perkembangan bahasa melayu moden

Post on 11-Jun-2015

34.429 Views

Category:

Education

5 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

PERKEMBANGAN BAHASA MELAYU

MODEN

DISEDIAKAN OLEH :

1. MOHAMAD NUR HAFIZZUDIN BIN MOHD ZAINUDIN

2. WAN MUHAMMAD FAUZAN BIN WAN ZAIN

ABDULLAH MUNSHI (1974)

“Adalah suatu hairan, lagi tercengang aku sebab melihatkan dan memikirkan hal orang-orang Melayu ini. Ia tinggal dalam kebodohannya itu, oleh sebab ia tiada mahu menaruh tempat belajar bahasanya itu, maka mustahil pada akal, adakah orang-orang yang tiada belajar itu boleh menjadi pandai sendirinya ? Bukanlah segala bangsa-bangsa yang lain dalam dunia ini masing-masing ada belajar bahasanya, melainkan orang Melayu ?”

PERKEMBANGAN BAHASA MELAYU MODEN

Dikatakan bermula pada abad ke-19 menerusi Abdullah Munshi dalam karyanya berjudul Hikayat Abdullah (1849).

Dalam karya ini, Abdullah menyatakan kekesalannya terhadap sikap orang Melayu yang tidak mahu mempelajari bahasa sendiri hasil pemerhatian beliau terhadap orang-orang Melayu yang tinggal di Negeri-negeri Selat.

Ahli-ahli bahasa dan sejarah berpendapat bahawa, bahasa Melayu moden berasal daripada bahasa Melayu klasik. Bahasa Melayu klasik pula berasal daripada bahasa Melayu kuno.

KRONOLOGI PERKEMBANGAN BAHASA MELAYU MODEN

PAKATAN BELAJAR MENGAJAR PENGETAHUAN BAHASA(PBmPB)

PEJABAT KARANG MENGARANG

PENUBUHAN DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA

Ditubuhkan pada 1988 di Johor Bahru.

Diasaskan oleh Dato’ Seri Amar Diraja Abdul Rahman Andak dan Dato’ Muhammad Ibrahim Munshi.

Merupakan “ suatu perhimpunan belajar-mengajar dan siasat-menyiasat dalam pengetahuan dan peraturan bahasa Melayu”.

Tujuan utama penubuhannya ialah mengendalikan perbincangan-perbincangan tentang bahasa dan menubuhkan sebuah kutubkhanah sebagai pusat sumber tentang persoalan-persoalan bahasa.

Kegiatan tertumpu kepada usaha-usaha mengasuh ahli-ahlinya dalam soal bahasa.

Dikurniakan gelaran ‘Diraja’ oleh D.Y.M.M Sultan Johor, Sultan Ibrahim Ibni Sultan Abu Bakar pada 14 April 1935 , diikuti pula dengan pertukaran nama kepada Pakatan Bahasa Melayu Persuratan Buku Diraja Johor.

Matlamat pakatan ialah :

Memelihara, melengkapkan, dan memodenkan bahasa Melayu dan memelihara tulisan jawi.

Menstandardkan ejaan dan perkataan.Mencipta perkataan baharu.Mengembangkan pengetahuan melalui

ceramah –ceramah dan penyelidikan.Mengeluarkan Predar atau jurnal enam

bulan sekali.Membina perpustakaan

PERKATAAN BAHARU

SetiausahaPejabatKerja rayaWartaJurucakapJadual waktuTimbalan

DATO’ MUHAMMAD IBRAHIM MUNSHI

Putera kepada Abdullah Munshi.

Dilantik sebagai setiausaha

kerajaan Johor (1882).

Berjaya menubuhkan empat buah

sekolah Melayu.

Menerbitkan kitab Pemimpin Johor

(1878) yang memperkatakan tentang nahu Melayu

dan dijadikan buku pelajaran di sekolah-sekolah

Melayu

DATO’ ABDUL RAHMAN ANDAK

Mendapatkan pendidikan di England

(1871-1878)

Memegang beberapa jawatan penting

di pejabat Sultan apabila kembali ke Johor :

Setiausaha dan Penterjemah Inggeris Kerajaan

Menteri Hal Ehwal Luar

Setiausaha Kerajaan Negeri

Penasihat Politik

PASPAM ditubuhkan di Pulau Pinang. ( 1930-an)

Diusahakan oleh Syed Sheikh Al-Hadi melalui akhbar Saudara.

Beliau mengelolakan ruangan Sahabat Pena dalam akhbar Saudara yang kemudiannya berkembang pesat lalu menjadi sebuah persatuan persuratan Melayu yang besar dengan beribu-ribu orang ahlinya bertaburan di seluruh pelosok Tanah Melayu, Singapura, Labuan, Borneo Utara, Brunei dan Sarawak.

Berhasil menyebarkan semangat persaudaraan dalam kalangan ahlinya yang berda di seluruh pelosok tanah air.

Surat-menyurat merupakan cara perhubungan sesama ahli di samping sebagai latihan dalam bidang karang mengarang kepada mereka.

Mempunyai persamaan dengan Pakatan melalui kegiatan dalam Lembaga Bahasa yang ditubuhkan oleh PASPAM Johor pada 26 September 1938 di Segamat.

Bahman Yusuf, Yang Dipertua PASPAM Johor merupakan Yang Dipertua Lembaga Bahasa.

RANCANGAN LEMBAGA BAHASA

Mengeluarkan buku-buku adat Melayu.

Membeli karangan daripada ahli-ahli PASPAM.

Mengatur tarikh Negeri Melayu.

Mengeluarkan kamus Melayu.

Mengadakan peraduan karang-mengarang.

Mengeluarkan buku tahunan PASPAM bagi semua ahli.

Menentukan suatu ejaan PASPAM yang tetap.

Mereka perkataan ‘Melayu Baru’ daripada perkataan Inggeris yang kerap digunakan oleh orang-orang Melayu.

KEJAYAAN PASPAM

Menerbitkan majalah Suara Pena (1938) dan Pancaran Pena (1939)- Singapura.

Penukaran nama majalah PASPAM kepada Pemberita Pejabat PASPAM.-Pulau Pinang.

Menerbitkan majalah Teman PASPAM(cawangan Batu Pahat)

Suatu roh perhubungan berkenalan dan pergaulan dan mempererat sesama ahli.

Hendak memperluas ahlinya daripada mengarang kepada baca-membaca dan menggalakkan karang-mengarang dalam bahasa dan buku-buku Melayu.

Mendirikan sebuah kutukhanah.

PEJABAT KARANG-MENGARANG

Diasaskan O.T. Dussek dan Zainal Abidin bin Ahmad (Za’ba) di Maktab Perguruan Sultan Idris, Tanjung Malim,(1924).

Dibiayai kerajaan NNS dan NNMB melalui peruntukan Maktab Perguruan Sultan Idris.

Tidak berkembang seperti yang dicita-citakan Za’ba kerana sikap tidak serius kerajaan Inggeris.

TUJUAN UTAMA PENUBUHAN

Mengeluarkan buku-buku sekolah Melayu melalui Malay School Series sebanyak mungkin.

Mengeluarkan bahan-bahan untuk bacaan masyarakat Melayu amnya melalui Malay Home Library Series.

SUMBANGAN

Berjaya memperkenalkan karya popular dari Barat kepada masyarakat Melayu.

Membuka mata orang Melayu kepada hasil kesusasteraan dunia yang berbeza daripada hikayat-hikayat lama yang diwarisi daripada datuk moyang mereka.

IMPLIKASI SUMBANGAN

Pembinaan asas pengetahuan bahasa Melayu dan ilmum karang-mengarang dalam kalangan orang Melayu di peringkat sekolah rendah.

Buku-buku hasil keluaran digunakan di seluruh tanah air.

(1924-1957)

Sebanyak 85 buah buku terbahagi kepada empat bahagian :

Buku bacaan sekolah

Buku teks mata pelajaran sekolah

Buku pekerjaan tangan

Buku panduan, seperti ilmu pengakap

(1929-1957)

Sebanyak 64 buah buku karya terjemahan untuk umum dan untuk kanak-kanak diterbitkan.

Terdiri daripada cerita-cerita mudah untuk masyarakat kampung.

Menubuhkan Pejabat Karang-Mengarang.

Melawat ke Balai Pustaka di Indonesia (1931) lalu mencadangkan pembesaran Pejabat Karang-Mengarang tetapi tidak diterima.

ANGKATAN SASTERAWAN 50

Dibentuk oleh satu angkatan penulis muda yang cuba memahami konsep pembaharuan dalam bidang persuratan pada 6 Ogos 1950.

Penggerak terawal ialah Masuri S.N, Keris Mas dan Asraf.

MATLAMAT PENUBUHAN

Memperluas dan meningkatkan kesusasteraan dan kebudayaan Melayu.

Melindungi hak-hak ahli dan juga para pengarang.

Mengadakan pembaharuan dalam sastera dengan tidak membunuh yang lama.

Pada 1 September 1950, Kesatuan Guru-guru Melayu singapura menubuhkan Lembaga Bahasa Melayu bagi :

Mengawal, memperbaik , memperluas dan memperkaya serta menghidupkan bahasa supaya menjadi bahasa hidup.

Membincangkan hal-hal kesulitan bahasa Melayu dan menghebahkan kepada orang ramai perkara yang difikirkan munasabah oleh Lembaga.

Menyesuaikan penggunaan bahasa Melayu mengikut kehendak peredaran zaman.

Menerbitkan risalah, buku, kitab dan majalah.

Bekerjasama dengan badan-badan yang sama tujuan dengan Lembaga.

PERBANDINGAN

Pertubuhan ASAS 50 Lembaga Bahasa Melayu

Keanggotaan Penulis-penulis muda Penulis-penulis lama

Asas Perjuangan

Politik Kebudayaan

Soal kedudukan bahasa sebagai unsur terpenting dalam hubungannya denagn kemerdekaan

DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA

Ditubuhkan pada 22 Jun 1956 sebagai sebuah jabatan di bawah Kementerian Pelajaran.

Ordinan DBP (1959) diluluskan oleh Parlimen dan peranannya sebagaimana termaktub dalam Ordinan DBP ( pindaan 1972).

Bertapak buat kali pertama di Bukit Timbalan Johor Bharu dengan seramai 17 orang petugas yang kemudiaanya berkembang kepada 100 orang..

Operasi meluas di Tanah Melayu, Sabah dan Sarawak.

Mengalami beberapa kali perubahan struktur organisasi.

Melaksanakan tiga tugas besar iaitu membina dan mengembang bahasa dan sastera serta melaksanakan program-program penerbitan buku-buku ilmu pengetahuan.

ORDINAN DBP

Memajukan dan memperkaya bahasa kebangsaan.

Memajukan bakat kesusasteraan terutama dalam bahasa kebangsaan.

Mencetak atau menerbitkan atau membantu usaha pencetakan dan penerbitan buku-buku, risalah-risalah dan bentuk-bentuk persuratan lain dalam bahasa kebangsaan dan bahasa-bahasa lain.

Menyamakan ejaan dan bunyi sebutan dan menggubal istilah-istilah yang sesuai dalam bahasa kebangsaan

PERBANDINGAN BAHASA MELAYU

ASPEK BAHASA MELAYU MODEN

BAHASA MELAYU INDONESIA

Persamaan

Ejaan yang sama.

Kosa kata yang sama.

Perbezaan Banyak kata serapan daripada bahasa asing.

Perkataan berasal dari Tanah Jawa, Tanah Melayu dan Belanda.

PENGARUH BAHASA ARAB

BAHASA ARAB BAHASA MELAYU

Abun Abah

Kursiyyun Kerusi

Shukran Syukur

PENGARUH BAHASA CINA

Beca Kongsi

Camca Taikong

Kekwa Mahjong

Nyonya Samsu

Popia Angpau

PENGARUH BAHASA INGGERIS

BAHASA INGGERIS BAHASA MELAYU

Game Gem

Family Famili

Theme Tema

Book Buku

Ball Bola

TAHAP PEMBAHAGIAN BAHASA MELAYU

DEKAD LIMA DAN ENAM PULUHAN

DEKAD TUJUH PULUHAN

DEKAD LAPAN PULUHAN

MENJELANG ABAD KE-21

TAHAP PEMBAHAGIAN

DEKAD LIMA DAN ENAM PULUHAN

Tahap permulaan dalam proses pemupukan bahasa Melayu.

Masalah utama yang dihadapi ialah untuk meyakinkan rakyat terhadap keupayaan bahasa Melayu bagi mengambil alih peranan bahasa Inggeris, serta menjalankan fungsi-fungsinya dengan berkesan.

Timbul keraguan masyarakat terhadap kemapuan bahasa Melayu dan mempersoalkan rasionalnya

DEKAD TUJUH PULUHAN Bahasa Melayu digunakan sebagai bahasa

pengantar utama di sekolah-sekolah, sebagai bahasa pentadbiran dan sebagai bahasa perhubungan awam.

Implikasi penggunaan Bahasa Melayu:

Dalam masa yang singkat dan melalui usaha gigih semua pihak, bahasa yang dahulunya disifatakan sebagai bahasa yang tidak berupaya mengungkapkan identiti negara mula mendapat tempat yang sewajarnya.

Perkembangan yang terlalu peast membawa kesan negatif, iaitu pencemaran bahasa.

DEKAD LAPAN PULUHAN

Dalam perancangan bahasa kebangsaan 1983, kanak-kanak yang mula bersekolah dalam darjah satu akan meneruskan persekolahannya hingga ke peringkat universiti dengan menggunakan bahasa Melayu.

Dianggap zaman peningkatan bahasa Melayu kerana taraf kesempurnaan Bahasa Melayu hampir tercapai.

Pelbagai istilah dalam pelbagai bidang telah dihasilkan seperti sains, fizik,kimia dan sukan.

MENJELANG ABAD KE-21

Taraf Bahasa Melayu menyamai taraf bahasa-bahasa lain di dunia iaitu bahasa Inggeris, Perancis dan Jepun.

Muncul ciri-ciri yang membolehkan Bahasa Melayu memperkatakan hal-hal yang lebih abstrak, tepat dan tegas.

Belaku taraf intelektual bahasa Melayu iaitu perbendaharaan kata, tatabahasa dan gaya,

Penekanan diberi kepada aspek estetik berhubung dengan keindahan bahasa.

Mencapai taraf kematangan.

SEKIAN, TERIMA KASIH

top related