bahasa melayu kontekstual
TRANSCRIPT
BAHASA MELAYU KONTEKSTUAL
“POLA KESELARASAN VOKAL DAN KEKECUALIAN KESELARASAN VOKAL”
DISEDIAKAN OLEH :
MOHD ZAKI BIN MD ZIN
MOHD HANIF BIN BEL MASTAL @ MASTAL
MD KHAIRUL ZAMAN BIN MD YUSOF
DISEDIAKAN UNTUK :
PUAN ZAWIYAH BINTI MOKHTAR
POLA KESELARASAN
VOKAL
MAKSUD : Keselarasan vokal bermaksud
kesesuaian dua huruf yang membentuk dua suku kata pada kata
dasar, iaitu pasangan antara huruf vokal pada suku kata praakhir
dengan huruf vokal pada suku kata akhir tertutup.
SYARAT :
A. Keselarasan adalah antara dua huruf vokal pada kata dasar.
B. Kata dasar hendaklah berakhir dengan suku kata tertutup.
C. Bagi kata yang mengandungi lebih daripada dua suku kata,yang terlibat dengan sistem keselarasan vokal hanyalah dua suku kata yang terakhir sahaja.
Kata dasar ialah bahagian perkataan yang tertinggal apabila semua imbuhan telah diasingkan. Contohnya perkataan ‘mempersoalkan’ akarnya ialah ‘soal’.
Suku kata ialah pecahan perkataan mengikut adanya bunyi vokal.
Contohnya:
‘pagi’ – 2 suku kata; ‘pa’ dan ‘gi’.‘perigi’ – 3 suku kata; ‘pe’, ‘ri’ dan ‘gi’‘keluarga’ – 4 suku kata; ‘ke’, ‘lu’, ‘ar’ dan ‘ga’‘cenderawasih’ – 5 lima suku kata; ‘cen’, ‘de’, ‘ra’, ‘wa’ dan ‘sih’‘lap’, – 1 suku kata.
Jika perkataan dasar itu terdiri daripada tiga suku kata atau lebih, maka penyelarasan vokal hanya berlaku dalam dua suku kata akhir sahaja, sekiranya perkataan itu adalah suku kata akhir tertutup.
Suku kata tertutup ialah suku kata yang berakhir dengan huruf konsonan seperti ‘dak’, ‘kang’, ‘ih’, ‘ut’ dan lain-lain.
TUJUAN : Pola keselarasan vokal bertujuan
menyelaraskan segala bentuk sebutan yang banyak menggunakan huruf vokal. Oleh hal yang demikian, dewan bahasa dan pustaka telah menentukan bahawa
terdapat 18 pola keselarasan vokal dalam sistem ejaan rasmi bahasa melayu.
BENTUK POLA :Pola keselarasan vokal yang betul adalah:
• a-a = abad, abah, balak, asah, halaman• a-i = adik, adil, katil, alih, balik, dacing , kasih , • a-u = datuk, alun, alur, asuh, lembayung , • e (pepet)-a = emak, emas, ketam, kelam, tembelang• e (pepet)-i = betik, bedil, belit, lebih, sembelih , herdik• e (pepet)-u = telur, embun, tepung , tempuh, betul • e (taling)-a = elak, selak, dewan , belerang• e (taling)-e (taling)= pendek, kerepek , leceh, gelek• e (taling)-o = elok, teko, telor , esok, selekoh
BENTUK POLA :• i-a = idam, indah, impian , ingat , kilang • i-i = intip , sisih , belimbing , bisik , pilih • i-u = tidur, timun , riuh , bisul , hirup • o-a = organ, otak , borang , sekolah • o-e(taling) = oleh , boleh , celoteh• o-o = otot, obor , borong , kelompok• u-a = udang, ulama , ubat , tumpang • u-i = usik, upih , kuih , gerusih , pulih • u-u = untuk, urus , tunduk , tengkujuh
KEKECUALIAN KESELARASAN
VOKAL
MAKSUD :Kekecualian kepada
peraturan keselarasan huruf vokal berlaku pada beberapa perkataan
pinjaman daripada bahasa-bahasa nusantara dan
bahasa inggeris.
A)BAHASA NUSANTARAa-e(taling) : aneh , awet , kageta-o : calon , lancong , lapora-e(pepet) : pakeme (pepet)-e(taling) : gemblenge(pepet)-e(pepet) : demdem , pepete(pepet)-o : jempol , bendoki-e(pepet) : isengi-e(taling) : imleki-o : ijon , pilonu-e(taling) : tulen , uletu-o : lelucon , buron , bunglonu-e(pepet) : lumer
B)BAHASA INGGERISa-e(taling) : kabaret , panela-o : atom , kontraktora-e(pepet) : teatere(pepet)-o : gabenor , interkom e(taling)-i : hipotesis , objektife(taling)-u : petroleum , spektrumi-e(pepet) : artikel , filem , partikeli-e(taling) : parlimen , simen , tiketi-o : diftong , transistoro-i : fosil , hipokrito-u : bonus , forumu-e(taling) : subjek , dokumenu-o : kupon , konduktoru-e(pepet) : skuter
SEKIAN TERIMA KASIH