kesalahan ejaan
DESCRIPTION
a Proposal tesis of kesalahan ejaanTRANSCRIPT
Analisis Kesalahan Ejaan Dalam Karangan Bahasa Melayu Murid Tahun 5
di Sekolah Kebangsaan Melangkap Kota Belud.
Oleh
Abstrak
Skop kajian ini akan membentangkan analisis kesalahan ejaan dalam karangan bagi mata
pelajaran Bahasa Melayu. Kajian ini dilakukan di Sekolah Kebangsaan Melangkap Kota Belud.
Sampel kajian terdiri daripada murid-murid Tahun 5 iaitu seramai 30 murid. Analisis kesilapan
ejaan dalam kalangan murid akan dikupas dengan lebih mendalam bagi memberi maklumat
kepada pengkaji untuk melakukan tindakan susulan dengan tujuan untuk memperbaiki kesilapan
ejaan yang sering dilakukan oleh murid dalam penulisan Bahasa Melayu. Kajian ini juga akan
melampirkan sekali kesalahan ejaan atas faktor jantina. Kesalahan ejaan yang dianalisis juga
akan merangkumi dua bahagian utama iaitu kesalahan ejaan perkataan dan kesilapan penggunaan
tanda baca. Data yang dikumpul akan dianalisis untuk mengetahui tahap penguasaan kemahiran
menulis Bahasa Melayu dalam kalangan murid Tahun 5 ini.
BAB 1
MASALAH KAJIAN
1.0 Pengenalan
1.1 Latar belakang kajian
1.2 Pernyataan Masalah
1.3 Kerangka Konsep
1.4 Tujuan Kajian
1.5 Kepentingan Kajian
1.6 Batasan Kajian
1.7 Definisi Istilah
1.8 Rumusan
BAB 2
TINJAUAN LITERATUR
2.0 Pengenalan
Dalam bahagian ini, pengkaji akan melakukan tinjauan ke atas pendapat daripada kajian-
kajian lepas yang berkaitan dengan kajian ini.
2.1 Tinjauan Literatur
Menurut Halimah Hj. Ahmad (1993), ahli-ahli linguistik sudah lama menunjukkan minat
yang mendalam terhadap kesilapan yang dilakukan oleh para pelajar iaitu sejak akhir
tahun 1960-an. Pada waktu itu, pendekatan analisis kesalahan bahasa telah dimulakan
dengan serius dan sistematik oleh pengkaji-pengkaji luar dan tempatan. Tambah beliau,
terdapat tiga istilah yang biasa digunakan berhubung dengan kajian ini iaitu kesalahan,
kesilapan dan lupa sementara (lapse). Walaupun ketiga-tiga istilah ini sering bertukar
ganti penggunaanya kerana pengertiannya yang hampir-hampir sama, masih ada tokoh-
tokoh penyelidik bahasa yang mampu membezakannya.
2.2.1 Kesalahan
Menurut Coder (1973), kesalahan didefinisikan sebagai bentuk bahasa yang tidak betul
daripada segi nahu. Jais Sahok (1991) dalam kajiannya yang bertajuk “Menguasai Sistem Jamak
dalam Bahasa Melayu” pula menyatakan bahawa kesalahan bahasa membawa maksud
penggunaan bahasa yang tidak wajar dari segi tempat dan status yang diberikan kepadanya.
Manakala Awang Had Salleh (1981) menakrifkan kesalahan bahasa sebagai penggunaan bahasa
yang salah dari segi tatabahasanya.
2.2.2 Kesilapan
Corder (1974) menyatakan bahawa kesilapan merujuk kepada bahasa yang kurang
lengkap dari segi bentuknya dan wujudnya perbezaan tingkat sosial. Sharma (1981) pula
mengkategorikan kesilapan kepada tiga bahagian utama iaitu error atau lapse, wujud kelainan
dalam penggunaan bahasa dan yang ketiga adalah kesilapan yang disebabkan oleh faktor
sosiolinguistik akibat laras dan dialek tempatan.
Menurut Webber (1981), kesilapan bahasa juga boleh berlaku disebabkan oleh kekeliruan
atau ketidakmampuan seseorang pengguna bahasa untuk menguasai bahasa yang dipelajarinya.
Bahasa yang digunakan secara formal akan dianggap salah jika ejaannya menyimpang daripada
peraturan dan sistem bahasa. Pendapat ini dikemukakan oleh Nik Safiah Kasim (1978) dan
dipersetujui oleh Awang Sariyan (1980).
2.2.3 Lupaan Sementara (lapse)
Lupaan sementara didefinisikan sebagai kesalahan yang wujud akibat gangguan psikologi
seperti lalai dan terburu-buru. Corder (1974) telah mengemukakan pendapat ini dan Sharma
(1981) juga bersetuju dengannya.
2.2 Kajian Berkaitan
Disiplin analisis kesalahan ini telah bermula di Eropah. Dari rantau itu, disiplin ini telah
berkembang ke Amerika Syarikat sehingga membolehkannya muncul sebagai satu bidang kajian
yang sangat penting. Pada pertengahan abad ke-20, telah timbul kesedaran untuk mengetahui
sebab-sebab yang penting berkenaan dengan kewujudan kesalahan dalam proses penguasaan
bahasa kedua (Mohd. Daud Yusuf 1989). Daripada kesedaran inilah yang akhirnya akan
mewujudkan banyak kajian tentang analisis kesalahan tidak kira di negara barat mahupun di
Malaysia ini sendiri.
Menurut Azman Wan Chik (1982), kajian-kajian untuk melihat pendekatan atau kaedah
yang berkesan untuk mengajar bahasa Melayu sebagai bahasa pertama amat diperlukan. Hal ini
kerana proses penguasaan bahasa pertama berlainan dengan bahasa kedua, maka tidak wajar
pendekatan mengajar bahasa kedua digunakan untuk mengajar bahasa pertama. Untuk itu, beliau
telah membuat satu kajian tentang kesilapan penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan murid-
murid Melayu. Subjek terdiri daripada dua kelompok iaitu murid Melayu yang ekabahasa dan
murid Melayu yang dwibahasa. Keputusan kajian beliau mendapati bahawa kesalahan ejaan
menyumbang peratusan paling tinggi iaitu 54.74% daripada jumlah kesalahan, diikuti kesalahan
huruf besar 21.22% dan kemudian kesalahan tanda baca sebanyak 20.37%.
Awang Sariyan (1980) menyatakan bahawa penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan
pelajar masih banyak kekeliruan, bermula dari kesalahan ejaan hinggalah kepada kesalahan
sintaksis. Dapatan ini menunjukkan mutu kemahiran bahasa dalam kalangan pelajar masih
rendah. Kajian seumpama ini dinyatakan oleh beliau dalam bukunya Kesalahan Umum
Penggunaan Bahasa Malaysia.
Kadir bin Amin (1981) telah membuat kajian terhadap kesilapan penggunaan bahasa
Malaysia murid-murid Melayu darjah enam di dua buah sekolah rendah di Melaka. Kajian beliau
ditumpukan kepada empat aspek kesilapan bahasa iaitu tanda baca, huruf besar, imbuhan dan
ejaan. Dapatan kajian beliau mendapati pelajar lebih banyak melakukan kesalahan ejaan yang
merangkumi 54.74% daripada kesemua kesalahan yang dikaji. Purata kesalahan ejaan 5.16 kali
bagi tiap-tiap orang murid. Kesalahan-kesalahan ini amat mempengaruhi markah pelajar
tambahan pula pelajar bukan sahaja melakukan kesalahan ejaan tetapi juga kesalahan lain seperti
tanda baca dan imbuhan.
Kajian Azahari (2001) juga mendapati kesilapan imbuhan merupakan kesalahan yang
paling tinggi berbanding dengan kesilapan lain. Sampel kajiannya terdiri daripada 97 orang
pelajar lelaki dan perempuan tingkatan empat di daerah Kinta, Ipoh, Perak. Secara keseluruhan
jenis kesilapan morfologi yang paling tinggi kekerapan kesalahan dilakukan ialah imbuhan
(64.9%), diikuti penggandaan (18.32%) dan seterusnya pemajmukan (14.7 %). Selain itu, hasil
dapatan beliau juga mendapati bahawa sampel lelaki lebih banyak melakukan kesilapan iaitu
66.33% yang meliputi kesalahan penggunaan ejaan. Walau bagaimanapun, kesilapan
penggunaan penggandaan dan pemajmukan tidak memperlihatkan perbezaan yang ketara antara
sampel lelaki dan perempuan.
Woo Choon (1988), membuat kajian terhadap 100 orang pelajar Cina tingkatan satu di
Sekolah Menengah Jenis Kebangsaan Cina. Kajian beliau bertujuan untuk mengkaji pencapaian
dan kesalahan dalam penggunaan imbuhan bahasa Malaysia dalam kalangan pelajar Cina
tingkatan satu. Dalam kajiannya, beliau mendapati pencapaian sampel dalam penggunaan
imbuhan bahasa Melayu adalah amat rendah. Minnya hanya 49.97 daripada markat penuh 100.
2.3 Rumusan
Kajian-kajian lepas menunjukkan bahawa pelajar sekolah di Malaysia masih lagi belum
menguasai bahasa Melayu sepenuhnya. Lebih-lebih lagi pelajar yang tidak menggunakan bahasa
Melayu sebagai medium komunikasi yanng utama seperti murid-murid Tahun 5 di SK
Melangkap. Oleh itu, pelbagai usaha harus dilakukan untuk mencegah keparahan berbahasa ini
menjadi lebih teruk dan usaha tersebut harus dimulakan pada awal usia persekolahan.
BAB 3
METODOLOGI KAJIAN
3.0 Pengenalan
Dalam bahagian metodologi kajian ini, proses mengumpul dan menganalisa data harus
mempunyai perancangan yang disusun rapi agar pelaksanaan kajian berjalan dengan sistematik.
Kajian ini bertujuan untuk meganalisis kesalahan ejaan dalam kalangan murid Tahun 5 bagi mata
pelajaran Bahasa Melayu. Turut dianalisis dalam kajian ini adalah kesilapan penggunaan tanda
baca. Bahagian ini akan menerangkan secara jelas bagaimana kajian ini akan dilaksanakan.
Antara aspek yang terkandung dalam bahagian ini adalah seperti reka bentuk kajian, instrumen
kajian, sampel dan populasi kajian, kaedah pelaksanaan kajian dan kaedah penganalisaan data.
3.1 Reka Bentuk kajian
Kajian ini menggunakan rekabentuk kaedah analisis kandungan. Kaedah ini digunakan untuk
menganalisis hasil karangan murid Tahun 5 di SK Melangkap dan seterusnya mengenal pasti
kesalahan-kesalahan umum dalam penulisan yang dilakukan oleh 30 murid sebagai sampel
kajian. Analisis dilakukan bagi menentukan skop kesalahan murid. Kaedah ini sesuai kerana ia
mudah memandangkan maklumat hanya dianalisis secara deskriptif iaitu dalam bentuk
kekerapan dan peratus sahaja.
3.2 Populasi dan Sampel
Menurut Sidek Mohd Noah (2002), populasi ialah semua kes atau subjek yang kita minat untuk
mengkajinya. Sementara itu, beliau juga menerangkan bahawa pensampelan ialah cabutan kes
atau subjek daripada satu populasi. Dalam kajian ini, populasi adalah murid Tahun 5 di Daerah
Kota Belud. Oleh kerana populasi terlalu ramai persampelan akan dilakukan. Sampel terdiri
daripada murid dari salah satu sekplah rendah di daerah ini. Seramai 30 murid Tahun 5 di SK
Melangkap Kota Belud dipilih sebagai sampel secara rawak. Sampel terdiri daripada murid lelaki
dan perempuan dalam nisbah yang seimbang ialaitu 15:15. Pemilihan dilakukan berdasarkan
tahap kecekapan mereka yang lemah dalam bidang penulisan Bahasa Melayu. Jadual 1 di bawah
menunjukkan taburan kekerapan dan peratus sampel mengikit jantina.
Jadual 1
Jantina Sampel
Jantina Kekerapan Peratus (%)
Lelaki 10 50%
Perempuan 10 50%
3.3 Alat Kajian/ Instrumen
Kajian ini dilakukan dengan menggunakan dua instrumen iaitu borang soal selidik dan
ujian pengesanan.
3.3.1 Borang Soal Selidik
Borang soal selidik dibina untuk mendapatkan maklumat berkaitan dengan latar belakang
setiap murid. Misalnya data seperti jantina, bangsa dan pekerjaan ibu bapa. Borang ini hanya
akan diberi kepada sampel kajian yang terlibat iaitu seramai 30 orang. Murid diberi masa antara
45 minit hingga 1 jam untuk melengkapkan borang ini. Borang yang telang diisi dengan lengkap
akan dikepilkan bersama dengan jawapan hasil karangan murid.
3.3.2 Ujian Pengesanan
Ujian pengesanan diberikan kepada semua sampel melalui ujian menulis karangan. Ujian
ini dilakukan dengan tujuan untuk memunggut data berkenaan dengan kekerapan kesalahan
bahasa seperti kesalahan ejaan, tanda baca, imbuhan dan penggandaan. Ujian dikendalikan oleh
pengkaji sendiri selaku guru Bahasa Melayu Tahun 5 di SK Melangkap dan dibantu oleh dua
orang guru sebagai pemantau bagi memastikan murid tidak meniru antara satu sama lain bagi
memastikan kesahihan data. Murid dikehendaki menulis sebuah karangan dalam 50 patah
perkataan. Ujian ini dilakukan dalam 1 jam dan 30 minit.
3.4 Prosedur dan Teknik Kutipan Data
Data dikutip secara langsung daripada pelajar melalui ujian bertulis. Kaedah ini dipercayai dapat
menguji keupayaan sebenar pelajar (Johnson 1992:115). Situasi peperiksaan sebenar diwujudkan
agar pelajar merasakan seolah - olah berada dalam peperiksaan sebenar. Tajuk karangan yang
diberikan merupakan karangan berbentuk pengalaman (lihat Lampiran V), sesuai dengan tahap
pelajar tingkatan satu untuk mendapatkan data yang mempunyai kualiti yang hampir sama
dengan peperiksaan sebenar.
Walaupun responden kajian ini terdiri daripada murid Tahun 5 sahaja tanpa melibatkan
murid-murid lain, hal ini tidak menjadi masalah kerana tujuan kajian ini menggunakan strategi
kenal pasti awal adalah untuk melihat kesalahan-kesalahan umum pelajar agar dapat dibetulkan
pada peringkat awal, supaya tidak terlewat apabila pelajar menghadapi peperiksaan sebenar,
UPSR umpamanya. Selain itu, murid Tahun 5 juga sudah terdedah dengan cara penulisan
karangan. Pelajar diberikan masa 1 jam 30 minit untuk menghasilkan karangan yang panjangnya
kira-kira 50 patah perkataan. Borang soal selidik diedarkan sejurus selepas ujian karangan tamat
dan pelajar diberikan masa 45 minit hingga 1 jam untuk melengkapkan ruang yang disediakan.
3.5 Kaedah Analisis Data
Dapatan data yang diperolehi daripada ujian pengesanan dijadikan sebagai data
maklumat. Pengkaji akan meneliti setiap hasil karangan pelajar yang telah dipilih sebagai sampel
kajian. Setiap kesalahan yang dilakukan akan ditanda, dicatat dan dikategorikan berdasarkan
jenis-jenis kesalahan yang telah ditetapkan. Data yang diperoleh akan dianalisis dengan
menggunakan statistik deskriptif untuk mendapatkan kekerapan dan peratus.
Kesalahan-kesalahan yang telah dikenal pasti berdasarkan jenisnya akan ditambah untuk
mendapatkan kekerapan. Manakala bagi mendapatkan peratus keseluruhan kesalahan pula
adalah berdasarkan formula berikut:
Jumlah kesalahan = Jumlah kesalahan keseluruhan x 100 = peratus(%) kesalahan murid.
3.6 Rumusan
Data-data yang diperolehi daripada kajian ini akan dijadikan bahan analisis selari dengan
kehendak kajian. Sehubungan dengan itu, untuk mendapatkan data yang boleh dipercayai
kejituan dan kejujuran semasa proses mengumpul data dilakukan adalah amat diperlukan.
RUJUKAN
Awang Had Salleh (1981). Laporan Jawatankuasa Mengkaji Penggunaan Bahasa Malaysia.
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Awang Sariyan (1980). “Pencemaran Bahasa
dari Perspektif Budaya” dlm. Dewan Masyarakat XVIII (3) : 3-4
Corder, P.S. (1974). “The Significance of Learners Errors” dlm. Error Analysis Perspectives on
Second Language Acuisition oleh Richard, J.C. London: Longman Group Limited
Idris Sharma, S.K (1981). “Error Analysis: Why and How?” dlm Forum19(3) : 21-25
Ismail Dahaman. (1996). Pedoman Ejaan dan Sebutan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan
Pustaka
Nik Safiah Karim. (1980). “Pencemaran Bahasa Melayu dan Kesannya Terhadap Pengajaran
Bahasa Melayu” dlm. Jurnal Dewan Bahasa 24 (10) : 10-20
Sidek Jais MD. (1990). Analisis Kesilapan dalam Penulisan Karangan Murid Tahun Lima di
Salah Sebuah Sekolah kebangsaan dalam Daerah Batang Padang, Perak Darul Ridzuan:
Satu kajian. Tesis Sarjana, Institut Pendidikan Sultan
Webber, R.D (1981). “A Practical Design for Identifying and Classifying Language-Learning
Errors” dlm. ForumXIX (4) :10-15
LAMPIRAN