leksikografi-permasalahan kamus oleh asraf (1995)

Upload: hafizoro

Post on 30-May-2018

359 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    1/33

    Berdasarkan artikel Asraf (1995), huraikan permasalahan perkamusan yang

    wujud dalam kamus dewan.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    2/33

    Muhammad Jailani bin Abu TalibJEA080708

    Ariyanti Osman AliJEA070002

    Siti Mardia binte Abu SamahJEA070258

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    3/33

    Objektif KajianObjektif Kajian

    Kesedaran akan permasalahan yang terdapat dalam

    Kamus Dewansekali gus mendasari penghasilan kertas kerja ini yang telah diusahakan

    untuk membantu dalam proses pematangan atau penghasilan sebuah

    kamus yang lebih sempurna sifatnya. - Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    4/33

    Kaedah KajianKaedah Kajian

    Kaedah Kepustakaan

    Kaedah Analisis Tertumpu

    Perpustakaan Utama Universiti Malaya

    Perpustakaan Akademi Pengajian Melayu, Universiti MalayaPerpustakaan Peribadi Pengkaji

    Kamus Dewan Dewan Bahasa dan Pustaka

    Kamus Besar Bahasa Indonesia Pusat Bahasa, Departemen Pendidikan Nasional

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    5/33

    Premis KajianPremis Kajian

    Beberapa Masalah Perkamusan MelayuAsraf

    Diterbitkan dalam Jurnal Dewan Bahasa, Mac 1995. Terbitan Dewan

    Bahasa dan Pustaka (Kuala Lumpur).

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    6/33

    Batasan KajianBatasan Kajian

    Ejaan

    Pemilihan Data

    Kelas Kata

    Morfologi

    Sintaksis

    Pemerian Makna

    Tanda Lafal

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    7/33

    Konsep KajianKonsep Kajian

    Kamus

    Perkamusan12

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    8/33

    KamusKamus

    Sejarah

    Kamus terawal merupakan sebuah prasasti dengan senarai kata dwibahasa. (23 SM)

    A Dictionary of The English Language (Samuel Johnson, 1755)

    Kamus Moden

    Pada tahap tersebut, kamus Inggeris telah memuatkan takrifan-

    takrifan yang lebih jelas bagi daftar kata yang terdapat dalam kamusserta telah disusun mengikut urutan eja perkataan. Kamus-kamus

    terdahulu telah disusun mengikut bidang dan kumpulan kata. -

    Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    9/33

    Kamus DewanKamus Dewan

    ..nama Dewan selama ini sudah menjadi lambang kewibawaan

    sehingga apa saja yang ada dalam Kamus Dewan itu dijadikan

    pegangan oleh sebahagian besar masyarakat berbahasa Melayu

    di Malaysia.. Asraf (1995:196)

    Kamus Dewan merupakan kamus perdana dalam konteks pengajian bahasa Melayu

    dan dianggap sebagai pedoman bagi penggunaan bahasa Melayu.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    10/33

    Perkamusan MelayuPerkamusan Melayu

    Sejarah

    Bermula dengan kehadiran kamus Melayu pertama, yakni Kitab Pengetahuan Bahasa

    (Raja Ali Haji, 1858)

    Kamus-Kamus Penting

    Kamus Poerwadarminta (1953)

    Kamus Wilkinson (1959)

    Kamus Dewan (1970)

    Kamus Besar Bahasa Indonesia (1988)

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    11/33

    LeksikografiLeksikografi

    Leksikografi Amali

    Leksikografi amali merujuk kepada penyelenggaraan, penulisan dan penyuntingan - Pengkaji

    leksikografi teori merupakan sebuah bidang akademik yang menganalisa serta

    menghuraikan hubungan semantik, sintagmatik dan paradigmatik dalam kosa kata

    sesebuah bahasa. - Pengkaji

    Leksikografi Teori

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    12/33

    Leksikografi Teori menghasilkan teori-teori tertentu yang dapat

    digunakan dalam penelitian komponen-komponen perkamusan serta

    struktur-struktur dalam sesebuah kamus. Antara lainnya, leksikografi

    teori mengetengahkan keperluan maklumat yang diperlukan olehpengguna dalam situasi-situasi tertentu serta menghuraikan langkah-

    langkah yang dapat diambil agar pengguna dapat mendapatkan

    maklumat secara mudah sama ada melalui medium bercetak

    mahupun elektronik. Perihal tersebut kadangkala dirujuk sebagai

    metaleksikografi. - Pengkaji

    Leksikografi TeoriLeksikografi Teori

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    13/33

    EjaanEjaan

    Sistem Ejaan Baru

    Ejaan Melindo

    Daftar Ejaan Rumi Bahasa Malaysia(DERBM)

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    14/33

    EjaanEjaan

    SejarahPada 16 Ogos 1972, sebuah sistem ejaan baru telah dirasmikan. Namun

    dalam pelaksanaannya, ada kata-kata yang masih dapat dipertikaikan lagi

    ejaannya dan perlu dikaji lagi terlebih dahulu dengan tidak melupakan

    sistem fonemik yang menjadi dasar ejaan baru itu.

    RasionalSebelum bahasa Melayu dapat menjadi sebuah bahasa yang bertaraf

    antarabangsa, bahasa Melayu memerlukan sebuah sistem ejaan yang

    kemas dan yang benar-benar dapat dipertanggungjawabkan secara ilmiah.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    15/33

    EjaanEjaan

    wajib Ke- + -an+ = kewajipan

    jawab -an+ = jawaban

    kewajiban

    jawapan

    Punca permasalahan tercetus apabila Daftar Ejaan Rumi Bahasa Malaysia

    (1984) yang dijadikan sebagai pegangan oleh penyusun Kamus Dewan Edisi

    Kedua.

    Punca Permasalahan

    Permasalahan

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    16/33

    EjaanEjaan

    Dalam DERBM, perkataan beda diberikan penegasan bukan beda tetapibeza, sedangkan menurut etimologi, ejaan bagi perkataan beda itulah yang

    betul dan tepat. Ramai orang berpendapat bahawa ejaan beda, paham

    dan pikir merupakan ejaan Indonesia, manakala ejaan beza, faham dan

    fikirmerupakan ejaan Malaysia . - Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    17/33

    Pemilihan DataPemilihan Data

    Peranan utama bagi seseorang penyusun kamus ialah

    mengumpulkan data. Penyusun kamus tersebut harus mengumpul

    kesemua perkataan yang mempunyai ciri-ciri Melayu asli atau kata

    pinjaman yang telah diasimilasikan ke dalam bahasa Melayu supayaperkataan-perkataan yang telah dikumpulkan dapat dipilih dengan

    teliti dan kemudiannya disusun mengikut abjad sebagai lema dalam

    sesebuah kamus. Seseorang penyusun kamus juga

    bertanggungjawab untuk menambah mana-mana kata baharu yang

    tidak ada atau belum ada dalam kamus yang telah diterbitkan.. -

    Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    18/33

    Pemilihan DataPemilihan Data

    Latar Permasalahan

    Perkamusan haruslah disempurnakan dengan kefahaman tiga bidang utama yang sekali

    gus menjadi teras terhadap pembentukan bahasa Melayu. Bidang-bidang tersebut adalah :

    Filologi

    Etimologi

    Fonemik

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    19/33

    Pemilihan DataPemilihan Data

    Contoh Permasalahan

    Beda Beza

    MargasatwaMergastua

    Teperdaya Terperdaya

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    20/33

    Pemilihan DataPemilihan Data

    Saranan Pengkaji

    ..seseorang penyusun kamus harus menjadikan kamus-kamus yang telah diterbitkan

    terdahulu sebagai sumber data. Contohnya kamus-kamus Indonesia dapat dijadikan

    sebagai sumber rujukan memandangkan kamus-kamus Indonesia lebih mantap dari segipenyusunannyaselaras dengan itu, seseorang penyusun kamus harus menguasai ilmu

    etimologi, ilmu filologi dan ilmu fonemik. - Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    21/33

    Kelas KataKelas Kata

    Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (1988), terdapat tujuh kelas kata, iaitu

    :

    Adjektiva

    Adverbia

    Nomina

    Numeralia

    Partikel

    Pronomina

    Verba

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    22/33

    Kelas KataKelas Kata

    Kamus Dewan?

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    23/33

    MorfologiMorfologi

    Pengimbuhan

    Penggandaan

    Pemajmukan

    Permasalahan

    Percanggahan pendapat akan sistem nahu bahasa Melayu antara Kamus

    Dewan, Kamus Besar Bahasa Indonesia, dan Kamus Wilkinson.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    24/33

    MorfologiMorfologi

    PengimbuhanPengimbuhan merupakan salah satu masalah yang sering didapati dalam perkamusan

    Melayu. Di antara masalah yang sering timbul ialah mengenai morfem terikat beR-

    dan teR-. Ada ahli tatabahasa yang berpandangan bahawa apabila morfem terikat

    beR- digabungkan dengan kata dasar yang suku pertamanya diakhiri dengan er,maka awalan ber- itu akan berubah menjadi be-. Perkara yang sama juga berlaku

    pada morfem terikat terR- yang akan berubah menjadi te- apabila kata dasar suku kata

    pertamanya diakhiri dengan er. Oleh kerana ada beberapa ahli tatabahasa yang

    mempunyai perbezaan dari segi pendapat, maka akhirnya ada beberapa kata dasar

    yang suku kata pertamanya yang diakhiri dengan er mempunyai dua bentuk ejaan

    yang sama bagi perkataan yang sama apabila kata dasar tersebut dibubuh morfem

    terikat beR- dan teR-

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    25/33

    MorfologiMorfologi

    Contoh

    KD Edisi Ketiga dan Keempat KBBI Edisi Ketiga

    berperkara beperkara

    berpercikan bepercikan

    berterbangan beterbangan

    terpercik tepercik

    terperlus teperlus

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    26/33

    MorfologiMorfologi

    Penggandaan dan PemajmukanPenggandan dan pemajmukan masih menimbulkan masalah dalam perkamusan

    Melayu. Hal ini berikutan masalah membezakan antaran kata majmuk dengan

    kata ganda bersajak. Memandangkan sehingga kini belum ada kata muafakat

    daripada ahli-ahli tatabahasa untuk membezakan kata majmuk daripada kataganda, maka kata ganda bersajak dan kata majmuk sering dicampuradukkan

    dalam kesemua kamus bahasa Melayu yang ada di Malaysia dan Indonesia dan

    perkara ini merungsingkan para pengguna kamus, khususnya para pengguna

    kamus yang baharu sahaja mempelajari bahasa Melayu.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    27/33

    MorfologiMorfologi

    KD KBBI

    gelap-gelita gelap gulita

    hiruk-pikuk hiruk pikuk

    kusut-masai kusut masai

    lauk-pauk lauk pauk

    mandi-manda mandi manda

    pindah-randah pindah randah

    rempah-piah rempah piah

    riuh-rendah riuh rendah

    suku-sakat suku sakat

    tunggang-langgang tunggang langgang

    Contoh

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    28/33

    Pemerian MaknaPemerian Makna

    Menurut Asraf (1995:206), cara yang paling mudah untuk memerikan

    makna sesuatu perkataan bagi penyusun kamus ialah dengan memberikan

    kata-kata lain yang bersinonim dengan kata yang hendak diperikan

    maknanya itu seandainya perkataan tersebut mempunyai

    sinonimnya. Sekiranya dengan kaedah penggunaan sinonim masih kabur

    maknanya, para penyusun kamus harus membuat huraian yang ringkas

    mengenai makna sesuatu perkataan itu dengan penggunaan beberapa

    patah kata. Lebih elok lagi jikalau penjelasan makna bagi sesuatu

    perkataan itu ditunjukkan dalam contoh yangberbentuk frasa atau ayat

    supaya pengguna kamus dapat melihat dengan lebih jelas akan

    penggunaan sesuatu perkataan dengan makna yangbertepatan dan betul.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    29/33

    Pemerian MaknaPemerian Makna

    Jemput

    Contoh

    makna 1 - menyambut, menyongsong, dan mempersilakan masuk

    makna 2 pergi mendapatkan seseorang di tempat tertentu lalu

    membawanya pulang atau pergi ke tempat lain

    makna 3 mengajak dan mempersilakan datang

    Makna ketiga lebih dikenali dan sering digunakan oleh orang ramai di negara

    Malaysia. Sementara, makna kedua menjemput sudah jarang dan tidakdigunakan lagi kerana makna yang kedua ini menimbulkan kekeliruan bagi

    pengguna bahasa yang mempunyai kenalan daripada Indonesia. Hal ini

    sedemikian kerana bagi penutur bahasa Indonesia, perkataan menjemput ini

    membawa makna pergi mendapatkan orang yang akan diajak pergi

    bukannya bererti diundang.

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    30/33

    Tanda LafalTanda Lafal

    Dalam sebutan baku bahasa Melayu, sesuatu perkataan itu disebut selaras dengan ejaan

    perkataan tersebut. Oleh itu Asraf berpendapat bahawa lambang-lambang fonetik tidak perlu

    dimasukkan dalam kamus untuk menunjukkan cara sebutan yang betul.

    prangperang

    Namun begitu, huruf e dalam sistem ejaan baru bahasa Melayu menunjukkan dua bunyi

    vokal yang berbeza. Oleh itu, perbezaan bunyi itu harus juga dinyatakan dalam kamus

    walaupun jumlah kata yang perlu ditandai huruf e tidak banyak.

    Contoh

    sepak spak

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    31/33

    SintaksisSintaksis

    Contoh merupakan sesuatu perkara yang wajib dalam bidang

    perkamusan. Hal ini kerana pengguna kamus dapat mengetahui

    penggunaan sesuatu perkataan melalui contoh-contoh yang

    ada. Lazimnya, contoh-contoh yang terdapat dalam kamus-kamus

    berbentuk ayat. Oleh itu, ayat-ayat yang digunakan sebagai contohharuslah tepat dan betul supaya pengguna kamus dapat menggunakan

    sesuatu perkataan itu dengan makna yang tepat. - Pengkaji

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    32/33

    SintaksisSintaksis

    Contoh

    Dia juga ingin menonton filem itu. (salah)

    Dia ingin juga menonton filem itu. (betul)

    Dia juga yang ingin menonton filem itu. (betul)

    Hujan hanya turun pada musim dingin saja. (salah)

    Hujan turun hanya pada musim dingin saja. (betul)

  • 8/9/2019 leksikografi-permasalahan kamus oleh Asraf (1995)

    33/33

    RumusanRumusan

    Kamus Dewan masih dapat dianggap sebagai kamus perdana bahasa Melayu

    serta kamus pedoman bagi penutur bahasa tersebut. Namun begitu, beberapa

    pengemaskinian harus dijalankan dalam proses penyempurnaan dan

    penyelarasan antara ejaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Malaysia.Dalam hal ini, KD dan KBBI tidak boleh bertindak sebagai dua kamus perdana

    yang terlampau besar jurang perbezaaannya. Sebagaimana yang telah

    disentuh pada bahagian awal kertas kerja kami, penyelenggaraan kamus

    haruslah berteraskan ilmu filologi, etimologi dan fonemik bahasa Melayu. -

    Pengkaji