dengan rantau kita dan digugurkan seperti Air

Charter Tour Operator of America, Air Transport

Association of America dan sepertinya.

1. Dalam perancangan yang ada, kelompok

pelancongan akan dibubarkan. Tetapi ahli

kelompok yang ada sekarang sama-sama

sepakat mencadangkan untuk menambah satu

lagi subbidang iaitu subbidang terakhir: Sub-

bidang Kulinari Khidmat, Produk dalam

Industri Hospitaliti dan Pelancongan di

sidang akan datang. Seboleh-bolehnya di

wakili oleh ahli-ahli yang sama bagi

kesinambungan.

2. Mengadakan sub-bidang Kulinari Khidmat,

Produk dalam Industri hospitaliti dan

Pelancongan.

Page 39: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

39

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL DAN RENCANA KERJA SELANJUTNYA

5.

PERGIGIAN

1. Terdapat beberapa kesulitan dalam

menyelaraskan padanan entri ketiga-

tiga negara yang telah dikemaskinikan

dan entri berkenaan banyak belum

diberi padanan.

2. Istilah-istilah dari bidang lain yang

tiada berkaitan.

1. Kelompok ini mencadangkan untuk membincangkan

subbidang berikut:

2006

i. Patalogi Oral/Perubatan Oral

ii. Pergigian Mesyarakat

2007

i. Oral Radiologi

ii. Gigi (Umum)

iii. TMJ + Implant

2. Istilah-istilah tambahan jika ada) yang hendak dibincangkan

di peringkat MABBIM hendaklah dihantar lebih awal ke

negara ahli melalui e-mel atau dipertukarkan terlebih dahulu

sekurangkurangnya dua bulan sebelum sidang. Ini untuk

membolehkan negara-negara ahli membincangkannya

sebelum dibawa ke Sidang Pakar MABBIM yang seterusnya

Page 40: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

40

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL DAN RENCANA KERJA SELANJUTNYA

6.

PENDIDIKAN

1. Teknologi Pendidikan

2. Psikologi Pendidikan

1. Sasaran tidak dapat diselesaikan

kerana Jumlah entri yang banyak

merangkumi 3 subbidang iaitu

Kurikulum Pendidikan, Psikologi

Pendidikan dan Teknologi

Pendidikan.

2. Kepakaran yang berbagai bidang

untuk menangani subbidang yang

luas adalah tidak mencukupi (seorang

wakil dari tiap negara ).

3. Terdapat entri yang bertumpang

tindih dengan subbidang yang lain

1. Istilah-istilah tambahan (jika ada) yang hendak dibincang-

kan di peringkat MABBIM hendaklah dihantar lebih awal

ke negara ahli melalui e-mel atau dipertukarkan terlebih

dahulu sekurang-kurangnya dua bulan sebelum sidang. Ini

untuk membolehkan negara-negara ahli membincangkannya

sebelum dibawa ke Sidang Pakar MABBIM yang

seterusnya.

2. Istilah-Istilah tertangguh dan berbaki yang tidak sempat

dibincangkan iaitu bidang Psikologi adalah dicadangkan

untuk dibincangkan pada Mesyuarat Sekretariat.

3. Ketiga-tiga Perwakilan mencadangkan agar bidang

Kurikulum Pendidikan dan Pedagogi Pendidikan

dibincangkan di Sidang ke-20.

Page 41: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

41

BIL

KELOMPOK

MASALAH

USUL DAN RENCANA KERJA SELANJUTNYA

7.

PENELITIAN

Tiada

Jawatankuasa/Komisi Penelitian Penerbitan membuat beberapa usul hasil

daripada penelitian keberterimaan Istilah Mabbim dalam bidang Ekonomi

seperti yang berikut:

1. Melaksanakan penguatkuasaan undang-undang atau peratur-an

penggunaan istilah yang disepakati oleh Mabbim (Kes Malaysia).

2. Menimbangkan penerima istilah yang telah direka cipta oleh institusi

ekonomi dan perbankan ke dalam istilah Mabbim.

3. Memperbanyakkan kursus dan taklimat kepada institusi ekonomi,

kewangan, dan perbankan bagi meningkatkan keberterimaan istilah

Mabbim.

Page 42: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

42

LAMPIRAN Iia

PEDOMAN TRANSLITERASI HURUF ARAB

KE HURUF RUMI

Page 43: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

43

LAPORAN PENYEMAKAN SEMULA

PEDOMAN TRANSLITERASI HURUF ARAB KE HURUF RUMI

1. Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu (JKTBM), Kementerian Pendidikan Malaysia (Kini

Kementerian Pelajaran Malaysia) dalam mesyuaratnya Bil. 1/150/3/2004, telah

melutuskan untuk melakukan penelitian semula pedoman transliterasi huruf Arab ke

huruf Rumi iaitu berdasarkan buku Pedoman Transliterasi Huruf Arab Ke Huruf Rumi

terbitan Dewan Bahasa dan Pusataka bagi pihak Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

pada tahun 1984, cetakan pertama dan 1992 cetakan kedua. Penelitian semula ini

dirasakan perlu memandangkan perkembangan yang begitu pesat dalam dunia ilmu

pengetahuan, akibat daripada antara lain gejala globalisasi yang melanda seantero dunia

pada penghujung abad ke-20. Oleh itu ada beberapa elemen dalam pedoman asal

transliterasi huruf Arab ke huruf Rumi yang perlu disesuaikan supaya selaras dengan

penggunaan sistem transliterasi pada peringkat global. Sebuah jawatankuasa kerja telah

dibentuk oleh JKTBM untuk melakukan kerja ini, yang terdiri daripada tokoh-tokoh

berikut:

1.1 Prof. Dr. Hashim Hj. Musa – (Ahli JKTBM sebagai Pengerusi)

Ketua Jabatan Bahasa Melayu,

Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya.

1.2 Prof. Dr. Amat Juhari Moain – (Ahli JKTBM)

Jabatan Bahasa Melayu dan Linguistik

Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi

Universiti Putra Malaysia.

1.3 Prof. Madya Dr. Haji Muhammad Bukhari Lubis,

Universiti Pendidikan Sultan Idris,

Tanjung Malim.

1.4 Prof. Madya Dr. Wan Zailan Kamaruddin Wan Ali,

Ketua Jabatan Akidah dan Pemikiran Islam,

Akademi Pengajian Islam, Universiti Malaya.

1.5 Puan Atiah binti Haji Mohd. Salleh

Ketua Bahagian Pengembangan Bahasa Melayu Antarabangsa,

Jabatan Bahasa, Dewan Bahasa dan Pustaka.

2. Jawatankuasa kerja ini telah dipertanggungjawabkan dengan empat bidang tugas seperti

berikut:

2.1 Meneliti buku buku Pedoman Transliterasi Huruf Arab Ke Huruf Rumi, 1992,

Cet. Ke-2, Dewan Bahasa dan Pustaka, dan mencadangkan sebarang

pengemaskinian yang diperlukan.

Page 44: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

44

2.2 Membincangkan pengejaan istilah agama Islam yang berkaitan dengan akidah dan

hukum yang bersumberkan al-Quran, al-hadis dan kitab agama Islam, sama ada

menggunakan lambang huruf transliterasi atau huruf rumi biasa. Masalah yang

boleh timbul adalah bagi perkataan Arab dan istilah agama Islam yang sudah

lazim digunakan dalam bahasa Melayu dan diujarkan serta dieja berdasarkan

bunyi Melayu, mis. Makmur (ma’mur), akidah (aqidah), kariah (gariah), laknat

(la’nat), maklum (ma’lum), dakwah (da’wah), mukjizat (mu’jizat), mukmin

(mu’min), muktamad (mu’tamad), muktamar (mu’tamar), dan lain-lain, yang

perlu dikekalkan seperti ejaan yang sedia ada. Oleh itu mesti dikenal pasti dan

disenarai secara tuntas istilah agama Islam yang benar-benar perlu ditangani dan

dieja secara transliterasi berpandukan glosari istilah agama dalam senarai buku

istilah agama Islam.

2.3 Prinsip ejaan Jawi bagi istilah agama Islam dikekalkan seperti ejaan Arab dan

tidak tercakup di dalam bidang tugas ini.

2.4 Mengemukakan sebarang cadangan kepada Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

(JKTBM) untuk pertimbangan dan tindakan seterusnya.

3. Setelah meneliti keseluruhan kandungan buku Pedoman Transliterasi Huruf Arab Ke

Huruf Rumi, maka Jawatankuasa Kerja telah melakukan beberapa pembaharuan untuk

sejajar dengan penggunaan sistem transliterasi antarabangsa, dan juga beberapa

pembaikan serta tambahan, antara yang utama, adalah seperti yang berikut:

3.1 Perubahan sy kepada sh untuk huruf ش

3.2 Perubahan t kepada ah untuk huruf ة dan kepada at (dalam konteks gabungan dua

perkataan)

3.3 Perubahan wau kepada waw untuk ejaan huruf و

3.4 Ta’mabữṯah yang bertanwin ditransliterasikan sebagai t(un), t(an), t(in).

3.5 Transliterasi perkataan dan huruf Arab hendaklah mematuhi system tatabahasa

yang terdapat dalam bahasa Arab, contohnya: lā ikrāha fı͂ al-dı͂n, baraka’Llāhu fı͂-

ka. Dalam konteks ganti nama bersambung atau ḍamı͂r muttaṣil ada tiga kasus

yang perlu diperhatikan, iaitu sebagai majrūr, mudāfun ilia-hi dan mafūlun bi-hi.

Ejaan untuk ḍamı͂r muttaṣil demikian hendaklah didahului oleh tanda sempang.

Contohnya: (untuk majrūr) la-nā, la-hu, min-kum, (untuk mudāfun ilia-hi) baytu-

nā, zawju-ka,(untukmafūlun bi-hi)ja’alanā-kum, nakhluqum-kum.

3.6 Untuk gabungan dua perkataan dan perkataan keduanya kalimah Allah, maka

kalimah Allah diubah menjadi ‘Llāh, contohnya: bi’ Llāh, ta’Llāh.

3.7 Tanda singkatan bagi kalimah-kalimah pujian yang sudah lazim digunakan untuk

nama Allah dan nabi-nabi diringkaskan dengan huruf kecil, contohnya:

Page 45: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

45

S.W.T. (Subḥāna-hu Wa Ta’āla) = سبحانه وڌعالى

A.W.J. (‘Azza wa Jalla) = عزوجاى

S.A.W (Ṣalla’Llāhu ‘alay-hi wa Sallam) = صلىهللاعايهوسام

A.S.W. (‘Alay-himu al-Ṣalātu wa Sallam) = عليھمالص�ةوالس�م

رضيهللاع ن = (r.a.) (Raḍiya’Llāhu ‘an-hu)

رحمههللا = (r.h.) (rahimahu’Llāh)

قدسهللاسرہ = (q.s.) (qaddasa’Llāhu sirra-hu)

3.8 Perkata-perkataan yang diterima sebagai istilah agama tetapi sudah ada di dalam

Kamus Dewan dan dieja mengikut pedoman ejaan umum, jika menimbulkan

kekaburan makna dan atau lafaznya dalam penggunaan, maka system ejaan

transliterasi digunakan sekadar untuk menmghilangkan kekeliruan demikian. Jika

tiada kekeliruan maka pedoman ejaan umum digunakan. Terdapat 11 huruf Arab

selalu menimbulkan kekeliruan, dan system transliterasi digunakan seperti dalam

contoh yang berikut:

Huruf Ejaan umum Transliterasi Contoh

s th thābit (thā) ث

z dh ta’dhĩr (dhal) ذ

h ḥ muṣḥaf (ḥā) ح

s ṣ taṣḥiḥ (ṣād) ص

d ḍ al-qāḍi (ḍād) ض

t ṭ bā ṭil (ṭā) ط

z ẓ taẓĩm (ẓā) ظ

k,a ‘ ta’qữl (ayn‘) ع

k ‘ riya’, ta’bĩr (hamzah) ء

h,t h ma’rifah (ta’mabữṯah) ة

k,q q maqām (qāf) ق

3.9 Untuk mengukuhkan hujah bagi system transliterasi yang digunakan, maka

sesetengah konteks penggunaan perkataan dipetik daripada ayat-ayat al-Quran,

misalnya untuk penggunaan huruf ta’mabữṯa.

Disediakan oleh:

Pengerusi,

Jawatankuasa Kerja Penyemakan

Pedoman Transliterasi Huruf Arab Ke Huruf Rumi

Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu

Page 46: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

46

LAPORAN

PENULISAN KERTAS AWALAN

PEDOMAN TRANSLITERASI TAMBAHAN

HURUF ARAB KE HURUF RUMI

PEMEBNTUKAN ISTILAH AGAMA ISLAM MABBIM

1. Latar Belakang

1.1 Saya telah dilantik oleh pihak Dewan Bahasa dan Pustaka sebagai penulis kertas

awalan Pedoman Transliterasi berkenaan (sila rujuk surat: DBP/4-5/117/23/18

K.23(71) lantikan 30 September 2005). Pelantikan saya ini adalah sebahagian

daripada Keputusan Sidang Lengkap 11 Sidang Ke-19 Pakar Majlis Bahasa Brunei

Darussalam-Indonesia-Malaysia (MABBIM) yang diadakan pada 5 – 9 September

2005 di Tutong, Brunei Darussalam. 1.2 Bagaimanapun, Mesyuarat Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu (JKTBM),

Kementerian Pendidikan Malaysia, Bil. 1/150/3/2004 telahmemutuskan supaya

dilakukan penelitian semula pedoman transliterasi huruf Arab ke huruf Rumi

berdasarkan Pedoman Transliterasi Huruf Arab Ke Huruf Rumi terbitanDewan

Bahasa dan Pustaka (1984 dan 1992). Penelitian berkenaan telah selesai dilakukan

dan telah mengemukakan satu Pedoman edisi semakan: Pedoman edisi semakan

tersebut telah dibekalkan kepada saya untuk tujuan rujukan dan perbandingan dalam

proses saya menulis kertas awalan berkenaan.

2. Dapatan dan perakuan

2.1 Setelah saya meneliti dokumen Pedoman edisi semakan yangdibekalkan kepada

saya, didapati ia adalah satu dokumen yang sudah lengkap mengenai selok belok

transliterasi huruf Arab ke huruf Rumihuruf Arab ke huruf Rumi. Saya berpendapat

tidak perlulagi diwujudkan satu dukomen lain berkaitan transliterasi berkenaan.

2.2 Dengan itu, secara penuh sedar saya memperakukan supayaPedoman edisi semakan

tersebut diguna pakai untuk tujuan transliterasi huruf Arab ke huruf Rumi dalam

proses kerja yang memerlukan kepadatransliterasi berkenaan.

Profesor Zakaria Stapa

Fakulti Pengajian Islam

Universiti Kebangsaan Malaysia.

Page 47: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

47

LAMPIRAN III

BIDANG/SUBBIDANG ILMU YANG AKAN DIBINCANGKAN DALAM

SIDANG KE-20 PAKAR MABBIM

1. Pendahuluan

Kertas ini bertujuan untuk memaklumkan perwakilan yang bersidang pad ahari ini tentang

bidang ilmu yang akan dibahas dalam Sidang Ke-20 Pakar MABBIM yang akan diadakan

pada September 2006, di Malaysia dan Sidang Ke-11 Sekretariat MABBIM yang diadakan

pada bulan Mei 2006.

2. Latar Belakang

2.1 Tatakerja MABBIM telah menetapkan bahawa MABBIM akan bersidang dua kali

setahun, iaitu Sidang Eksekutif dan Sidang Kelompok Pakar MABBIM serta

Mesyuarat Sekretariat MABBIM.

2.2 Sidang Eksekutif dan Sidang Pakar MABBIM akan diadakan secara bergilir- gilir

di kalangan negara anggota MABBIM. Pada tahun 2006 ini Sidang

Kelompok Pakar akan di adakan di Malaysia.

3. Perkara yang ingin dimaklumkan

3.1 Bidang yang akan diikutsertakan dalam Sidang Ke-20 Pakar MABBIM, merupakan

bidang baru dalam Perancangan Lima Tahun MABBIM dan dua bidang lanjutan

daripada Sidang Ke-19 Pakar MABBIM yang telah diputuskan dalam Kelompok

Sekretariat, Sidang Ke-19 Pakar MABBIM dan Mesyuarat Ke-10 Sekretariat

MABBIM.

3.2 Pihak Urus Setia ketiga-tiga negara anggota memerlukan pengesahan dan keputusan

Sidang Eksekutif untuk menentukan bidang dan subbidang yang akan ditangani pada

Sidang Ke-20 Pakar MABBIM dan Mesyuarat Ke-11 Sekretariat MABBIM yang

akan datang. Perincian bidang dan subbidang yang akan diikutsertakan seperti yang

dilampirkan.

Page 48: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

48

Bidang dan subbidang yang akan diikutsertakan dalam Sidang Ke-20 Pakar MABBIM

BIL.

BIDANG

SUBBIDANG

RUJUKAN

1.

Pergigian/Kedokteran

Gigi

a. Patalogi Oral/

Perubatan Oral

b. Pergigian

Masyarakat

Rencana Kerja Selanjjtnya –

Kelompok Pergigian

Dalam Laporan Sidang Ke-19

Pakar MABBIM

2.

Agama Islam 4

a. Hadis

b. Transliterasi

Usul Kelompok Agama Islam

Dalam Laporan Sidang Ke-19

Pakar MABBIM

3.

Aids/Kedokteran Aids 1

Bidang Baru

Hasil Keputusan Mesyuarat Ke-

10 Sekretariat MABBIM

4.

Topografi 1

Bidang Baru

Cadangan Keputusan Mesyuarat

Ke-10 Sekretariat MABBIM

5.

Pajak

Bidang Baru

Hasil Keputusan Mesyuarat Ke-

10 Sekretariat MABBIM

6.

Teknologi Maklumat/

Informasi

Bidang Baru

Hasil Keputusan Mesyuarat Ke-

10 Sekretariat MABBIM

7.

Etnomatematik

Bidang Baru

Hasil Keputusan Mesyuarat Ke-

10 Sekretariat MABBIM

(LAMPIRAN 1V DAN V, Sila rujuk Laporan Mesyuarat Ke-9 dan Ke-10 Sekretariat

MABBIM)

Page 49: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

49

LAMPIRAN VI

RANCANGAN KERJA LIMA TAHUN MABBIM

(2008 – 2012)

No.

Sidang Ke-22

Pakar 2008

(Brunei

Darussalam)

Sidang Ke-23 Pakar

2009

(Malaysia)

Sidang Ke-24

Pakar

2010

(Indonesia)

Sidang Ke-25 Pakar

2011

(Brunei

Darussalam)

Sidang Ke-26

Pakar

2012

(Malaysia)

1.

Budaya 1

Budaya 2

Budaya 3

Budaya 4

Budaya 5

2.

Herba 1

Herba 2

Herba 3

Herba 4

Herba 5

3.

Perubatan 1

Perubatan 2

Perubatan 3

Perubatan 4

Perubatan 5

4.

Sains Sukan 1

Sains Sukan 2

Sains Sukan 3

Sains Sukan 4

Sains Sukan 5

Page 50: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

50

LAMPIRAN VII

ATUR CARA PERTEMUAN TIGA MENTERI

Pertemuan Menteri Pendidikan Brunei Darussalam, Indonesia, dan Malaysia

Tempat : [ ] Istana Negara, Jakarta

[ ] Departemen Pendidikan Nasional, Jakarta

[ ] Tanjung Pinang

Waktu : [ ] Senin, 2 Mei 2006

[ ] Sabtu, 20 Mei 2006

Agenda :

(1) Penampilan Profil Kebahasaan Ketiga Negara

Profil kebahasaan ini adalah rekaman video tentang situasi kebahasaan di masing-masing negara, difokuskan pada pemakaian bahasa di ruang publik. Profil akan memuat fakta

bahasa, pendapat pakar bahasa, pakar berbagai bidang ilmu, dan anggota masyarakat.

Profil diharapkan dapat menggiring pendapat publik bahwa pengutamaan bahasa

Indonesia/Melayu memang perlu dilakukan.

Durasi : 9 menit (masing-masing negara 3 menit)

Langkah kerja: setiap negara memproduksi masing-masing; diserahkan ke Jakarta pada

awal Mei 2006

(2) Penandatanganan Piagam Kesepakatan Pengutamaan Bahasa Nasional/Kebahasaan

Naskah yang ditandatangani memuat kesepakatan untuk

(a) mengutamakan penggunaan bahasa nasional di negara masing-masing

(b) memberikan penghargaan kepada masyarakat yang telah mengutamakan

penggunaan bahasa nasional dan memberikan sanksi kepada yang tidak

melakukan hal itu.

(c) mengembangkan bahasa nasional masing-masing negara dan membina

pemakaiannya dengan semangat keserumpunan.

Durasi : 3 menit

Langkah kerja:

(a) penyiapan draf Piagam Kesepakatan oleh Indonesia; dikirimkan ke Malaysia dan

Brunei Darussalam untuk memperoleh masukan (akhir Maret 2006)

(b) pengiriman kembali naskah ke Jakarta (minggu I April 2006)

(c) perbaikan naskah piagam kesepakatan (minggu I April 2006)

(d) pengiriman hasil perbaikan terakhir untuk diserahkan ke menteri masing-masing

negara (Minggu II April 2006)

(e) pencetakan naskah (Minggu IV April 2006)

(3) Pidato Sambutan Menteri Pendidikan Ketiga Negara

Page 51: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

51

Durasi: 15 menit (5 menit setiap menteri)

(4) Pemberian Penghargaan Tokoh/Pengusaha Pembina Bahasa Nasional

Kegiatan ini bertujuan memilih satu tokoh di setiap negara untuk dilibatkan dalam upaya

pengutamaan bahasa nasional. Pemberian hadiah dilatari oleh prestasi atau keunggulan

tokoh itu dalam pembinaan bahasa nasional dalam bentuk profil singkat bermedia video.

Durasi: 15 menit (5 menit setiap negara)

Langkah kerja:

(a) seleksi tokoh (Minggu II April 2006)

(b) penyusunan profil ringkas (Minggu III April 2006)

(c) penyerahan profil ke Jakarta (Minggu I Mei 2006)

(5) Pidato Sambutan Presiden Susilo Bambang Yudoyono

Durasi : 30 menit

(6) Pertemuan Puncak Tiga Menteri

Pertemuan ini dimaksudkan untuk merancang tindak lanjut piagam kesepakatan yang

telah ditandatangani. Diharapkan keputusan-keputusan dasar dapat dicapai yang

selanjutnya akan diserahkan ke Mabbim untuk menyusun rencana operasional.

Durasi : 60 menit

(7) Konferensi Pers

Durasi : 15 menit

Page 52: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

52

LAMPIRAN VIII

SAMBUTAN ULANG TAHUN MABBIM KE-35

PROPOSAL

PERINGATAN 35 TAHUN

MAJELIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

(MABBIM)

A. Latar Belakang

Kerja sama kebahasaan antara Indonesia dan Malaysia dibentuk pada tanggal 29

Desember 1972 dengan nama Majelis Bahasa Indonesia-Malaysia (MBIM) berdasarkan

Komunike Bersama antara Menteri Pengajaran Malaysia dan Menteri Pendidikan dan

Kebudayaan Republik Indonesia bertujuan untuk membicarakan hal yang berkaitan

dengan persoalan kebahasaan ditandatangani oleh Dr. Amran Halim, selaku wakil dari

Panitia Pengembangan Bahasa Indonesia , dan Datuk Haji Sujak bin Rahman, selaku

wakil dari Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia, dari Malaysia melalui Piagam Kerja

Sama Kebahasaan. Piagam ini menjadi garis panduan dalam wadah kerja sama

kebahasaan tersebut yang difokuskan pada pembahasan peristilahan di antara kedua

negara.

Sejak Brunei Darussalam resmi menjadi anggota majelis pada tanggal 4

November 1985, majelis ini pun berubah dari Majelis Bahasa Indonesia-Malaysia

(MBIM) menjadi Majelis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia (Mabbim).

Sekarang ini majelis bersidang sekurang-kurangnya dua kali dalam setahun, yaitu sidang

pakar yang membahas masalah peristilahan bidang ilmu dan sidang eksekutif—di

dalamnya ada seminar kebahasaan selama dua hari—yang membicarakan kebijakan dan

arah kegiatan Mabbim. Penyelenggaraan sidang itu dilaksanakan secara bergilir di ketiga

negara anggota Mabbim. Untuk itu, sebagai garis panduan kerja sama itu pada tanggal 11

Juni 1987 dibuat piagam kerja sama yang baru sebagai peluasan dari Piagam MBIM.

Penandatanganan Piagam Mabbim tersebut dilakukan oleh Prof. Dr. Anton M. Moeliono,

Panitia Kerja Sama Kebahasaan Indonesia, Dato’ H. Hassan Ahmad, Jawatankuasa Tetap

Bahasa Malaysia, Datuk H. Ahmad Kadi, Jawatankuasa Tetap Bahasa Brunei

Darussalam, disaksikan oleh Duta Besar Malaysia, Dato’ Haji Mohammad Khatib bin

Abdul Hamid, Duta Besar Negara Brunei Darussalam, Pehin Udana Khatib Ustaz Haji

Badaruddin, dan Menetri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, Fuad Hassan.

Sehubungan dengan itu, pada tanggal 29 Desember 2007 kerja sama kebahasaan

ini akan berusia 35 tahun. Untuk itu, pihak Indonesia telah menyiapkan beberapa

kegiatan untuk menyambut ulang tahun tersebut.

Page 53: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

53

B. Tujuan

Kegiatan ini bertujuan untuk lebih memasyarakatkan Mabbim di Indonesia

khususnya dan umumnya di ketiga negara anggota melalui beberapa kegiatan yang

melibatkan masyarakat.

C. Pelaksanaan

Kegiatan ini dilaksanakan dua tahap, yaitu

a. pada Sidang Pakar Ke-21 Mabbim yang akan diselenggarakan di Balai Bahasa

Palembang pada bulan September 2007, dan

b. pada Sidang Ke-47 Mabbim yang akan diselenggarakan di Jakarta pada bulan

Maret 2008.

D. Jenis Kegiatan

Jenis Kegiatan dalam rangka ulang tahun ke-35 Mabbim adalah sebagai berikut,

Sidang Pakar

Selain sidang rutin Pakar Mabbim pada sidang ini akan diisi satu sesi pertemuan atau

dialog pakar untuk mendapatkan masukan dari pakar seputar perencanaan peristilahan ke

depan dengan narasumber dari ketiga negara anggota, yaitu Prof. Dr. Anton M. Moeliono

(Indonesia), Brunei Darussalam, dan Malaysia. Di samping itu, pada sidang pakar ini

akan diadakan pameran Mabbim, kesenian, serta kunjungan ke Balai Bahasa Palembang.

Sidang Eksekutif Mabbim

Pada Sidang Ke-47 Mabbim akan diselenggarakan kegiatan.

a. Seminar Bahasa dan Sastra selama dua hari dengan pemakalah kunci Menteri

Pendidikan Nasional RI ditambah pemakalah dari pakar yang pernah terlibat

Mabbim, misalnya dari Indonesia Prof. Dr. Kunjoro jakti, Dr. Faisal Basri, serta

pakar dari Malaysia dan Brunei Darussalam.

b. Temu kangen pakar yang pernah terlibat dalam kegiatan perekaciptaan istilah

Mabbim.

c. Penerbitan perjalanan 35 tahun Mabbim berisi tulisan para pakar Mabbim dari

ketiga negara anggota.

d. Penerbitan Sosok, Pokok, dan Tokoh edisi terbaru.

e. Pameran Mabbim.

Page 54: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

54

f. Pemberian anugerah Mabbim.

g. Penayangan 35 tahun Mabbim di media elektronik dan media massa cetak.

h. Pementasan Kesenian tiga negara anggota.

i. Peluncuran terbitan hasil Mabbim

j. Kunjungan wakil peserta Mabbim ke Presiden/Wakil Presiden.

Jakarta, maret 2006

Sekretariat Pakersa

Page 55: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

55

LAMIRAN IX

TATA KERJA PENERBITAN MABBIM

Jawatankuasa Penerbitan MABBIM, Malaysia

Jabatan Bahasa

Dewan bahasa dan Pustaka

Kuala Lumpur

2006

Page 56: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

56

Cetakan Pertama 2006

© Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia

TATAKERJA PENERBITAN MABBIM ini telah dicadangkan dalam Sidang ke-

19 pakar Majlis Bahasa brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia di Hotel Plaza

Halim, Daerah Tutong, Negara brunei Darussalam pada 5 – 9 September 2005

untuk diperakui dalam urusan penerbitan MABBIM. Jawatankuasa/Komisi

Penerbitan telah bersetuju supaya tatakerja penerbitan MABBIM ini disediakan

dan diguna pakai oleh ketiga-tiga negara anggota MABBIM.

Dicetak oleh:

Dawama Sd. Bhd.

Kompleks Dawama,

Lot 1037, Jalan AU 3/1,

Ampang/Hulu Kelang,

Selangor Darul Ehsan.

Page 57: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

57

KANDUNGAN

Pengenalan

Tujuan

Tugas Jawatankuasa/Komisi Penerbitan

Keanggotaan

Sidang Jawatankuasa/Komisi Penerbitan

Struktur Jawatankuasa/Komisi Penerbitan

Tatacara Penerbitan

Jadual Kegiatan Jawatankuasa/Komisi Penerbitan 2005 – 2009

Page 58: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

58

PENGENALAN

Program Penerbitan Bersama MABBIM adalah salah satu program kerjasama pengembangan

bahasa serantau yang diusahakan oleh ketiga-tiga negara anggota Mabbim, iaitu Indonesia,

Malaysia, dan Brunei Darussalam. Program ini bertujuan untuk menghasilkan penerbitan yang

disetujui bersama oleh ketiga-tiga anggota pendiri Mabbim. Penerbitan diusahakan sama ada

dalam bentuk bercetak ataupun dalam bentuk digital. Program penerbitan ini akan diselaraskan

oleh Jawatankuasa/Komisi Penerbitan MABBIM.

Jawatankuasa/Komisi Penerbitan adalah satu daripada empat komisi yang dibentuk oleh Majlis

Sidang Eksekutif Mabbim pada Sidang Eksekutif KE-43 Mabbim di Hotel Grand Plaza Park

Royal, Kuala Lumpur, Malaysia, pada 3—11 Mac 2004.

Jawatankuasa/Komisi ini menjalankan salah satu fungsi Mabbim, iaitu mengusahakan kegiatan

kebahasaan melalui perekayasaan bahasa, penulisan ilmiah dan kreatif, serta penerbitan.

TUJUAN Pembentukan Jawatankuasa/Komisi Penerbitan bertujuan untuk melaksanakan hasil keputusan

Sidang Eksekutif dalam hal penerbitan dalam rangka pemasyarakatan hasil Mabbim sesuai

dengan piagam Mabbim.

TUGAS JAWATANKUASA/KOMISI PENERBITAN

1. Melaksanakan hasil keputusan Sidang Eksekutif, khususnya dalam bidang penerbitan.

2. Membuat atau menyediakan tatakerja Jawatankuasa/Komisi Penerbitan.

3. Merencanakan kegiatan penerbitan Mabbim, baik berupa naskah cetak maupun media

elektronik.

4. Menentukan dasar/kebijakan penerbitan Mabbim .

5. Mempertimbangkan dan memutuskan kesesuaian bahan terbitan Mabbim.

6. Menerbitkan hasil kegiatan Jawatankuasa/Komisi Penelitian dan Jawatankuasa/Komisi

Peristilahan.

7. Menerbitkan hasil kegiatan kebahasaan lain yang sesuai dengan semangat piagam

Mabbim.

KEANGGOTAAN

1. Wakil dari Indonesia

2. Wakil dari Malaysia

3. Wakil dari Negara Brunei Darussalam

Page 59: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

59

SIDANG JAWATANKUASA/KOMISI PENERBITAN

1. Sidang Jawatankuasa/Komisi Penerbiatan dilaksanakan satu kali setahun, iaitu

bertepatan/bersamaan dengan penyelenggaraan Sidang Pakar Mabbim.

2. Sidang Jawatankuasa/Komisi Penerbitan diselenggarakan dan dipimpin oleh tuan rumah

penyelenggara Sidang Pakar.

3. Peserta Sidang Jawatankuasa/Komisi Penerbiatan terdiri daripada perwakilan tiga

negara dan seorang sekretaris (setiausaha) sidang.

4. Sidang dilaksanakan ditempat penyelenggaraan Sidang Pakar.

5. Hasil Sidang Jawatankuasa/Komisi Penerbitan dilaporkan pada Sidang Eksekutif

Mabbim.

STRUKTUR JAWATANKUASA/KOMISI PENERBITAN

Struktur Jawatankuasa/Komisi Penerbitan adalah seperti berikut;

Keterangan:

1 JKTBMBD Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu Brunei

Darussalam

JKTBMBD

JKTBM

PAKERSA

SIDANG PAKAR

SIDANG EKSEKUTIF

MABBIM

MESYUARAT/MUSYAWARAH

SEKRETARIAT

JK/KOMISI

PERISTILAHAN

JK/KOMISI

PENERBITAN

PUBLIKASI

JK/KOMISI

PENELITIAN

JK/KOMISI

KEGIATAN

Page 60: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

60

2 Pakersa Panitia Kerja Sama Kebahasaan

3 JKTBM Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu Malaysia

4 MABBIM Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia

Malaysia

5 JK Jawatankuasa

TATACARA PENERBITAN

1. Penerbitan dibuat sama ada secara percuma ataupun dijual/dipasarkan.

2. Bahan penerbitan disiapkan daripada hasil kerjasama dan persetujuan ketiga negara.

3. Hasil penerbitan yang dipasarkan ada yang diterbitkan oleh masing-masing negara dan

ada yang merupakan penerbitan bersama.

4. Penerbitan dibuat dalam dua bentuk, iaitu dalam bentuk cetak dan/atau media elektronik,

sekiranya perlu.

5. Format yang serupa digunakan untuk semua penerbitan yang meliputi struktur/susunan

kandungan, perwajahan dan reka letak.

6. Setiap negara memilih penulis/penyusun untuk bahan terbitan sekiranya melibatkan

penulisan ketiga-tiga negara anggota.

7. Kata pengantar terbitan diisi oleh menteri yang menangani kebahasaan setiap negara

anggota.

8. Setiap negara dapat menggunakan ragam/gaya bahasa masing-masing walaupun

diharapkan kesamaan lebih banyak daripada perbezaan.

9. Glosarium (glosari) perlu dilampirkan sekiranya perlu.

10. Persetujuan bersama antara ketiga-tiga negara dengan pihak yang berkait perlu

dilaksanakan melalui penandatanganan kontrak atau nota kesefahaman (MOU) jika hasil

penerbitan dipasarkan.

11. Royalti atau honorarium bagi hasil yang dipasarkan diberikan kepada penulis oleh

penerbit berdasarkan pernyataan dalam kontrak atau MOU

12. Hak cipta hasil terbitan yang dipasarkan terikat pada pernyataan dalam kontrak atau

MOU.

Page 61: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

61

13. Terbitan yang dihasilkan/diedarkan secara percuma atau diterbitkan secara berasingan

perlu dipertukarkan di kalangan ketiga negara.

14. Logo MABBIM dan logo penerbit perlu dimuatkan dalam setiap terbitan.

15. Jawatankuasa/Komisi Penerbitan sepakat menerbitkan hasil Jawatankuasa/Komisi

Penelitian.

16. Biaya penerbitan ditanggung oleh setiap negara anggota Sidang Jawatankuasa/Komisi

MABBIM, baik yang diedarkan secara percuma mahupun yang dipasarkan untuk umum.

Page 62: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

62

JADUAL KEGIATAN JAWATANKUASA/KOMISI PENERBITAN 2005 – 2009

Projek 2005 2006 2007 2008 2009

Penyusunan rencana kegiatan 5 tahun (2005 -2009) /

Pembuatan/penyusunan tatakerja Jawatankuasa/ Komisi

Penerbitan dalam bentuk buku kecil

/

Buku ulang tahun ke-35 tahun MABBIM dalam

konteks kerjasama kebudayaan serantau

/ / /

Buku kecil tatakerja Jawatankuasa/Komisi Penerbitan

(Malaysia)

/

Kertas konsep MABBIM dalam konteks kerjasama

kebudayaan serantau (Brunei Darussalam)

/ /

Buletin MABBIM (Indonesia) /

Buku Kecil MABBIM sempena 35 tahun MABBIM

/ /

Rampak Serantau / / / / /

Senarai glosari/istilah / /

Buku Tokoh MABBIM / / /

Kamus Bahasa Serantau bertajuk "Sama Tidak Serupa"

/ / / /

Prosiding Seminar / / / / /

Keberterimaan Istilah Ekonomi MABBIM / / /

Keberterimaan Istilah MABBIM dalam Bidang

Teknologi Maklumat

/

Di Balik Tabir MABBIM / /

Page 63: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

63

Wacana Akademik

/

/

Keputusan Sidang MABBIM selama 35 Tahun

(1972 -2007) – Brunei Darussalam

/

Penerbitan Hasil Jawatankuasa/Komisi /

Penyiapan teks kontrak/perjanjian MOU dengan

penerbit/pencetak

/

Penyiapan teks memorandum

persefahaman/perjanjian kerja dengan penulis

mengenai kadar bayaran royalti

/

HAL-HAL LAIN

Jawatankuasa/Komisi Penerbitan sepakat untuk mengkategorikan hasil terbitan

seperti yang berikut:

• Kategori A : Hasil dibuat oleh negara masing-masing

• Kategori B : Hasil diedarkan secara percuma.

• Kategori C : Hasil diedarkan secara dipasarkan.

Page 64: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

64

ATUR CARA MAJLIS PERASMIAN

14 Safar 1427/13 Mac 2006 (Isnin)

7.30 malam Ketibaan Anggota Perwakilan dan Para Jemputan

7.45 malam Ketibaan Dif-dif Kehormat

8.00 malam Ketibaan Tetamu Kehormat

Acara dimulakan

Bacaan Surah Al-Fatihah dan Doa Selamat

Makan Malam

Ucapan Ketua Pemerhati Singapura

Ucapan Ketua Perwakilan Indonesia

Ucapan Ketua Perwakilan Malaysia

Ucapan Ketua Perwakilan Brunei Darussalam

Ucapan Perasmian Tetamu Kehormat

Pelancaran buku terbitan MABBIM dan MASTERA

Penyampaian Anugerah Sastera MASTERA

Penyampaian Cenderamata

Ucapan Terima Kasih daripada Penerima Anugerah

Bersurai

Page 65: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

65

ATUR CARA SEMINAR BAHASA DAN SASTERA KALI KE-13

14 – 15 SAFAR 1427/14 – 15 MAC 2006

14 Safar 1427 / 14 Mac 2006 (Selasa)

8.00 pagi – 9.00 pagi - Sesi I

Ucaptama I

Pembentang - Yang Berhormat Pehin Udana Khatib Dato Paduka Seri Setia

Ustaz Haji Awang Badaruddin bin Pengarah Dato

Paduka Haji Othman

Timbalan Menteri Hal Ehwal Ugama

Brunei Darussalam

Tajuk - “Keunggulan Bahasa dan Sastera Melayu/Indonesia

Menyongsong Tatanan Baru Dunia”

Pengerusi - Dr. Mataim bin Bakar

(Brunei Darussalam)

Pencatat - Dr. Yabit bin Alas

Awang Mohd Shahrol Amir bin Abdullah

9.00 pagi – 10.00 pagi - Sesi II

- Kertas Kerja 1 (Sastera)

Pembentang - Puan Hajah Zalilah binti Shariff

(Malaysia)

Tajuk - “Kesusasteraan Melayu: Berpijak pada Akar Lokal,

Bergerak pada Akal Global”

- Kertas Kerja 2 (Bahasa)

Pembentang - Putu Wijaya

(Indonesia)

Tajuk - “Strategi Pemertahanan Bahasa Terhadap Infiltrasi

Kosa Kata Asing”

Pengerusi - Dr. Subandi Sardjoko

(Indonesia)

Pencatat - Dr. Haji Morsidi bin Haji Mohammad

Awang Kamis bin Haji Tuah

10.00 pagi -10.15 pagi - Rehat/Minum Pagi

Page 66: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

66

10.15 pagi -12.00 tengah hari - Sesi III

- Kertas Kerja 3 (Bahasa)

Pembentang - Dr. Haji Azmi bin Abdullah

(Brunei Darussalam)

Tajuk - “Bahasa Melayu Siber”

- Kertas Kerja 4 (Bahasa)

Pembentang - Prof. Dr. Mohd. Yusof bin Haji Othman

(Malaysia)

Tajuk - “Keunggulan Bahasa Melayu Menyongsong Tatanan Baru

Dunia”

- Kertas Kerja 5 (Sastera)

Pembentang - Dr. Abdul Hadi W. M.

(Indonesia)

Tajuk - “Khazanah Sastera dan Estetika Nusantara (Menyikapi

Masa Depan)”

Pengerusi - Prof. Madya Dr. Hamedi bin Adnan

(Malaysia)

Pencatat - Dr. Yabit bin Alas

Awang Mohd Shahrol Amira bin Abdullah

12.00 tengah hari– 2.00 petang - Rehat/Makan Tengah Hari

2.00 petang – 3.30 petang - Sesi IV

- Kertas Kerja 6 (Sastera)

Pembentang - Encik Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz

(Singapura)

Tajuk - “Ke Arah Keunggulan Persuratan Melayu Singapura

dalam Tatanan Baru Dunia : Dari Lokal Ke Global”

- Kertas Kerja 7 (Sastera)

Pembentang - Encik Mohd. Hanafi bin Ibrahim

(Malaysia)

Tajuk - “Pemikiran Gender dalam Novel Melayu Mutakhir”

- Kertas Kerja 8 (Bahasa)

Page 67: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

67

Pembentang - Dr. Subandi Sardjoko

(Indonesia)

Tajuk - “Kesiapan Budaya Nasional Dalam Menyikapi Dunia

Baru”

Pengerusi - Haji Abd. Hakim bin Haji Mohd. Yassin

(Brunei Darussalam)

Pencatat - Dr. Haji Morsidi bin Haji Mohammad

Awang Kamis bin Haji Tuah

3.30 petang – 3.45 petang - Rehat/Minum Petang

3.45 petang – 4.45 petang - Sesi V

- Kertas Kerja 9 (Bahasa)

Pembentang - Awang Haji Rusli bin Haji Murni

(Brunei Darussalam)

Tajuk - “Bahasa Melayu dalam Domain Nasionalisme dan

Nasionisme”

- Kertas Kerja 10 (Sastera)

Pembentang - Drs. Agus R. Sardjono, M. Hum.

(Indonesia)

Tajuk - “Perkembangan Gaya Narasi Prosa Indonesia : Percobaan

Estetik, Kehidupan Lokal, dan Mental Inlander”

Pengerusi - Dr. Abd. Hadi W.M.

(Indonesia)

Pencatat - Dr. Yabit bin Alas

Awang Mohd. Shahrol Amira bin Abdullah

15 SAFAR 1427 / 15 MAC 2006 (RABU)

8.00 pagi – 9.00 pagi - Sesi VI

- Kertas Kerja 11 (Bahasa)

Pembentang - Encik Mohamad Ali Hanifiah bin Abdullah

(Singapura)

Tajuk - “Menyongsong Tatanan Baru Dunia: Memperteguh

keperkasaan

Bahasa Melayu Di Dalam Dunia Berbilang Bahasa”

- Kertas Kerja 12 (Bahasa)

Page 68: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

68

Pembentang - Dr. Mardina binti Haji Mahadi

(Brunei Darussalam)

Tajuk - “Analisis Istilah Teknologi Maklumat dari Aspek

Morfologi”

- Kertas Kerja 13 (Bahasa)

Pembentang - Prof. Madya Dr. Hamedi bin Adnan

(Malaysia)

Tajuk - “Penerbitan Di Nusantara : Cabaran Dan Strategi dalam

Membina Ketamadunan”

- Kertas Kerja 14 (Bahasa)

Pengerusi - Dr. Hajah Dayang Fatimah binti Haji Awang Chuchu

(Brunei Darussalam)

Pencatat - Dr. Haji Morsidi bin Haji Mohammad

Awang Kamis bin Haji Tuah

10.00 pagi – 10.15 pagi - Rehat/Minum Pagi

10.15 pagi – 12.00 tengah hari - Sesi VII

- Kertas Kerja 15 (Sastera)

Pembentang - Awang Maslin bin Haji Jukin

(Brunei Darussalam)

Tajuk - ”Faktor-Faktor Asas Menduniakan Sastera Brunei”

- Kertas Kerja 16 (Sastera)

Pembentang - Awang Suip bin Haji Abd. Wahab

(Brunei Darussalam)

Tajuk - “Konfliks Sastera Melayu: Penerjemahan Antara Teks

Dan Perantaraan Teks Dalam Konteks Drama”

Pengerusi - Encik Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz

(Singapura)

Pencatat - Dr. Haji Morsidi bin Haji Mohammad

Awang Kamis bin Haji Tuah

12.00 tengah hari – 2.00 petang - Rehat/Makan Tengah Hari

2.00 petang – 2.30 petang - Ucaptama II

Page 69: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

69

Pembentang - Pengiran Dato Seri Setia Dr. Haji Mohammad bin Pengiran

Haji Abd. Rahman

Timbalan Menteri Pendidikan

Brunei Darussalam

Tajuk - ”Keunggulan Bahasa dan Sastera Melayu/Indonesia

MenyongsongTatanan Baru Dunia: Cabaran dan Strategi

mempertahankannya.”

Pengerusi - Prof. Madya Dr. Haji Jaludin binHaji Chuchu

(Brunei Darussalam)

Pencatat - Dr. Haji Morsidi bin Haji Mohammad

Awang Mohd. Shahrol Amira bin Abdullah

2.30 petang – 4.30 petang - Sesi X

- Forum

Ahli Panel - Dr. Mataim bin Bakar

(Pengerusi JKTBM, Brunei Darussalam)

Dr. Dendy Sugono

(ketua Pakersa, Indonesia)

Dato’ Dr. Firdaus bin Haji Abdullah

(Pengerusi MABBIM dan MASTERA, Malaysia)

Pengerusi - Pengiran Dato Paduka Haji Badaruddin/

Awang Haji Sumadi bin Sukaimi

Pencatat - Dr. Yabit bin Alas

Dr. Haji Morsidi bin Haji Muhammad

Awang Mohd Shahrol Amira bin Abdullah

Awang Kamis bin Haji Tuah

4.30 petang - Rehat/Minum Petang

Page 70: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

70

ATUR CARA SIDANG KE-45 MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-

INDONESIA-MALAYSIA (MABBIM)

16 – 18 SAFAR 1427/16 – 18 MAC 2006

16 SAFAR 1427 / 16 MAC 2006 (KHAMIS)

8.30 pagi – 11.00 pagi - Acara Lawatan ke DBP, Brunei Darussalam

11.15 pagi – 1.00 petang - Sidang I

1.00 petang – 2.30 petang - Rehat/Makan Tengah Hari

2.00 petang – 3.30 petang - Sidang II

3.30 petang – 3.45 petang - Rehat

3.45 petang – 5.00 petang - Sidang III

7.00 malam – 8.00 malam - Makan Malam

17 SAFAR 1427 / 17 MAC 2006 (JUMAAT)

8.00 pagi – 10.15pagi - Sidang Sesi IV

10.15 pagi – 10.30 pagi - Rehat

10.30 pagi – 11.00 pagi - Sidang Sesi V

11.00 tengah hari – 2.30 petang - Rehat/Makan Tengah Hari

2.30 petang – 6.30 petang - Sidang Sesi VI

7.00 malam – 8.00 malam - Makan Malam

Page 71: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

71

ATUR CARA MAJLIS PENUTUPAN & PENANDATANGAN LAPORAN

SIDANG MABBIM

18 SAFAR 1427 / 18 MAC 2006 (SABTU)

8.15 pagi Anggota Perwakilan dan Jemputan Hadir

8.30 pagi Tetamu Kehormat Hadir

8.35 pagi Acara dimulakan

Bacaan Surah Al-Fatihah

Ucapan Ketua Pemerhati Singapura

Ucapan Ketua Perwakilan Malaysia

Ucapan Ketua Perwakilan Indonesia

Ucapan Ketua Perwakilan Brunei Darussalam

Upacara Menandatangani Laporan Keputusan Umum Sidang Ke-

45 MABBIM

Ucapan Penutup Sidang Ke-45 MABBIM oleh Tetamu

Kehormat

Penyampaian cenderamata

Doa selamat

Sesi Bergambar

Jamuan Ringan

Page 72: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

72

TEKS UCAPAN

YANG MULIA DATO PADUKA HAJI AWANG YAKUB BIN AWANG ABU BAKAR

PEMANGKU MENTERI KEBUDAYAAN, BELIA DAN SUKAN

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh,

Bismillahir Rahmannir Rahim

Segala pujian Allah Subhanahu Wataala, selawat serta salam ke junjungan Nabi Muhammad

Sallallahu Alaihi Wasallam, kaum kerabat, para sahabat dan pengikut Baginda yang setia ke

akhir zaman.

Terlebih dahulu saya ucapkan terima kasih kepada Jawatankuasa Sidang Ke-45

MABBIM,Jawatankuasa Sidang Ke-11 MASTERA, Jawatankuasa Seminar Bahasa dan Sastera

kerana menjemput saya pada malam ini, dan selamat datang ke bumi Brunei

DarussalamJawatankuasa Sidang Ke kepada para perwakilan Malaysia, Indonesia, dan

Singapura, dan para pembentang kertas kerja, hadirin dan hadirat yang saya hormati sekalian.

“Keunggulan Bahasa dan Sastera Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru Dunia” adalah tema Seminar Bahasa dan Sastera sempenaSidang Ke-45 MABBIM dan Sidang Ke-11

MASTERA pada tahun ini. Saya cukup tertarik untuk menghayati tema ini. Betapa besar dan

gahnya kita orang-orang Melayu berusaha mengangkat martabat dan mamantapkan penggunaan

dan pemakaian bahasa dan sastera Melayu itu, terutama dalam arus globalisasi ketika ini.

Bahasa Melayu/Indonesia harus terus bersaing meskipun bagi sesetengah orang mengatakan,

bahasaMelayu/Indonesia akan tidak dapat dimanfaatkan sebagai ilmu dan bahasa ekonomi

seperti bahasa Inggeris. Jika menjadi tanggapan umum, di mana letaknya kewibawaan kita

untuk menyongsong tatatan baru dunia itu? Saya penuh yakin Seminar Bahasa dan Sastera yang

disempenakan dengan Sidang MABBIM dan MASTERA ini dapat menyingkapi masalah-

masalah yang menjadi hambatan atau halangan besar terhadap perkembangan bahasa dan

sasteraMelayu/Indonesia untuk melebarkan sayapnya setanding dengan bahasa Inggeris. Inilah

tugasan utama yang harus diberi perhatian oleh negara-negara anggota MABBIM dan

MASTERA yang telah sekian lama kukuh membentuk kerjasama serantau. Negara-negara ini

adalah penuturbahasaMelayu/Indonesia terbesar di rantau ini yang pada hemat saya berupaya

memikirkan perkara-perkara yang dapat meningkatkan perkembangan, pemakaian dan

penggunaanBahasa Melayu/Indonesia secara meluas.

Dalam pada itu, perancangan bahasa yang diupayakan haruslah disokong oleh semua lapisan

masyarakat termasuk semua perancangan sektor lain dalam masyarakat yang membangun dan

memaju negara. Perbezaan pendekatan untuk membangun dan memajukan negara antara

perancang bahasa dan perancang sektor lain perlu dikurangkan supayabahasaMelayu/Indonesia

berkembang seiring dengan perkembangan sektor pembangunan negara. Dengan yang demikian,

pembangunan negara akan dapat menonjolkan jati diri bahasaMelayu/Indonesia dan

menampilkan keupayaan bahasa ini sebagai bahasa yang berdaya saing, dan sebagai bahasa

komunikasi yang efisien.

Page 73: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

73

Hadirin dan hadirat sekalian,

Kita sedia maklum, bahawa dunia Melayu kini menghadapi arus global yang digerakkan oleh

world wide website, yang membawa pelbagai maklumat. Bangsa-bangsa di dunia sekarang

berlumba-lumba menonjolkan jati diri masing-masing melalui internet yang pada

keseluruhannyamenggunakan bahasa antarabangsa, iaitu bahasa Inggeris sehingga memperteguh

keupayaan bahasa ini melahirkan ungkapan ‘hogemoni bahasa Inggeris’. Bahasa yang tidak

dapat bertahan akan menghadapi keadaan yang kronik yang boleh membawa kepada

kepupusannya, contohnya bahasa ibunda sama ada bertaraf dialek atau bahasa daerah. Sekurang-

kurangnya 3000 bahasa dunia terancam secara serius dan akhirnya pupus. Demikian kajian

Pertubuhan Pendidikan, Sains dan Kebudayaan Bangsa-Bangsa Bersatu (UNESCO).

Dengan memikirkan senario seumpama ini akan terus melanda bahasa-bahasa lain, termasuk

bahasa ibunda kita iaitubahasaMelayu/Indonesia, sama ada bertarafdialek atau bahasa daerah,

upaya bersepadu perlulah ditingkatkan bagi memelihara bahasa ibunda yang melambangkan

kewujudan manusia atau masyarakat penuturnya. Inilah tugas yang harus ditangani oleh semua

lapisan masyarakat, terutamanya badan kerjasama serantau sepertiMABBIM dan MASTERA

supaya “Keunggulan Bahasa dan Sastera Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru

Dunia”itu dapat dicapai dengan bijaksana. TugasMABBIM dan MASTERA sekarang perlu

mengambil langkah supaya dialek atau bahasa daerah tidak pupus begitu sahaja kerana bahasa

dan sastera daerah dapat memperkaya dan menjana pertumbuhan bahasa kebangsaan atau bahasa

nasional. Dalam projekMASTERA misalnya, perlu difikirkan karya-karya yang

memuatkandialek atau bahasa daerah yang mengandungi asal usul katabahasaMelayu/Indonesia

yang sangat penting untuk pensejarahan bahasaMelayu/Indonesia. Mutu cipta karya sastera

harus diberi perhatian yang sewajarnya supaya bahasaMelayu/Indonesia akan terangkat nilainya.

Juga karya-karya sastera antara Negara hendaklah di jadikan sebagai suatu kesatuan budaya

kreatif yang dapat mengangkat bahasaMelayu/Indonesia itu sendiri.

Di samping itu, perancangan bahasa di negara-negara berbahasaMelayu/Indonesia hendaklah

selaras dalam rangka merealisasikan bahasa kesatuan senusantara yang bersifat transnasional

atau lintas-negara. Misalnya mewujudkan biro penterjemahan serantau yang akan menangani

kerja-kerja penerbitan yang seimbang.

Upaya kita untuk mengembangkan bahasaMelayu/Indonesia dalam tatanan baru dunia ini

perlulah diupayakan secara lebih intensif melalui penekanan kearah usaha memperkaya bahasa

nusantara dengan bahasa moden berdasarkan pertimbangan bahasa nusantara sebagai bahasa

komunikasi, bahasa ilmu pengetahuan dan kebudayaan dengan berpegang teguh kepada asas

kebersamaan untuk mempertahankan sifat kenusantaraan yang asasi.

Akhir kalam, saya mengucapkan setinggi-tinggi tahniah kepada ketiga-tiga tokoh sastera/bahasa

yang sebenar lagi akan menerima Anugerak Sastera MASTERA bahasaMelayu/Indonesia2006,

dan terimalah sebuah pantun:

Page 74: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

74

Mari meraut temiang muda

Akan dibuat kiki beragi

Memajukan bahasa tugas siapa

Kalau bukan bangsa sendiri

Dengan melafazkan kalimah “Bismillahir Rahmannir Rahim”, saya sukacita merasmikan Sidang

Ke-45 MABBIM,Sidang Ke-11 MASTERA, dan Seminar Bahasa dan Sastera.

Wabillahit Taufiq Wal-Hidayah, Wassalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Page 75: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

75

TEKS UCAPAN

YANG MULIA AWANG HAJI JEMAT BIN HAJI AMPAL

SETIAUSAHA TETAP

KEMENTERIAN KEBUDAYAAN, BELIA DAN SUKAN

Bismillahir Rahmannir Rahim

Yang Mulia

Pengerusi Majlis, Dr. Mataim bin Bakar

Pemangku Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka

Selaku Ketua Perwakilan Negara Brunei Darussalam

Tuan-Tuan Yang Terutama

Yang Mulia

Dato Dr. Haji Firdaus bin Haji Abdullah, Ketua Perwakilan Malaysia

Yang Mulia

Bapak Dr. Dendy Sugono

Ketua Perwakilan Indonesia

Yang Mulia

Prof. Madya Dr. Shahruddin bin Maaruf, Ketua Rombongan Singapura

Yang Mulia, Ketua-Ketua Jabatan, Pegawai-Pegawai Kanan Kerajaan, Pengiran-Pengiran, Dato-

Dato, Datin-Datin, Awang-Awang, Dayang-Dayang,Perwakilan Malaysia, Indonesia

danSingapura.

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh dan Salam Sejahtera

Terlebih dahulu saya mengucapkan syabas kepadaPerwakilan Brunei Darussalam,Perwakilan

Indonesia dan Perwakilan Malaysia yang telah menumpukan masa selama dua hari dalamSidang

Ke-45 Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia (MABBIM) untuk merumuskan

agenda perancangan bahasa yang akan ditindaklanjuti. Selama dua hari bersidang, para

perwakilan memutuskan beberapa perancangan bahasa yang bersepadu untuk menghadapi

tatanan dunia kini supaya upaya yang rencanakan terus memperkukuh kedudukan

bahasaMelayu/Indonesia sebagai bahasa ilmu dan komunikasi yang berkesan.

Hadirin dan hadirat yang dirahmati Allah,

Kita sedia maklum bahawabahasaMelayu/Indonesia yang mempunyai nilai-nilai pembentukan

warga Melayu di Nusantara ini yang tersebar luas sejak abad ke-15 mengalami pemodenan dan

kemajuan yang pesat dengan tertubuhnya kerjasama kebahasaan yakni MABBIM. Kejayaan ini

Page 76: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

76

adalah atas kesedaran perancang bahasa yang memartabatkan bahasa rasmi/kebangsaan menurut

perlembagaan negara anggota MABBIM ke tahap yang sewajarnya. Perancangan

bahasaMelayu/Indonesiayang direncanakan oleh MABBIM telah diberikan perhatian oleh negara

anggota MABBIM dengan memberikan peruntukan setiap tahun semata-mata menjadikan

bahasaMelayu/Indonesia terus mantap dan berupaya menjadi bahasa ilmu.

BahasaMelayu/Indonesiayang menjadi lambang kewujudan bangsa Melayu/Indonesia mestilah

diperkembangluaskan untuk memprojeksikanbangsa Melayu/Indonesia sebagai bangsa yang

memperteguh jati diri biarpun tantangan-tantangan yang dibawa oleh globalisasi terus

menempuh Alam Melayu. Oleh hal demikian, dalam menghadapi gelombang era globalisasi,

perancang bahasa, seperti MABBIM, diharapkan terus memainkan peranannya membina dan

mengembangluaskanbahasaMelayu/Indonesia dengan mengambil pendekatan yang bersesuaian

dengan keperluan semasa dan zaman . Di samping MABBIM merencanakan program

memajukan dan memantapkan bahasaMelayu/Indonesia, MABBIM haruslah memberikan

perhatian tang serius terhadap dialek dan bahasa daerah yang terancam oleh globalisasi dan

impak penyebarluasan bahasa baku serta bahasa Inggeris keranadialek dan bahasa daerah juga

memainkan peranan penting kepada warga penuturnya dan memberikan sumbangan yang besar

kepada bahasa baku yakni bahasaMelayu/Indonesia dari segi perbendaharaan kata.

Hadirin dan hadirat sekalian,

Dalam perkembangan global kini, sokongan warga penutur bahasaMelayu/Indonesia amatlah

dituntut terhadap usaha yang dilaksanakan oleh perancang bahasa, baik yang direncanakan oleh

MABBIM mahupun yang direncanakan oleh institusi bahasaMelayu/Indonesia yang

diamanahkan oleh kerajaan atau pemerintah untuk melaksanakan perancangan bahasa. Sektor

lain yang membangun dan memajukan negara tidak ketinggalan, sangat-sangat diperlukan

keterlibatan mereka untuk menjadikan bahasaMelayu/Indonesia sebagai bahasa komunikasi yang

berkesan dalam semua bidang dan dengan yang demikian jurang perkembangan

bahasaMelayu/Indonesia dalam semua sektor dapat diminimumkan.

Tidak dinafikan bahawa bahasa lain seperti bahasa Inggeris dipentingkan untuk keperluan

komunikasi antarabangsa dan peralihan ilmu, namun demikian, warga Melayu tidak harus

mengabaikan kepentingan bahasaMelayu/Indonesia, bahasa yang kita warisi sejak berabad-abd

ini. Oleh itu, warga Melayu di Nusantara haruslah merakamkan sifat megah dan setia terhadap

bahasaMelayu/Indonesia demi kelangsungannya sebagai lambang jati diri bangsa Melayu dan

bahasa pemersatu bangsa.

Sekian, Wabillahit Taufiq Wal-Hidayah, Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Page 77: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

77

TEKS UCAPAN

KETUA PERWAKILAN NEGARA BRUNEI DARUSSALAM

DR. MATAIM BIN BAKAR

PENGERUSI JAWATANKUASA TETAP BAHASA MELAYU BRUNEI DARUSSALAM

(JKTBMBD)

Bismillahir Rahmannir Rahim

Yang Mulia Dato Paduka Haji Mahmud bin Haji Bakyr wakil peribadi pemangku Menteri

Kementerian Kebudayaan Belia dan Sukan,

Yang Amat Mulia Pengiran Setia Negara Pengiran Haji Mohd. Yusof bin Pengiran Haji Abd.

Rahim

Yang Berhormat Pehin Udana Khatib Dato Paduka Seri Setia Ustaz Haji Awang Badaruddin bin

Pengiran Dato Paduka Haji Othman, Timbalan Menteri Hal Ehwal Agama

Yang Dimuliakan Pehin Orang Kaya Seri Setia Awang Haji Ali bin Haji Daud

Yang Mulia Dato Paduka Awang Haji Ali Hashim bin Haji Daud, Pengarah Urusan Yayasan

Sultan Haji Hassanal Bolkiah

Yang Terhormat Bapak Dr. Dendy Sugono, Kepala Pusat Bahasa, Selaku Ketua Perwakilan

Indonesia

Yang Mulia Dato Dr. Haji Firdaus bin Haji Abdullah, Ketua Pengarah Dewan Bahasa dan

Pustaka, Malaysia selaku Ketua Perwakilan Malaysia

Yang Mulia Prof. Madya Dr. Shahruddin bin Maaruf, Ketua Rombongan Singapura

Dato-Dato, Datin-Datin, Pegawai-Pegawai Tugas-tugas Khas, Pengarah-Pengarah,Pegawai-

PegawaiKanan Kerajaan, Para Perwakilan ahli-ahli Jawatankuasa, hadirin dan hadirat yang

dihormati sekalian

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh dan Salam Sejahtera,

Pertama,peramba/kaola/saya selaku pengerusi JKTBMBD dan pengerusi MASTERA BD bagi

mewakili semua warga DBP, ahli JKTBMBD dan ahli Jawatankuasa MASTERA BD ingin

mengucapkan ribuan terima kasih kepada Yang Mulia Dato Paduka Haji Mahmud bin Haji

Bakyr wakil peribadi pemangku Menteri Kementerian Kebudayaan Belia dan Sukan kerana telah

sudi hadir ke Majlis Pembukaan Rasmi Sidang Ke-45 MABBIM, Sidang Ke-11 MASTERA dan

Seminar Bahasa dan Sastera yang diselajurkan dengan Penyampaian Anugerah Sastera

MASTERA.

Page 78: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

78

Pada tahun ini, kita Negara Brunei Darussalam sekali lagi telah diberikan kepercayaan untuk

menjadi tuan rumah kepada acara tahunan MABBIM dan MASTERA ini. PenubuhanMABBIM

dan MASTERA amat banyak memberi manfaat kepada kita sebagai negara-negara penutur

bahasa Melayu di rantau ini. Yang jelas, suara kita bukan lagi dihujahkan sebagai suara individu

tetapi merupakan sebuah suara kolektif iaitu suaraMABBIM dan MASTERA. Perjuangan kita

dalam memartabatkan bahasa dan sastera Melayu bukan lagi perjuangan individu tetapi

perjuangan MABBIM dan MASTERA. Perjuangan kita dalam memartabatkan bahasa dan

sastera Melayu harus dipertingkatkan sejajar dengan peningkatan cabaran kini dan akan datang

terhadap kelangsungan hidup bahasa dan sastera Melayu. Jika kita berdiam diri sudah pasti

bahasa kita akan terpinggir di bumi kita sendiri dan jika kita berdiam diri sastera kita akan tidak

diminta oleh orang kita sendiri maka akan semakin sedikit orang kita menganggap khazanah

sastera itu sebagai milik dan warisan bangsa yang berharga.

Hari ini pemikiran dan sikap manusia sudah didominasi oleh gerak laku globalisasi. Virus

globalisasi merubah sikap sebahagian orang kita dari setia dan megah terhadap bahasa Melayu

kepada kurang yakin dan belot terhadap bahasa Melayu. Virus globalisasi merubah perilaku

sebahagian orang kita dari hormat kepada bahasa Kebangsaan kepada kurang hormat atau

berlaku sumbang terhadap bahasa kebangsaan. Dalam konteks negara Brunei Darussalam,

perlembagaan menuntut kita untuk menghormati bahasa rasmi negara ini iaitu bahasa Melayu.

Menghormati dalam erti kata berbahasa Melayulah pada ketika-ketika dan di tempat-tempatyang

sewajarnya kita berbahasa Melayu. Berbahasa asing atau lebih jelas lagi berbahasa Inggeris di

suasana-suasana atau majlis-majlis rasmi yang bukan internasional sifatnya bermakna kita tidak

menghormati perlembagaan itu adalah salah satu manifesti cinta kepada tanah air. Maka

dikesempatan ini tanpa didorong oleh sesiapa pun selain lahir dari hati yang jujur dan ikhlas

sebagai orang yang diberi mandat untuk mengepalai gerakan memartabatkan dan mendaulatkan

bahasa Melayu di negara ini, saya menyeru diri saya dan seluruh warga negara ini agar mulai

dari sekarang kita sama-sama menanai hasrat perlembagaan ini iaitu untuk menjadikan bahasa

Melayu sebagai bahasa rasmi negara dengan sebenar-benarnya dengan erti kata menjadikan

bahasa Melayu sebagai bahasa komunikasi aktif bagi seluruh bangsa Brunei.

Yang Mulia Dato dan hadirin sekalian,

Pada malam ini akan diselajurkan juga dengan Majlis Penyampaian Anugerah Sastera

MASTERA kepada tokoh Sastera ketiga-tiga negara anggota MASTERA sebagai tanda

penghargaan, penghormatan dan pengiktirafan kepada mereka kerana telah memberikan

sumbangan yang cemerlang terhadap perkembangan kesusasteraan Asia Tenggara melalui karya

kreatif mereka yang bermutu tinggi atau kegiatan mereka dalam memperkembangkan kemajuan

sastera Asia Tenggara. Kepada yang terpilih, saya ucapkan tahniah. Semoga anugerah ini akan

memperkuat lagi motivasi para penerima untuk berkarya atau bergiat dalam mengangkat

martabat Sastera Asia Tenggara. Kepada kita yang belum berkesempatan menerima anugerah ini

pada tahun ini, mudah-mudahan ini akan mendorong kita lagi untuk mempertingkat mutu karya

kita atau akan mendorong kita untuk lebih aktif lagi dalam kegiatan-kegiatan

memperkembangkan Sastera Asia Tenggara.

Page 79: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

79

Yang Mulia Dato dan hadirin sekalian,

Demikianlah kata alu-aluan ringkas dari saya, sebelum saya mengundur diri, sekali lagi saya

mewakili seluruh warga DBP ingin merakamkan ucapan terima kasih kepada Yang Mulia Dato

Paduka Haji Mahmud bin Haji Bakyr wakil peribadi pemangku Menteri Kementerian

Kebudayaan Belia dan Sukan kerana telah sudi menyampaikan hajat kami pada majlis malam ini.

Terima kasih juga kepada Yang Amat Mulia, Yang Berhormat Pehin-pehin, Dato-dato, Datin-

datin, Pegawai-pegawai kanan Kerajaan, Pegawai Kerajaan, para pembentang Kertas Kerja,

Pengerusi dan para Pelapor.

Terima kasih juga diucapkan kepada penaja-penaja yang bermurah hati menaja anugerah Sastera

MASTERA iaitu Yayasan Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Syarikat Brunei Shell Sdn. Bhd. Dan

Bank Islam Brunei Darussalam. Terima kasih juga kepada semua ahli jawatankuasa yang

bekerja dengan penuh semangat demi kejayaan sidang MABBIM, MASTERA dan seminar.

Tidak lupa kepada media dan jabatan-jabatan kerajaan yang terlibat dalam memberi sokongan.

Kepada para perwakilan saya ucapkan Selamat Bersidang dan Berseminar. Semoga pertemuan

kali ini akan menghasilkan sesuatu yang lebih baik dari sebelumnya agar perjuangan kita dalam

memartabatkan bahasa dan sastera Melayu akan lebih sukses agar kemampuan kita dalam

menyongsong tatanan mendatang akan lebih kental. Kepada perwakilan dari Malaysia,

Indonesia dan Singapura, saya ucapkan selamat datang ke bumi Darussalam, semoga abiskita

senang tinggal di sini.

Ambuyat tahai perlu dirasa

Madu kasirat pun jangan dilupa

Daulat bahasa daulat bangsa

Itulah keinginan kita semua

Wabillahit Taufiq Wal-Hidayah, Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Page 80: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

80

UCAPAN

KETUA PERUTUSAN INDONESIA

YANG TERHORMAT DR. DENDY SUGONO

KEPALA PUSAT BAHASA

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh

Yang Mulia Dato Paduka Haji Mahmud bin Haji Bakyr wakil peribadi pemangku Menteri

Kementerian Kebudayaan Belia dan Sukan,

Yang Mulia Dr. Mataim bin Bakar, Pemangku Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei

Darussalam berserta seluruh anggota perutusan,

Yang Mulia Dato Dr. Haji Firdaus bin Haji Abdullah, Ketua Perwakilan Malaysia berserta

anggota perutusan

Yang Terhormat Perwakilan Kedutaan Besar Republik Indonesia

Yang Mulia Pangeran-Pangeran dan Dato-Dato, serta hadirin peserta seminar

Senantiasa kita bersyukur ke hadirat Allah SWT atas karunia dan rahmat-Nya kita memperoleh

kesehatan sehingga kita dapat hadir dan mengikuti upacara Pembukaan Sidang Ke-45 Mabbim di

Orchid Garden Hotel ini.

Saya, perwakilan Indonesia, menyampaikan terima kasih dan penghargaan yang setinggi-

tingginya atas penerimaan perwakilan Indonesia yang penuh persahabatan, keramahtamahan, dan

kemesraan dalam Sidang Ke-11 Majelis Sastra Asia Tenggara (MASTERA), Seminar Bahasa

dan Sastra, serta Sidang Ke-45 Mabbim. Pernyataan itu, terutama, saya tujukan kepada tuan

rumah, Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei Darussalam.

Sebagai tindak lanjut dari Seminar Bahasa dan Sastra pada Sidang Ke-45 Mabbim 2005 di

Mataram, Indonesia, yang menyampaikan resolusi perlunya mengadakan gerakan penggunaan

bahasa secara baik dan benar, pihak Indonesia telah mengadakan Seminar Penggunaan Bahasa

dalam film, sinetron, televisi, media luar ruang, dan iklan pada tanggal 10 Augustus 2005.

Seminar yang menampilkan pakar-pakar bidang tersebut mengungkapkan dan membahas

penggunaan bahasa pada bidang-bidang itu sangat memprihatinkan, bahkan dikatakan

penggunaan bahasa Indonesia terpinggirkan, kalau tidak dikatakan dalam bahaya. Untuk itulah,

Menteri Pendidikan Nasional mengungkapkan perlunya undang-undang bahasa demi

pengukuhan bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan dan bahasa negara serta demi pelestarian

bahasa-bahasa daerah di Indonesia. Sebelum undang-undang terealisasi, perlu diadakan gerakan

penertiban penggunaan bahasa di ruang publik.

Untuk menjawab tantangan itu, pihak Indonesia merancangkan Gerakan Cinta Bahasa Indonesia

atau, di Malaysia dan Brunei, disebut sebagai Gerakan Pemartabatan Bahasa untuk menjadikan

Page 81: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

81

bahasa Indonesia/Melayu menjadi tuan rumah di negeri sendiri. Gerakan ini perlu dilakukan

secara bersama negara anggota Mabbim agar memiliki dampak yang kuat di kawasan negara

serumpun ini. Supaya memiliki ruang gerak yang luas, perlu ada pernyataan bersama para

menteri yang menanggungjawabi Mabbim, yaitu Menteri Pendidikan Nasional Republik

Indonesia, Menteri Pelajaran kerajaan Malaysia, Menteri Kebudayaan, Belia dan Sukan, Negara

Brunei Darussalam. Pihak Indonesia menawarkan pertemuan tiga menteri tersebut di Indonesia

untuk menandatangani piagam atau komunike bersama Gerakan Cinta atau pemartaban bahasa

Indonesia/Melayu pada bulan Mei 2006. Gerakan itu terutama ditujukan pada penertiban

penggunaan bahasa di ruang publik, media cetak dan elektronik, industri dan perdagangan.

Dengan kata lain, Mabbim harus lebih gencar lagi dalam memasyarakatkan penggunaan bahasa

Indonesia/Melayu dalam negeri masing-masing, di samping tetap memiliki tugas mempercepat

pengembangan istilah, mengingat penggunaan bahasa asing telah merasuki berbagai sendi

kehidupan bangsa. Kasus di Indonesia penggunaan bahasa asing telah kembali mewabah di

kota-kota besar dalam pemberian nama bangunan, pusat belanja, pemukiman, badan usaha,

merek dagang, iklan, petunjuk lalu lintas dan wisata, serta kain rentang. Ruang gerak

penggunaan bahasa Indonesia mulai menyempit.

Tanpa mengabaikan kekuatan bahasa asing, sebagai bahasa internasional dalam era globalisasi,

mari kita hidupkan kembali semangat kebangsaan melalui pengutamaan atau pemartabatan

bahasa kebangsaan, terutama penggunaan bahasa di tempat umum, media luar ruang. Melalui

Sidang Ke-45 Mabbim ini mari teguhkan kembali jati diri bangsa di tengah-tengah globalisasi.

Pada kesempatan ini saya perkenalkan anggota perutusan Indonesia dalam Sidang Ke-11

Mastera, Seminar Bahasa dan Sastra, serta Sidang Ke-45 Mabbim di Brunei Darussalam ini.

1. Dr. Dendy Sugono, Ketua Mabbim dan Mastera Indonesia

2. Drs. A. Gaffar Ruskhan, M. Hum, Anggota/Sekretaris Mastera

3. Dr. Sugiyono, Anggota/Sekretaris Mabbim

4. Dr. Abdul hadi WM, Anggota/Pemakalah

5. Drs. Agus R Sarjono. M.Hum., Anggota/Pemakalah

6. Dr. Mu’jizah, Anggota

7. Dra. Siti Zahra Yundiafi, Anggota

8. Sdr. Putu Wijaya, Pemakalah

9. Dr. Subandi Sarjoko, Pemakalah

10. Dra. Yeyen Maryani, M.Hum., Anggota

11. Drs. Mustakim, M.Hum., Anggota

12. Sdr. Sutardji Chalsum Bahri, Penerima Anugerah Sastra Mastera

Pada bagian akhir sambutan ini saya menyampaikan terima kasih atas segala perhatian tuan-tuan

dan puan-puan.

Wassalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Bandar Seri Begawan, 13 Maret 2006 Dr. Dendy Sugono

Page 82: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

82

UCAPAN

KETUA PERUTUSAN

YANG BERBAHAGIA DATO’ DR. HAJI FIRDAUS BIN HAJI ABDULLAH,

PENGERUSI JAWATANKUASA TETAP BAHASA MELAYU (JKTBM),

MABBIM (MALAYSIA) DAN MASTERA (MALAYSIA)

MERANGKAP KETUA PENGARAH DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA, MALAYSIA

Bismillahir Rahmanir Rahim....

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh,

Salam sejahtera dan selamat malam,

Saudar pengerusi majlis, terima kasih.

Tamu Kehormat ....

Ketua Perwakilan Negara Brunei Darussalam, merangkap Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka,

Negara Brunei Darussalam, Y. Bhg. Dr. Mataim bin Bakar, serta anggota perwakilan.

Yang Terhormat Dr. Dendy Sugono, Ketua Perwakilan Indonesia, merangkap Kepala Pusat

Bahasa, sera anggota perwakilan.

Ketua pemerhati Singapura dan rakan-rakan.

Para perwakilan Sidang Ke-45 MABBIM dan Sidang Ke-11 MASTERA,

Para Penerima Anugerah Sastera MASTERA,

Para Peserta Seminar Sastera dan Bahasa MABBIM/MASTERA,

Tuan-tuan, puan-puan, hadirin dan hadirat,

Pertama-tamanya marilah kita ucapkan, segala syukur ke hadirat Allah S.W.T. kerana dengan

limpah kurnia-Nya juga kita telah dipertemukan dalam satu majlis yang cukup gilang-gemilang

ini, serta dalam kegiatan bahasa dan persuratan, yang penuh suasana aman damai dan

persaudaraan, sebangsa, sebahasa dan serumpun ini. Seambar kasturi, semerbak haruman, serta

salam penuh kasih, dititip kepada Junjungan Besar kita, Nabi Muhammad S.A.W.

Syukur alhamdullilah, selama dua hari, bermula 12 hingga 13 mac, kita telah menyelesaikan

Sidang Ke-11 MASTERA dengan kesepakatan yang terus padu demi semangat, kekerabatan,

silaturahim yang tersimpul erat.

Page 83: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

83

Insya-Allah, bermula 16 hingga 18 mac pula, amanah dan tanggungjawab yang telah diberikan

kepada kita, demi memperkasakan bahasa dan persuratan Melayu/Indonesia ini, akan kita

bersama-sama bincangkan dan sepakat; dalam semangat serumpun, sebahasa, sejiwa, demi

pemartabatan bahasa dan bangsa kita.

Mudah-mudahan dengan semangat kesepakatan dan permuafakatan yang tinggi ini, yang

tentunya memerlukan “dada yang lapang, hati yang dingin dan kepala yang waras” kita akan

menyemperunakan tugas dan tanggungjawab ini dengan semangat yang penuh silturahim.

Insya-Allah juga, di tengah-tengah permuafakatan melalui kedua-dua sidang, kita akan

dipertemukan juga dalam satu pertemuan intelektual. Mulai esok kita akan berpeluang

berwacana, bertukar-tukar ilmu dan pemikiran, melalui sesi pembentangan beberapa kertas

kebahasaan dan kesusteraan sekitar tema: “Keunggulan Bahasa dan Sastera

Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru Dunia”

Hadirin, hadirat yang dihormati, semangat kesolidaran atau solidaritas dan kesepakatan yang

utuh ini, pasti menjadi benteng yang cukup teguh dan kukuh, bagi menghadapi rempuhan

globalisasi ini. Kesepakatan dan perkongsian bestari serta sinergi yang telah kita budayakan

melalui MABBIM lebih lima dekad dan MASTERA lebih sedekad bukan saja memungkinkan

kesepaduan dan permuafakatan upaya dan usaha kita serantau, tetapi keutuhan dan keunggulan

budaya Melayu itu serta kebitaran bangsa Melayu sendiri, sebagaimana terungkap dalam

peribahasa klasik kita “bulat air kerana pembentung, bulat manusia kerana muafakat”.

Kita juga diingatkan supaya “ibarat tembikar, pecah satu, pecah semua” ertinya hidup dalam

muafakat, jika senang sama senang, jika susah sama susah. Pengayaan, pemerkasaan dan

pemertabatan bahasa Melayu/Indonesia sebagai salah satu bahasa yang berwibawa dan unggul di

dunia, serta upaya pemerkasaan karya, karyawan dan khalayak persuratan Melayu rantau ini

sebagai warga persuratan dunia, tentunya lahir daripada warga yang berbudaya, budiman dan

bijaksana, serta memiliki semangat persaudaraan dan permuafakatan yang unggul.

Penggemblengan tenaga dan fikiran, kesepaduan gerak kerja yang bersinergi ini, pasti akan

mendapat restu dan keredaan illahi, insya-Allah. Mudah-mudahan semangat ini yang

direalisasikan melalui MABBIM atau MASTERA akan terus subur dan tidak luntur dalam jiwa

dan raga kita, jelaslah “Bahasa Melayu Jiwa Bangsa Serantau”.

Sebagai wahana kebahasaan serantau, MABBIM dan MASTERA telah berjaya menyatukan

bahasa yang asalnya serumpun. Penyatuan ini membantu memperkukuh hubungan politik,

sosiobudaya, ekonomi, sains dan teknologi antara negara anggota. Berdasarkan latar belakang

penubuhannya dan piagam yang menyatakan peluasan tujuan dan fungsinya, MABBIM

misalnya, sebenarnya telah berjaya mencapai matlamatnya untuk menyeragamkan ejaan dan

istilah dalam pelbagai bidang ilmu pengetahuan; merumuskan soal dasar kebahasaan untuk

dilaksanakan oleh negara anggota, memasyarakatkan hasilnya melalui penerbitan daftar dan

kamus istilah, dan bergerak selari dengan harapan dan kehendak badan bahasa, sastera, dan

budaya serantau. Segala kejayaan yang telah dicapai itu pastinya kerana adanya semangat

persefahaman dan silaturrahim antara negara anggotanya.

Page 84: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

84

Sementara melalui MASTERA, telah banyak program kesusasteraan dari segi pembinaan bakat

dan kepakaran, penelitian atau kajian, penerbitan hasil kajian atau karya, serta wacana

intelektual, yang dilaksanakan sama ada secara bersepadu atau di setiap negara pendiri

MASTERA.

Hadirin dan hadirat, penganjuran sidang secara bergilir-gilir ini juga satu manifestasi kerjasama

dan sinergi MABBIM dan MASTERA ini. Pada kesempatan ini, saya juga ingin merakamkan

rasa hormat dan penghargaan saya kepada Negara Brunei Darussalam selaku tuan rumah bagi

kedua-dua sidang, Seminar Bahasa dan Sastera, serta pengendali program Anugerah Sastera

MASTERA. Khususnya kepada Y. Bhg. Dr. Mataim bin Bakar serta kedua-dua sekretariat

MABBIM dan MASTERA, seluruh tenaga kerja yang terlibat, yang tentunya telah bersengkang

mata, bekerja keras untuk menjayakan pertemuan kita ini, yang sudah tentu “diungkayahkan”

(diusahakan) dalam semangat “bergotong-royong”.

Tingkap papan kayu bersegi;

Sampan sakat di Pulau Angsana,

Indah tampan kerana budi;

Tinggi bangsa kerana bahasa.

Sebelum berundur diri, selaku ketua perwakilan bagi MABBIM dan MASTERA, izinkanlah saya

memperkenalkan anggota perwakilan MABBIM dan MASTERA Malaysia (termasuk para

pembentang kertas kerja dan peserta seminar), yang terdiri daripada:

Puan Hajah Noresah binti Baharom

Tan Sri Dato’ Prof.Emeritus (Dr.) Pendeta Ismail bin Hussein

Dato’ Dr. Hassan bin Ahmad

Prof. Dr. Haji Awang bin Sariyan

Prof. Dr. Mohd. Yusof bin Haji Othman

Prof Madya Dr. Hamedi bin Adnan

Puan Hajah Zalila binti Sharif

Puan Hajah Zaiton binti Ajamain

Encik Mohd. Hanafi bin Ibrahim

Puan Fauzilahyatun binti Mustafa

Puan Katijah binti Ismail

Puan Diarani binti Mat Adam

Puan Azizah binti Md. Hussain

Puan Noraini binti Abd. Shukor

Puan Wahyunah binti Haji Abd. Ghani

Puan Nazmah binti Ani

Dan saya sendiri Firdaus bin Haji Abdullah, sebagai Ketua Perwakilan Malaysia.

Akhir kata, Wabillahit Taufiq Wal-Hidayah, Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Page 85: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

85

UCAPAN

KETUA PERWAKILAN SINGAPURA

PROF. MADYA SHAHARUDDIN BIN MAARUF

Wakil peribadi Tetamu Kehormat

Yang Mulia Dato Paduka Haji Mahmud

Yang Mulia Dr. Mataim bin Bakar

Pemangku Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka, Brunei Darussalam

Serta merangkap Ketua Perwakilan MABBIM Brunei

Yang Mulia Dr. Dendy Sugono,

(Ketua Perwakilan MABBIM Indonesia)

Yang Mulia Dato’ Dr. Firdaus bin Haji Abdullah,

(Ketua Perwakilan MABBIM Malaysia)

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh

Alhamdullilah, saya bersyukur ke hadrat Allah Subhanahu Wataala kerana dengan restunya kita

berpeluang sekali lagi bersidang untuk melangsungkan satu tradisi penting buat memajukan

bahasamdan peradaban bangsa.

Kami perwakilan Singapura mengucapkan setinggi-tinggi terima kasih kepada Tetamu Kehormat

yang dalam kesibukan bertugas-tugasnya masih sudi meluangkan masa untuk bersama-sama

dengan kami pada malam ini.

Kepada MABBIM Negara Brunei Darussalam selaku tuan rumah bagi persidangan kali ini, kami

ucapkan tahniah atas kejayaannya mengatur persidangan dengan lancarnya. Atas kemesraan dan

persaudaraan yang dihulurkannya kepada kami itu,kami sesungguhnya terhutang budi. Kami

sememangnya sudah bebesar hati yang kehadiran kami sebagai pemerhati itu disambut baik oleh

kerabat MABBIM. Namun kami tidak menjangka yang kemesraan dan persaudaraan kerabat

MABBIM itu jauh menjangkau ini. Nampaknya, walaupun kami sekadar pemerhati, kami

didahulukan dalam giliran berucap yang penuh simbolik, terdahulu dari anggotaterkanan dalam

MABBIM seperti Indonesia, Malaysia dan Brunei Darussalam sendiri. Betapa halus budi Brunei

Darussalam sebagai tuan rumah, yang sangat kami hargai.

Kepada saudara-saudara seperjuangan dari MABBIM, Indonesia/Malaysia, kami gembira dan

berbesar hati bertemu kembali dan menumpang pula sedikit buat turut bersama-sama menyambut

cabaran serta memikul tanggungjawab memartabatkan bahasa dan peradaban kita bersama.

Tema persidangan kita kali ini sesunggunya tepat dan releven sekali. Bagi kami di Singapura

bahasa Melayu dan budaya Melayu yang bertunjang Islam itu terus mengalami gugatan yang

sehebat-hebatnya dari apa yang kini di-istilahkan sebagai globalisasi. Kita semua sedia maklum

Page 86: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

86

yang keterdedahan seumpama ini bukanlah sesuatu yang baru, yang pernah dia alami

sebelumnya, Cuma globalisasi itu satu bentuk yang terkini dan semasa.

Gugatan maha hebat yang dialami bahasa dan budaya Melayu di Singapura itu dek globalisasi

berpunca dari kenyataan-kenyataan Singapura itu sendiri. Singapura merupakan satu negara-

kota yang kecil, terbuka dan bercorak majmuk dalam ertikata yang sebenarnya. Dalam konteks

yang sebegitu mencabar ini pula bahasa Melayu mengetahui dan budayanya itu merupakan

warisan golongan minoritas. Justeru, bahasa dan budaya Melayu mengetahui tekanan yang hebat

sekali dari segala segi, baik dari segi ekonomi, politik, sosial mahupun intelektual. Dari segi ini

dapatlah dikatakan yang kenyataan bahasa dan budaya Melayu di Singapura itu agak berbeza

sedikit dari Indonesia, Malaysia dan Brunei di mana bahasa dan budaya Indonesia /Melayu itu

merupakan arus atau teras utama.

Baru-baru ini satu kajian menyeluruh bersabit kedudukan dan peranan bahasa Melayu di

Singapuramenimbulkan beberapa prihatin kita, Bilangan rumah-tangga dan keluarga yang

bertutur dalam bahasa Melayu ibunda telah merosot dengan signifikan. Lebih membimbangkan

lagi diperhatikan bahawa kemerosotan ini berlangsung dalam keluarga-keluarga dimana kedua

ibu-bapa itu terdidik. Umapamnya, jika kedua ibu dan bapa dalam sesuatu keluarga merupakan

lepasan universiti dan golongan karyawan, besar kemungkinan keluarga itu sudah luput bahasa

ibundanya. Tidak kurang membimbangkan apabila perangkaan menunjukkan dengan jelas

semakin tinggi penuntut sekolah itu meningkat, semakin luputlah minat dan kefasihannya dalam

bahasa ibundanya, yakni bahasa Melayu.

Sudah tentunya kami telah mengatur berbagai rencana untuk menangani tragedi ini. Insya-allah

dengan izinnya dan doa-doa kerabat MABBIM dan MASTERA, kami akan berjaya untuk

membentengi bahasa dan budaya Melayu dari terus terhakis di Singapura.

Demikianlah salah satu cabaran yang kami hadapi sekadar memberi contoh sahaja. Kami

berbesar hati dalam kesyukuran kehadrat Allah yang kami diterima baik oleh saudara-saudara

kami dari MABBIM dan MASTERA. Indonesia, Malaysia dan Brunei Darussalam sebagai

saudara rapat yang sama-sama berjuang untuk membela dan memartabatkan bahasa dan

peradaban Melayu kita. Kami penuh yakin banyak sekali yang dapat kami pelajari, dan kami

hayati dari pengalaman, kepakaran dan kematangan saudara-saudara kami dalam soal itu.

Sekali lagi saya katakan betapa bermakna dan relevennya tema “Keunggulan Bahasa dan Sastera

Melayu/Indonesia Menyongsong Tatanan Baru Dunia” bagi pengalaman dan prihatin kami.

Rasanya di Singapuralah tsunami bahasa dan budaya melanda sehebat-hebatnya. Jika gugatan

terhadap bahasa dan budaya Melayu/Indonesia itu kamikita alami bersama, rasanya tidak

keterlaluan saya ibaratkan yang Singapuralah merupakan ‘ground zeronya’ memandangkan

kontek dan kenyataan-kenyataan kehidupannya.

Setinggi-tinggi terima kasih kami ucapkan kepada saudara-saudara kami MABBIM dan

MASTERA Brunei Darussalam, Indonesia,dan Malaysia yang senantiasa sudi berganding bahu

dengan kami dengan jiwa persaudaraan dan kesatuan dalam memperjuang dan memartabatkan

warisan kita, walaupun mengalami berbagai gugatan yang datang bertalu-talu dan tiada

berkeputusan. Saya yakin tanpa persaudaraan dan gotong-royong kerabat MABBIM dan

Page 87: SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI …mabbim.gerbangbahasa.gov.bn/filebase/files/201401/5830993171Microsoft...1 SIDANG KEEMPAT PULUH LIMA MAJLIS BAHASA BRUNEI DARUSSALAM-INDONESIA-MALAYSIA

87

MASTERA, memperjuangkan bahasa dan budaya Melayu/Indonesia itu akan menjadi terlalu

berat bagi kami memikulnya.

Kami berdoa agar persidangan MABBIM yang Ke-45 dan MASTERA yang ke-11 lebih-lebih

lagi bermakna dan mendapat restunya.

Wabillahit Taufiq Walhidayah, Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.

Prof. Madya Dr. Shahruddin bin Maaruf

Ketua Perwakilan Singapura.