noras or head holder flexibility set noras or head coil

117
Tarikh dikeluarkan: Oktober 2014 Perubahan Teknikal Terpelihara NORAS OR Head Holder Flexibility untuk Meja Gabungan Boleh Dok dengan Papan Pengalihan Trumpf atau Papan Pengalihan Maquet dan Set NORAS OR Head Coil SIEMENS 114785 bagi 1.5T & 114786 bagi 3.0T Manual Pengendali Semakan 05 P/N 112295 NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 114785 bagi 1.5T & 114786 bagi 3.0T

Upload: lamphuc

Post on 19-Jan-2017

260 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Tarikh dikeluarkan: Oktober 2014 Perubahan Teknikal Terpelihara

NORAS OR Head Holder Flexibility

untuk Meja Gabungan Boleh Dok dengan

Papan Pengalihan Trumpf atau Papan Pengalihan Maquet

dan

Set NORAS OR Head Coil SIEMENS

114785 bagi 1.5T & 114786 bagi 3.0T

Manual Pengendali Semakan 05

P/N 112295

NO

RA

S O

R H

ead

Hol

der F

lexi

bilit

y &

Hea

d C

oil S

et 1

1478

5 ba

gi 1

.5T

& 1

1478

6 ba

gi 3

.0T

Page 2: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Tarikh dikeluarkan: Oktober 2014 Perubahan Teknikal Terpelihara

Page 3: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Kandungan

3

Kandungan

1 Nota ................................................................................................................. 6

1.1 Nota Pengeluar ................................................................................................. 6

1.2 Nota Umum ....................................................................................................... 7

1.3 Amaran dan Arahan Keselamatan .................................................................... 8

1.4 Maklumat Keselamatan Diri ............................................................................. 10

2 Am .................................................................................................................. 15

2.1 Petunjuk Penggunaan ..................................................................................... 15

2.2 Fungsi .............................................................................................................. 16

2.3 Kontrapenunjukan ........................................................................................... 16

3 NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T ............... 17

3.1 Komponen NORAS OR Head Holder Flexibility bagi Papan Pemindah Trumpf dan bagi Papan Pemindah Maquet ..................................................... 17

3.2 Komponen NORAS OR Head Coil 1.5T .......................................................... 27

3.3 Komponen NORAS OR Head Coil 3.0T .......................................................... 28

4 Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil .. 29

4.1 Pemasangan Plat Landas pada Papan Pemindah Trumpf .............................. 29

4.2 Pemasangan Plat Landas pada Papan Pemindah Maquet ............................. 30

4.3 Pemasangan Sendi Z selepas Plat Landas dipasang ..................................... 32

4.4 Memasang Kerangka Kepala selepas Plat Landas dilancarkan ...................... 35

4.5 Pemasangan NORAS OR Head Coil untuk Imbasan Semasa Pembedahan .. 39

4.6 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan Semasa Pembedahan ..................................................................................... 40

4.6.1 Pemeriksaan Kawalan bagi tapak yang berkemungkinan merendahkan Pemegang Kepala .......................................................................................... 41

4.6.2 Pemeriksaan Kawalan bagi tapak tanpa kemungkinan merendahkan Pemegang Kepala .......................................................................................... 44

4.6.3 Memindahkan Pesakit dan Melakukan Imbasan ............................................ 47

5 Aliran Kerja Intervensi ................................................................................. 50

5.1 Pelarasan Pemegang Kepala NORAS OR ...................................................... 50

5.1.1 Putaran ........................................................................................................... 50

5.1.2 Sendi Bebola .................................................................................................. 50

5.1.3 Gerakkan Pemegang Kepala pada Arah Kepala-Kaki .................................... 51

5.2 Lekapan Kepala .............................................................................................. 52

5.2.1 Pengapit ......................................................................................................... 52

Page 4: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Kandungan

4

5.2.2 Pemegang Pin ................................................................................................ 52

5.2.3 Kedudukan Pesakit (Bahagian I) .................................................................... 53

5.2.4 Kedudukan Pesakit (Bahagian II) ................................................................... 54

5.3 Imbasan Sebelum Pembedahan ..................................................................... 55

5.3.1 Pemasangan Gegelung .................................................................................. 55

5.3.2 Mengeluarkan Alat yang Tidak Serasi MR ..................................................... 57

5.3.3 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan .......... 57

5.3.4 Pemindahan Pesakit ....................................................................................... 58

5.3.5 Pemanduan Kabel Y ....................................................................................... 58

5.3.6 Melakukan Pengimejan MR ............................................................................ 59

5.3.7 Selepas Imbasan Sebelum Pembedahan ...................................................... 59

5.4 Kawasan OR Steril .......................................................................................... 60

5.4.1 Pemegang Kepala NORAS OR Steril ............................................................. 60

5.4.2 Pengapit Steril ................................................................................................ 60

5.4.3 Kawasan OR Steril ......................................................................................... 61

5.5 Imbasan Semasa Pembedahan ...................................................................... 62

5.5.1 Mengeluarkan Alat yang Tidak Serasi MR ..................................................... 62

5.5.2 Pemasangan Susunan Atas ........................................................................... 62

5.5.3 Tutup keseluruhan Persediaan dengan beg plastik bersteril .......................... 62

5.5.4 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan .......... 63

5.5.5 Pemindahan Pesakit dan Imbasan Semasa Pembedahan ............................. 63

5.5.6 Menjalankan Imbasan dan Memindahkan kembali ke Meja OR ..................... 63

5.5.7 Teruskan Intervensi ........................................................................................ 64

6 Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan ............................................. 67

6.1 Penyenggaraan NORAS OR Head Coil .......................................................... 67

6.1.1 Persediaan Ujian Prestasi Gegelung .............................................................. 67

6.1.2 Menjalankan Ujian Prestasi Gegelung ............................................................ 71

6.2 Pencarisilapan ................................................................................................. 84

6.3 Penyenggaraan Pemegang Kepala NORAS OR ............................................. 84

7 Aksesori Pilihan............................................................................................ 85

7.1 Penetapan Dua Titik dengan Peranti Pengapit (Penunjuk Daya) .................... 88

7.2 Set Pediatrik .................................................................................................... 91

7.2.1 Set Pediatrik terdiri daripada: ......................................................................... 91

7.2.2 Keterangan untuk Set Pediatrik ...................................................................... 92

7.2.3 Penetapan Satu Titik Pediatrik ....................................................................... 93

Page 5: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Kandungan

5

7.2.4 Kusyen Vakum Berbilang Kebuk .................................................................... 93

7.2.5 Menggunakan Set Pediatrik ........................................................................... 94

7.3 Soket Retraktor LEYLA ................................................................................... 96

7.4 Penyesuai VarioGuideTM ................................................................................. 96

7.5 Set Penyesuai Sugita® .................................................................................... 97

7.6 Sistem Navigasi Brainlab ................................................................................. 99

7.6.1 Soket Navigasi ............................................................................................... 99

7.6.2 Brainlab AIR Matrix ....................................................................................... 100

8 Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan ..................................... 102

9 Penyenggaraan, Penyimpanan dan Pelupusan Sisa ............................... 110

9.1 Penyenggaraan ............................................................................................. 110

9.2 Simpanan ...................................................................................................... 110

9.3 Pelupusan Sisa ............................................................................................. 110

10 Spesifikasi Teknikal ................................................................................... 111

10.1 Data Peranti .................................................................................................. 111

10.2 Data Prestasi ................................................................................................. 112

11 Garis Kasar Latihan Pengendali................................................................ 113

Page 6: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

6

1 Nota

1.1 Nota Pengeluar

Produk ini memaparkan tanda CE yang menurut peruntukan peraturan 93/42 EEC 14 Jun 1993 dan arahan majlis 2007/47 pada 05 September 2007 bagi produk perubatan.

Tanda CE hanya terpakai untuk produk teknologi perubatan/produk perubatan yang diperkenalkan berkaitan dengan kawal selia EC yang komprehensif seperti yang dinyatakan di atas.

Manual pengendali ini merupakan tambahan kepada manual sistem bagi Sistem Aera dan Skyra SIEMENS MAGNETOM.

Produk ini tertakluk kepada pemberitahuan prapasaran FDA yang berikut:

NORAS OR Head Holder Flexibility K133506

NORAS OR Head Coil Siemens 1.5T K060758

NORAS OR Head Coil Siemens 3.0T K091546

NORAS MRI products GmbH Leibnizstrasse 4 97204 Hoechberg Germany Tel.: +49 931 29927-0 Faks: +49 931 29927-20 [email protected] www.noras.de

Page 7: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

7

1.2 Nota Umum

Sistem medan tinggi MAGNETOM 1.5T dan 3.0T yang dikendalikan dengan betul dan selamat memerlukan pengetahuan teknikal kakitangan pengendali dan pengetahuan tinggi daripada manual pengendali. Sebelum menggunakan NORAS OR Head Holder Flexibility dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T, manual pengendalian ini serta manual sistem pengimbas MAGNETOM anda perlu dibaca dengan terperinci. NORAS OR Head Holder Flexibility dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T hanya boleh digunakan bersama-sama dengan meja OR serasi MR. Dengan itu, semua maklumat keselamatan dalam manual pengendali meja OR hendaklah diguna pakai pada NORAS OR Head Holder Flexibility dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T juga. Pesakit lelaki dan pesakit wanita dirujuk sebagai 'pesakit' bagi memudahkan prosedur. Rujukan kepada 'perkhidmatan Siemens' adalah termasuk kakitangan perkhidmatan yang dibenarkan oleh Siemens. Rujukan kepada 'perkhidmatan NORAS' termasuk kakitangan perkhidmatan yang dibenarkan oleh NORAS. Dari segi pandangan teknikal, tiada had bagi hayat berguna jika penyelenggaraan yang diterangkan dilakukan (arahan penggunaan, pembersihan, penyahjangkitan, pensterilan dan penyelenggaraan dan penyimpanan komponen sistem).

C32

Penggunaan preskripsi sahaja

Undang-undang negara tertentu mengehadkan jualan peranti ini kepada jualan oleh atau melalui pesanan pakar perubatan, atau dengan lantikan mana-mana pengamal lain yang dibenarkan oleh undang-undang negara di tempat dia bekerja untuk menggunakan atau memesan penggunaan peranti ini. Peranti ini hanya boleh diagihkan kepada pengamal perubatan berlesen atau kepada sesiapa yang mempunyai preskripsi atau pesanan lain daripada pengamal perubatan berlesen untuk membelinya.

G32

Kegunaan peranti perubatan lain yang tidak diluluskan secara bertulis oleh pengeluar (NORAS) bersama-sama dengan produk NORAS adalah dilarang dengan sejelas-jelasnya.

Page 8: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

8

1.3 Amaran dan Arahan Keselamatan

Amaran dan arahan keselamatan khususnya dilabel sebegitu; tanda-tanda berikut menunjukkan tahap risiko:

Amaran berkenaan risiko yang mungkin mengakibatkan kematian atau kecederaan fizikal yang parah.

Amaran berkenaan risiko yang mungkin mengakibatkan kecederaan fizikal yang ringan atau kerosakan barang.

Maklumat mengenai penggunaan optimum Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil.

i Maklumat yang diberikan untuk membantu tugas pengguna.

Page 9: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

9

G11 / G28

C11/CG11 28

Pengendalian Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T yang tidak boleh diterima

Untuk mengelakkan kecederaan kepada pesakit: - Pastikan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS

OR Head Coil digunakan oleh kakitangan yang terlatih sahaja.

- Pastikan bahawa kakitangan mematuhi maklumat keselamatan.

- Latih semua kakitangan berkenaan maklumat keselamatan dan amaran.

- Sistem ini hanya boleh dikendalikan oleh kakitangan klinikal yang terlatih berhubung dengan risiko medan magnet.

- Tugaskan seorang kakitangan untuk memantau semua bahan feromagnet dan bahan magnet.

- Pastikan kakitangan anda membaca dan menandatangani salinan helaian 'Rangka Latihan Pengendali' yang boleh didapati dalam bab 11 manual pengendali ini.

Pengguna perlu memastikan bahawa sekurang-kurangnya tiga titik di kiri dan kanan kepala pesakit bersentuhan dengan tengkorak. Kegagalan mematuhi perkara ini akan mengakibatkan kecederaan kepala, pengesanan palsu penanda(-penanda) dan lesi(-lesi) dan/atau penurunan keselamatan diagnostik.

Kerosakan peranti

- Pengendalian yang tidak betul boleh menyebabkan kerosakan kekal kepada peranti.

- Pembersihan, penyahjangkitan dan pensterilan yang tidak betul boleh menyebabkan kerosakan kekal bagi peranti. Bab notis 8 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan' bagi manual pengendali ini.

Page 10: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

10

1.4 Maklumat Keselamatan Diri

Objek feromagnet/magnet

Bagi mengelakkan kecederaan kepada pesakit, pastikan instrumen dan alat feromagnet/magnet (seperti pengapit, spatula dan penyepit) telah dikeluarkan dari (dalam) pesakit dan Pemegang Kepala sebelum menggerakkan pesakit ke arah magnet.

G38

Pengurangan keselamatan pesakit

Aksesori yang sesuai MR juga mungkin mengakibatkan kecederaan, jika maklumat pengeluar tidak dipatuhi.

Pengurangan keselamatan diagnosis

Untuk mencapai kualiti imej optimum, pastikan semua pin tengkorak diletakkan sejauh mungkin dari pusat pembedahan.

Kegelinciran kepala

Bagi mengelakkan kecederaan pesakit, pin tengkorak hendaklah diperiksa secara visual dan wajib diganti jika pin tersebut tumpul dan/atau haus.

G48

Kegelinciran kepala

Pengguna hendaklah memasangkan minimum 3 hingga maksimum 7 pin tengkorak bagi pelekapan kepala, bergantung kepada berat dan usia pesakit.

Page 11: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

11

G45

Berat maksimum pemegang kepala telah dilampaui!

Pemegang kepala atau pin tengkorak mungkin patah lantas mengakibatkan kecederaan pesakit. Jangan sesekali bersandar atau menampung diri anda di atas pemegang kepala.

Pin mencederakan tengkorak

Pakar bedah mesti diberi amaran bahawa kecederaan pesakit mungkin berlaku manakala pin berada di dalam tengkorak. Pengguna bertanggungjawab terhadap penggunaan peranti lain seperti defibrilator semasa kepala dilekapkan di dalam Pemegang Kepala.

G46

Pin mencederakan tengkorak

Meja OR mestilah tidak dilipat atau diletakkan pada Kedudukan Terendelenburg/Anti-Trendelenburg.

G33

C33

Penggunaan yang tidak betul

Bagi mengelakkan kecederaan pesakit, pakar bedah mesti diberi amaran bahawa mudarat kepada badan mungkin berlaku jika pin tengkorak tidak digunakan dengan betul. Pakar bedah mesti memastikan kedudukan fidusial atau lesi tidak berubah dengan ketara melalui imbasan kawalan selepas membuka tengkorak.

Page 12: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

12

Kerosakan komponen

Pastikan kesemua skru diperketat dengan kuat pada setiap engsel. Skru hendaklah diketatkan menggunakan tangan atau menggunakan alatan NORAS sahaja.

Dilarang menggunakan alatan berbeza selain yang dibekalkan oleh NORAS!

Tatasusunan Atas dan/atau Bawah NORAS OR Head Coil tidak terlekap

Untuk mendapatkan kualiti imej yang optimum, ketatkan skru bagi lekapan gegelung dengan betul (hanya seketat yang boleh menggunakan tangan).

Kabel sambungan tidak dipasang dengan betul ke dalam gegelung

Bagi mendapatkan kualiti imej optimum atau mengelakkan kerosakan elektronik pada gegelung, bina sambungan yang betul antara segala palam kabel, gegelung dan pengimbas. Jangan mengepit sebarang tabir atau kain penutup.

Kerosakan gegelung

Untuk mengelakkan kerosakan gegelung, penggerakan gegelung yang tidak bersambung ke magnet adalah dilarang sama sekali.

Page 13: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

13

Kerosakan gegelung

Bagi keselamatan pesakit yang optimum, pengendali mestilah boleh membaca dan memahami manual dengan segala pernyataan amaran dan peringatan.

Kakitangan tidak terlatih

Untuk mencapai keselamatan pesakit yang optimum, kakitangan perlu dilatih. Latihan akan dikendalikan dengan pemasangan awal Gegelung Kepala / Pemegang Kepala NORAS OR.

Kakitangan tidak terlatih

Bagi keselamatan pesakit yang optimum, baca dengan teliti manual pengendali.

Pembersihan yang tidak betul

Untuk mencapai keselamatan pesakit yang optimum, baca manual pengendali bagi arahan pembersihan.

Untuk mencapai keselamatan pesakit yang optimum, jangan rendam gegelung dan kabel di dalam air.

Page 14: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota

14

Nasihat

Pakar perubatan bertanggungjawab terhadap semua instrumen dan alat feromagnet/magnet yang digunakan dalam bilik MR (Patuhi manual pengendali bagi sistem pengimejan MR).

Sewaktu pembedahan, segala instrumen dan alat feromagnet/magnet perlu diawasi oleh seorang kakitangan yang khusus dan dikeluarkan sepenuhnya sebelum menggerakkan pesakit ke dalam magnet.

Kerosakan bahan

Bagi mengelakkan sebarang kerosakan akibat prosedur pembersihan yang tidak betul, patuhi sepenuhnya 8 bab 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan', terutamanya berkaitan suhu pembersihan yang dibenarkan.

C01

Kerosakan bahan

Kerangka Kepala, Pemegang Kerangka Kepala dan Plat Landas mestilah tidak didedahkan kepada suhu melebihi 122°F (50°C). Ini boleh mengakibatkan rekahan struktur pada bahannya.

Page 15: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Am

15

2 Am

2.1 Petunjuk Penggunaan

NORAS OR Head Holder Flexibility dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T digunakan untuk pengimejan MR semasa pembedahan saraf tengkorak terbuka.

Pemegang Kepala NORAS OR digunakan untuk menetapkan kepala pesakit dengan selamat semasa intervensi.

OR Head Holder Flexibility yang lengkap boleh dilaraskan ketinggiannya, agar peletakan kedudukan pesakit yang optimum dalam sistem MRI boleh dicapai oleh jara 70 cm.

Selain itu, pemasangan boleh digerakkan selari dengan arah jara (koordinat z).

Reka bentuk ini memberikan kedudukan pesakit yang selesa dalam kedudukan tiarap, supin atau lateral (kiri atau kanan) di atas papan pemindah dan membolehkan penyesuaian tepat semasa menempatkan kepala pesakit. Sistem ini menyokong kraniotomi berjaga kiri/ kanan.

Kepala pesakit boleh dilekapkan pada minimum 3 titik sehingga 7 titik. Dari segi mekanikal, reka bentuk ini membenarkan pergerakan lancar di kedua-dua rod pada Lekapan 3 Titik pada paras lateral. Kerangka Kepala yang dibina dengan geometri stabil mengurangkan pergerakan yang tidak diingini atau bergoyang-goyang.

Sistem ini membenarkan penggunaan gegelung dan kabel yang tidak steril.

Sistem ini sesuai dengan sistem pendaftaran imej automatik daripada Brainlab. Tambahan lagi, sistem ini boleh digunakan bersama-sama Sistem Navigasi Medtronic.

NORAS OR Head Holder Flexibility dengan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T yang sesuai digunakan bersama-sama Sistem Aera/Skyra MR MAGNETOM dan Meja Boleh Dok Gabungan dengan Meja OR TruSystem 7500 Trumpf (Versi EU/AS) dan juga bersama-sama dengan Meja OR Magnus Maquet (Versi EU/ AS) dan Alpha Maquet Plus (Versi EU/AS).

Page 16: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Am

16

2.2 Fungsi

Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T menggabungkan fungsi Pemegang Kepala bagi intervensi neurosurgeri bagi penggunaan pesakit dewasa dan kanak-kanak serta gegelung penerima MR bagi pengimejan semasa pembedahan. Kedua-dua peranti ini digunakan untuk memegang kepala pesakit dengan selamat semasa intervensi.

Pemegang Kepala NORAS OR tanpa NORAS OR Head Coil 1.5T / 3.0T boleh digunakan untuk menstabilkan kepala pesakit. Ia juga boleh digunakan apabila digabungkan dengan gegelung badan Sistem MRI.

Kerangka Kepala pada Pemegang Kepala NORAS OR membenarkan pelarasan terhadap kepala yang berbeza-beza dari segi saiz. Bagi akses optimum kawasan intervensi, Kerangka Kepala boleh dipusing dan diputar.

2.3 Kontrapenunjukan

Semua pemeriksaan pesakit dikontrapenunjukan dengan sistem yang dikontrapenunjukan dengan kedekatan peranti MRI menurut maklumat yang diberikan oleh pengeluar.

Selain itu, tanggungjawab tertanggung oleh pakar perubatan yang memeriksa jika terdapat sebarang situasi klinikal kritikal yang tidak jelas.

Notis

Pastikan perhatian diambil untuk mematuhi maklumat keselamatan dan arahan pengeluar peranti MRI bagi pengendali, pesakit dan pihak ketiga.

Notis

NORAS OR Head Coil (Tatasusunan Atas dan Bawah) tidak boleh digunakan dengan digabungkan dengan mana-mana gegelung lain daripada Sistem MR Siemens.

Page 17: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

17

3 NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

3.1 Komponen NORAS OR Head Holder Flexibility bagi Papan Pemindah Trumpf dan bagi Papan Pemindah Maquet

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 114464 Head Holder Flexibility

Terdiri daripada:

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 117260 Base Plate Flexibility

n/a

1 114708 Head Frame Flexibility

n/a

2 114210 Pemegang Sepit dengan Kekunci Nat, kecil

n/a

Page 18: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

18

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

2 114352 Pemegang Sepit dengan Kekunci Nat, besar

n/a

2 114128 Adjustment Nut Flexibility

n/a

3 112767 Nat Berlorek n/a

3 112764 Skru Lekapan n/a

2 114779 Two Point Fixation Plate Flexibility

n/a

Page 19: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

19

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

2 117305 Rod Lekapan Satu / Dua Titik

n/a

12 114096 Pin Tengkorak dengan Mata besar

n/a

1 112728 Drape Link Adapter

n/a

4 114126 Clamp Flexibility

n/a

10 113049 Skru untuk Pengapit

n/a

Page 20: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

20

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 113920 Pendakap Sesiku Universal

n/a

2 113410 Kolum Gegelung, pendek

n/a

1 113391 Plat Lekapan Gegelung, pendek

n/a

2 112701 Blok Lekapan Gegelung

n/a

3 112820 Disk Lekapan Gegelung

n/a

Page 21: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

21

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 114531 Medtronic Adapter

n/a

10 112390 Skru Serba Guna

n/a

1 117684 Clamping Screw Flexibility

n/a

1 114505 Pendakap Berengsel, kanan

n/a

1 114504 Pendakap Berengsel, kiri

n/a

Page 22: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

22

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 114529 Skru Pengunci Sendi Z

n/a

2 114883 Panduan Skru Pengunci Sendi Z

n/a

1 114587 Pemegang Kerangka Kepala

n/a

1 114769 Central Nut Flexibility

n/a

1 114773 Sliding Block Flexibility

n/a

Page 23: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

23

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

4 117458 Screw Maquet Flexibility

n/a

1 113064 Maquet Screw Tool

n/a

4 113050 Screw Miyabi Shell

n/a

1 113062 Hexagon Socket Wrench Miyabi Shell

n/a

2 112996 Perengkuh Bolt 5 Pin, kecil

n/a

Page 24: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

24

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 113048 Perengkuh Bolt 5 Pin, Pemegang Bebola

n/a

1 113047 Nat Tengah Perengkuh Soket

n/a

1 113168 Pembersih Benang M6

n/a

1 118122 Back Cushion Flexibility Maquet

n/a

1 114232 Peranti Pengapit

n/a

Page 25: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

25

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 117566 Dulang bagi Bahagian Pembedahan

n/a

1 117567 Dulang bagi Bahagian Persediaan

n/a

1 117570 Dulang bagi Bahagian Kecil

n/a

1 113027 Hartmann Foliodrape®

n/a

Page 26: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

26

1 117630

117990

117894

117988

117897

117899

Bore Gauge Alpha Maquet Plus US

Bore Gauge Alpha Maquet Plus EU

Bore Gauge Maquet Magnus EU

Bore Gauge Maquet Magnus, US

Bore Gauge Trumpf Tru System 7500, EU

Bore Gauge Trumpf Tru System 7500, US

1 112295 Operator’s Manual Flexibility Siemens

n/a

2 117904 Arahan Rawatan Pemegang Kepala & Gegelung SI

n/a

Page 27: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

27

3.2 Komponen NORAS OR Head Coil 1.5T

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 114497 NORAS OR Head Coil Top Array Siemens 1.5T

1 114491 NORAS OR Head Coil Bottom Array Siemens 1.5T

1 117126 Y-Cable Top/Bottom Array 1.5T SI

NORAS OR Head Coil (Tatasusunan Atas dan Bawah) tidak boleh digunakan dengan digabungkan dengan mana-mana gegelung lain daripada Sistem MR Siemens.

Page 28: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

NORAS OR Head Holder Flexibility & Head Coil Set 1.5T / 3.0T

28

3.3 Komponen NORAS OR Head Coil 3.0T

Gambar Bil No. Alat Ganti

Nama Alat Ganti Pelabelan (Sampel)

1 112893 NORAS OR Head Coil Top Array Siemens 3.0T

1 113719 NORAS OR Head Coil Bottom Array Siemens 3.0T

1 115053 Y-Cable Top/Bottom Array 3.0T SI

NORAS OR Head Coil (Tatasusunan Atas dan Bawah) tidak boleh digunakan dengan digabungkan dengan mana-mana gegelung lain daripada Sistem MR Siemens.

Page 29: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

29

4 Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

4.1 Pemasangan Plat Landas pada Papan Pemindah Trumpf

Letakkan Plat Landas pada Papan Pemindah dan jajarkannya agar empat lubang luar pada Papan Pemindah sepadan dengan lubang berulir pada Plat Landas Pemegang Kepala.

Lekatkan Plat Landas dengan empat skru dari bahagian bawah Papan Pemindah. Gunakan Perengkuh Soket 5mm.

Page 30: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

30

4.2 Pemasangan Plat Landas pada Papan Pemindah Maquet

Bagi tujuan pemasangan, Papan Pemindah Maquet mesti diletakkan atas Meja OR Maquet. Rujuk manual Meja OR Maquet untuk perinciannya!

Gambar berikut menunjukkan pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR.

Papan Pemindah Maquet dengan 4 lubang berulir untuk lekapan pemegang kepala.

Letakkan Plat Landas Pemegang Kepala di atas Papan Pemindah dan jajarkan bolt

lekapan Plat Landas dengan lubang berulir pada Papan Pemindah.

Page 31: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

31

Lekapkan Plat Landas pada Papan Pemindah dengan bantuan Skru dan Alat bagi

Papan Pemindah Maquet.

Pastikan kesemua empat Skru tersemat ketat dan Plat Landas

dijajarkan dengan betul pada Papan Pemindah.

Masukkan Plat Gelongsor pada Pemegang Kepala ke dalam Plat Landas dan

lekapkan ia dengan skru pelekap pada Plat Landas pada kedudukan "Max." pada Papan Pemindah anda

Page 32: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

32

4.3 Pemasangan Sendi Z selepas Plat Landas dipasang

Tempatkan Pemegang Kerangka Kepala dengan Sendi Bebola secara mendatar dekat dengan Plat Gelongsor Landas Pemegang Kepala dan lancarkan Panduan

bagi Skru Pengunci Sendi Z.

Lekatkan Pendakap Berengsel Kiri dan Kanan (penanda laser di sebelah atas) dan

lekapkan kedua-duanya dengan longgar menggunakan Skru Pengunci bagi Sendi Z.

Dengan Skru Pengunci bagi Sendi Z dalam keadaan agak longgar, letakkan dan

ketatkan keempat-empat skru keselamatan dari bawah Panduan Skru Pengunci bagi Sendi Z.

Page 33: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

33

Letakkan Kerangka Kepala di atas Pemegang Kerangka Kepala dengan Sendi Bebola dan masukkan Blok Gelongsor agar boleh dilihat daripada bawah Sendi

Bebola.

Pegang Blok Gelongsor pada kedudukan di tengah dan lancarkan Nat Tengah dan

ketatkannya menggunakan tangan.

Lekapkan Sendi Bebola menggunakan Perengkuh Soket Jenis Pin dan letakkan

Kusyen Belakang pada Plat Landas Pemegang Kepala.

Page 34: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

34

Langkah-langkah Keselamatan

Kegoyahan Pemegang Kepala NORAS OR

Skru harus diketatkan dengan kuat pada Papan Pemindah.

Skru harus diketatkan dengan kuat pada setiap sambungan. Inilah satu-satunya cara untuk mendapatkan kefungsian sempurna pada Pemegang Kepala NORAS OR dan memastikan keselamatan pesakit.

Pemasangan Plat Landas yang salah

Lekatkan Plat Landas Pemegang Kepala NORAS OR pada Papan Pemindah Maquet menggunakan empat skru plastik dan alat bagi skru Papan Pemindah Maquet untuk mengelakkan sebarang pergerakan pada Plat Landas.

Lekapan Sendi Z yang salah

Lekapan skru Sendi Z mestilah diketatkan dengan selamat. Inilah satu-satunya cara untuk mendapatkan kefungsian sempurna pada Pemegang Kepala NORAS OR dan memastikan keselamatan pesakit.

Page 35: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

35

4.4 Memasang Kerangka Kepala selepas Plat Landas dilancarkan

Pemasangan Kerangka Kepala ditunjukkan di sini dengan lima titik lekapan kepala. Pelekapan boleh dilakukan dengan minimum tiga pin sehingga tujuh pin.

Pasang Kerangka Kepala pada Plat Landas yang dilancarkan sebelum melakukan langkah-langkah tersebut.

1 2 3

Lekatkan Pemegang Pin yang bawah dan

gerakkannya pada kedudukan yang paling

bawah.

Pasangkan Rod Pelekap yang pertama dengan Plat Pelekap Dua Titik

pada sebelah bahagian Pemegang Kepala.

Penting untuk sentiasa menggunakan sekurang-

kurangnya satu Plat Pelekap Dua Titik.

Lancarkan Rod Pelekap yang kedua dengan Plat Pelekap Dua Titik pada

bahagian lain Pemegang Kepala.

Page 36: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

36

4 5 6

Rod Pelekap boleh

digerakkan ke dalam dan ke luar. Jangan

masukkan Pin Tengkorak! Biarkan kepala diletakkan pada Pemegang Pin yang bawah dan laraskan Rod Pelekap. Cari kedudukan

optimum kepala.

Sebaik sahaja anda menjumpai kedudukan

optimum bagi pesakit dan melaraskan kedudukan

Kerangka Kepala, periksa ruang yang ada dengan Tolok Jara NORAS, lihat

bab 4.6. Angkatkan kepala dan masukkan

kelima-lima Pin Tengkorak ke dalam

pemegang.

Dapatkan semula kedudukan optimum

kepala daripada langkah 4. Tekankan kepala ke atas Pin Tengkorak sebelah

bawah. Pin Tengkorak

menembusi tengkorak.

7 8 9

Laraskan Lekapan Dua Titik pada kepala

sehingga Pin Tengkorak bersentuhan dengan

tengkorak.

Lancarkan Peranti Pengapit dan gunakan daya yang diperlukan

pada kedua-dua bahagian. Periksa daya

terpakai dengan Penunjuk Daya.

Tutup kedua-dua pengumpil untuk

melekapkan Pelekap Dua Titik. Keluarkan Peranti Pengapit dan letakkan

Nat Senggara pada kedudukan paling luar dan ketatkan dengan

tangan.

Page 37: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

37

10 11 12

Ketatkan semula pin bawah. Perhatian:

Pemegang Pin hanya boleh diangkat dari

kedudukan yang paling bawah hingga yang paling maksimum seperti yang

ditunjukkan oleh penanda laser.

Kunci pin bawah dengan nat pengunci bawah pada

Pemegang Pin.

Tutup kawasan yang steril dengan Tabir-OR yang

steril.

(disyorkan: Hartmann Foliodrape)

13 14

Lancarkan set Pengapit dengan Sendi yang steril menggunakan 4 Skru steril bagi Pengapit dan satu

Perengkuh Bolt 5 Pin yang steril.

Lakukan intervensi.

Page 38: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

38

Sila cari maklumat tambahan mengenai aksesori pilihan dalam bab 7 'Aksesori Pilihan'.

Kecederaan pada pesakit semasa pembedahan

Nat Senggara perlu diketatkan dengan selamat, tetapi hanya menggunakan tangan sahaja (lihat gambar 9 di atas). Pemeriksaan visual diperlukan (tiada jurang antara Kerangka Kepala dan Rod Pelekap Dua Titik).

Pemeriksaan visual pada Rod Pelekap Dua Titik mesti dilakukan sebelum setiap pembedahan. Hal ini penting kerana terdapatnya kebarangkalian kehausan dan kerosakan Rod Pelekap Dua Titik.

Kakitangan tidak terlatih

Pastikan semua kakitangan dilatih dengan mengendalikan Pemegang Kepala OR / Gegelung Kepala OR dan risiko medan magnet untuk memastikan keselamatan pesakit.

Page 39: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

39

4.5 Pemasangan NORAS OR Head Coil untuk Imbasan Semasa Pembedahan

1 2 3

Tutup persediaan dengan lapisan kedua tabir yang

steril.

Lancarkan pemegang gegelung kanan.

Lancarkan pemegang gegelung kiri.

4 5 6

Lancarkan Tatasusunan Atas pada kedudukan yang paling tinggi yang

dibenarkan.

Kedudukan maksimum ialah 35mm

(pilihan: 65mm)!

Lancarkan Tatasusunan Atas pada kedudukan

yang paling rendah yang dibenarkan.

Ketatkan semua skru serba guna

menggunakan tangan.

7 8 9

Sambungkan kabel pada Tatasusunan Atas dan

Bawah.

Tutup kesemua persediaan dengan tabir

yang steril.

Pindahkan ke MR dan lakukan imbasan.

Page 40: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

40

4.6 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan Semasa Pembedahan

Sebelum pesakit dipindahkan ke pengimbas, pemeriksaan kawalan mandatori bagi ruang yang ada hendaklah dilakukan. Hal ini dilakukan menggunakan Tolok Jara NORAS. Semasa latihan awal, Tolok disediakan untuk disesuaikan dengan Meja OR anda melalui Latihan Kakitangan NORAS.

Tolok bagi sistem anda mungkin membenarkan kedudukan Pemegang Kepala lebih rendah bawah tahap Papan Pemindah (maksimum 55mm). Merendahkan Pemegang Kepala dilarang sama sekali dalam sesetengah kes dan hal ini bergantung pada Meja Boleh Dok Gabungan dan Penyelesaian Meja OR anda. dalam hal ini, Tolok NORAS dikunci dengan panel tambahan semasa pemasangan awal.

Tolok NORAS dengan tingkap terbuka untuk merendahkan Pemegang Kepala

di bawah tahap Papan Pemindah sehingga -55mm.

Tolok NORAS, yang tidak membenarkan perendahan Pemegang Kepala. Tingkap ditutup dengan panel

tambahan.

Page 41: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

41

Tolok NORAS datang dengan penanda merah menegak. Garisan ini menunjukkan had lebih bawah ruang yang ada dalam Jara semasa memindahkan pesakit ke dalam magnet.

Had ruang sedia ada yang lebih

rendah ditandakan dengan warna merah.

Anak panah merujuk pada zon potensi risiko bagi pelanggaran – berikan

perhatian yang lebih!

Anak panah tambahan merujuk kepada risiko perlanggaran yang berpotensi. Di sini, kakitangan perubatan perlu memberikan perhatian yang lebih pada bahagian yang mungkin terkeluar daripada sistem pendokan Meja OR (rel panduan dan bolt pelekap).

4.6.1 Pemeriksaan Kawalan bagi tapak yang berkemungkinan merendahkan Pemegang Kepala

Aliran kerja berikutnya adalah untuk dipatuhi bagi semua tapak MR-OR yang mana perendahan Pemegang Kepala diluluskan oleh Siemens. Imej di bawah menggambarkan prinsip asas menyediakan Tolok NORAS dan untuk melakukan Pemeriksaan Kawalan.

Bergantung pada persediaan OR anda dan sistem navigasi yang digunakan, mungkin akan terdapat peralatan tambahan yang akan memerlukan ruang di dalam Jara. Beri perhatian terhadap keperluan ruang tambahan bagi tabir dan juga paip serta kabel daripada sistem sokongan pesakit.

Page 42: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

42

Tolok NORAS boleh dikendalikan berseorangan. Patuhi langkah berikut dengan teliti.

1 2 3

Tempatkan Tolok NORAS rata di atas lantai di hadapan Meja OR.

Tarik tombol salah satu panduan rel dan

rendahkannya sehingga bunyi klik yang jelas

kedengaran.

Tarik tombol panduan rel yang satu lagi dan

rendahkannya sehingga bunyi klik yang jelas

kedengaran.

4 5 6

Angkat Tolok NORAS ke arah persediaan OR dan luncurkan panduan rel sama rata ke atas rel

Meja OR.

Pindahkan Tolok NORAS dengan perlahan dan rata

ke arah Pemegang Kepala. Pastikan ruang yang cukup tetap ada

pada setiap masa agar tidak berlaku pelanggaran

dengan Tolok.

Beri perhatian terhadap kawasan yang

berhampiran dengan anak panah merah kerana risiko

pelanggaran dengan sistem pendokan Meja OR mungkin akan meningkat.

Page 43: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

43

7 8 9

Perhatian!

Pindahkan Tolok NORAS sejauh mungkin dari Meja OR dan periksa sama ada terdapat sebarang risiko

pelanggaran dengan persediaan OR.

Tolok NORAS sepatutnya boleh bergerak tanpa

sebarang pelanggaran dengan persediaan OR sehingga ia sampai ke

Sendi Z.

Jika terdapat sebarang risiko pelanggaran, atur

semula persediaan OR itu agar ia boleh muat di

dalam Tolok Jara NORAS.

10 11 12

Keluarkan Tolok NORAS dari Meja OR dan

letakkannya dengan rata di atas lantai.

Tarik tombol salah satu panduan rel dan angkat ia sehingga tombol sejajar dengan Tolok NORAS. Pastikan panduan rel

terkunci di tempatnya - bunyi klik yang jelas boleh

didengari.

Tarik tombol panduan rel yang lain dan angkat ia ke arah Tolok sehingga bunyi

klik yang jelas dapat didengari.

Jauhkan Tolok NORAS daripada persediaan OR.

Page 44: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

44

4.6.2 Pemeriksaan Kawalan bagi tapak tanpa kemungkinan merendahkan Pemegang Kepala

Bagi sesetengah tapak OR, kemungkinan merendahkan Pemegang Kepala NORAS hingga ke kedudukan di bawah paras Papan Pemindah tidak diluluskan oleh Siemens. Dalam kes sebegini, pada Tolok NORAS terpasang panel tambahan yang menghalang tetingkap yang sepatutnya terbuka.

Panel ini telah dipasang oleh kakitangan Latihan NORAS semasa Latihan dan Persediaan awal Pemegang Kepala di Tapak OR. Panel ini tidak boleh dibuang kemudiannya melainkan Siemens mengumumkan secara rasmi bahawa penurunan Pemegang Kepala telah dibenarkan bagi Tapak OR ini.

Bergantung pada persediaan OR anda dan sistem navigasi yang digunakan, mungkin akan terdapat peralatan tambahan yang akan memerlukan ruang di dalam Jara. Beri perhatian terhadap keperluan ruang tambahan bagi tabir dan juga paip serta kabel daripada sistem sokongan pesakit.

Tolok NORAS boleh dikendalikan berseorangan. Patuhi langkah berikut dengan teliti.

1 2 3

Tempatkan Tolok NORAS rata di atas lantai di hadapan Meja OR.

Tarik tombol salah satu panduan rel dan

rendahkannya sehingga bunyi klik yang jelas

kedengaran.

Tarik tombol panduan rel yang satu lagi dan

rendahkannya sehingga bunyi klik yang jelas

kedengaran.

Page 45: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

45

4 5 6

Angkat Tolok NORAS ke arah persediaan OR dan luncurkan panduan rel sama rata ke atas rel

Meja OR.

Pindahkan Tolok NORAS dengan perlahan dan rata

ke arah Pemegang Kepala. Pastikan ruang yang cukup tetap ada

pada setiap masa agar tidak berlaku pelanggaran

dengan Tolok.

Beri perhatian terhadap kawasan yang

berhampiran dengan anak panah merah kerana risiko

pelanggaran dengan sistem pendokan Meja OR mungkin akan meningkat.

7 8 9

Perhatian!

Pindahkan Tolok NORAS sejauh mungkin dari Meja OR dan periksa sama ada terdapat sebarang risiko

pelanggaran dengan persediaan OR.

Tolok NORAS sepatutnya boleh bergerak tanpa

sebarang pelanggaran dengan persediaan OR sehingga ia sampai ke

Sendi Z.

Jika terdapat sebarang risiko pelanggaran, atur semula persediaan OR

untuk dimuatkan ke dalam Tolok NORAS.

Page 46: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

46

10 11 12

Keluarkan Tolok NORAS dari Meja OR dan

letakkannya dengan rata di atas lantai.

Tarik tombol salah satu panduan rel dan angkat ia sehingga tombol sejajar dengan Tolok NORAS.

Pastikan bahawa panduan rel telah terkunci di tempatnya - iaitu

kedengaran bunyi klik yang jelas.

Tarik tombol panduan rel yang lain dan angkat ia ke arah Tolok sehingga bunyi

klik yang jelas dapat didengari.

Jauhkan Tolok NORAS daripada persediaan OR.

Page 47: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

47

4.6.3 Memindahkan Pesakit dan Melakukan Imbasan

Setelah selesai Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok NORAS dan sebarang risiko pelanggaran boleh disingkirkan, Meja Boleh Dok Gabungan akan didok pada Meja OR dan pesakit dipindahkan ke Sistem MR untuk imbasan.

Patuhi Manual Pengendali bagi Meja Boleh Dok Gabungan dan Sistem MR bagi panduan pada prosedur pendokan dan bagi pemindahan pesakit ke Sistem MR.

Patuhi langkah-langkah berikut.

1 2 3

Dokkan Meja Boleh Dok Gabungan pada Meja OR.

Pindahkan pesakit ke atas Meja Boleh Dok

Gabungan.

Sambungkan Kabel Y pada tatasusunan atas

dan bawah pada Gegelung Kepala

NORAS.

4 5

Sambungkan Kabel Y pada penyambung No. 4 Antara Muka Gegelung

pada Sistem MR.

Lakukan imbasan.

Page 48: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

48

Langkah-langkah Keselamatan

Gegelung tidak distabilkan

Jika gegelung tidak distabilkan, kualiti pengimejan MR akan berkurangan. Pastikan semua skru serba guna diketatkan dengan tangan.

Nasihat

Bagi kualiti imej yang terbaik, laraskan NORAS OR Head Coil selari dengan jara.

Nasihat

Bagi kualiti imej yang terbaik, pasang Tatasusunan Atas NORAS OR Head Coil pada kedudukan yang paling rendah sekali.

Gegelung rosak

• Jangan sesekali menggunakan gegelung rosak untuk memastikan keselamatan pesakit.

• Kendalikan gegelung dengan berhati-hati untuk mengelakkan kerosakan.

• Baca arahan bab 8 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan' untuk mengelakkan kerosakan.

Page 49: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pemasangan Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil

49

G25

C18/C25

Kecederaan Pesakit

Sebelum setiap pemeriksaan pesakit, pemeriksaan visual bagi semua komponen adalah mandatori. Jika terdapat penemuan yang luar biasa dan/atau kerosakan, Pemegang Kepala OR/Gegelung Kepala OR mestilah tidak digunakan. Bahagian yang rosak boleh menjadi tajam dan boleh menyebabkan kecederaan pada pesakit dan/atau pengguna. Jangan gunakan gegelung yang rosak dan jangan hasilkan imej dengan gegelung yang tidak betul.

C18/C25

Kecederaan Pesakit

Untuk mengelakkan luka bakar berkaitan HF pada pesakit, pastikan bahawa kabel penyambung pada gegelung MR dan kabel Y tidak langsung menyentuh kulit pesakit.

G52

Risiko Pelanggaran – Pemeriksaan Kawalan telah tidak dilaksanakan

Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS mesti dilakukan untuk memastikan perendahan Kerangka Kepala maksimum yang dibenarkan tidak dilanggar. Selain itu, pastikan tiada bahagian yang terkeluar yang akan menjadi penyebab risiko pelanggaran dengan Pemegang Kepala, Gegelung Kepala atau sebarang bahagian daripada penyediaan intervensi. Kecualikan risiko pelanggaran dengan Meja Boleh Dok Gabungan semasa pemindahan pesakit ke dalam Magnet.

G56

Kakitangan tidak terlatih

Pastikan semua kakitangan dilatih berhubungan dengan risiko berpotensi bagi pelanggaran semasa pemindahan pesakit dan semasa imbasan untuk memastikan keselamatan pesakit.

Page 50: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

50

5 Aliran Kerja Intervensi

Bab seterusnya menjelaskan aliran kerja bagi Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil.

Anda juga boleh menggunakan Pemegang Kepala NORAS OR tanpa NORAS OR Head Coil.

5.1 Pelarasan Pemegang Kepala NORAS OR

Pemegang Kepala NORAS OR dan Tatasusunan Bawah NORAS OR Head Coil dilancarkan pada Papan Pemindah. Papan Pemindah dilekapkan atas Meja OR.

5.1.1 Putaran

Laraskan Kerangka Kepala pada Pemegang Kerangka Kepala pada sudut yang diingini.

5.1.2 Sendi Bebola

Selepas melonggarkan Nat Tengah, anda boleh gerakkan Kerangka Kepala pada mana-mana arah yang dikehendaki. Ingat bahawa anda akan mendapat kualiti imej terbaik apabila NORAS OR Head Coil selari dengan jara-MR.

Pertimbangkan bahawa Papan Pemindah (dengan semua bahagian yang dilekap) dan pesakit harus dimuatkan ke dalam jara. Gunakan Tolok Jara NORAS dan patuhi arahan yang disediakan dalam bab 4.6 'Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan Semasa Pembedahan' pada Manual Pengendali ini!

Kecederaan pada pesakit semasa pembedahan

Untuk memastikan keselamatan pesakit, pastikan atas meja OR dengan Pemegang Kepala NORAS dan Gegelung Kepala NORAS muat dimasukkan ke dalam jara MR. Gunakan Tolok Jara NORAS untuk memeriksa dimensi maksimum Pemegang Kepala yang dilancarkan dan aksesori SEBELUM memindahkan pesakit ke Pengimbas MRI.

Page 51: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

51

5.1.3 Gerakkan Pemegang Kepala pada Arah Kepala-Kaki

Head Holder Flexibility disertakan dengan Plat Gelongsor bagi Pemegang Kerangka Kepala. Unit ini membolehkan penjajaran dengan Pemegang Kepala dalam Arah Kepala-Kaki untuk menyesuaikan kedudukannya dengan kedudukan pesakit.

Bagi penyenggaraan, longgarkan Skru Pelekap pada bahagian kiri Plat Landas dan tarik atau tolak Plat Gelongsor pada kedudukan yang dikehendaki. Kemudian kunci Plat Gelongsor pada kedudukan dengan mengetatkan Skru Pelekap menggunakan tangan pada Plat Landas.

Perhatikan bahawa Plat Gelongsor boleh ditarik keluar dari Plat Landas hanya hingga kepanjangan maksimum yang tertentu. Had ini ditentukan oleh model Meja OR yang digunakan pada tapak anda dan ditandai dengan Plat Gelongsor mengikut cara berikut:

“Max. Trumpf” bagi semua Meja OR Trumpf

“Max. Maquet” bagi semua Meja OR Maquet

Semasa meletakkan Pemegang Kepala pada kedudukannya, beri perhatian kerana disebabkan rekaan meja OR Maquet, Plat Gelongsor perlu dicabut daripada Plat Landas sehingga sekurang-kurangnya 1.5 inci (3 sm) jika Sendi Z pada Pemegang Kepala diletakkan lebih rendah berbanding kedudukan menegak yang ketat. Hal ini adalah untuk mengelakkan sekatan pada Skru Pengunci Sendi Z oleh antara muka Meja OR.

Kecederaan pada pesakit semasa pembedahan

Untuk memastikan keselamatan pesakit, pastikan semua skru diketatkan dengan kuat pada setiap engsel. Skru hendaklah diketatkan menggunakan tangan atau menggunakan alatan NORAS sahaja.

Tiada alatan lain yang perlu digunakan!

Page 52: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

52

5.2 Lekapan Kepala

Pemegang Kepala NORAS OR dilancarkan dan dilaraskan.

5.2.1 Pengapit

Pasangkan dua Pengapit ke atas Kerangka Kepala dan ketatkan skru bagi Pengapit dengan Perengkuh Bolt 5 Pin.

Lekapan Pengapit yang Lemah

Sebelum setiap intervensi, pastikan empat kemasukan berulir bagi lekapan Pengapit dalam Kerangka Kepala dicuci daripada sebarang sisa tabir menggunakan Pembersih Berulir M6.

5.2.2 Pemegang Pin

Lekatkan sejumlah Pemegang Pin yang diperlukan pada kedudukan yang paling rendah pada bolt Kerangka Kepala. Dua saiz berbeza yang ada: kecil dan besar.

Page 53: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

53

5.2.3 Kedudukan Pesakit (Bahagian I)

Pegang kepala pesakit dalam Pemegang Kepala NORAS OR dan laraskan Pemegang Pin yang bawah dan Pelekap di kiri dan kanan kepala pesakit. Pastikan anda tinggalkan ruang yang cukup untuk kedudukan kepala pesakit. Anda hendaklah melakukan langkah ini dahulu tanpa

Pin Tengkorak dimasukkan untuk memastikan anda memilih kedudukan yang betul bagi kepala pesakit.

Nasihat

Sentiasa bertimbang rasa pada susun atur penyokong kehidupan semasa pembedahan dan imbasan.

Bahagian terkeluar

Setelah menentukan kedudukan pesakit dan sebelum lekapan terakhir pada kepala pesakit dengan Pin Tengkorak, pastikan Pemegang Kepala NORAS OR muat ke dalam jara MR untuk mengelakkan kecederaan pada pesakit semasa imbasan. Gunakan Tolok Jara NORAS untuk memastikan tiada risiko pelanggaran antara Pemegang Kepala dan Jara. Ikut arahan dalam bab 4.6 "Pemeriksaan Kawalan" Manual Pengendali ini.

Page 54: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

54

5.2.4 Kedudukan Pesakit (Bahagian II)

Angkat kepala hingga keluar sedikit daripada Pemegang Kepala NORAS OR dan letakkan segala Pin Tengkorak yang diperlukan. Turunkan kepala pesakit perlahan-lahan pada atas bahagian bawah Pin Tengkorak dan lekapkan kepala pada Pin Tengkorak ini sebaik sahaja anda menemui kedudukan kepala yang betul. Kemudian lekapkan kepala menggunakan Pelekap di kiri dan kanan kepala pesakit. Akhir sekali, gunakan daya pada kepala dengan salah satu Pelekap. Untuk mengetahui daya yang terpakai, anda boleh gunakan Peranti Pengapit.

Kemudian, ianya sangat penting untuk menyenggara semula Pin Tengkorak bahagian bawah. Kemudian, kunci Pemegang Pin dengan Nat Pengunci.

Melaraskan semula Plat Kemasukan, Nat Tengah atau Sendi Z

Setelah kepala pesakit dilekapkan, pelarasan semula Plat Kemasukan, Nat Tengah atau Sendi Z tidak dibenarkan lagi kerana ini boleh mendatangkan risiko kepada keselamatan pesakit.

G26

Pin Tengkorak yang haus dan tumpul

Pin Tengkorak yang haus dan tumpul mungkin mengakibatkan kecederaan pada pesakit. Pin Tengkorak mesti dikenakan pemeriksaan visual dengan kerap. Jika Pin Tengkorak haus dan/atau tumpul, alat ini harus diganti.

G29

Kualiti pengimejan yang tidak memadai

Pin Tengkorak mungkin akan mengakibatkan herotan artifak dan imej. Pin Tengkorak merendahkan kehomogenan medan dalam lingkungan kawasan dengan jarak 2cm daripada Pin Tengkorak. Untuk mengelakkan herotan dan artifak, pin ini mesti diletakkan sejauh mungkin di luar medan penglihatan (FOV).

Page 55: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

55

5.3 Imbasan Sebelum Pembedahan

Bagi imbasan sebelum pembedahan, kepala pesakit tidak perlu ditutup dengan tabir steril. Semasa imbasan sebelum pembedahan, kepala masih belum dibuka lagi!

5.3.1 Pemasangan Gegelung

Lekatkan dua Pengapit yang tak steril pada Kerangka Kepala.

Lancarkan dua Kolum dan dua Blok Pelekap Gegelung ke atas Pengapit.

Page 56: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

56

Lancarkan Tatasusunan Bawah pada kedudukan bawah pada Kerangka Kepala dan Tatasusunan Atas pada kedudukan yang paling bawah pada Blok Pelekap Gegelung.

Lekapkan Tatasusunan bawah dengan bantuan Skru Pengapit kiri/kanan di dalam Kerangka Kepala.

Nasihat

Bagi kualiti imej yang optimum, sentiasa lekapkan Tatasusunan Atas NORAS OR Head Coil pada kedudukan serendah yang boleh. Kualiti imej terbaik boleh didapati pada kedudukan Kosong. Jika anda memilih kedudukan yang lebih tinggi, laraskan Tatasusunan Atas Pemegang Kepala NORAS OR dengan cara yang sama bagi imbasan semasa pembedahan. Skala pada Blok Pelekap Gegelung menunjukkan kedudukan yang dipilih. Pilih kedudukan sama pada kedua-dua bahagian Tatasusunan Atas.

G39

Kerosakan kekal

Kesalahan pengendali boleh mengakibatkan kerosakan kekal pada peranti.

Page 57: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

57

5.3.2 Mengeluarkan Alat yang Tidak Serasi MR

Sebelum setiap imbasan menggunakan Sistem MR, anda perlu mengeluarkan segala bahagian yang tidak serasi dengan MR. Ini boleh jadi pengapit, skalpel, aksesori NORAS seperti VarioGuide™ Adapter, Sugita® Adapter atau yang lain-lain.

5.3.3 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan

Sebelum setiap imbasan dengan Sistem MR, anda hendaklah menjalankan Pemeriksaan Kawalan untuk mencari ruang yang ada menggunakan Tolok Jara NORAS. Patuhi arahan yang disediakan dalam bab 4.6 'Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan Semasa Pembedahan' Manual Pengendali ini!

Tatasusunan Atas NORAS OR Head Coil tidak dilekap

Bagi kualiti pengimejan yang optimum:

• Gunakan kedua-dua pemegang gegelung untuk pelarasan ketinggian.

• Ketatkan kesemua skru serba guna dengan tangan sehingga ketat.

• Pastikan Tatasusunan Atas selari dengan Tatasusunan Bawah dalam semua arah.

Kakitangan tidak terlatih

Pastikan kesemua kakitangan dilatih mengenai bahaya medan magnet.

Page 58: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

58

5.3.4 Pemindahan Pesakit

Bagi pemindahan dan imbasan pesakit, patuhi manual pengendali meja OR.

Bahagian terkeluar

Untuk mengelakkan kecederaan pada pesakit semasa imbasan, pastikan bahawa Pemegang kepala NORAS OR muat ke dalam jara MR. Gunakan Tolok Jara NORAS untuk memastikan tiada risiko pelanggaran antara Pemegang Kepala dan Jara.

G06

Getaran semasa pemindahan pesakit

Untuk mengelakkan getaran pada Pemegang kepala dan kepala pesakit semasa pemindahan dan pendokan ke Meja OR atau Meja MR, kedua-dua Papan Pemindah dan Meja Boleh Dok Gabungan mesti dikendalikan dengan berhati-hati.

5.3.5 Pemanduan Kabel Y

Apabila pesakit diletakkan di atas Meja Boleh Dok Gabungan pada Sistem MR anda, sambungkan kabel tak steril dengan kedua-dua Tatasusunan Bawah dan Atas pada NORAS OR Head Coil tak steril. Kemudian plag masuk Kabel Y ke dalam soket No. 4 meja MR. Patuhi tanda-tanda pada palam.

Pastikan tiada kabel yang longgar semasa pemindahan pesakit ke dalam Sistem MR. Gunakan pelindung laser untuk menentukan kedudukan gegelung di dalam pusat ISO. Lakukan imbasan anda menggunakan manual pengendali Sistem MR anda.

Sentuhan elektrik yang tidak elok terhadap imbasan MRI

Bagi kualiti imej yang optimum, periksa sambungan Kabel Y kepada Tatasusunan Atas dan Bawah dan kepada soket gegelung No. 4. Pastikan bahawa tiada tabir OR atau sebarang bahan lain menghalang sambungan gegelung. Setelah gegelung disambungkan dengan betul, denominasi gegelung akan ditunjukkan pada paparan imbasan.

Page 59: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

59

5.3.6 Melakukan Pengimejan MR

• Sambungkan kabel Y kepada soket No. 4 pada meja MR.

• Tempatkan NORAS OR Head Coil di tengah pusat magnet ISO.

• Jalankan pengimejan MR.

Patuhi manual pengendali untuk prosedur pengimejan MR.

5.3.7 Selepas Imbasan Sebelum Pembedahan

• Cabut plag kabel Y daripada soket meja MR.

• Pindahkan kembali pesakit ke meja OR.

• Tanggalkan dua Skru Pelbagai Guna di bahagian bawah daripada Blok Penetapan Gegelung pada setiap sisi.

• Keluarkan Susunan Atas termasuk Blok Penetapan Gegelung dengan menariknya ke atas. Ini memastikan ketinggian Susunan Atas akan sentiasa sama untuk imbasan semasa pembedahan.

• Keluarkan dua Pengapit yang belum disteril daripada Kerangka Kepala. Bahagian yang dikeluarkan sekarang boleh disterilkan untuk intervensi seterusnya. Rujuk bab 8 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan'.

G49

Kecederaan kepada pesakit

Selepas pengimejan MR dan sebelum pemindahan pesakit ke meja OR pastikan yang kedua-dua Susunan NORAS OR Head Coil ditanggalkan dan diasingkan sepenuhnya daripada Kabel Y.

Page 60: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

60

5.4 Kawasan OR Steril

5.4.1 Pemegang Kepala NORAS OR Steril

Tutupkan kawasan OR dan Pemegang Kepala NORAS OR dengan tirai steril. Pastikan tirai diletakkan dengan rata di atas pengapit tanpa sebarang kedutan dan bahawa tiada tekanan dalam tirai selepas ia dilekapkan dengan Pengapit.

5.4.2 Pengapit Steril

Lekapkan dua pengapit steril. Ini dilakukan dengan menembusi tirai dengan Skru untuk Pengapit ke atas Kerangka Kepala. Ketatkan Skru dengan Perengkuh Bolt 5 Pin yang steril.

Bahagian tidak steril

Gunakan hanya alat steril semasa setiap intervensi. Jangan gunakan semula alat daripada imbasan sebelum pembedahan.

Pengapit tidak dilekapkan dengan secukupnya

Semasa memasang Pengapit, luruskan kain steril dan skrukannya dengan ketat ke atas pengapit.

Page 61: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

61

Susunan Atas NORAS OR Head Coil tidak dilekapkan

Untuk mencapai kualiti imej optimum, ketatkan semua skru dengan tangan atau alat NORAS yang sesuai sehingga ia selamat.

Jangan gunakan daya kasar atau sebarang alat lain.

G12

C12

Penyesuai untuk Navigation Reference Star tidak dilekapkan

Penyesuai Drapelink (BrainLab) atau Antara Muka Medtronic

Untuk memastikan penyetempatan boleh ulang semula bagi lesi semasa keseluruhan aliran kerja intervensi, mengetatkan skru penyesuai menggunakan Perengkuh Bolt 5 Pin sehingga ia kukuh adalah mandatori.

Jangan gunakan daya kasar atau sebarang alat lain.

5.4.3 Kawasan OR Steril

Sekarang setelah anda mempunyai kawasan steril di atas tirai dan kawasan tak steril di bawah tirai, anda bolehlah memulakan intervensi. Anda boleh memasangkan aksesori berlainan ke atas dua pengapit steril, seperti Soket Retraktor LEYLA atau aksesori lain, yang boleh didapati dalam bab 7 'Aksesori Pilihan'.

Page 62: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

62

5.5 Imbasan Semasa Pembedahan

5.5.1 Mengeluarkan Alat yang Tidak Serasi MR

Sebelum setiap imbasan menggunakan Sistem MR, anda perlu mengeluarkan segala bahagian yang tidak serasi dengan MR. Ini boleh jadi pengapit, skalpel, aksesori NORAS seperti VarioGuide™ Adapter, Sugita® Adapter atau yang lain-lain.

5.5.2 Pemasangan Susunan Atas

1 2 3

Tutup persediaan dengan lapisan kedua tirai

steril.

Lekapkan Susunan Atas tidak steril dengan

pelarasan ketinggian yang sama seperti yang

digunakan untuk imbasan sebelum pembedahan.

Ketatkan dua Skru Pelbagai Guna bawah di sebelah kiri dan kanan pemegang gegelung.

5.5.3 Tutup keseluruhan Persediaan dengan beg plastik bersteril

Tutup persediaan yang lengkap dengan beg plastik sebelum pesakit dipindahkan ke pengimbas MRI.

Page 63: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

63

5.5.4 Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan

Sebelum setiap imbasan dengan Sistem MR, anda hendaklah menjalankan Pemeriksaan Kawalan untuk mencari ruang yang ada menggunakan Tolok Jara NORAS. Rujuk arahan yang diberikan dalam bab 4.6 'Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok Jara NORAS sebelum Imbasan Semasa Pembedahan' pada Manual Pengendali ini

5.5.5 Pemindahan Pesakit dan Imbasan Semasa Pembedahan

Untuk pemindahan pesakit dan pengimejan, patuhi manual pengendali Meja OR dan pengimbas MRI.

Bahagian terkeluar

Pastikan Pemegang Kepala NORAS OR muat ke dalam jara MR untuk mengelakkan kecederaan kepada pesakit semasa imbasan. Gunakan Tolok Jara NORAS untuk memastikan tiada risiko pelanggaran antara Pemegang Kepala dan Jara.

5.5.6 Menjalankan Imbasan dan Memindahkan kembali ke Meja OR

Selepas imbasan, alihkan pesakit daripada Jara MR. Cabutkan kedua-dua plag daripada gegelung dan kabel Y daripada Meja MR. Pindahkan kembali pesakit ke Meja OR. Untuk butiran mengenai pemindahan, rujuk Manual Pengendali Sistem MR dan Meja OR.

Alihkan Susunan Atas. Sebelum mengeluarkan tirai kedua, semak sekiranya terdapat penembusan! Sekiranya tirai rosak, angkat ia dengan berhati-hati dan tutup pengapit dengan tirai yang steril untuk menyiapkan intervensi.

Tirai steril kedua rosak

Sekiranya tirai kedua rosak semasa meletakkan Gegelung Atas untuk imbasan semasa pembedahan, tutup Pengapit dengan tirai steril berasingan dan selesaikan intervensi.

Dalam keadaan itu imbasan semasa pembedahan seterusnya tidak dibenarkan.

Page 64: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

64

5.5.7 Teruskan Intervensi

Selepas Susunan Atas telah dikeluarkan, anda boleh meletakkan aksesori steril untuk meneruskan intervensi. Gambaran keseluruhan berkenaan aksesori steril diberikan dalam bab 7 'Aksesori'. Anda boleh mengumpulkan imej MR tambahan dengan mengulangi prosedur imbasan semasa pembedahan.

Pengurangan keselamatan pesakit

Selepas membuka tengkorak, imbasan kawalan perlu dilakukan untuk memastikan bahawa koordinat imej masih sah.

Bahagian tidak steril dalam kawasan intervensi

Bahagian tidak steril dalam kawasan intervensi boleh menyebabkan sepsis.

G06

Pengurangan keselamatan pesakit

Untuk mengelakkan kemungkinan kejutan semasa pemindahan pesakit dan semasa mengedok dengan Meja OR atau MR, Meja Boleh Dok Gabungan termasuk Papan Pemindah mesti dikendalikan dengan betul.

CG07

Pengurangan keselamatan pesakit

Ketatkan skru penetapan Pemegang Kepala OR di atas Papan Pemindah dengan berhati-hati. Hanya dengan cara ini fungsi Pemegang Kepala OR yang betul boleh diperoleh.

Page 65: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

65

G09

Pengurangan keselamatan pesakit

Ketatkan dengan tangan skru penetapan Pemegang Kepala OR pada Sendi Z dengan berhati-hati. Hanya dengan cara ini fungsi Pemegang Kepala OR yang betul boleh diperoleh.

C G1313

Pengurangan keselamatan pesakit

Pengguna bertanggungjawab terhadap penetapan dan rawatan penenang yang mencukupi bagi pesakit.

i C3G3013

Maklumat

Sekiranya berlaku penurunan imej, kualiti imej harus dinilai menggunakan fantom.

G34

Pengurangan keselamatan pesakit

Semasa memasang pengapit, tirai pembedahan mesti ditarik dengan berhati-hati dan pengapit mesti dilekapkan dengan berhati-hati.

Page 66: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aliran Kerja Intervensi

66

G35

Pengurangan keselamatan pesakit

Selepas menetapkan kepala, Nat Berlorek mesti diketatkan dengan berhati-hati.

G36

Pengurangan keselamatan pesakit

Pengguna bertanggungjawab untuk penetapan kepala yang sempurna supaya kedudukan kepala kekal tidak berubah untuk keseluruhan tempoh intervensi.

G37

Pengurangan keselamatan pesakit

Hanya Pin Tengkorak NORAS atau Pin Tengkorak Brainlab boleh digunakan.

G10

Pengurangan keselamatan pesakit

Ketatkan skru Pemegang Kepala OR pada Papan Pemindah dan juga Nat Tengah pada Kerangka Kepala dengan kukuh. Hanya dengan cara ini fungsi Pemegang Kepala OR yang betul boleh diperoleh.

G42

Pengurangan keselamatan pesakit

Untuk mencapai kualiti imej optimum, kawasan pembedahan hendaklah dijajarkan dalam arah menaik.

Page 67: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

67

6 Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

6.1 Penyenggaraan NORAS OR Head Coil

Kami mengesyorkan agar ujian ke atas NORAS OR Head Coil dijalankan dengan berkala. Ujian fungsi umum dan prestasi gegelung dijalankan dengan kaedah manual menggunakan perbandingan parameter isyarat dan bunyi seperti yang diterangkan dalam bab-bab di bawah.

6.1.1 Persediaan Ujian Prestasi Gegelung

Untuk ujian prestasi gegelung, Fantom Sfera 2 liter Siemens D165 (Nombor Bahagian Siemens 10496625) yang diisi dengan NiSO4 x 6H2O + 5g NaCl mestilah digunakan.

Fantom Sfera mesti dilekapkan di antara kedua-dua Piring Pelekap Dua Titik (dari sisi kiri/kanan) tanpa Pin Tengkorak seperti yang ditunjukkan dalam gambar di bawah.

Page 68: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

68

Fantom Sfera mesti dipusatkan ke tengah tiang berulir dan akan dilekapkan dengan ketat antara kedua-dua Piring Penetapan Dua Titik (tanpa Pin Tengkorak).

Sendi Z mesti dilaraskan dalam kedudukan neutral dan Piring Gelangsar mesti ditolakkan sepenuhnya ke dalam Piring Dasar.

Page 69: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

69

Adalah penting untuk memastikan yang gegelung dijajarkan secara mendatar dan menegak dengan melaraskan Sendi Bebola dan Susunan Atas berada dalam kedudukan terendah yang mungkin.

Page 70: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

70

Visor laser mesti diletakkan di atas silang pada bahagian atas Susunan Atas.

Kemudian, gegelung dialihkan ke dalam pusat ISO magnet. Sekarang, pengimejan boleh bermula.

Nasihat

Untuk gegelung, periksa fantom sfera kecil 2 liter berisi dengan NiSO4 x 6H2O + 5g NaCl mesti digunakan.

Page 71: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

71

6.1.2 Menjalankan Ujian Prestasi Gegelung

1. Mulakan Urutan Penempat untuk pengimejan gambaran keseluruhan awal menggunakan Kerangka badan sebagai kerangka penerima.

Page 72: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

72

2. Muatkan Urutan SN daripada Penjelajah Pangkalan Data Urutan Siemens: „SIEMENS\SequenceRegion\ServiceSequences\DefaultProtocols\sn“.

Jangan ubah suai nilai Urutan SN!

Page 73: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

73

3. Selepas Urutan SN telah dimuatkan, pilih elemen gegelung daripada NORAS OR Head Coil dengan mengklik butang „BTM“ (Susunan Bawah) dan „ATAS“ (Susunan Atas) dalam menu Sistem Gegelung.

Letakkan rentas lintang hirisan di bahagian tengah imej fantom.

Page 74: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

74

4. Sebelum mengukur, aktifkan pengimejan dan pembinaan semula automatik bagi imej saluran tunggal tidak digabungkan dengan menandakan kotak „Simpan Tidak Digabungkan“ dalam menu Sistem Pelbagai.

Semua parameter urutan lain mesti dibiarkan pada nilai lalai!

Page 75: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

75

Cari ringkasan bagi nilai lalai seperti di bawah:

FOV 300mm x 300mm

Ketebalan Hirisan 3mm

TR 300ms

TE 10ms

Bilangan Purata 1

Matriks 256 x 256

Orientasi Hirisan Rentas Lintang

Sudut Flip 60°

Masa Penghasilan Pemerolehan 1:16min

Selepas menjalankan Urutan SN, satu imej digabungkan dan 8 imej saluran tunggal seterusnya akan dibina semula secara automatik.

Page 76: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

76

5. Berdasarkan imej ini, SNR daripada 8 saluran tunggal dan daripada isyarat yang digabungkan dikira.

ROI (rantau minat) digunakan untuk pengiraan SNR. Ini diletakkan secara manual ke dalam imej untuk pengiraan isyarat dan hingar.

Gunakan Alat ROI untuk menetapkan dua ROI ke dalam imej:

Ketengahkan ROI1 (ROI Isyarat) sebagai bulatan yang lebih besar ke dalam imej fantom (kawasan kira-kira 220 cm²).

Tetapkan ROI2 (ROI Hingar) sebagai bulatan yang lebih kecil ke dalam sudut kanan bawah FOV (Medan Pandangan) (kawasan kira-kira 25 cm²).

Salin medan pengukuran yang ditakrifkan ke dalam 8 imej saluran tunggal yang lain.

Page 77: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

77

6. Klik pada sisi ROI1 dengan butang tetikus kiri, tahan butang CTRL dan klik pada sisi ROI2 serentak dengan butang tetikus kiri sekali lagi. Kemudian klik pada sisi ROI yang ditandakan menggunakan butang tetikus kanan dan pilih „Salin“.

Page 78: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

78

7. Tukar ke imej saluran tunggal yang lain dan tampalkan ROI. Ulangi proses ini untuk semua imej saluran tunggal yang tinggal dan untuk imej gabungan.

Page 79: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

79

8. Sekarang, data pengukuran boleh dinilai. Nilai berkaitan ialah „Purata“ nilai dalam ROI1 dan sisihan standard „SD“ dalam ROI2.

Baca dan ambil perhatian dua nilai ini untuk semua 8 imej saluran tunggal serta untuk imej gabungan. Anda boleh mengenal pasti bilangan saluran untuk setiap imej di sudut kiri bawah.

Contoh: Saluran 1, dinamakan „RX1“, dengan dua nilai Purata=690.1 dan SD=7.6.

Dalam bahagian berikut, anda boleh melihat imej bagi 7 saluran tunggal yang tinggal dan imej gabungan untuk semua 8 saluran.

Page 80: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

80

Page 81: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

81

9. Akhirnya, dua nilai ini perlu dibahagikan untuk setiap saluran:

Purata ROI1 / SD ROI2

Nilai yang dikira mestilah lebih daripada nilai yang ditetapkan untuk saluran tunggal berkaitan dan untuk isyarat gabungan daripada semua 8 saluran.

Hamparan berikut menunjukkan semua nilai yang diukur daripada contoh pada Pengimbas MR 1.5T (Aera).

Saluran Purata ROI1

SD ROI2 Nilai Sebenar (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

Nilai Ditetapkan (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

RX1 690.1 7.6 90.8 >80

RX2 797.7 6.5 122.7 >100

RX3 726.6 6.4 113.5 >100

RX4 621.4 6.9 90.1 >80

RX5 577.3 5.9 97.8 >80

RX6 1003.2 6.9 145.4 >100

RX7 966.7 7.1 136.2 >100

RX8 785.5 7.3 107.6 >80

BTM;TOP (Digabungkan)

2706.7 8.4 322.2 >280

Page 82: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

82

Hamparan kosong untuk nilai anda sendiri dengan Pengimbas MR 3.0T (cth. Skyra):

Saluran Purata ROI1

SD ROI2 Nilai Sebenar (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

Nilai Ditetapkan (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

RX1 >220

RX2 >300

RX3 >300

RX4 >220

RX5 >220

RX6 >300

RX7 >300

RX8 >220

BTM;TOP (Digabungkan)

>700

Hamparan kosong untuk nilai anda sendiri dengan Pengimbas MR 1.5T (cth. Aera):

Saluran Purata ROI1

SD ROI2 Nilai Sebenar (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

Nilai Ditetapkan (Purata ROI1)/

(SD ROI2)

RX1 >80

RX2 >100

RX3 >100

RX4 >80

RX5 >80

RX6 >100

RX7 >100

RX8 >80

BTM;TOP (Digabungkan)

>280

Page 83: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

83

Jika nilai sebenar diukur melebihi nilai tetapan berkesan, gegelung berfungsi dengan betul.

Jika nilai sebenar diukur kurang daripada nilai tetapan berkesan, anda harus menghubungi NORAS. Mungkin terdapat kecacatan pada gegelung atau kabel.

Nasihat

Jika anda menggunakan Brainlab AIR Matrix, kami mengesyorkan anda melakukan pemeriksaan gegelung dengan sistem Matriks AIR yang dipasang.

Jumlah SNR berada dalam julat yang ditentukan, tetapi satu atau lebih saluran berada di bawah spesifikasi.

Sekiranya pemeriksaan gegelung gagal:

• Periksa persediaan ujian dengan berhati-hati! Sudahkah fantom diletakkan dalam

kedudukan yang betul? Jalankan ujian sekali lagi.

• Simpan keputusan ujian sebagai PDF dan maklumkan jurutera perkhidmatan Siemens

tempatan anda dan NORAS dengan memajukan dokumen PDF.

• Gegelung masih boleh digunakan untuk intervensi tetapi harus digantikan secepat

mungkin!

Simpan keputusan ujian sebagai PDF dan maklumkan jurutera perkhidmatan Siemens tempatan anda dan NORAS dengan memajukan dokumen PDF.

Jumlah SNR adalah di bawah spesifikasi:

Gegelung tidak lagi boleh digunakan untuk intervensi.

Page 84: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan Gegelung & Pencarisilapan

84

6.2 Pencarisilapan

Sekiranya, Sistem MR tidak menerima gegelung semasa prosedur:

Susunan Bawah / Susunan Atas tidak diterima:

• Periksa penyambung Kabel Y • Tukarkan Kabel Y • Selesaikan intervensi dengan satu Susunan sahaja

Jalankan pemeriksaan MR dan selesaikan prosedur.

Maklumkan jurutera perkhidmatan Siemens tempatan anda dan NORAS mengenai kegagalan!

6.3 Penyenggaraan Pemegang Kepala NORAS OR

Periksa setiap komponen Pemegang Kepala NORAS OR untuk mengenal pasti sebarang kerosakan seperti retak, luntur dsb. Jika anda menemui ketidaknormalan, berhenti menggunakan Pemegang Kepala NORAS OR dan maklumkan jurutera perkhidmatan Siemens tempatan anda dan NORAS dengan menghantar e-mel kepada [email protected].

Kerosakan Bahan

Bagi mengelakkan Pemegang Kepala / NORAS OR Head Coil daripada sebarang kerosakan disebabkan prosedur pembersihan yang tidak betul, patuhi bab 8 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan', terutamanya berkenaan suhu pembersihan yang dibenarkan.

Page 85: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

85

7 Aksesori Pilihan

Kami memberikan anda jumlah aksesori yang besar untuk Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil untuk mencapai prestasi optimum. Senarai berikut memberikan gambaran keseluruhan. Aksesori diterangkan kemudian dalam bab ini.

Gambar No. Alat Ganti

Keterangan

113243 Kefleksibelan Soket Retraktor LEYLA

Soket berfungsi sebagai pelekap untuk Retraktor Leyla®. Seperti sebelumnya, bahagian atas boleh diputarkan secara mendatar dalam pelbagai sudut. Bahagian bawah dimasukkan ke dalam tanggam Pengapit Pemegang Kepala dan dikunci dengan ketat.

113220 Gerbang Semua Kegunaan

Gerbang semua kegunaan boleh diletakkan dalam sudut berlainan pada Sendi Pengapit dalam arah kepala kaki. Jika dipasang pada arah kaki, kulit kepala boleh dijahit pada gerbang atau dilekapkan dengan tali getah cangkuk ikan. Jika dipasang di hadapan, gerbang berfungsi sebagai tempat rehat tangan atau sebagai penyesuai rel retraktor Sugita®.

113217 Sistem Bar Pelbagai Fungsi

Melalui persediaan modular bahagian dan bar sendi bergigi, sistem bar boleh dilaraskan secara ideal. Retraktor GREENBERG™ boleh dipasang pada bar dan Budde® Retraktor Halo boleh diapitkan pada bahagian sendi. Penamat bahagian sendi terdiri daripada Soket Retraktor LEYLA.

Page 86: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

86

Gambar No. Alat Ganti

Keterangan

114804 Set Pediatrik

Set pediatrik telah dibangunkan untuk memenuhi keperluan permintaan pediatrik. Ia termasuk kusyen vakum, yang menggantikan pin bawah yang tidak boleh digunakan dengan kanak-kanak. Komponen lain ialah tolok daya penetapan dengan spring seramik bebas histeresis, yang menyediakan ketepatan tinggi antara 0 hingga 60N. Set yang terdiri daripada 6 pin tengkorak titanium dengan hujung kecil disertakan.

113242 Set Penyesuai Sugita®

Pendakap sudut besi dengan skru membolehkan lampiran kerangka asas aluminium yang disertakan dengan sistem Sugita®. Penyesuai, termasuk gegelang, perlu dikeluarkan sebelum setiap imbasan MR.

112986 Pelekapan Tambahan

Pelekapan tambahan boleh dipasangkan pada Pengapit dengan Sendi dalam berbagai sudut. Oleh itu, adalah mungkin untuk memasangkan pelbagai bar bulat pada sisi hadapan (contohnya Budde® Halo atau GREENBERG™).

Diameter penetapan akan direka berdasarkan keperluan anda.

Page 87: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

87

111815 Penyesuai VarioGuide™

Dengan penyesuai ini, BrainLab VarioGuide™ Arm boleh dipasangkan ke sisi kiri atau kanan Pengapit dengan Sendi pada Kerangka Kepala.

117901 Penetapan Susunan Atas 65mm

Unit Penetapan untuk kedudukan Susunan Atas sehingga ketinggian 65mm.

Terdiri daripada: 2x 112717 Lajur 65mm, 1x 112696 Piring Penetapan Gegelung 65mm, 2x 112701 Blok Penetapan Kerangka 6x 112390 Skru Berbilang Fungsi.

Page 88: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

88

7.1 Penetapan Dua Titik dengan Peranti Pengapit (Penunjuk Daya)

Untuk mencapai kedudukan pesakit yang diinginkan menggunakan Penetapan Dua Titik, anda mesti mengikuti langkah yang diterangkan di bawah:

Langkah 1:

Jangan gunakan Nat Pelarasan pada Penetapan Dua Titik, yang akan digunakan secara gabungan dengan Peranti Pengapit. Peranti Pengapit boleh digunakan pada salah satu sisi Kerangka Kepala. Pasangkan satu pemegang Pin Tengkorak bawah dan kedua-dua Penetapan Dua Titik tanpa Pin Tengkorak. Buka tuas pada Kerangka Kepala supaya Rod Penetapan boleh bergerak bebas.

Page 89: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

89

Langkah 2:

Laraskan dahulu Pemegang Pin pada kepala pesakit untuk mencapai kedudukan pesakit yang terbaik. Laraskan Piring Penetapan supaya Pin dapat diletakkan pada kedudukan optimal.

Langkah 3:

Pasangkan Pin Tengkorak dan rendahkan kepala pesakit pada pin yang lebih rendah. Tekan ia sedikit agar tepat di tempatnya. Gunakan Nat Pelarasan dan pemegang pemusing Peranti Pengapit untuk mengalihkan Pin Tengkorak bagi Pelekapan Dua Titik ke arah sisi kepala pesakit. Pin Tengkorak kini menyentuh kulit kepala pesakit.

Langkah 4:

Gunakan pemegang pemusing Peranti Pengapit dan Nat Pelarasan bagi Penetapan Dua Titik bertentangan untuk menghalakan Pin Tengkorak ke dalam tengkorak. Pastikan bahawa takat pergerakan ke kiri dan kanan Penetapan Dua Titik adalah sama. Periksa daya yang digunakan dengan rod penunjuk daya Peranti Pengapit. Pacukan Pin sejauh yang boleh seperti yang dikehendaki untuk daya pengepinan yang diinginkan.

Page 90: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

90

Langkah 5:

Setelah daya pengepinan yang dikehendaki dicapai, rendahkan dua tuas pada Kerangka Kepala untuk melekapkan Rod Penetapan pada kedudukannya. Lepaskan tekanan Peranti Pengapit dengan memutarkan pemegang pemusing berlawanan arah jarum jam dan keluarkan Peranti Pengapit daripada Kerangka Kepala. Semasa memusingkan pemegang melawan arah jam, perhatikan ulir peranti. Jangan pusingkan pemegang menjauhi penandaan gegelang hitam pada ulir!

Tetapkan Nat Pelarasan pada sisi bertentangan terhadap Kerangka Kepala untuk kestabilan Rod Penetapan yang lebih baik. Lekapkan Piring Pelekapan di tempatnya dengan mengetatkan Nat Berlorek pada kedua-dua Rod Pelekapan.

Langkah 6:

Ketatkan semula bahagian bawah Pin Tengkorak supaya kepala ditetapkan dengan selamat. Angkatan maksimum ditunjukkan oleh ukiran laser pada kedudukan ulir Pemegang Pin. Pasangkan Pemegang Pin dengan menurunkan Nat Penguncian. Kepala pesakit sekarang dilekapkan pada kedudukannya untuk intervensi.

Langkah 7:

Menjalankan bab pertimbangan intervensi 5 'Aliran Kerja Intervensi'.

Langkah 8:

Untuk melepaskan kepala pesakit, pasangkan Peranti Pengapit. Pusingkan pemegang pemusing mengikut arah jam sehingga ia bersambung dengan Rod Penetapan. Buka kedua-dua tuas dan lepaskan tekanan dengan memutarkan pemegang pemusing Peranti Pengapit melawan arah jam perlahan-lahan sehingga pesakit dikeluarkan daripada Pemegang Kepala. Secara selari buka Nat Pelarasan pada sisi bertentangan dan gerakkan Rod Penetapan arah keluar.

Page 91: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

91

7.2 Set Pediatrik

Set Pediatrik dengan Nombor Bahagian 114804 digunakan hanya dengan gabungan NORAS OR Head Holder Flexibility. Set tersebut membolehkan pelekapan kepala kecil dalam Pemegang Kepala NORAS OR.

7.2.1 Set Pediatrik terdiri daripada:

Gambar Bil No. alat ganti

Nama alat ganti

1 117631 Kefleksibelan Penetapan Pediatrik Satu Titik

1 113467 Kepala Tilam Vakum

1 113465 Pam Tangan Aluminium

6 117329 Pin Tengkorak dengan Kefleksibelan hujung kecil

Page 92: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

92

Gambar Bil No. alat ganti

Nama alat ganti

1 114128 Nat Pelarasan

1 117570 Bakul Saringan Khas untuk Bahagian kecil

1 112553 Bekas plastik biru dan besar dengan Buih Raster

7.2.2 Keterangan untuk Set Pediatrik

Penetapan Satu Titik bebas daripada sebarang bahan logam. Pin Tengkorak dengan hujung kecil menghasilkan artifak yang minimum sahaja.

Kusyen Vakum Berbilang Kebuk membolehkan sokongan dari bawah kepala kanak-kanak. Ia menyokong kepala dari bawah dan memberikan penstabilan yang pertama.

Kusyen juga direka untuk posisi tiarap dan menunjukkan bentuk tapak kuda untuk memudahkan bimbingan tiub sokongan hidup.

Akhirnya, kepala akan ditetapkan dengan cara yang serupa seperti kepala orang dewasa dalam Kerangka Kepala, menggunakan pin tengkorak khas untuk mengelakkan penembusan tengkorak. Penetapan tengkorak ditunjukkan pada halaman seterusnya.

Page 93: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

93

7.2.3 Penetapan Satu Titik Pediatrik

Set Pediatrik disertakan dengan Penetapan Satu Titik supaya aplikasi pediatrik boleh digunakan dan bukannya satu daripada dua Rod Penetapan. Ia menyediakan orientasi kepada pakar bedah mengenai daya yang dikenakan.

Ujian Fungsi tamat tempoh

Adalah sangat disyorkan untuk menghantar Penetapan Satu Titik ke NORAS untuk Ujian Fungsi. Ini perlu dilakukan setahun sekali bermula dengan penggunaan pertama. Protokol Ujian Fungsi yang disertakan dengan Penetapan Satu Titik perlu dipertimbangkan!

Penetapan Satu Titik tidak boleh diwap steril

Adalah tidak dibenarkan untuk mengewap steril Penetapan Satu Titik. Pengewapan pensterilan memusnahkan Penetapan Satu Titik.

7.2.4 Kusyen Vakum Berbilang Kebuk

Selepas pengosongan, kusyen menjadi kukuh tetapi kepala masih perlu ditetapkan dengan pin tengkorak.

Page 94: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

94

7.2.5 Menggunakan Set Pediatrik

Gambar di bawah menunjukkan penetapan tengkorak dalam saiz ~ kanak-kanak berusia 6 bulan.

Pasang Penetapan Satu Titik. Letak kusyen di atas tiang berulir Kerangka Kepala.

Letak sedikit kain lembut di antara kepala dan kusyen untuk mengelakkan iritasi kulit. Dua sayap atas kusyen perlu diturunkan ke bahagian tengah atau ke luar bahagian tengah Susunan Bawah, bergantung pada saiz kepala kanak-kanak.

Kepala diletakkan (tanpa Pin Tengkorak!) dalam Kerangka Kepala dan Penetapan Dua Titik disediakan dengan betul. Penetapan Dua Titik akan dialihkan ke dalam kedudukan oleh Nat Pelarasan.

Page 95: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

95

Apabila kepala diangkat ke dalam kedudukan yang betul untuk penetapan, kosongkan kusyen. Jika kedudukan yang betul dicapai, masukkan Pin Tengkorak. Dekatkan Pin Tengkorak dengan kulit dan tetapkan unit dengan kedua-dua Nat Pelarasan dan ketatkan dengan betul.

Laraskan daya yang sesuai dengan memutarkan Nat Pelarasan mengikut arah jam untuk menghalakan Pin Tengkorak ke dalam kulit. Pada setiap masa, perhatikan penunjuk daya pada hujung luar Pelekapan Dua Titik.

Sebaik sahaja 'Berhenti' muncul, muatan maksimum peranti dicapai. Muatan maksimum:

~ 60 N ~ 13,4 lb f.

Skala tidak tertentukur!

Set Pediatrik disediakan dengan enam Pin Tengkorak dengan hujung kecil. Gambar menunjukkan Pin Tengkorak untuk dewasa dengan Hujung besar di sebelah kiri dan Pin Tengkorak dengan hujung kecil (dan bahu yang besar) di sebelah kanan.

Page 96: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

96

7.3 Soket Retraktor LEYLA

Untuk memasangkan Retraktor LEYLA pada pengapit, gunakan Soket Retraktor LEYLA seperti yang ditunjukkan di bawah.

7.4 Penyesuai VarioGuideTM

Penyesuai VarioGuide™ membolehkan penggunaan Lengan Biopsi VarioGuide™ Brainlab yang digabungkan dengan Pemegang Kepala NORAS OR. Lengan Biopsi dan Penyesuai VarioGuide™ berada dalam kawasan steril semasa pembedahan dan mesti dikeluarkan sebelum imbasan.

Gambar di bawah menunjukkan Penyesuai VarioGuide™ yang dimuatkan ke pengapit.

Lengan Biopsi dan Penyesuai VarioGuide™ tidak serasi MR

Lengan Biopsi dan Penyesuai VarioGuide™ mesti dikeluarkan sepenuhnya sebelum imbasan.

Page 97: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

97

7.5 Set Penyesuai Sugita®

Set Penyesuai Sugita® membolehkan penggunaan Kerangka Asas Mizuho Sugita® dengan gabungan Pemegang Kepala NORAS OR. Kerangka Asas dan Set Penyesuai Sugita® berada dalam kawasan steril semasa pembedahan dan mesti dikeluarkan sebelum imbasan. Gambar di bawah menunjukkan Set Penyesuai Sugita®.

Gambar Bil No. Alat Ganti

Keterangan

2 111971 Skru untuk Set Penyesuai Sugita®, yang direka untuk Pemutar Skru Mizuho Sugita®

1 111932 Sugita® Penyesuai, kiri

1 111930 Sugita® Penyesuai, kanan

Kerangka Asas dan Set Penyesuai Sugita® tidak serasi MR

Kerangka Asas dan Set Penyesuai Sugita® mesti dikeluarkan sepenuhnya sebelum imbasan.

Page 98: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

98

1. Keluarkan Kerangka Asas Sugita®.

Pemasangan Set Penyesuai Sugita®:

2. Pasangkan penyesuai kiri dan kanan dengan skru asal pada Kerangka Asas, jangan ketatkannya. Halakan ke dalam kedua-dua skru 111971.

Skru direka bentuk agar ia tidak jatuh, walaupun ketika ia longgar. Jadi anda boleh mengangkat Kerangka Asas dengan penyesuai sebagai satu unit.

3. Pasangkan Kerangka Asas dengan penyesuai pada pengapit. Laraskan sudut penyesuai kiri dan kanan dengan cara yang sama dan ketatkan semua skru dengan Pemutar Skru Sugita® anda.

Page 99: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

99

7.6 Sistem Navigasi Brainlab

NORAS OR Head Holder Flexibility dan NORAS OR Head Coil dibangunkan untuk digunakan bersama-sama dengan Sistem Navigasi Brainlab. Butiran lanjut tentang Sistem Navigasi diterangkan dalam Manual Pengendali Brainlab.

Catatan! Sistem juga serasi dengan Sistem Navigasi Medtronic.

7.6.1 Soket Navigasi

Kerangka Kepala dilengkapkan dengan tiga soket untuk Sistem Navigasi, dua terletak pada arah kaki dan satu lagi pada arah kepala.

Gambar menunjukkan tiga kemungkinan untuk meletakkan Brainlab Drape Link Reference Star. Untuk menjalankan pendaftaran imej automatik, satu Brainlab Drape Link Reference Star diperlukan semasa persediaan (lihat gambar di bawah).

Page 100: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

100

Gambar No. Alat Ganti

Keterangan

112728 Drape Link Adapter

Berfungsi sebagai asas untuk Brainlab Drape Link Reference Star. Asasnya adalah bergigi dan boleh bersudut ke arah kepala kaki.

7.6.2 Brainlab AIR Matrix

Brainlab AIR Matrix untuk pendaftaran automatik boleh dipasangkan pada Susunan Atas.

Risiko kecederaan oleh aksesori pihak ketiga

Ikuti arahan daripada pengeluar pihak ketiga yang berkaitan. Tidak mematuhi peraturan ini boleh menyebabkan kecederaan kepada pengguna dan/atau pesakit.

Page 101: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Aksesori Pilihan

101

G41

C41

Risiko kecederaan disebabkan oleh komponen yang tidak diluluskan

Penggunaan komponen yang tidak disenaraikan dan diterangkan dalam Manual Pengendali ini, yang disediakan oleh NORAS, adalah dilarang dengan sejelas-jelasnya. NORAS tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang akibat daripada penggunaan komponen dan/atau peranti perubatan yang tidak diluluskan oleh NORAS. Pengguna bertanggungjawab dan menanggung liabiliti sepenuhnya atas sebarang akibat yang terhasil daripada pelanggaran dasar ini. Peranti hanya dibenarkan untuk dikendalikan oleh kakitangan terlatih sahaja. Pastikan bahawa kakitangan membaca dan menandatangani salinan halaman 'Garis Kasar Latihan Pengendali' yang terdapat dalam bab 11 pada manual pengendali ini.

Page 102: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

102

8 Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

Arahan Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

Untuk memastikan agar pembersihan, penyahjangkitan dan pensterilan dibuat dengan betul, lihat juga Arahan Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan yang berasingan.

Kerosakan Bahan

Bagi mengelakkan Pemegang Kepala NORAS OR / Gegelung Kepala daripada sebarang kerosakan disebabkan prosedur pembersihan yang tidak betul, ikuti arahan di bawah dengan betul dan juga Arahan Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan yang berasingan.

• Kanula yang panjang dan sempit dan lubang buta memerlukan perhatian khusus semasa pembersihan.

• Arahan mesti diikuti seperti yang diterangkan. Sekiranya pembersihan, penyahjangkitan atau pensterilan tak memadai, pengguna akan menanggung risiko jangkitan.

• Arahan mesti diikuti seperti yang diterangkan. Sekiranya pembersihan, penyahjangkitan atau pensterilan tak memadai, tuntutan jaminan akan ditamatkan.

• Susunan Atas dan Bawah NORAS OR Head Coil tidak perlu disteril.

• Patuhi prosedur pensterilan wap. Jika pensterilan Penetapan Satu Titik Pediatrik diperlukan disebabkan oleh peraturan dalaman anda, hanya penggunaan kaedah STERRAD® yang disahkan oleh NORAS. Kaedah pensterilan plasma yang lain boleh digunakan dengan risiko anda sendiri.

• Pemprosesan yang kerap boleh memberi kesan kepada produk (perubahan warna), tetapi tidak akan mempengaruhi fungsi produk.

Page 103: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

103

G18

Komponen haus dan lusuh

Keadaan haus dan lusuh semua komponen yang boleh digerakkan dan ditanggalkan perlu diperiksa secara visual sebelum setiap rawatan.

Bahagian yang haus tidak boleh digunakan dan hendaklah dibuang. Alat ganti boleh dibeli daripada NORAS MRI products GmbH.

Sila hubungi [email protected] untuk maklumat lanjut.

Arahan Catatan

Sebelum memproses

Bersihkan kekotoran berlebihan dengan lap kain/kertas pakai buang.

Pembungkusan dan pengangkutan

Tiada keperluan tertentu. Adalah disyorkan agar produk diproses secepat mungkin dan sewajarnya selepas digunakan. Produk harus diangkut dalam bekas tertutup.

Persediaan pembersihan

Tiada keperluan tertentu. Jika perlu, pemasangan harus diasingkan semula kepada komponen individunya.

Pembersihan berautomasi

Peralatan: mesin basuh/ penyahjangkit

Detergen

contoh: Detergen Alkali seperti Neodisher® MediClean 0.2 hingga 1.0vol% (2-10 ml/l) (Dr. Weigert) pada 122°F (50°C). Untuk tujuan ini, semua agen yang telah diluluskan dan dikeluarkan oleh Robert Koch Institute (RKI) boleh digunakan menurut arahan pada label.

• Gegelung kepala (Tatasusunan Bawah & Atas)

Tidak dibenarkan untuk:

• Semua kabel

• Plat Landas

• Kerangka Kepala

• Pemegang Kerangka Kepala

• Pelekapan Satu Titik Pediatrik

• Pam Tangan Vakum

Page 104: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

104

1. Muatkan komponen dengan cara yang memastikan engsel dibuka dan kanula dan lubang boleh disalurkan.

Prosedur:

2. Jalankan kitaran pembersihan dengan sekurang-kurangnya pembasuhan 5 minit dan pembilasan 5 minit.

3. Setelah selesai dan semasa mengeluarkan peralatan, periksa kanula, lubang dsb. untuk memastikan penyingkiran sepenuhnya kekotoran ketara. Jika perlu, ulangi kitaran atau gunakan pembersihan manual.

Membersihkan NORAS OR Head Coil dalam mandian rendam atau memegangnya di bawah air yang mengalir tidak dibenarkan

Pegang NORAS OR Head Coil dengan berhati-hati. Cecair pembersih dan air di dalam penyambung, perangkap kabel atau perumah gegelung akan memusnahkan sistem elektronik di dalamnya.

Page 105: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

105

Arahan Catatan

Penyahjangkitan automatik

Bahan penyahjangkit: Bergantung pada RDG dan program Vario-TD, anda boleh memilih satu bahan penyahjangkit yang telah diluluskan dan dikeluarkan untuk penyahjangkitan automatik.

Jika penyahjangkitan automatik digunakan, bilasan akhir pada suhu 194°F (90°C) selama 5 minit mungkin digunakan untuk penyahjangkitan termal yang berkesan. Sebarang pemasangan harus ditanggalkan menjadi komponen individu sebelumnya, supaya penyahjangkitan optimal dapat dijamin.

Prosedur:

• Gegelung kepala (Tatasusunan Bawah & Atas)

Tidak dibenarkan untuk:

• Semua kabel

• Plat Landas

• Kerangka Kepala

• Pemegang Kerangka Kepala

• Pelekapan Satu Titik Pediatrik

• Pam Tangan Vakum

• Peranti Pengapit

• Semua kusyen

Nasihat

Gunakan larutan penyahjangkitan cecair yang dijual secara komersial.

Untuk penyahjangkitan permukaan, semua bahan penyahjangkit yang telah diuji dan diluluskan oleh Robert-Koch-Institute di Germany (www.rki.de) untuk penyahjangkitan selama 5 minit adalah sesuai.

Page 106: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

106

Arahan Catatan Pembersihan dan penyahjangkitan secara manual

Bahan penyahjangkit: contohnya Sekusept PLUS® = 4.0 vol% Ecolab dan 3.0 vol% Korsolex® Plus dengan masa pendedahan selama 15 minit. Untuk tujuan ini, semua bahan penyahjangkit permukaan bebas aldehid yang telah diluluskan dan dikeluarkan oleh Robert Koch Institute (RKI) dan VAH boleh digunakan menurut arahan pada label. Prosedur:

Gegelung kepala (Susunan Bawah & Atas), semua kabel, Plat Landas, Kerangka Kepala dan Pemegang Kerangka Kepala tidak akan dinyahjangkitkan dalam mandian rendaman dan tidak boleh dipegang di bawah air yang mengalir.

Untuk penyahjangkitan manual, anda dinasihatkan agar memasukkan bahagian-bahagian peralatan ke dalam larutan serta-merta selepas penggunaan. Pastikan bahawa semua bahagian tenggelam sepenuhnya di dalam larutan. Keluarkan bahagian peralatan dari dalam larutan selepas masa yang diterangkan (15 minit) dan bilas dengan air (kualiti air mestilah sekurang-kurangnya setara dengan air minuman, menggunakan air nyahmineral akua adalah lebih baik). Kemungkinan perubahan warna disebabkan penyahjangkitan berterusan tidak dapat dinafikan, tetapi sebahagian besarnya boleh dielakkan dengan pembilasan yang mencukupi selepas setiap penggunaan. Larutan hendaklah diratakan pada permukaan kerja menggunakan kain bebas lin. Bahan penyahjangkit meresapi zarah kotoran dan disebabkan daya mekanikal (tekanan, lelasan), ini akan memastikan pembersihan yang berkesan. Di samping itu, gerakan mengelap akan memastikan bahawa spora yang tahan bahan penyahjangkit akan disingkirkan. Kain ini mesti dilupuskan selepas penyahjangkitan untuk mengelakkan penyebaran spora ke kawasan lain. Selain itu, membaharui larutan pengelap dengan kerap adalah amat penting.

Produk yang dinyatakan di atas boleh dibersihkan dengan kain lembap bebas lin. Disebabkan kemungkinan kerosakan bahan, pembersih pelelas atau pelarut organik lain dan agen pembersihan berasaskan pelarut (cth. benzena, penghilang noda) mestilah tidak digunakan.

Page 107: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

107

Pengeringan: Apabila pengeringan dicapai sebagai sebahagian daripada kitaran penyahjangkitan mesin cuci, janganlah melebihi 122°F (50°C).

Penyenggaraan, pemeriksaan dan ujian:

Bahagian-bahagian yang majal atau rosak mestilah dibuang. Bahagian berengsel: Pastikan pergerakan engsel lancar tanpa perlu menggerakkan secara berlebihan. Mekanisme penguncian (sehala) hendaklah diperiksa kefungsiannya. Semua bahagian: pemeriksaan visual terhadap kerosakan dan kelusuhan. Sisi yang tajam mestilah bebas daripada takik dan adalah licin.

Periksa komponen yang langsing dan panjang (terutamanya komponen berputar) untuk mengesan perubahan bentuk. Sekiranya komponen itu membentuk sebahagian daripada pemasangan yang lebih besar, periksa pemasangan setelah ia lengkap dipasang.

Pembungkusan: Bahagian-bahagian tunggal: bahan pembungkusan standard mungkin digunakan. Pastikan pembungkusan adalah cukup besar untuk mengisi peralatan tanpa memberi tekanan kepada pengedap.

Set:

Lihat juga panduan DGSV, RKI dan DIN EN ISO 11604-1.

bahagian-bahagian mungkin dimuatkan ke dalam dulang kelengkapan khusus atau dulang pensterilan pelbagai guna. Pastikan sisi tajam dilindungi, dan jangan lampaui muatan maksimum bagi setiap dulang. Balut dulang menggunakan kaedah yang betul.

Page 108: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

108

Pensterilan

Item berikut

Pensterilan wap

TIDAK

• Gegelung kepala (Tatasusunan Bawah & Atas)

tertakluk kepada pensterilan wap:

• Semua kabel • Plat Landas • Kerangka Kepala • Pemegang Kerangka Kepala • Pelekapan Satu Titik Pediatrik • Pam Tangan Vakum • Peranti Pengapit • Semua kusyen

273.2°F (134°C); 3.04 bar; 5 min

Prosedur:

Keberkesanan pensterilan wap menurut prosedur yang dinyatakan di atas telah disahkan oleh Dr. Schwarzkopf.

Item-item berikut

Pensterilan plasma dengan STERRAD®

TIDAK

• Plat Landas

boleh dijalankan pensterilan STERRAD® ke atasnya:

• Kerangka Kepala • Pemegang Kerangka Kepala • Pam Tangan Vakum • Semua kusyen

STERRAD®100S:

Prosedur:

7 kitaran

Jumlah masa kitaran: 55 minit

Suhu kitaran: kurang daripada 122°F (50°C)

Page 109: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan

109

G16 / G17

Bahaya jangkitan

Arahan untuk penyahjangkitan dan pensterilan mestilah diikuti. Sekiranya penyahjangkitan atau pensterilan tidak mencukupi, pengendali dan/atau pesakit mungkin akan terkena jangkitan.

Mensteril NORAS OR Head Coil dengan wap tidak dibenarkan

Patuhi prosedur pensterilan wap. Sterilkan Susunan Atas dan Bawah NORAS OR Head Coil dengan kaedah STERRAD® sahaja.

Mensteril Penetapan Satu Titik Pediatrik dengan wap tidak dibenarkan

Patuhi prosedur pensterilan wap. Sterilkan Penetapan Satu Titik Pediatrik dengan kaedah STERRAD® sahaja.

G55

Nasihat

Untuk mengelakkan pencemaran permukaan gegelung oleh sebarang cecair, kami mengesyorkan menutup gegelung dengan tirai OR atau dengan kerajang plastik.

Page 110: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Penyenggaraan, Penyimpanan dan Pelupusan Sisa

110

9 Penyenggaraan, Penyimpanan dan Pelupusan Sisa

9.1 Penyenggaraan

Sebelum setiap penggunaan, semua komponen mesti diperiksa secara visual dan mesti dikawal daripada pecah, retak, haus dan lusuh. Produk yang rosak mestilah tidak digunakan. Dalam keadaan ini, sila hubungi NORAS MRI products.

Pastikan anda sentiasa mematuhi arahan pembersihan, penyahjangkitan dan pensterilan.

Kami syorkan agar anda menjalankan Ujian Saluran Tunggal pada gegelung menggunakan program ujian khusus Sistem MR setiap bulan. Data berkenaan prestasi ujian dan keputusannya mesti dirakamkan dalam buku log peranti perubatan.

9.2 Simpanan

Selepas menggunakan dan melakukan pembersihan, penyahjangkitan dan pensterilan, peranti mesti disimpan pada suhu bilik dalam lokasi bebas habuk, terlindung daripada radiasi UV pada suhu min. 50°F, maks. 86°F (min. 10°C, maks. 30°C).

9.3 Pelupusan Sisa

Semua bahan mentah yang digunakan dalam peranti boleh dikitar semula dengan mudah dan dengan itu tidak akan mengakibatkan sebarang bahaya khusus atau luar biasa semasa ia dilupuskan.

Sebelum dilupuskan, peranti mesti dipenyahjangkitan dahulu seperti yang diterangkan dalam bab 8 'Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan' untuk mengelakkan sebarang risiko jangkitan.

Selepas digunakan buat kali terakhir, Pemegang Kepala NORAS OR dan NORAS OR Head Coil hendaklah dipulangkan kepada pengeluarnya untuk dilupuskan.

Sila hubungi produk NORAS MRI untuk sebarang soalan tambahan.

Page 111: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Spesifikasi Teknikal

111

10 Spesifikasi Teknikal

10.1 Data Peranti

Model / Jenis

NORAS OR Head Holder Flexibility 114464

NORAS OR Head Coil 1.5T 114785 dan 3.0T 114786

Jenis produk /jenis peranti (menurut UMDNS / DIMDI)

unit MR, titik had (18-109)

Pengeluar NORAS MRI products GmbH Leibnizstrasse 4 97204 Hoechberg Germany

Jenis pengendalian

NORAS OR Head Holder Flexibility & NORAS OR Head Coil 1.5T dan 3.0T

aktif tidak aktif

Kelas produk / kelas peranti

Pemegang Kepala NORAS OR & NORAS OR Head Coil 1.5T dan 3.0T

Kelas IIa (setiap MDD Lampiran IX, Bab III, Klausa 3, Perenggan 3.2, Peraturan 10)

Nombor pengenalan badan pemberitahuan

-penandaan 0123

Page 112: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Spesifikasi Teknikal

112

10.2 Data Prestasi

Suhu pengendalian Serupa dengan suhu bilik MRI dengan penghawa dingin

Suhu penyimpanan Suhu bilik

Kelas perlindungan II

Berat 10.7 kg

Dimensi Tinggi: 360mm

Lebar: 800mm

Dalam: 483.2mm

Frekuensi resonans 1.5T: 63.6MHz

3.0T: 123.2MHz

Antara Muka Elektrikal: Siemens MRI

Mekanikal:

1. Papan Pemindah Maquet

2. Papan Pemindah Trumpf

Masa maksimum pengendalian gegelung

Pengendalian berterusan

Medan Pandangan (maksimum) 300 mm x 250 mm x 220 mm

Page 113: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Garis Kasar Latihan Pengendali

113

11 Garis Kasar Latihan Pengendali

Saya telah menyemak Garis Kasar Latihan pemegang Kepala NORAS OR, memahami topik yang dibincangkan dan mengesahkan yang garis panduan latihan adalah lengkap.

Latihan yang diberikan adalah menggambarkan butiran dalam Manual Pengendali Pemegang Kepala NORAS OR. Saya akan membaca (atau telah membaca) manual ini dengan teliti, termasuk bahagian Pembersihan, Penyahjangkitan dan Pensterilan.

arahan penggunaan dan fungsi Pemegang Kepala / NORAS OR Head Coil

Saya faham…

dan tahu tentang komponen Pemegang Kepala dan… ☐

… pemasangan Plat Landas ☐

… pemasangan Sendi Z ☐

… pelekapan Kerangka Kepala pada Pemegang Kerangka Kepala ☐

… persediaan lengkap Pemegang Kepala NORAS OR ☐

… pelekapan Susunan Atas/Bawah NORAS OR Head Coil ☐

… menghubungkan kabel / penyambung perantara ☐

… menjalankan prosedur penyematan, termasuk penggunaan Peranti Pengapit ☐

… cara mengenal pasti dan membezakan antara kawasan OR yang steril dan tidak steril ☐

Aliran kerja: Bersedia untuk imbasan sebelum pembedahan (imbasan pendaftaran) ☐

Menjalankan Pemeriksaan Kawalan dengan Tolok NORAS untuk mengenal pasti ruang yang ada

Aliran kerja: Memindahkan pesakit dari meja OR ke pengimbas dan kembali ke meja OR

Aliran kerja: Mengeluarkan bahagian-bahagian yang tidak serasi MR ☐

Aliran kerja: Bersedia untuk imbasan pertama semasa pembedahan ☐

Page 114: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Garis Kasar Latihan Pengendali

114

Aliran kerja: Bersedia untuk imbasan tambahan semasa pembedahan

Saya faham…

Aliran kerja: Bersedia untuk imbasan pasca pembedahan ☐

Membersihkan bahagian-bahagian Pemegang Kepala / Gegelung Kepala ☐

Penyahjangkitan bahagian-bahagian Pemegang Kepala / Gegelung Kepala ☐

… pensterilan semua bahagian Pemegang Kepala / Gegelung Kepala ☐

… cara mengenal pasti, prosedur pembersihan mana yang sesuai untuk bahagian / kawasan tertentu

… bahawa BUKAN tanggungjawab NORAS untuk mengganti pada masanya bahagian-bahagian yang haus.

… bahawa Peranti Pengapit perlu dihantar ke NORAS untuk ujian fungsi sekali setahun

… bahawa Penetapan Satu Titik Pediatrik perlu dihantar ke NORAS untuk ujian fungsi sekali setahun (jika berkenaan)

Page 115: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Garis Kasar Latihan Pengendali

115

Tajuk Nama Jabatan

Tarikh & Tandatangan:

Orang Hubungan Alamat E-Mel:

No. Telefon:

Pelanggan:

Dilatih oleh: Pelatih Aplikasi NORAS:

Tarikh & Tandatangan:

DOKUMEN KUALITI SISTEM Menjadi tanggungjawab pengguna untuk mengesahkan bahawa dokumen ini berasal daripada naskhah induk yang terkawal dan dirujuk secara aktif sebelum menggunakan peralatan. Dokumen ini mengandungi maklumat sulit dan/atau hak milik NORAS MRI products GmbH. Dokumen mahupun

maklumat di dalamnya tidak boleh diterbitkan semula, diedarkan, digunakan atau didedahkan, sama ada keseluruhannya atau sebahagiannya, kecuali sebagaimana yang dibenarkan secara khusus oleh NORAS MRI products GmbH.

Page 116: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota Anda

116

Page 117: NORAS OR Head Holder Flexibility Set NORAS OR Head Coil

Nota Anda

117