perkataan pinjaman dalam bahasa melayu

16
1. Pendahuluan Tujuan kertas kerja ini merupakan percubaan untuk memahami masyarakat,kebudayaan dan sejarah Dunia Melayu mengandungi negara- negara Asia Tenggara seperti Malaysia,Singapura,Brunei dan Indonesia melalui analisa tentang unsur-unsur perkataan pinjaman dari bahasa luar dalam bahasa Melayu moden. Analisa kata-kata asing dalam bahasa Melayu agaknya menunjukkan salah satu proses pembinaan tamadun Melayu. Dari segi pandangan tersebut,kertas kerja ini cuba menjelaskan sifat-sifat bahasa dan budaya Melayu dan juga terutamanya masyarakat Malaysia sehingga kepada pembentukannya sekarang. Oleh yang demikian,bahasa Melayu boleh dianggap sebagai salah satu kunci untuk memafami faktor-faktor yang meringkaskan intisari kebudayaan dan sejarah Dunia Melayu. Ini adalah kerana bahasa Melayu pernah memainkan peranan penting sebagai bahasa rasmi di Nusantara sejak masa lampau sehingga sekarang. 2. Jumlah,sumber dan kadar perkataan pinjaman dalam bahasa Melayu Untuk mengkaji kata-kata pinjaman dalam bahasa Melayu,kosa kata yang terdapat dalam Kamus Dewan terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka dipandukan untuk menentukan jumlah,sumber dan kadar kata asing dalam kertas kerja ini.Hasilnya seperti di bawah. (Jumlahnya berasaskan bilangan kata-kata dasar yang dimuatkan dalam Kamus Dewan.) *Jumlah Kata Pinjaman : 10,062

Upload: zambrisaid-ahmad

Post on 17-Aug-2015

249 views

Category:

Documents


12 download

DESCRIPTION

Analisa kata-kata asing dalam bahasa Melayu memahami masyarakat, kebudayaan dan sejarah Dunia Melayu

TRANSCRIPT

1. PendahuluanTujuan kertas kerja ini merupakan percubaan untuk memahamimasyarakat,kebudayaan dan sejarah Dunia Melayu mengandungi negara-negara Asia Tenggara seperti Malaysia,Singapura,Brunei dan nd!nesiamelalui analisa tentang unsur-unsur perkataan pinjaman dari bahasaluar dalam bahasa Melayu m!den.Analisa kata-kata asing dalam bahasa Melayu agaknya menunjukkan salahsatu pr!ses pembinaan tamadun Melayu. Dari segi pandangantersebut,kertas kerja ini cuba menjelaskan si"at-si"at bahasa danbudaya Melayu dan juga terutamanya masyarakat Malaysia sehinggakepada pembentukannya sekarang.#leh yang demikian,bahasa Melayu b!leh dianggap sebagai salah satukunci untuk mema"ami "akt!r-"akt!r yang meringkaskan intisarikebudayaan dan sejarah Dunia Melayu. ni adalah kerana bahasa Melayupernah memainkan peranan penting sebagai bahasa rasmi di $usantarasejak masa lampau sehingga sekarang.%. &umlah,sumber dan kadar perkataan pinjaman dalam bahasa Melayu'ntuk mengkaji kata-kata pinjaman dalam bahasa Melayu,k!sa kata yangterdapat dalam (amus De)an terbitan De)an Bahasa dan Pustakadipandukan untuk menentukan jumlah,sumber dan kadar kata asing dalamkertas kerja ini.*asilnya seperti di ba)ah.+&umlahnya berasaskan bilangan kata-kata dasar yang dimuatkan dalam(amus De)an.,-&umlah (ata Pinjaman . 1/,/0%Sumber &umlah (adarBahasa nggeris %,121 %1,34Bahasa Arab 1,351 13.24Bahasa &a)a 1,62% 16.74Bahasa Belanda 1,123 11.24Bahasa Minangkabau 1//1 1/./4Bahasa &akarta 5%/ 5.14Bahasa Sanskrit 65/ 6.54Bahasa 8ina 122 1.54Bahasa Sunda 5/ /.54Bahasa P!rtugis 21 /.24Bahasa Parsi 21 /.24Bahasa Tamil 73 /.04Bahasa *indu 73 /.04Bahasa &epun 10 /.%4-Bahasa 9ain 10 /.64-(adar jumlah kata pinjaman terhadap jumlah kata dasar ialah174.+&umlah kata dasar dalam kamus tersebut merupakan %2,071,-Bahasa 9ain . Bahasa Palembang+11,, Bahasa 9atin+2,, Bahasa Bali+6,,Bahasa Turki+1,, Bahasa :usia+1,, Bahasa Aceh+%,, Bahasa Perancis+1,, Bahasa Padang+1,, Bahasa Sepany!l+1,, Bahasa (!rea+1,, BahasaThai+1,Terutamanya,untuk menyatakan bahasa sumber kepada kata-katatersebut,beberapa buah kamus bahasa Melayu dan nd!nesia dan jugatesis berkaitan tema yang sama dirujuk di samping (amus De)an.Tetapi dalam kertas kerja ini keterangan etim!l!gi tidak diberikanselengkapnya.(ebanyakan perkataan pinjaman hanya dihitungkan menurutkata yang sudah berlabel bahasa sumber dalam kamus sebagai kata yangmasih ada si"at-si"at keasingannya.#leh itu,tujuan kajian ini tidak menjelaskan bahasa sumber katapinjaman dengan tepat kerana takri" mengenai peminjaman leksikalsukar ditentukan.Tetapi tesis ini mencuba menganalisa latar-belakangunsur-unsur perkataan luar dari bahasa asing ke dalam bahasa Melayuuntuk mema"ami sejarah dan ciri-ciri masyarakat Melayu terutamanyaMalaysia.1. Penganalisa unsur-unsur perkataan pinjaman dalam bahasa Melayu.Di bab ini, penulis menganalisa kata-kata asing yang terg!l!ngmenurut bahasa asal-usul masing-masing dan mempertimbangkan hubunganantara masyarakat Melayu dan kebudayaan luar melalui hasil analisatersebut.1.1. Perkataan pinjaman dari bahasa SanskritPenghijrahan !rang dari ndia ke Dunia Melayu telah mempengaruhiperubahan masyarakat tempatan berabad-abad lamanya sejak dari kurunpertama Masihi. Mereka memba)a bukan sahaja agama Budha dan *indutetapi juga pemerintahan beraja, kesusasteraan, ge!gra"i,hukum,ilmunujum,ubat,seni pahat,peng!lahan l!gam,kain sutera dan sebagainya.Perkara itu memberi "aedah yang penting kepada dunia Melayu. #lehyang demikian,beberapa "akt!r yang berkaitan b!leh dijumpai dalamperkataan bahasa Sanskrit yang dimasukkan ke dalam bahasa Melayu.Sebahagian perkataan berasal dari bahasa Sanskrit b!leh dibahagikankepada tiga bidang, iaitu ;k!nsep ke)ujudan