m rm denominasi / den denomination dilahirkan dengan hak · pdf fileperundangan, sivil dan...

Download M RM Denominasi / Den Denomination DILAHIRKAN DENGAN HAK · PDF fileperundangan, sivil dan sosial. ... Ibu bapa, guru, pekerja industri ... Setiap kanak-kanak mempunyai hak untuk membesar

If you can't read please download the document

Upload: buitram

Post on 06-Feb-2018

225 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • DILAHIRKAN DENGAN HAKKanak-kanak merupakan masa hadapan negara. Persekitaran yang positif perlu disediakan bagi memastikan setiap kanak-kanak dapat membesar serta merealisasikan potensi mereka yang sebenar. Konvensyen Mengenai Hak Kanak-Kanak (CRC) sedikit sebanyak membantu untuk membentuk persekitaran ini, khusus untuk kanak-kanak berumur 18 tahun dan ke bawah dengan menetapkan piawai untuk penjagaan kesihatan, pendidikan serta perkhidmatan perundangan, sivil dan sosial.

    Walaupun usaha merealisasikan visi dan nilai yang termaktub di dalam CRC merupakan tanggungjawab kerajaan, masyarakat secara keseluruhannya turut bertanggungjawab untuk mencapai matlamat ini. Ibu bapa, guru, pekerja industri kesihatan, peguam dan juga kanak-kanak turut memainkan peranan yang penting setiap hari untuk melindungi dan menjamin hak semua kanak-kanak.

    Untuk memastikan kanak-kanak mendapat pembelaan yang sewajarnya, Artikel 45 CRC memberikan UNICEF satu tanggungjawab yang amat penting dalam memastikan dan menggalakkan pelaksanaan hak kanak-kanak.

    Untuk maklumat lanjut mengenai CRC, layari www.unicef.org/rightsite*Cetakan timbul (embossing) Braille pada semua setem RM1.

    BORN WITH RIGHTSChildren are the seeds to a countrys future. For them to grow and realise their fullest potential, a conducive environment for their development and growth must first be set in place. The Convention on the Rights of the Child (CRC) helps create this environment for children aged 18 and below by setting the standards for their health care, education, as well as legal, civil and social services.

    And although translating the vision and values of the CRC into reality is chiefly the governments responsibility, society as a whole is also responsible for realising the CRCs objectives. Parents, teachers, health workers, advocates and even children themselves, play crucial roles every day to protect and guarantee the rights of all children.

    To ensure that children are accorded their rights as enshrined in the CRC, Article 45 of the CRC itself mandates that UNICEF play the most important role of all: Help foster the implementation of the rights of the child.

    For more info about the CRC, visit www.unicef.org/rightsite*Braille embossing on all RM1 stamps

    Butiran Teknikal / Technical Details

    Bahan-bahan Filateli boleh didapati di pejabat-pejabat pos dan Biro-Biro Filateli.

    Philatelic products are available at post office and Philatelic Bureaus.

    UNIT SETEM & FILATELI / STAMP & PHILATELY UNITTingkat 1, Ibu Pejabat Pos Malaysia, Kompleks Dayabumi,

    50670 Kuala Lumpur, Malaysia

    T (6)03 - 2275 6569 / 6567 / 6656 F (6)03 - 2694 2137 / 2139E [email protected] W www.pos.com.my / www.posonline.com.my

    09.10.09Tarikh Keluaran / Date of Issue

    30sen (4 reka bentuk dalam satu blok / Block of 4 designs)RM1 (cetakan timbul Braille / Braille embossed)Denominasi / Denomination

    40mm X 30mmSaiz Setem / Stamp Size

    14Tebukan / Perforation

    20 Setem / StampsKandungan Helaian / Sheet Content

    Tera Air SPM, Bersalut Fosfor/SPM Watermarked, Phosphor CoatedKertas / Paper

    Litografi / LithographyProses Percetakan / Printing Process

    Percetakan KeselamatanNasional Sdn. Bhd.Pencetak / Printer

    TBWA\TequilaPereka Bentuk Setem / Stamp Designer

    30senSampul Surat Hari Pertama / First Day Cover

    RM5.50Folder / Folder

    MASYARAKAT PENYAYANGMEMBERI KANAK-KANAK

    HAK MEREKAA caring society gives children their rights

    KA

    Bu

    09Tar

    30RMDen

    KONVENSYEN MENGENAIHAK KANAK-KANAKConvention on theRights of the Child

    Malaysia 2009 RM1

    O

    CoR

    M

    N DENGAN HAKN DENGAN HAKG

    ONVENSYEN MENGENAIAK KANAK-KANAK

    Convention on theRights of the Child

    Malaysiaa 2000920 RRMM1

  • Tahun 2009 merupakan ulang tahun ke-20 Konvensyen Mengenai Hak Kanak-Kanak (CRC). Perjanjian ini, meminta kerjasama seluruh penduduk dunia, daripada para pemimpin sehingga rakyat biasa termasuk wanita, lelaki dan kanak-kanak untuk

    bersama-sama memikul tanggungjawab dan memastikan setiap kanak-kanak menikmati kehidupan yang bebas daripada kelaparan, pengabaian dan penganiayaan.

    CRC menuntut agar kita, sebagai sebuah masyarakat yang penyayang, untuk menjalankan tanggungjawab dan memberikan keutamaan kepada kanak-kanak terutamanya dalam merencana pembangunan sumber manusia. Perkara ini ditegaskan bukan hanya kerana pelaburan ini memberikan pulangan yang positif kepada negara ataupun kerana kanak-kanak memerlukan perlindungan masyarakat; pada hakikatnya ini merupakan hak asasi bagi setiap kanak-kanak.

    2009 is the 20th anniversary of the Convention on the Rights of the Child (CRC). This legally binding treaty calls on all citizens of the world, from its leaders to each one of us; women, men, girls and boys, to live up to our duties to ensure every child survives and thrives, free of hunger, want, neglect and abuse.

    The CRC demands from every one of us, as part of a caring society, to place children at the heart of human development. Not only because this offers a strong return on our investment; nor because the vulnerability of childhood calls upon our compassion; but rather because that is every childs right.

    HAK UNTUK BERMAINBermain serta mengambil bahagian dalam aktiviti-aktiviti merupakan hak penting bagi kanak-kanak. Ia menggalakkan penjanaan kreativiti, pembinaan keperibadian dan tumbesaran sosial, fizikal dan minda. Tetapi masih terdapat kanak-kanak yang tidak berpeluang untuk bermain dan beriadah akibat konflik, penyakit dan eksploitasi. Oleh sebab itu, suasana sosial dan fizikal yang selamat adalah penting supaya anak-anak kita bebas untuk beriadah dan berinteraksi, sekaligus menjadikan mereka individu-individu penyayang yang bebas untuk membentuk masa hadapan mereka.

    RIGHT TO PLAYPlay and participation are critical rights for every child. It facilitates creativity, individuality and social, physical and intellectual growth. There are children however who are deprived of play due to conflict, disease and exploitation. Building safe social and physical environments must be a priority so all children can play and develop into caring citizens free to participate in shaping their own societies.

    HAK MENDAPAT MAKANANSetiap kanak-kanak yang lahir mempunyai hak untuk hidup. Makanan berzat dan air yang bersih adalah perkara-perkara paling asas yang diperlukan kanak-kanak untuk tumbesaran

    fizikal dan mental yang baik serta kehidupan yang sihat. Salah satu cara untuk terus melindungi hak kanak-kanak dan keluarga mereka adalah dengan memastikan mereka sentiasa mendapat makanan secara berterusan.

    RIGHT TO FOODEvery child born into this world has a right to survive. Nutritious food and clean water are amongst the most essential needs to ensure a childs good health to develop mentally and physically. Universal and sustainable food security is part and parcel of protecting this right for children and their families.

    HAK MENDAPAT PENDIDIKANPendidikan merupakan asas penting kepada masa hadapan yang cemerlang bagi setiap kanak-kanak. Peluang untuk belajar dan memperolehi manfaat daripada pembangunan merupakan hak setiap kanak-kanak, tanpa mengira jantina, bangsa, latar belakang kewangan, kecacatan, kerakyatan ataupun status HIV. Hanya apabila setiap kanak-kanak mampu membaca dan menulis, dapat kita mengurangkan kadar kemiskinan dan menjamin pembangunan kemanusian dalam semua komuniti.

    RIGHT TO LEARNThe ABCs are the beginning of a brighter future for every child. The opportunity to learn and benefit from development must be the right of all children, regardless of gender, ethnicity, economic background, disability, citizenship or HIV status. Only when every single child is able to read and write, can we truly begin to reduce poverty and guarantee true human progress for all communities.

    HAK MENDAPAT PERLINDUNGANSetiap kanak-kanak mempunyai hak untuk membesar di dalam suasana yang selamat serta bebas daripada penganiayaan, pengabaian, eksploitasi dan diskriminasi. Namun, masih ramai kanak-kanak yang terdedah kepada ancaman keganasan dalam persekitaran mereka. Ini termasuklah di rumah, di sekolah, sistem penjagaan dan komuniti. Untuk memastikan bahawa mereka dapat menikmati zaman kanak-kanak yang ceria, masyarakat harus berganding bahu dalam membanteras keganasan terhadap kanak-kanak.

    RIGHT TO PROTECTIONEvery child has the right to grow up safe, free from abuse, neglect, exploitation and discrimination. Yet, many experience violence in their childhood spaces: in their homes and families, schools,care systems and communities. Giving our children a happy

    childhood is only possible when society unites to openly confront violence and to defend childrens right to protection.

    osial, fizikal dan minda. Tetapi ang tidak berpeluang untuk nflik, penyakit dan eksploitasi. an fizikal yang selamat adalah

    bebas untuk beriadah dankan mereka individu-individu

    HAK UNTUK BERMAINRight to Play

    Malaysia 2009 30sen

    a .

    d t , , , y o

    begin to reduce poverty and for all communities.

    RLINDUNGANnyai hak untuk membesar di

    HAK MENDAPAT PENDIDIKANRight to Education

    Malaysia 2009 30sen

    e at a a a a a aharus berganding bahu dalam mterhadap kanak-kanak.

    RIGHEveryup saexploYet, mtheir homecare sGivin

    childhood is only possible when socieviolence and to defend childrens right

    HAK MENDAPAT PERLINDUNGANRight to Protection

    Malaysia 2009 30sen

    p g y g p

    HAK MENDAPAT MAKANANRight to Food

    Malaysia 2009 30sen