bahasa arab

23
1.0 Pengenalan Manusia adalah makhluk yang sangat mulia dan makhluk yang pandai bermasyarakat disebabkan manusia ini mampu berfikir dan berbahasa yang mana ciri ini merupakan ciri utama yang membezakan manusia dengan makhluk-makhluk lain. Justeru itu, manusia sentiasa berfikir berkaitan dengan perkara- perkara yang ada di sekeliling mereka. Dengan adanya bahasa, manusia akan sentiasa berkomunikasi di antara satu sama lain bagi menyampaikan buah fikiran. Bahkan bahasa merupakan suatu alat berkomunikasi yang wujud seiring dengan kewujudan manusia itu sendiri, melalui bahasa manusia akan dapat melahirkan idea, perasaan dan berhubung di antara sesame mereka. Bahasa juga dikuasai secara semula jadi atau dipelajari secara formal atau tidak formal, dengan keupayaan berbahasa dengan baik membolehkan seseorang itu berkomunikasi dengan lebih berkesan lagi. Beberapa sarjana bahasa telah memberikan hujah masing- masing dalam mendifinisikan bahasa. Antaranya Sapir dalam buku tulisan John Lyons terjemahan Ramli Salleh dan Toh Kim Hoi mendifinisikan bahasa sebagai “ bahasa adalah semata- mata suatu kaedah yang bukan naluri untuk manusia menyampaikan idea, emosi, dan keinginan melalui ciptaan simbol-simbol yang lahir secara sedar”. Bloch dan Trager yang terkandung dalam Outline of Linguistic Analysis 1

Upload: cik-baco

Post on 20-Jun-2015

105 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bahasa arab

1.0 Pengenalan

Manusia adalah makhluk yang sangat mulia dan makhluk yang pandai bermasyarakat

disebabkan manusia ini mampu berfikir dan berbahasa yang mana ciri ini merupakan ciri

utama yang membezakan manusia dengan makhluk-makhluk lain. Justeru itu, manusia

sentiasa berfikir berkaitan dengan perkara-perkara yang ada di sekeliling mereka.

Dengan adanya bahasa, manusia akan sentiasa berkomunikasi di antara satu sama lain

bagi menyampaikan buah fikiran. Bahkan bahasa merupakan suatu alat berkomunikasi

yang wujud seiring dengan kewujudan manusia itu sendiri, melalui bahasa manusia akan

dapat melahirkan idea, perasaan dan berhubung di antara sesame mereka. Bahasa juga

dikuasai secara semula jadi atau dipelajari secara formal atau tidak formal, dengan

keupayaan berbahasa dengan baik membolehkan seseorang itu berkomunikasi dengan

lebih berkesan lagi.

Beberapa sarjana bahasa telah memberikan hujah masing-masing dalam

mendifinisikan bahasa. Antaranya Sapir dalam buku tulisan John Lyons terjemahan

Ramli Salleh dan Toh Kim Hoi mendifinisikan bahasa sebagai “ bahasa adalah semata-

mata suatu kaedah yang bukan naluri untuk manusia menyampaikan idea, emosi, dan

keinginan melalui ciptaan simbol-simbol yang lahir secara sedar”.  Bloch dan Trager

yang terkandung dalam Outline of Linguistic Analysis (1942 : 2) mendifinisikan bahasa

sebagai “suatu sistem simbol arbitrari untuk sesuatu kumpulan sosial yang

bekerjasama”. Memperolehi dan mempelajari bahasa pertama merupakan salah satu

perkembangan menyeluruh kanak-kanak untuk menjadi anggota  kepada sesebuah

masyarakat. Hal ini kerana melalui bahasa khusus bahasa pertama, seorang kanak-kanak

itu harus belajar untuk menjadi anggota masyarakat. Bahasa Pertama menjadi salah satu

media untuk mengungkapkan perasaan, keinginan, dan pendirian dalam bentuk-bentuk

bahasa yang dianggap ada.

2.0 Pemerolehan Bahasa Pertama Kanak-Kanak

Apa yang dikatakan dn engbahasa pertama yang diperolehi oleh kanak-kanak

merupakan bahasa awal iaitu sebelum mereka mempelajari bahasa lain sebagai bahasa

1

Page 2: Bahasa arab

kedua atau bahasa asing. Kanak-kanak merupakan anugerah Tuhan Yang Maha Esa.

Kanak-kanak memperlihatkan kebolehan memperoleh bahasa ibundanya dengan cara

yang luar biasa. Pemerolehan bahasa ini berlaku mengikut perkembangan yang tertentu,

biasanya diperoleh secara tidak formal daripada bahasa yang diucapkan oleh ahli-ahli

masyarakat disekitarnya ( Krashen dan Terrel, 1983:18-19). Demikian juga halnya

kanak-kanak melayu. Apabila bahasa yang diucapkan oleh ahli-ahli masyarakat di

sekitarnya ialah bahasa Melayu, maka tanpa disedari, kanak-kanak Melayu itu secara

tidak langsung akan meniru bahasa tersebut. Oleh sebab kanak-kanak Melayu ini belum

pernah belajar bahasa apapun, maka bahasa Melayulah bahasa yang pertama

diperolehnya. Inilah yang dikatakan pemerolehan bahasa pertama oleh Mengantar

Simanjuntak (1987: 15)

Pemerolehan bahasa merupakan satu proses perkembangan bahasa manusia.

Lazimnya dengan pemerolehan bahasa pertama dikaitkan dengan perkembangan bahasa

kanak-kanak, manakala pemerolehan bahasa kedua tertumpu kepada perkembangan

bahasa orang dewasa (Language Acquisition: On-line). Perkembangan bahasa kanak-

kanak pula bermaksud pemerolehan bahasa ibunda kanak-kanak berkenaan. Namun

terdapat juga pandangan lain yang mengatakan bahawa terdapat dua proses yang terlibat

dalam pemerolehan bahasa dalam kalangan kanak-kanak iaitu pemerolehan bahasa

dan pembelajaran bahasa.

Dua faktor utama yang sering dikaitkan dengan pemerolehan bahasa ialah

faktor nurture dan faktor nature. Namun para pengkaji bahasa dan linguistik tidak

menolak kepentingan tentang pengaruh faktor-faktor seperti biologi dan

persekitaran. Kajian-kajian telah dijalankan untuk melihat sama ada manusia memang

sudah dilengkapi dengan alat biologi untuk kebolehan berbahasa seperti yang didakwa

oleh ahli linguistik Noam Chomsky dan Lenneberg ataupun kebolehan berbahasa

ialah hasil daripada kebolehan kognisi umum dan interaksi manusia dengan

persekitarannya. Mengikut Piaget, semua kanak-kanak sejak lahir telah dilengkapi

dengan alat nurani yang berbentuk mekanikal umum untuk semua kebolehan

manusia termasuklah kebolehan berbahasa. Alat mekanisme kognitif yang bersifat

2

Page 3: Bahasa arab

umum inilah digunakan untuk menguasai segala-galanya termasuklah bahasa. Bagi

Chomsky dan Miller pula, alat yang khusus ini dikenali sebagai Language

Acquisition Device (LAD) yang fungsinya sama seperti yang pernah dikemukakan oleh

Lenneberg yang dikenali sebagai “Innate Prospensity for Language”. LAD dikatakan

telah dimiliki oleh setiap anak secara semula jadi dan dengan alat nurani ini akan

membolehkan anak-kanak mampu memperoleh bahasa ibundanya dengan mudah dan

cepat.

Di samping itu, dengan pemerolahan bahasa pertama akan terjadi ketika kanak-

kanak yang belum pernah belajar bahasa apa pun, mulai belajar bahasa untuk kali

pertama. Jika kanak-kanak tersebut menguasai satu bahasa, dengan penguasaan kanak-

kanak itu disebut ekabahasa. Jika kanak-kanak itu memperolehi dua bahasa melalui

proses dua bahasa secara serentak, maka penguasaan kanak-kanak itu disebut

dwibahasa. Manakala, jika yang diperoleh lebih daripada dua bahasa secara serentak,

maka penguasaan kanak-kanak itu disebut sebagai ganda bahasa. Sistem fikiran yang

terdapat pada seorang kanak-kanak dibangun sedikit demi sedikit apabila ada

rangsangan dunia sekitarnya sebagai input (iaitu apa yang dilihat, didengar, dan disentuh

yang menggambarkan benda, peristiwa dan keadaan sekitar yang mereka alami). Lama-

kelamaan pemikirannya akan terbentuk dengan sempurna. Setelah itu sistem bahasanya

akan menjadi lengkap dengan perbendaharaan kata dan tatabahasanya turut terbentuk.

3.0 Teori-teori Pemerolehan Bahasa Pertama Kanak-kanak

Teori-teori ini ternyata berpengaruh sangat kuat dalam dunia ilmu bahasa. 

Sebelum kita berbicara lebih jauh tentang teori pembelajaran bahasa, kita perlulah

memahami dengan lebih mendalam pengertian teori. Menurut Mc lauglin dalam

(Hadley: 43, 1993) Fungsi teori adalah untuk membantu kita memahami dan

mengorganisasi data tentang pengalaman dan memberikan makna yang sesuai. Jadi

bahawa setiap guru pasti sudah memiliki teori tentang pembelajaran bahasa, tetapi

sebahagian besar guru tersebut tidak pernah mengungkapkan seperti yang diperkatakan

dalam teori itu.

3

Page 4: Bahasa arab

Terdapat beberapa teori berkaitan dengan pemerolehan bahasa pertama dapat

dilihat dari aspek psikologi dan linguistik. Berikut merupakan 3 daripada beberapa teori-

teori yang mengkhusus kepada pemerolehan bahasa yang pernah dikemukakan, iaitu

Teori Behaviouris, Mentalis dan Konstruktivis seperti berikut: -

3.1 Teori Behaviorisme

Teori Behaviorisme menekankan kepentingan persekitaran dalam pembelajaran bahasa

yang berlandaskan teori Pelaziman Operan yang dipelopori oleh B.F.Skinner (1938).

Teori behaviorisme menyoroti aspek perilaku kebahasaan yang dapat diamati langsung

dan hubungan antara rangsangan (stimulus) dan reaksi (response). Perilaku bahasa yang

efektif adalah membuat reaksi yang tepat terhadap rangsangan. Reaksi ini akan menjadi

suatu kebiasaan jika reaksi tersebut dibenarkan. Dengan demikian, anak belajar bahasa

pertamanya. Menurut Skinner, pembelajaran bahasa kanak-kanak berlaku apabila ibu

bapa atau ahli keluarga yang lain mengajar kanak-kanak bercakap dan memberi galakan

dengan memberi ganjaran setiap kali kanak-kanak dapat meniru atau menyebut

perkataan yang diajar itu. Ganjaran yang diberi adalah untuk mengukuhkan sesuatu

perlakuan bahasa yang betul yang berjaya dilakukan oleh kanak-kanak. Di antara

ganjaran yang diberikan adalah pujian seperti ”pandai”, senyuman, ciuman, tepuk

tangan, pelukan, dan lain-lain yang boleh merangsang kanak-kanak bercakap. 

Sebagai contoh, seorang anak mengucapkan bilangkali untuk barangkali. Sudah

pasti si anak akan dikritik oleh ibunya atau siapa saja yang mendengar kata tersebut.

Apabila suatu ketika si anak mengucapkan barangkali dengan tepat, dia tidak mendapat

kritikan kerana pengucapannya adalah benar. Situasi seperti inilah yang dinamakan

membuat reaksi yang tepat terhadap rangsangan dan merupakan hal yang pokok bagi

pemerolehan bahasa pertama.

Di dalam pemerolehan bahasa pertama amatlah penting di dalam pengajaran dan

pembelajaran bahasa, sesuatu kemahiran lisan merupakan aspek yang paling penting

daripada kemahiran menulis. Kemahiran menulis merupakan kemahiran kedua

terpenting. Oleh sebab itu, guru haruslah mengajar lisan terlebih dahulu dan memberi 4

Page 5: Bahasa arab

penekanan kepada latihan lisan, kemudian diikuti dengan kemahiran menulis. Oleh

sebab bahasa merupakan satu tabiat atau kebiasaan, guru perlu mengutamakan latih tubi.

Maksudnya, guru perlu memberi latihan yang mencukupi untuk murid sehingga

seseorang murid itu berjaya menguasai dan memahami sistem bahasa yang dipelajari.

Selain itu, hukum tatabahasa tidak perlu dipelajari secara formal oleh murid-murid.

           Di samping itu, jika di dalam sesi pengajaran dan pembelajaran, guru perlu

bermula dengan pola yang mudah kemudian beralih kepada yang lebih sukar. Guru juga

boleh bermula dari unit terkecil kepada unit yang lebih besar (binaan). Perkara ini boleh

memudahkan murid-murid memahami tajuk yang dipelajari.

Justeru itu,guru juga perlu lebih kreatif menyediakan bahan rangsangan bagi

menarik minat murid-murid untuk mempelajari tajuk yang disampaikan. Pada masa yang

sama, guru juga harus menyediakan ganjaran kepada tindakan atau jawapan yang tepat.

Ganjaran yang diberi ini dapat membuat murid tersebut terus mengulangi perkara yang

betul sehingga menjadikannya tindakan yang bersifat automatis. Oleh sebab,

pembelajaran merupakan satu proses rangsangan dan tindak balas, guru perlu

memainkan peranannya sebagai penggerak dan pengalak untuk menarik minat murid ke

dalam proses pengajaran dan pembelajaran yang berlangsung. Berikutnya, guru

merupakan contoh atau model kepada murid-murid. Setiap perbuatan dan percakapan

guru akan dicontohi dan menjadi ikutan murid. Oleh sebab itu, guru memainkan peranan

yang penting dalam menggunakan bahasa yang betul untuk dicontohi murid.

3.2 Teori Mentalis

Teori ini dipelopori oleh Noam Chomsky. Menurut Noam Chomsky, kanak-kanak

dilahirkan dengan keupayaan Language Acquisition Device (LAD). Teori ini

menekankan fungsi mental seseorang manusia itu. Menurut Chomsky, kanak-kanak akan

mengalami beberapa peringkat perkembangan dalam pemikiran iaitu bermula dari

peringkat terendah deria motor, kemudian kepada pra-operasi, operasi konkrit dan

operasi formal. Sebagai contoh, dalam pembelajaran bahasa, kanak-kanak akan

menguasai kemahiran memahami terlebih dahulu sebelum mereka belajar bertutur.

5

Page 6: Bahasa arab

Berdasarkan teori ini, kanak-kanak akan mendengar bahasa di persekitaran

mereka. Berdasarkan situasi sebenar, mereka mendengar, menganalisis, membentuk

konsep dan rumus tatabahasa. Kemudian mereka akan membentuk ayat. Menurut Noam

Chomsky, kanak-kanak mula bertutur dalam bahasa pertama mereka ketika mereka

berumur lapan belas bulan. Penguasaan sebutan (struktur luaran) adakala tidak sama

dengan penguasaan rumus tatabahasa dan makna (struktur dalaman) walaupun

penguasaan bahasa luaran bergantung kepada keupayaan bahasa dalaman.

Di dalam pengajaran dan pembelajaran, setiap murid seharusnya berupaya

menguasai bahasa dengan sempurna kerana mereka mempunyai LAD. Guru perlu

mengajar bahasa secara deduktif. Manakala tatabahasa pula diajar secara langsung dan

berstruktur. Pada masa yang sama, mereka perlu menguasai rumus tatabahasa agar

mereka dapat menggunakannya secara kreatif. Maksudnya di sini, murid dapat

menghasilkan ayat-ayat baharu.

Selain itu, guru digalakkan memberi peluang kepada murid untuk berfikir ketika

pengajaran dan pembelajaran bahasa. Hal ini kerana mereka dapat membina konsep dan

makna. Ketika pengajaran dan pembelajaran berlangsung, murid perlu didedahkan

dengan bahan-bahan sebenar (authentik) bukan bahan yang diada-adakan. Pengajaran

dan pembelajaran bahasa juga mementingkan kemahiran membaca dan menulis dan

tidak mengabaikan kemahiran mendengar dan bertutur. Dari aspek memberi latihan

pula, guru perlulah memberi latihan-latihan yang membina kecekapan dengan

menggunakan rumus bahasa secara kreatif. Selain itu, guru digalak menyedarkan

kesilapan murid dan menggalakkan murid membaiki kesilapan yang dilakukan

berdasarkan pengetahuan rumus yang telah dipelajarinya.

Melalui teori ini, mempunyai banyak kelebihan seperti ia menekankan kepada

proses perkembangan pemikiran kanak-kanak. Oleh itu pembelajaran bahasa akan diajar

secara berperingkat-peringkat mengikut kematangan murid berkenaan. Dengan itu

proses pembelajaran berlaku secara sistematik dan guru dapat mengawal kadar

kemajuan pembelajaran murid secara berperingkat-peringkat. Selaian itu ia menekankan

kepada pembelajaran mengikut kadar kendiri, di mana murid berpeluang belajar sesuatu 6

Page 7: Bahasa arab

pengetahuan atau kemahiran berdasarkan minat, kebolehan dan tahap kognitif mereka

sendiri dan ia menggunakan kaedah pengajaran berpusatkan pelajar. Pengajaran

berpusatkan pelajar bermaksud pelajar terlibat secara aktif dalam aktiviti pembelajaran

dan penggunaan bahan-bahan pembelajaran berbanding guru. Oleh itu ia amat sesuai

digunakan untuk mengajar kemahiran berbahasa.

3.3 Teori Kognitivisme

Teori kognitif dipelopori oleh Jean Piaget da Gestalt. Teori kognitif merupakan proses

mental yang memainkan peranan penting untuk memperoleh bahasa, khususnya bahasa

pertama (bahasa ibunda). Kanak-kanak mempunyai keupayaan khusus untuk

mendengar, mentafsir bunyi-bunyi bahasa yang didengar. Kanak-kanak juga

memperoleh bahasa pertama dalam masa yang amat singkat iaitu 4 sehingga  5 tahun

sahaja.

Menurut teori ini, bahasa bukanlah suatu ciri semulajadi yang terpisah,

melainkan salah satu di antara beberapa kemampuan yang berasal dari kematangan

kognitif. Perkembangan bahasa hendaklah berlandaskan pada perubahan yang lebih

mendasar dan lebih umum di dalam kognisi. Oleh itu, peringkat-peringkat

perkembangan kognitif menentukan peringkat perkembangan bahasa (Chaer, 2003:223).

Hal ini sangat berbeza dengan pendapat Chomsky yang menyatakan bahwa mekanisme

umum dari perkembangan kognitif tidak dapat menjelaskan struktur bahasa yang

kompleks, abstrak, dan khas. Begitu juga dengan lingkungan berbahasa. Bahasa harus

diperoleh secara semulajadi

Pembelajaran bahasa ialah proses mental (berfikir). Oleh sebab itu, kanak-kanak

perlu mempunyai pengetahuan untuk memahami bahasa (makna) dan bukanlah

bergantung pada latihan giat semata-mata. Kesalahan yang dilakukan murid bukan

kegagalan tetapi percubaan yang baik. Teori ini juga menyatakan kanak-kanak belajar

berdasakan konsep cuba jaya. Maksudnya di sini, murid-murid akan diberi peluang

untuk cuba menjawab soalan sehingga mereka berjaya melaksanakannya. Peranan guru

dalam memberi latihan pula, guru tidak harus memberi latihan yang berbentuk kebiasaan

7

Page 8: Bahasa arab

yang automatis tetapi memberi latihan yang membina kecekapan dengan menggunakan

rumus-rumus yang dibentuk. Menurut teori ini tulisan dan bacaan adalah diutamakan

kerana sebagai peneguhan kepada lisan. Oleh sebab itu, guru perlu mengutamakan

penulisan dan pembacaan. 

Teori kognitif memfokuskan kepada proses di sebalik tingkah laku yang

ditunjukkan. Perubahan tingkah laku yang diperhati dijadikan sebagai petunjuk kepada

apa yang mungkin berlaku dalam minda pelajar. Teori ini menerangkan pembelajaran

sebagai proses yang melibatkan pemerolehan dan penyusunan semula struktur kognitif

kepada bentuk yang bermakna dan mudah diingat oleh pelajar.

Pemerolehan bahasa pertama kanak-kanak memainkan peranan penting kepada

pemerolehan dan pembelajaran bahasa kedua terutamanya kepada bahasa kedua iaitu

bahasa arab. Pembelajaran bahasa kedua mesti dipelajari secara formal dan hanya

berkembang melalui latihan dan pengukuhan. Oleh itu, dorongan (rangsangan) dan sikap

positif adalah perlu. Dalam konteks pengajaran Bahasa Melayu sebagai bahasa pertama

kepada pelajar Melayu tidak banyak masalah. Sebaliknya, mengajar bahasa kedua

kepada bukan penutur jati (orang Melayu misalnya) memerlukan lebih perhatian. Pelajar

perlu melalui rancangan-rancangan dan aktiviti-aktiviti yang tersusun dengan kaedah-

kaedah tertentu.

Menghuraikan masalah pembelajaran bahasa kedua, Abdullah Hassan (1980)

menjelaskan :“Mungkin salah satu masalah yang besar ialah bahasa Melayu yang diajar

itu amat formal dan tidak ada kegunaan atau persamaannya dengan bahasa yang

digunakan hari-hari, sehingga murid-murid terpaksa mempelajari suatu dialek yang

berlainan yang tidak boleh mereka tuturkan di luar kelas.”

Adalah jelas bahawa mempelajari bahasa kedua merupakan satu proses

mempelajari perlakuan baru. Justeru, dalam proses pembelajaran, gangguan daripada

bahasa ibunda sering terjadi. Lingkungan kebudayaan dan bahasa ibunda pelajar sering

mempengaruhi proses pembelajaran bahasa kedua mereka. Oleh itu, pengajaran bahasa

kedua hendaklah dirancang dan dilaksanakan secara bersistem. dan formal. Berikut

8

Page 9: Bahasa arab

merupakan proses-proses dalam pengajaran pemerolehan bahasa kedua.  Pembelajaran

bahasa kedua ialah satu proses mekanis. Proses ini akan  membentuk perlakuan dan

tabiat baru menguasai kemahiran bahasa, iaitu melalui latihan-latihan dan peneguhan.

Bentuk bahasa pertuturan dipelajari terlebih dahulu. Pengajaran bahasa kedua mesti

didahulukan dengan kemahiran lisan. Aktiviti pengajaran dan pembelajaran bermula

daripada kemahiran mendengar, kemahiran bertutur, kemahiran membaca dan

kemahiran menulis. Kanak-kanak diajar menyebut perkataan sebelum bentuk-bentuk

tulisan.

Pembelajaran secara membuat analogi. Pelajar cepat menerima dan memahami

makna perkataan dengan cara melihat persamaan dan perkaitannya dengan objek yang

dianalogikan. Analogi digunakan untuk menunjukkan persamaan ciri atau sifat. Cara ini

akan mempermudah guru mengajar tanpa perlu menghabiskan masa panjang untuk

menjelaskan konsep-konsepnya. Makna dipelajari dalam konteks. Makna haruslah

dipelajari dalam konteks yang dapat menerangkan makna itu dalam konteks agama, adat,

adab, dan sosio budaya teks atau rujukan teks.

Belajar bahasa kedua, iaitu pengaruh pada urutan kata disebabkan dengan proses

penterjemahan. Pengaruh pada morfem terikat, dan pengaruh bahasa pertama walaupun

pengaruh isi sangat lemah (kecil). Berdasarkan hasil penelitian yang dikemukakan dalam

Sofa (2008) bahawa bahasa pertama mempunyai pengaruh positif yang sangat besar

terhadap bahasa kedua sebesar 4 – 12 % dari kesalahan-kesalahan dalam tatabahasa

yang dibuat oleh anak-anak berasal dari bahasa pertama, sebesar 8 –23 % merupakan

kesalahan-kesalahan yang dibuat oleh orang dewasa. Kebanyakkan kesalahan-kesalahan

tersebut lebih banyak dalam susunan kata daripada dalam morfologi. Bidang tersebut

merupakan pengaruh yang paling kuat terhadap pengucapan di dalam bahasa pertama.

Anak-anak memproses sistem bunyi baru melalui pola-pola fonologi bahasa pertama

pada tahap-tahap awal pemerolehan bahasa kedua. Pengaruh bahasa pertama kian

bertambah pada bahasa kedua jika pelajar diharapkan menghasilkan bahasa kedua

sebelum dia mempunyai penguasaan yang cukup terhadap bahasa barunya. Dengan itu,

9

Page 10: Bahasa arab

pelajar akan lebih bergantung pada struktur-struktu bahasa pertama

baik dalam kemampuan untuk berkomunikasi maupun penterjemahan.

4.0 Perbezaan Pemerolehan dan Pembelajaran Bahasa

Berikut adalah perbezaan terhadap pemerolehan bahasa dan pembelajaran bahasa seperti

dibawa :

Pemerolehan Bahasa Pembelajaran Bahasa

1.Berfokus pada bentuk-bentuk  bahasa1.Berfokus pada komunikasi penuh makna

2.Keberhasilan didasarkan pada penguasaan bentuk-bentuk  bahasa

2. keberhasilan didasarkan pada penggunaan

bahasa untuk melaksanakan sesuatu

3.Pembelajaran ditekankan padat bentuk dan struktur  Bahasa, aktivitas dibawah perintah guru

3.Materi ditekan pada idea dan minat anak

aktiviti berpusatkan pada anak

4.Koreksi kesalahan sangat penting untuk mencapai tingkah penguasaan

4.Kesalahan merupakakan hal yang wajar

5. Belajar merupakan proses untuk menghafal kaedah, bentuk dan struktur.

5.Pemerolehan merupakan proses bawah sedar

dan terjadi melalui penterjemahan dan yang

dapat difahami oleh kanak-kanak

 6. Penekanan pada kemampuan produksi mungkin dihasilkan dari minat kanak-kanak pada tahap awal lagi.

6. penekanan pada kecekapan bahasa secara

semulajadi

Lazimnya kita mengetahui bahawa penguasaan bahasa pertama berlaku secara

semulajadi semenjak kecil lagi. Pada tahap ini, bahasa akan dipelajari secara

10

Page 11: Bahasa arab

berperingkat-peringkat, belajar secara tidak formal. Ini berbeza dengan pembelajaran

bahasa kedua atau bahasa asing (status bahasa Arab adalah sebagai bahasa asing dalam

sistem pendidikan di Malaysia); bahasa mestilah dipelajari secara formal dan hanya

berkembang melalui latihan dan pengukuhan. Oleh itu, dorongan yang kuat dan sikap

yang baik adalah perlu untuk belajar. Adalah jelas, mempelajari bahasa asing merupakan

satu proses mempelajari perlakuan baru. Justeru, dalam proses pembelajaran, gangguan

daripada bahasa ibunda sering terjadi. Lingkungan kebudayaan dan linguistik di

kalangan pelajar sering mempengaruhi proses pembelajaran bahasa asing mereka. Oleh

itu, pengajaran bahasa asing hendaklah dirancang dan dilaksanakan secara semulajadi

dan tidak terlalu formal. Penekanan sebaiknya dilakukan dalam konteks kebudayaan dan

sosial yang hidup yang membolehkan bahasa tersebut sering didengar dan dituturkan.

Begitu juga stimulasi harus sentiasa diberikan oleh guru supaya pelajar sentiasa dipandu

arah dan berada di landasan yang betul serta menjadikan pembelajaran sebagai satu

perjalanan yang menyeronokkan.

5.0 Pemerhatian di dalam Pembelajaran Bahasa Kedua (Bahasa Arab)

Stimulasi (dalam konteks kajian ini stimulasi ialah maklum balas) dan respon boleh

diperhati dan diukur secara langsung, maka pembelajaran pelajar juga dapat diperhatikan

dan diukur (Kazdin 1994). Sebagai contoh sebelum guru memberikan maklum balas,

pelajar tidak atau kurang berinteraksi semasa proses pengajaran dan pembelajaran

berlaku. Tetapi setelah guru memberikan maklum balasnya secara positif, maka pelajar

didapati menunjukkan perubahan pada tingkah laku mereka. Sepanjang permerhatian

dijalankan, pelajar yang terlibat dalam pemerhatian ini menunjukkan penglibatan yang

aktif dalam semua topik yang diajar oleh guru. Walau bagaimanapun seperti yang telah

dinyatakan, respon yang diberi oleh pelajar kebanyakannya adalah dalam bentuk ayat-

ayat mudah. Kadang-kadang respon dalam satu patah perkataan seperti "" ,"ال ."نعم

Keadaan ini tampak berlaku dengan jelas apabila soalan yang ditanya merujuk kepada

teks yang digunakan di mana pelajar hanya perlu merujuk kepadanya. Kadang kala

pelajar memberi respon ringkasan setelah guru memberi prompt. Jawapan atau respon

yang agak panjang diberikan oleh pelajar sekiranya guru meminta mereka memberikan

11

Page 12: Bahasa arab

pendapat. Strategi guru ialah beliau mengemukakan pendapatnya kemudian meminta

pelajar memikirkan dan seterusnya meminta pelajar memberikan pendapat mereka.

Respon yang diberi oleh pelajar menggambarkan pengetahuan mereka berkaitan dengan

subjek yang sedang dibincangkan, iaitu " المجاز " اللغوي . Setiap pendapat pelajar

adalah berkaitan dengan apa yang diperkatakan dalam perbincangan di bilik darjah.

Respon pelajar tidak dibentuk atau dikawal oleh ujaran guru. Ia menunjukkan suatu sesi

perbincangan yang tulen di dalam bilik darjah di mana guru mungkin tidak menjangka

bentuk respon yang dikemukakan oleh pelajar walaupun respon tersebut memang

diharaguruan oleh guru. Strategi tersebut sebenarnya tidaklah dirancang oleh guru.

Perkara 108 ini didedahkan sendiri oleh guru semasa temu bual bersama pengkaji

apabila ditanya tentang maklum balas yang digunakan oleh guru bertujuan mendapatkan

respon lanjut daripada pelajarnya.

Maklum balas guru diperhatikan mampu merangsang pelajar mengujarkan

jawapan mereka dalam susuk linguistik bahasa yang dipelajari. Bentuk maklum balas

seperti seperti pencungkilan, prompt dan klu dapat membantu pelajar menggunakan

bahasa Arab sebagai alat untuk mereka mengemukakan respon. Output linguistik

tersebut diujarkan dalam bentuk perkataan, frasa dan ayat. Maklum balas mempunyai

fungsi dan cara pelaksanaan tersendiri (Dadley-Marling & Searle, 1991).

Maklum balas guru antara lain berfungsi menggalakkan pelajar memberikan

reaksi lisan yang lebih ekstensif. Keadaan ini memberikan pelajar peluang untuk

menggunakan bahasa, dan pada masa yang sama pelajar mengalami proses penggunaan

bahasa yang aktif semasa pembelajaran berlaku. Oleh itu, guru mesti menunjukkan

minat yang mendalam terhadap reaksi yang diujarkan oleh pelajar. Seboleh mungkin

guru mengelakkan daripada membetulkan kesilapan secara langsung. Pembetulan

seharusnya dilakukan secara tidak langsung. Nampaknya maklum balas adalah antara

faktor yang menentukan kejayaan proses penguasaan sesuatu bahasa asing yang

dipelajari. Ini berlaku apabila pelajar-pelajar bersedia untuk berbincang dan

mengeluarkan pendapat melalui medium bahasa lingustik setelah dimulakan oleh guru

melalui maklum balasnya.

12

Page 13: Bahasa arab

6.0 Cadangan

Bagi mengatasi masalah yang dihadapi di sekolah berkaitan dengan pembelajaran

bahasa arab di sekolah. Saya telah meminta pandangan daripada guru yang terlibat

dalam proses pembelajaran untuk dijadikan panduan dan rujukan dalam penyelesaian

masalah. Pandangan mereka turut diambil kira bagi menyatakan pendekatan pengajaran

yang boleh digunakan, kaedah yang paling banyak boleh digunakan, kaedah yang

terbaik yang pernah digunakan dan aktiviti P&P yang boleh digunakan seperti

penggunaan papan putih secara aktif, memberikan nota kepada pelajar, memberikan

terjemahan supaya pelajar mudah memahami. Serta memberi tugasan menghafal isi-isi

penting kepada pelajar.

Selain itu, cadangan guru bagi memberikan kerja berkumpulan dan pelajar

diminta berbincang serta membuat pembentangan mendapat pandangan tertinggi

daripada guru-guru. Cadangan guru bagi aktiviti pengajaran yang paling banyak boleh

digunakan seperti perbanyakkan soal jawab di antara guru dan pelajar. serta para guru

hendaklah memberikan penerangan secara mendalam. Bahkan guru hendklah

menerapkan kebiasaan kepada murid untuk berkomunikasi menggunakan bahasa Arab,

serta menghafal perkataan, istilah bahasa Arab dengan maknanya dan isi-isi penting.

7.0 Penutup

Secara kesimpulannya boleh dikatakan bahawa interaksi di dalam bilik darjah yang

terdiri daripada aktiviti inisiasi yang dalam kebanyakan situasi dimulakan oleh guru,

respon pelajar terhadap inisiasi tersebut, maklum balas guru , dan reaksi pelajar terhadap

maklum balas guru telah berlaku dalam bentuk seperti yang telah dibincangkan di atas.

Ini kerana guru dan pelajar dalam kajian ini serta cara bagaimana pelajaran itu diolah

oleh mereka (guru dan pelajar) terdapat ciri-ciri seperti yang dinyatakan oleh Ernst

(1994). Pelajar belajar secara santai, tidak tertekan semasa pembelajaran kerana belajar

dalam suasana tidak terlalu formal. Guru bijak mewujudkan suasana pembelajaran yang

selesa.

13

Page 14: Bahasa arab

RUJUKAN

Abdullah Hassan & Ainon Mohd. 2002. Kemahiran Interpersonal untuk

Guru. Edisi ke-3. Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd.

Asmah Haji Omar (1981). Bahasa dan Pendidikan Kanak-kanak” dalam Di sekitar Persoalan Bahasa Melayu 1957-1972. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Kamarudin Hj. Husin dan Siti Hajar Hj. Abdul Aziz, 1997. Pengajian Melayu 2. Kuala

Lumpur: Kumpulan Budiman Sdn. Bhd

Mohd Rosdi Ismail; Mat Taib Pa, (2006). Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Arab

di Malaysia. Kuala Lumpur: Penerbit Universiti Malaya.

Zamri Mahamod, 2008. Psikolinguistik Dalam Pengajaran dan Pemelajaran Bahasa

Melayu. Shah Alam: Karisma Publications Sdn. Bhd

14