syaikh muhammad bin ibrahim at-tuwayjiry · tersebut surat al-ikhlas dan surat al-kafirun. kemudian...
TRANSCRIPT
SIFAT HAJI NABI
dan Beberapa Hukum Haji Syaikh Muhammad bin Ibrahim at-Tuwayjiry
Publication : 1439 H_2018 M
SIFAT HAJI NABI dan BEBERAPA HUKUM HAJI Syaikh Muhammad bin Ibrahim at-Tuwayjiry
Disalin dari Kitab Haji dari Kitab Besar
Ringkasan Fiqih Islam Sumber dan Penerjemah:IslamHouse
Download Ribuan eBook Islam di www.ibnumajjah.com
SIFAT HAJI NABI
Shallallahu ‘Alaihi Wasallam
عليو الل صلى الل رسول إن : عنو الل رضي الل عبد بن جابر قال
الل رسول أن العاشرة ف الناس ف أذن ث يج ل سني تسع مكث وسلم
يت أن ي لتمس كلهم كثي بشر المدينة ف قدم حاج وسلم عليو الل صلى
عملو مثل وي عمل وسلم عليو الل صلى الل برسول
Jabir bin Abdullah radhiyallahu ‘anhu berkata:
"Sesungguhnya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tinggal
(di Madinah) sembilan tahun belum pernah menunaikan haji.
Kemudian diumumkan kepada manusia (para sahabat) pada
tahun kesepuluh: Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi
wasallam akan menunaikan haji. Maka datanglah manusia ke
Madinah secara berbondong-bondong, semuanya berusaha
mengikuti Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dan
mengamalkan seperti amalan beliau.
نا حت معو فخرجنا فة ذا أت ي بن ممد عميس بنت أساء ف ولدت اللي
قال أصنع كيف وسلم عليو الل صلى الل رسول إل فأرسلت بكر أب
ف وسلم عليو الل صلى الل رسول فصلى وأحرمي بث وب واست ثفري اغتسلي
إل نظرت الب يداء على جق تو بو وت است إذا حت القصواء ركب ث المسجد
مثل يساره وعن ذلك مثل يينو وعن وماش راكب من يديو ب ي بصري مد
أظهرج ب ي وسلم عليو الل صلى الل ورسول ذلك مثل خلفو ومن ذلك
فأىل بو عملنا شيء من بو عمل وما تويلو ي عرف وىو القرآن ي نزل وعليو
والنعمة المد إن لب يك لك شريك ل لب يك لب يك اللهم لب يك بلت وحيد
لك شريك ل والملك لك
Maka kami keluar bersama beliau, hingga kami sampai di
Dzulhulaifah. Lahirlah anak Asma binti 'Umais, Muhammad
bin Abi Bakr. Maka Asma mengutus seseorang kepada
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam (untuk bertanya): Apa
yang harus saya perbuat? Beliau menjawab: "Mandi dan
beristitsfar-lah dengan kain dan berihramlah." Kemudian
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat di Masjid. Lalu
beliau mengendarai (onta) Al-Qashwa, hingga ketika ontanya
telah berdiri tegak di Al-Baida, saya melihat sejauh
pandanganku yang berada dihadapanku ada yang naik
kendaraan dan ada yang berjalan kaki, dan sebelah
kanannya seperti itu pula, dan sebelah kirinya seperti itu
pula, sedangkan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam
berada di antara kami dan kepadanya turun Al-Qur'an. Beliau
mengetahui takwilnya. Apa yang diamalkan oleh beliau, kami
mengerjakannya pula. Beliau bertalbiyah dengan
(mengucapkan kalimat) tauhid:
لك والنعمة المد إن لب يك، لك شريك ل لب يك، اللهم لب يك
لك شريك ل والملك
Hamba datang memenuhi panggilan-Mu ya Allah, hamba
datang memenuhi panggilan-Mu, hamba datang
memenuhi panggilan-Mu, tiada sekutu bagi-Mu, saya
datang memenuhi panggilan-Mu, sesungguhnya pujian
dan kenikmatan serta kerajaan semuanya milik-Mu, tiada
sekutu bagi-Mu.
عليو الل صلى الل رسول ي رد ف لم بو يهلون الذي بذا الناس وأىل
ئا عليهم وسلم جابر قال ت لبي تو وسلم عليو الل صلى الل رسول ولزم منو شي
نا إذا حت العمرة ن عرف لسنا الج إل ن نوي لسنا عنو الل رضي الب يت أت ي
عليو إب راىيم مقام إل ن فذ ث أرب عا ومشى ثلث ف رمل الركن است لم معو
نو المقام فجعل ( مصلى إب راىيم مقام من واتذوا) ف قرأ السلم وب ي ب ي
وسلم عليو الل صلى النب عن إل ذكره أعلمو ول ي قول أب فكان الب يت
إل رجع ث الكافرون أي ها ح وقل أحد الل ىو قل الركعت ي ف ي قرأ كان
إن ) ق رأ الصفا من دج ف لما الصفا إل الباب من خرج ث فاست لمو الركن
بو الل بدأ با أبدأ ( الل شعائر من والمروة الصفا
Dan orang-orang bertalbiyah dengan talbiyah beliau dan
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tidak melarang
mereka. Dan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tetap
dengan talbiyahnya. Jabir radhiyallahu ‘anhu berkata: kami
tidak berniat kecuali berhaji, kami tidak mengetahui umrah.
Hingga ketika kami sampai ke Baitullah bersama beliau.
Beliau mengusap rukun. Lalu beliau berlari-lari kecil tiga
dalam tiga kali/putaran dan berjalan biasa empat putaran.
Kemudian beliau menuju Maqam Ibrahim alaihissalam lalu
membaca:
مصلى إب راىيم مقام من واتذوا
Dan jadikanlah sebagian maqam Ibrahim tempat shalat..
(QS. Al-Baqarah/2:125)
Beliau menempatkan diri antara maqam dan Ka'bah.
Ayahku berkata –dan aku tidak mengetahui melainkan
datangnya dari nabi shallallahu ‘alaihi wasallam- : beliau
shallallahu ‘alaihi wasallam membaca dalam dua raka'at
tersebut Surat Al-Ikhlas dan Surat Al-Kafirun. Kemudian
beliau kembali ke rukun/Hajar Aswad) lalu beliau
mengusapnya. Kemudian beliau keluar dari sebuah pintu
menuju Shafa. Ketika mendekati Shafa, beliau membaca:
هللا شعآئر من والمروة الصفا إن
"Sesungguhnya Shafaa dan Marwa adalah sebagian dari
syi'ar Allah" (QS. al-Baqarah/158).
Dan membaca:
أبدأ با بدأ هللا بو
'Aku memulai dengan yang dimulai Allah.'
لة فاست قبل الب يت رأى حت عليو ف رقي بلصفا ف بدأ الل ف وحد القب
على وىو المد ولو الملك لو لو شريك ل وحده الل إل إلو ل وقال وكب ره
الحزاب وىزم عبده ونصر وعده أنز وحده الل إل إلو ل قدير شيء كل
وحده
Maka beliau memulai dari Shafa lalu beliau naik ke Shafa
hingga melihat Ka'bah. Lalu beliau menghadap kiblat
kemudian mentauhidkan Allah dan bertakbir serta
mengucapkan:
ل الو ال هللا وحده ل شريك لو, لو الملك ولو المد وىو على كل
ل الو ال هللا وحده, أنز وعده ونصر عبده وىزم الحزاب شيء قدي ر.
وحده
"Tiada Ilah yang berhak diibadahi selain Allah, tiada
sekutu bagi-Nya, bagi-Nya kerajaan dan kemuliaan. Dia
Maha Kuasa atas segala sesuatu, Tiada Ilah yang berhak
diibadahi selain Allah. Dia Menunaikan janji-Nya,
menolong hamba-Nya dan menghancurkan musuh-
musuh-Nya sendiri".
إذا حت المروة إل ن زل ث مرات ثلث ىذا مثل قال ذلك ب ي دعا ث
المروة أتى حت مشى صعدت إذا حت سعى الوادي بطن ف قدماه انصبت
على طوافو آخر كان إذا حت الصفا على ف عل كما روة الم على ف فعل
الدي أسق ل استدب رت ما أمري من است قب لت أن لو ف قال المروة
عمرة وليجعلها ف ليحل ىدي معو ليس منكم كان فمن عمرة وجعلت ها
لبد أم ىذا ألعامنا الل رسول ح ف قال جعشم بن مالك بن سراقة ف قام
وقال الخرى ف واحدة أصابعو وسلم عليو الل صلى الل رسول فشبك
ببدن اليمن من علي وقدم أبد لبد بل ل مرت ي الج ف العمرة دخلت
ها الل رضي فاطمة ف وجد وسلم عليو الل صلى النب ولبست حل من عن
هاع ذلك فأنكر واكتحلت صبيغا ثياب قال بذا أمرن أب إن ف قالت لي
مرشا وسلم عليو الل صلى الل رسول إل فذىبت بلعراق ي قول علي فكان
فيما وسلم عليو الل صلى الل لرسول مست فتيا صن عت للذي فاطمة على
ها ذلك أنكرت أن فأخب رتو عنو ذكرت ماذا صدقت صدقت ف قال علي
قال رسولك بو أىل با أىل إن اللهم ق لت قال الج ف رضت حي ق لت
من علي بو قدم الذي الدي جاعة فكان قال تل ل ف الدي معي فإن
كلهم الناس فحل قال مائة وسلم عليو الل صلى النب بو أتى والذي اليمن
ي وم كان ف لما ىدي معو كان ومن وسلم عليو الل صلى النب إل وقصروا
وسلم عليو الل صلى الل رسول وركب بلج فأىلوا من إل ت وجهوا الت روية
حت قليل مكث ث والفجر والعشاء والمغرب والعصر الظهر با فصلى
صلى الل رسول فسار بنمرة لو تضرب شعر من بقبة وأمر الشمس طلعت
كما الرام المشعر عند واقف أنو إل ق ريش تشك ول وسلم عليو الل
حت وسلم عليو الل صلى الل رسول فأجاز الاىلية ف تصنع يش ق ر كانت
الشمس زاغت إذا حت با ف ن زل بنمرة لو ضربت قد القبة ف وجد عرفة أتى
الوادي بطن فأتى لو ف رحلت بلقصواء أمر
Kemudian beliau berdoa diantaranya. Beliau
mengucapkan lafadz seperti ini tiga kali. Lalu beliau turun
menuju Marwah, hingga ketika kedua kaki beliau tegak di
perut lembah, beliau sa'i (berlari kecil), hingga apabila
keduanya menaiki, beliau berjalan kaki sampai ke Marwah.
Maka beliau mengerjakan di Marwah sebagaimana dikerjakan
di Shafa. Higga ketika di akhir thawaf beliau di Marwah,
beliau bersabda: "Seandainya aku mengetahui apa yang
akan terjadi, niscaya aku tidak akan membawa hewan
kurban dan aku jadikan haji ini umrah. Barangsiapa yang
tidak membawa hewan kurban, maka bertahallul-lah dan
jadikanlah umrah. Maka berdirilah Suraqah bin Malik bin
Ju'syum dan bertanya: Wahai rasulullah shallallahu ‘alaihi
wasallam untuk tahun ini ataukah untuk selamanya? Maka
rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam mengumpulkan jari-
jarinya yang satu dengan yang lain dan bersabda: "Umrah
masuk ke dalam haji dua kali, tidak, bahkan selama-
lamanya. Ali datang dari Yaman dengan mengendarai onta
nabi shallallahu ‘alaihi wasallam. Dan ia mendapati Fatimah
radhiyallahu ‘anha diantara yang bertahallul, memakai
pakaian yang berwarna dan memakai celak, maka Ali
mengingkari perbuatannya. Fatimah lalu berkata:
"Sesungguhnya ayahku memerintahkan saya melakukan ini".
Ia berkata: Pada saat itu, Ali berkata sewaktu di Iraq:
"Sayapun pergi menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi
wasallam agar Fatimah mendapat teguran atas perbuatannya
menyebutkan fatwa dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi
wasallam sebagaimana yang dia sebutkan. Lalu saya
menyampaikan kepada beliau bahwa saya mengingkari
perbuatannya. Maka beliau shallallahu ‘alaihi wasallam
bersabda: Ia benar, ia benar (aku yang memerintahkannya
berbuat demikian), apa yang engkau katakan ketika haji
diwajibkan?" Ali radhiyallahu ‘anhu menjawab: "Saya
katakan: Ya Allah, sesungguhnya saya berihram
sebagaimana rasul-Mu berihram. Beliau bersabda:
"Sesungguhnya saya membawa hewan kurban, maka
janganlah engkau bertahallul". Jabir berkata: "Pada saat itu
terkumpul banyak hewan kurban yang di bawa oleh Ali dari
Yaman dan yang di bawa oleh Nabi shallallahu ‘alaihi
wasallam sebanyak seratus ekor. Ia berkata: "Maka seluruh
manusia bertahallul, lalu mereka bercukur, kecuali Nabi
shallallahu ‘alaihi wasallam dan orang-orang yang membawa
hewan kurban. Tatkala tiba Hari Tarwiyah, mereka berangkat
menuju Mina, mereka berihram untuk Haji. Dan Rasulullah
shallallahu ‘alaihi wasallam mengendarai kendaraan dan
shalat di Mina Dzhuhur, Ashar, Maghrib, Isya dan Subuh.
Kemudian beliau beristirahat sejenak hingga terbit matahari.
Beliau memerintahkan didirikan kemah (untuk beliau) yang
terbuat dari bulu, yang didirikan di Namirah. Maska
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam berjalan, sedangkan
kaum Quraisy tidak meragukan bahwa beliau hanya akan
berhenti di Masy'aril Haram sebagaimana yang dilakukan
oleh kaum Quraisy pada masa jahiliyah, namun Rasulullah
shallallahu ‘alaihi wasallam melewatinya hingga tiba di
Arafah. Maka, beliau mendapati kemah telah didirikan
untuknya di Namirah. Beliaupun singgah di Namirah. Ketika
matahari mulai naik, beliau memerintahkan disiapkan
ontanya, Al-Qashwa, lalu beliau berangkat mengendarai onta
tersebut, kemudian beliau menuju perut lembah.
ي ومكم كحرمة عليكم حرام وأموالكم دماءكم إن وقال الناس فخطب
تت الاىلية أمر من شيء كل أل ىذا ب لدكم ف ىذا شهركم ف ىذا
ابن دم دمائنا من أضع دم أول وإن موضوعة الاىلية ودماء موضوع قدمي
الاىلية ورب ىذيل ف قت لتو سعد بن ف مست رضعا كان الارث بن ربيعة
كلو موضوع فإنو المطلب عبد بن عباس رب بج ر أضع رب وأول موضوع
Lalu beliau berkhutbah kepada manusia dan bersabda:
"Sesungguhnya darah dan harta kalian haram atas kalian
seperti haramnya hari ini bagi kalian, bulan ini, di negeri ini,
ketauhilah segala perkara jahiliyah berada di bawah kedua
telapak kakiku dibatalkan, dan darah jahiliyah dibatalkan.
Dan sesungguhya yang pertama aku hapus dari darah kami
adalah darah Ibnu Rabi'ah bin Al-Harits (Ibnu Abdil
Muthalib), dahulu ia menyusu pada Bani Sa'ad kemudian ia
dibunuh oleh Hudzail. Riba jahiliyah dihapus, dan riba yang
pertama dibatalkan adalah riba kami, riba Abbas bin Abdul
Muthalib, sesungguhnya riba itu dihapus.
ف روجهن واستحللتم الل بمان أخذتوىن فإنكم النساء ف الل فات قوا
ذلك ف علن فإن تكرىونو أحدا ف رشكم يوطئن ل أن عليهن ولكم الل بكلمة
وقد بلمعروف وكسوت هن رزق هن عليكم ولن مب رح غي ر ضرب فاضربوىن
تسألون ن تم وأ الل كتاب بو اعتصمتم إن ب عده تضلوا لن ما فيكم ت ركت
ف قال ونصحت وأديت ب لغت قد أنك نشهد قالوا قائلون أن تم فما عن
اللهم اشهد اللهم الناس إل وي نكت ها السماء إل ي رف عها السبابة بصبعو
ول العصر فصلى أقام ث الظهر فصلى أقام ث أذن ث مرات ثلث اشهد
ن هما يصل ئا ب ي شي
Maka bertakwalah kepada Allah dalam memperlakukan
istri-istri kalian, sebab kalian mengambil mereka dengan
jaminan keamanan. Kalian menghalalkan kemaluan mereka
dengan kalimat Allah. Hak kalian atas mereka adalah tidak
mengizinkan seorangpun yang kalian benci memasuki tempat
tidur kalian. Jika mereka melakukan demikian itu, maka
pukullah dengan pukulan yang tidak membahayakan,
sedangkan hak mereka atas kalian adalah memberi nafkah
dan pakaian untuk mereka dengan jalan yang baik. Dan
sungguh, aku telah meninggalkan untuk kalian, yang mana
kalian tidak akan tersesat apabila kalian berpegang teguh
dengannya, yaitu Kitabullah, dan kalian akan di tanya
tentang aku, maka apa yang akan kalian katakan?" Mereka
menjawab: "Kami bersaksi, sesunggunya engkau telah
menyampaikan, menunaikan dan menyampaikan nasehat".
Lalu beliau mengisyaratkan jari telunjuknya ke langit lalu
diarahkan kepada manusia, "Ya Allah saksikanlah, Ya Allah
saksikanlah" sebanyak tiga kali. Kemudian adzan
dikumandangkan, lalu iqamah dikumandangkan, lalu beliau
Shalat Dzhuhur. Kemudian iqamah kembali
dikumandangkan, lalu beliau Shalat Ashar. Dan beliau tidak
shalat diantara keduanya.
بطن فجعل الموقف أتى حت وسلم عليو الل صلى الل رسول ركب ث
لة واست قبل يديو ب ي المشاة حبل وجعل الصخرات إل القصواء جقتو القب
القرص غاب حت قليل الصفرة وذىبت الشمس غربت حت واقفا ي زل ف لم
خلفو أسامة وأردف
Kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam
mengendarai (ontanya) hingga tiba di tempat wukuf, lalu
menjadikan perut ontanya, Al-Qashwa, mengarah ke batu-
batu yang besar, menjadikan Hablul Masyat dihadapan
beliau, lalu beliau menghadap kiblat. Beliau wukuf sampai
matahari terbenam, warna kuning berkurang dan bulatan
matahari lenyap. Beliau membonceng Usamah (bin Zaid) di
belakangnya.
إن حت الزمام للقصواء شنق وقد وسلم عليو الل صلى الل رسول ودفع
السكينة السكينة الناس أي ها اليمن بيده وي قول رحلو مورك ليصيب رأسها
تصعد حت قليل لا أرخى البال من حبل أتى كلما
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bertolak dengan
mengekang tali onta Al-Qashwa, hingga kepala onta
mengenai tempat pijakan kaki, lalu beliau mengisyaratkan
dengan tangan kanannya: "Wahai manusia, beranjaklah
dengan tenang, beranjaklah dengan tenang". Setiap kali
beliau melewati bukit pasir, beliau mengendorkan tali kekang
onta, hingga onta itu bisa mendaki.
ول وإقامت ي واحد بذان والعشاء المغرب با فصلى المزدلفة أتى حت
ن هما يسبح ئا ب ي طلع حت وسلم عليو الل صلى الل رسول اضطجع ث شي
القصواء ركب ث وإقامة بذان الصبح لو ت ب ي حي الفجر وصلى الفجر
لة فاست قبل الرام المشعر أتى حت ي زل ف لم ووحده وىللو وكب ره فدعاه القب
جدا أسفر حت واقفا
Ketika tiba di Muzdalifah, beliau shalat Maghrib dan Isya
dengan satu kali adzan dan dua iqamat. Beliau tidak
melaksanakan shalat sunnat diantara keduanya. Kemudian
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam berbaring hingga terbit
fajar. Lalu beliau shalat Subuh ketika beliau telah melihat
fajar, dengan adzan dan iqamat. Kemudian beliau
mengendarai onta, Al-Qashwa, hingga tiba di Masy'aril
Haram. Beliau menghadap kiblat, lalu berdoa, bertakbir,
bertahlil dan mengesakan Allah. Beliau wukuf hingga langit
nampak jelas warna kuning.
رجل وكان عباس بن الفضل وأردف الشمس تطلع أن ق بل فدفع
مرت وسلم عليو الل صلى الل رسول دفع ف لما وسيما أب يض الشعر حسن
عليو الل صلى الل رسول ف وضع إليهن ي نظر الفضل فطفق يرين ظعن بو
ق إل وجهو الفضل فحول الفضل وجو على يده وسلم ي نظر الخر الش
ق من يده وسلم عليو الل صلى الل رسول فحول وجو على الخر الش
ق من وجهو يصرف الفضل ر بطن أتى ت ح ي نظر الخر الش فحرك مس
أتى حت الكب رى المرة على ترج الت الوسطى الطريق سلك ث قليل
ها حصاة كل مع يكب حصيات بسبع ف رماىا الشجرة عند الت المرة من
الوادي بطن من رمى الذف حصى مثل
Kemudian beliau bertolak sebelum terbitnya matahari.
Beliau memboncengi Al-Fadhl bin Abbas. Ia adalah seorang
pria yang memiliki rambut indah, berkulit putih, dan tampan.
Tatkala Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam mulai bertolak,
lewat dihadapannya beberapa wanita sambil berlari, maka
Al-Fadhl menoleh kepada mereka, lalu Rasulullah shallallahu
‘alaihi wasallam meletakkan tangan beliau ke wajah Al-Fadhl,
lalu menolehkannya ke arah yang lain, maka Rasulullah
shallallahu ‘alaihi wasallam memalingkan wajah Al-Fadhl ke
arah lain dengan tangan beliau, lalu memalingkan
pandangannya ke arah yang lain. Hingga beliau tiba di
lembah Muhassir, lalu bergerak perlahan-lahan. Kemudian
beliau melalui jalan tengah yang mengeluarkan menuju ke
Jumrah yang besar hingga beliau tiba di Jumrah yang berada
di sekitar pohon. Beliaupun melemparinya dengan tujuh buah
kerikil. Setiap melempar satu kerikil, beliau bertakbir. Kerikil
tersebut seperti batu al-khadzaf (kira-kira sebesar biji
kacang). Beliau melempar dari arah lembah.
ما ف نحر عليا أعطى ث بيده وستي ثلث ف نحر المنحر إل انصرف ث
خت فطب قدر ف فجعلت ببضعة بدنة كل من أمر ث ىديو ف وأشركو غب ر
مرقها من وشرب لمها من فأكل
Kemudian beliau menuju tempat penyembelihan dan
menyembelih enam puluh tiga ekor (onta) dengan tangan
beliau. Lalu beliau mepersilahkan Ali radhiyallahu ‘anhu.
Iapun menyembelih yang tersisa. Selanjutnya beliau
memerintahkan mengambil sepotong daging dari setiap ekor
onta, kemudian dimasukkan ke panci lalu di masak. Setelah
itu, beliau dan Ali memakan dagingnya, serta meminum
kuahnya.
بكة فصلى الب يت إل فأفاض وسلم عليو الل صلى الل رسول ركب ث
عبد بن انزعوا ف قال زمزم على يسقون المطلب عبد بن فأتى الظهر
دلوا ف ناولوه معكم لن زعت سقايتكم على الناس ي غلبكم أن ف لول المطلب
منو فشرب
Kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam
mengendarai tungganganya, lalu melakukan thawaf di
Ka'bah. Kemudian beliau Shalat Dzhuhur di Mekkah. Lalu
beliau mendatangi Bani Abdul Muthalib (dan mereka)
menuangkan air zam-zam, maka beliau bersabda:
"Tuangkanlah wahai Bani Abdul Muthalib. Seandainya bukan
karena khawatir orang-orang akan saling berebutan dengan
kalian untuk menimba air, tentulah aku akan ikut menimba
air bersama kalian." Lalu mereka menyodorkan setimba air
kepada beliau, lalu beliaupun meminum darinya. (HR. Muslim
No. 1218)
Yang dibaca apabila kembali dari haji atau umrah atau
selain keduanya:
Abdullah bin Umar radhiyallahu ‘anhuma berkata,
'Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam apabila kembali
dari peperangan, sariyah, haji, atau umrah, apabila
mendatangi jalan perbukitan atau fadfad, Beliau bertakbir
tiga kali, kemudian membaca:
ل الو ال هللا وحده ل شريك لو, لو الملك ولو المد وىو على كل
شيء قدي ر. آيب ون تئب ون عابدون ساجدون لربنا حامدون. صدق هللا
ه وعده ونصر عبده وىزم الحزاب وحد
“Tidak ada Ilah (yang berhak disembah) selain Allah ‘Azza
wa Jalla, tidak ada sekutu bagi-Nya. Milik-Nya kerajaan
dan segala pujian dan Dia ‘Azza wa Jalla Maha Kuasa atas
segala sesuatu. Kembali, bertaubat, beribadah, sujud,
memuji hanya kepada Rabb kami. Allah ‘Azza wa Jalla
membenarkan janji-Nya, menolong hamba-Nya, dan
mengalahkan tentara musuh sendirian.” (HR. Bukhari No.
1797 dan Muslim No. 1344, ini adalah lafazhnya)
Rukun-rukun Haji:
Ihram, wukuf di Arafah, Thawaf Ziarah (Ifadhah), dan
Sa'i.
Wajib-wajib Haji:
Berihram dari miqat, menginap pada malam-malam hari
tasyriq di Mina bagi selain para petugas yang mengurus
minuman, penjaga/pemelihara keamanan, dan semisal
mereka; bermalam di Muzdalifah pada malam hari raya
atau sebagian besar malam bagi orang-orang yang lemah
dan semisal mereka, melontar semua jumrah,
menggunting rambut atau bercukur, thawaf wada' bagi
selain penduduk Makkah saat keluar darinya.
Barangsiapa yang meninggalkan ihram, maka tidak
sempurna ibadahnya kecuali dengannya. Barangsiapa
yang meninggalkan salah satu rukun haji atau umrah,
maka tidak sempurna ibadahnya kecuali dengannya.
Barang siapa yang meninggalkan salah satu kewajiban
haji dengan sengaja, padahal ia mengetahui hukumnya,
maka ia berdosa. Akan tetapi ia tidak terkena dam, dan
ibadahnya tetap sah. Barang siapa yang meninggalkan
sunnah, maka tidak ada kewajiban apa-apa atasnya, dan
yang sunnah adalah selain rukun dan wajib dari ibadah
haji, umrah atau selain keduanya, baik berupa ucapan
maupun perbuatan.
Hukum-hukum Ketinggalan dan Terhalang:
Barang siapa yang ketinggalan wukuf di Arafah, luputlah
hajinya dan ia bertahallul dengan umrah, dan ia wajib
mengqadha`nya sesudahnya (pada tahun berikutnya),
jika itu adalah haji fardhu dan ia menyembelih dam, dan
jika ia mensyaratkan, ia tahallul dan tidak ada kewajiban
apa-apa atasnya.
Barang siapa yang dihalangi musuh untuk memasuki
Baitullah, ia menyembelih hadyu, kemudian memotong
rambut atau bercukur, kemudian tahallul. Dan jika ia
terhalang memasuki Arafah, ia bertahallul dengan umrah.
Jika ia terhalang karena sakit atau kehabisan dana/biaya,
jika mensyaratkan, ia tahallul dan tidak ada kewajiban
apa-apa atasnya. Jika ia tidak mensyaratkan dalam
ihramnya, ia menyembelih hadyu sebatas
kemampuannya, kemudian memotong rambut atau
bercukur, kemudian tahallul. Barang siapa yang patah
(kaki atau semisalnya), sakit, atau pincang, ia tahallul
dan ia harus berhaji tahun berikutnya jika itu adalah haji
fardhu.