perluasan makna perkataan bahasa melayu

24
PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU: SUMBANGAN DATA KORPUS BERKOMPUTER ABDULLAH BIN YUSOF KOD PENYELIDIKAN UPSI: 01-02-24-07 BATSYA UNIVERSITI PENDIDIKAN SULTAN IDRIS 2009

Upload: doannguyet

Post on 27-Dec-2016

312 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU: SUMBANGAN DATA KORPUS BERKOMPUTER

ABDULLAH BIN YUSOF

KOD PENYELIDIKAN UPSI: 01-02-24-07 BATSYA

UNIVERSITI PENDIDIKAN SULTAN IDRIS 2009

Page 2: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

ii

PENGAKUAN

Saya mengaku penulisan penyelidikan ini ialah hasil kerja saya sendiri kecuali nukilan

dan ringkasan yang setiap satunya telah saya perjelas sumbernya.

15.10. 2009

ABDULLAH B YUSOF

UPSI: 01-02-24-07

Page 3: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

iii

PENGHARGAAN

Pujian bagi Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang, selawat dan salam buat

junjungan besar Nabi Muhammad s.a.w., para sahabat serta ahli keluarga.

Di sini, penyelidik memanjatkan kesyukuran ke hadrat Ilahi kerana dengan

keizinan-Nya , akhirnya dapat juga penyelidik menyiapkan penyelidikan mengikut

tempoh yang ditetapkan.

Pada kesempatan ini, penyelidik ingin merakamkan penghargaan kepada pihak

Pusat Pengurusan Penyelidikan (PPP) kerana telah memberi geran penyelidikan di bawah

skim penyelidikan Batsya kepada penyelidik.

Di samping itu, tidak dilupakan penyelidik merakamkan ribuan terima

kasih kepada rakan-rakan seperjuangan yang banyak membantu terutamanya dalam

menyalurkan idea dan pendapat kepada penyelidik sepanjang proses menyiapkan

penyelidikan ini. Bantuan dan jasa baik kalian semua tidak mungkin akan dilupakan

malah akan dikenang untuk selama-lamanya.

Akhir kata, penyelidik ingin mengucapkan jutaan terima kasih dan memohon

kemaafan kepada pihak yang terlibat dalam menyiapkan penyelidikan ini. Semoga

ganjaran yang diberikan mendapat ganjaran yang setimpal daripada Allah s.w.t.

Abdullah Yusof,

Fakulti Bahasa

Universiti Pendidikan Sultan Idris,

35900 Tanjong Malim,

Perak Darul Ridzuan.

Page 4: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

IV

Perluasan Makna Perkataan Bahasa Melayu: Sumbangan Data Korpus Berkomputer

Abstrak

Kajian ini menganalisis data empiris daripada data korpus berkomputer Dewan Bahasa dan Pustaka untuk melihat binaan makna antara data korpus berkomputer dengan Tatabahasa Dewan Edisi Baharu. Tumpuan kajian ialah kepada perluasan makna perkataan dalam bahasa Melayu. Seterusnya, data yang diperoleh akan dianalisis secara manual dan dihuraikan dari segi binaan bentuk makna. Akhirnya, kajian ini dapat memaparkan dapatan baharu berkaitan perluasan makna yang terdapat dalam bahasa Melayu. Oleh hal yang demikian, dapatan baharu kajian ini dapat dijadikan bahan rujukan para pengkaji bahasa serta guru-guru yang mengajar subjek bahasa Melayu.

Page 5: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

V

Extended Meaning Of Word In Malay:Contribution Computerised Corpus Data

Abstract

This research analyses the emphirical data from "Dewan Bahasa dan Pustaka" computerised corpus data and with the aim of looking into the establish of meaning between computerised corpus data and the new edition of "Tatabahasa Dewan". The focus of the research is on the extended meaning of words in Malay language. Thus, the collected data would be analysed manually and described in the aspect of meaning establishment. In the end, the research would be able to display new outcomes related to the extended meaning found in Malay language. Therefore, the new founding of this research could be used as reference by the language researchers and teachers who are teaching Malay language.

Page 6: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

Isi Kandungan

PENGAKUAN PENGHARGAAN ABSTRAK ABSTRACT

BAB 1 PENDAHULUAN

1.0 Pengenalan

1.1 Pernyataan Masalah

1.2 Kepentingan Kajian

1.2.1 Pendidik Bahasa Melayu

1.2.2 Pengguna Bahasa Melayu

1.2.3 Ahli-ahli Bahasa

1.3 Batasan Kajian

1.4 Pewajaran Data

1.5 Definisi Korpus

1.5.1 Data Korpus Berkomputer

1.5.2 Konkordans

1.5.3 Kolokasi

1.5.4 Morfologi

1.5.5 Semantik

1.6 Kesimpulan

Page 7: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

vii

BAB 2 KAJIAN LITERATUR

2.0 Pengenalan 16

2.1 Kajian Perluasan Makna Perkataan Bahasa Melayu 16

2.1.1 Kajian Abdullah Yusof (2006) 16

2.1.2 Kajian AbduIlahYusof (2007) 18

2.2 Kajian Berdasarkan Data Korpus 20

2.2.1 Kajian Mohd. Rain Shaari (2006) 20

2.2.2 Kajian Mohd. Rain Shaari (2007) 20

2.2.3 Kajian Zaidi Ismail (2007) 21

2.2.4 Kajian Seri Lanang Jaya Rohani (2007) 23

2.2.5 Kajian Abdullah Yusof et.al (2008) 25

2.3 Kerangka Teori 27

2.3.1 Teori Relevans 27

2.3.1.1 Konteks 29

2.3.1.2 Kesan Konteks 31

2.3.1.3 Kos Memproses 32

2.4 Kesimpulan 33

Page 8: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

viii

BAB 3 METODOLOGI KAJIAN

3.0 Pengenalan 34

3.1 Methodologi Kajian 34

3.2 Sumber Data 35

3.2.1 Data Korpus Berkomputer 35

3.2.2 Konkordans 36

3.2.3 Kolokasi 36

3.3 Penjanaan Data Korpus 38

3.3.1 Penjanaan Data Korpus 38

3.4 Pengkelasan Data 54

BAB 4 DAPATAN KAJIAN

4.0 Pengenalan 56

4.1 Perluasan Makna Perkataan Bahasa Melayu 57

4.1.1 Kata Nama 57

4.1.1.1 Mata 57

4.1.1.2 Bulu 62

4.1.1.3 Dasar 63

4.1.1.4 Anak 64

4.1.1.5 Bentuk 68

4.1.1.6 Pucuk 70

Page 9: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

IX

4.1.1.7 Air 71

4.1.2 Kata Kerja 74

4.1.2.1 Tengok 75

4.1.2.2 Atur 79

4.1.2.3 Angkat 84

4.1.2.4 Mampu 86

4.1.2.5 Pegang 89

4.1.2.6 Kahwin 92

4.1.2.7 Bercakap 94

4.1.2.8 Membakar 96

4.1.2.9 Menyapu 98

4.1.3 KataAdjektif 99

4.1.3.1 Bulat 100

4.1.3.2 Baik 102

4.1.3.3 Lewat 105

4.1.4 KataTugas 107

4.1.4.1 Sila 107

4.2 Aplikasi Teori Relevans dalam Perluasan Makna Kata 108

4.2.1 Kata Nama 'Mata' 108

4.2.2 Kata Kerja'Kahwin' 109

4.2.3 Kata Kerja'Baik' 111

4.3 Rumusan Dapatan Kajian 112

Page 10: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

BAB 5 PENUTUP

5.0 Pengenalan 114

5.1 Rumusan Dapatan Kajian 114

5.2 Perbincangan 115

5.3 Cadangan 117

5.4 Kesimpulan 118

RUJUKAN

Page 11: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

BAB1

PENDAHULUAN

1.0 Pengenalan

Kepesatan bidang ilmu dan teknologi membolehkan bahasa Melayu disesuaikan dengan

keperluan para pengguna bahasa. Dalam bidang yang khusus seperti pemerian makna

bahasa Melayu, kini dengan perubahan zaman menjadikan sesuatu perkataan mendukung

makna yang lebih besar berbanding dahulu dengan bantuan penggunaan teknologi

perkomputeran. Jika dahulu sesuatu perkataan terhad dalam mendukung makna, tetapi

kini dengan adanya penggunaan teknologi menyebabkan sesuatu perkataan dapat ditafsir

dengan pelbagai makna. Oleh itu, untuk melihat sesuatu periuasan makna, penggunaan

teknologi komputer amat diperlukan bagi merealisasikan perkembangan bahasa terutama

yang melibatkan pemerian makna.

Perancangan korpus bahasa dalam proses pembinaan bahasa berkait rapat dengan

usaha pembinaan dari segi kosa kata, istilah, tatabahasa, ejaan dan perkamusan agar

menjadi sebuah bahasa yang mempunyai tahap kecekapan, tahap kecukupan, dan tahap

penerimaan. Persediaan awal dari segi perancangan bahasa untuk sebuah negara yang

merdeka dan berdaulat iaitu mempunyai bahasa negaranya sendiri telah berlaku sejak

Page 12: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

2

tahun 1956 apabila sebuah badan perancangan bahasa iaitu Dewan Bahasa dan Pustaka

yang ditubuhkan tahun 1956.

Usaha mengumpul data korpus bahasa Melayu berkomputer telah pun agak lama

dimulakan di Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), terutamanya di Bahagian Penyelidikan

Bahasa dan Bahagian Perkamusan. Menyedari peri pentingnya bahasa Melayu, maka

DBP telah dipertanggungjawabkan untuk menjalankan program pembinaan bahasa bagi

mencapai matlamat untuk membina, mengukuhkan dan meningkatkan korpus bahasa

Melayu dalam bidang tatabahasa, peristilahan, laras bahasa dan ortografi.

Dalam kajian ini, perincian tentang makna, perluasan makna, data korpus

berkomputer, kolokasi dan konkordans akan diperhalusi. Pengertian konsep bagi setiap

komponen ini harus difahami terlebih dahulu bagi memahami dengan lebih lanjut tentang

kelebihan penggunaan data korpus berkomputer dalam melihat makna sesuatu perkataan

dengan lebih mendalam bergantung kepada penggunaannya dalam konteks ayat yang

pelbagai.

Fokus kajian ini ialah mengkaji perluasan makna kata dalam bahasa Melayu

dengan melihat penggunaannya dalam konteks ayat yang pelbagai. Kata-kata dalam

bahasa Melayu sememangnya member! pelbagai makna jika diteliti secara lebih

mendalam terutamanya melalui dapatan yang diperoleh daripada data korpus

berkomputer bahasa Melayu. Hal ini sekali gus akan membuktikan bahawa kosa kata

atau perkataan yang terdapat dalam bahasa Melayu dapat memberikan makna yang lain

berdasarkan konteks ayat yang diperoleh daripada baris-baris konkordans dan ayat yang

terdapat pada pangkalan data korpus. Dalam konteks ini, untuk menjadikan bahasa

Melayu terus berkembang, maka sewajarnya kosa kata bahasa Melayu diperluas

maknanya supaya masyarakat tidak terikat dengan pentafsiran literal daripada kamus

(Mohd Ra'in Shari dan Abdullah Yusof, 2008: 155).

Page 13: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

3

1.1 Penyataan Masalah

Kamus Dewan telah digunakan secara meluas sama ada di peringkat sekolah, institusi

pengajian tinggi serta jabatan dan agensi kerajaan. Di peringkat akademik, kamus

tersebut telah menjadi rujukan asas kepada para guru dan pelajar dalam proses

pengajaran dan pembelajaran bahasa Melayu setelah sekian lama. Pelajar dan guru

terutamanya lebih cenderung untuk melihat dan merujuk hukum atau peraturan

tatabahasa dan juga makna perkataan dalam kamus ini.

Kecelaruan dari segi tatacara penggunaan dan hukum-hukum yang terkandung

dalam kamus ini terutama dalam memerikan makna perkataan atau entri menyebabkan

kamus kurang dapat menjelaskan makna secara berpada. Hal ini menimbulkan kekeliruan

terhadap pengguna dan juga pengkaji bahasa.

Wittgenstein (1953) dalam S. Nathesan (1997:528) yang merupakan seorang ahli

falsafah terkenal menyatakan bahawa makna kata tidak dapat diketahui kecuali dilihat

dalam penggunaanya atau dalam konteks penggunaan. S. Nathesan (1997:529)

menyatakan makna kata tidak akan menjelma selain dalam konteks penggunaan

perkataan atau ayat dalam ujaran atau tulisan. Misalnya, ujaran kata 'cantik' amat kabur

maknanya kecuali dinyatakan dalam satu konteks seperti diucapkan untuk memberitahu

orang lain akan kecantikan seseorang, pandangan, benda dan sebagainya. Berdasarkan

pernyataan tersebut, kata 'cantik' merupakan kata adjektif yang boleh mendukung

banyak makna.

Pengkajian terhadap aspek perluasan makna kata belum pernah dibuat oleh

pengkaji lain dan ini merupakan cabaran buat pengkaji. Namun begitu, pengkajian perlu

dilakukan supaya pengguna bahasa Melayu tidak keliru dan ragu-ragu apabila

menggunakan kata -kata dalam bahasa Melayu pada masa hadapan.

Page 14: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

4

1.2 Kepentingan Kajian

Kajian yang berdasarkan teori dan konteks terhadap kata dalam bahasa Melayu ini dapat

memperlihatkan sumbangan yang besar kepada bidang linguistik secara keseluruhannya.

1.2.1 Pendidik Bahasa Melayu

Kajian ini dapat membantu para pendidik bahasa Melayu dalam pengajaran dan

pembelajaran dalam kelas. Dengan wujudnya perluasan makna bagi kata dalam bahasa

Melayu membolehkan guru menggunakan data korpus sebagai alternatif bagi

menggantikan penggunaan kamus dalam memerikan makna kata. Dengan penggunaan

teknologi komputer ini dapat membantu guru mengajar bahasa Melayu dengan berkesan

dan berjaya memandangkan penggunaan komputer ini dapat memudahkan pengajaran

mereka di samping dapat menimbulkan minat pelajar untuk belajar.

1.2.2 Pengguna Bahasa Melayu

Secara umumnya, dengan wujudnya perluasan makna pada kata-kata yang terdapat dalam

bahasa Melayu, dapat mendedahkan kepada pengguna bahasa Melayu tentang

kepelbagaian makna yang terkandung dalam sesebuah kata dalam bahasa Melayu.

Selama ini mereka hanya didedahkan tentang tafsiran makna kata hanya melalui

penggunaan kamus yang agak terhad dari segi menghuraikan makna kata. Ini kerana

ruangan dan saiz kamus agak terhad serta tidak mampu dalam menghuraikan makna

perkataan secara berpada. Dengan wujudnya kata yang diambil daripada korpus dapat

memudahkan mereka memperoleh makna kata dengan wujudnya konteks tertentu yang

terdapat dalam sesebuah kata.

1.2.3 Ahli-ahli Bahasa

Manfaat hasil daripada kajian ini ialah kepada ahli-ahli bahasa ialah mereka akan terbuka

minda untuk membuat kajian seterusnya berdasarkan konsep peka konteks dan

kepentingan teori dalam mendasari sesuatu kajian. Fenomena ini akan menyuburkan

Page 15: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

5

disiplin kajian makna ke atas kata-kata yang terdapat dalam bahasa Melayu. Kajian

terhadap makna kata bahasa Melayu selama ini masih dilingkungi oleh batas-batas

pentafsiran secara literal. Melalui dapatan kajian makna oleh pengkaji ini akan

merancakkan kajian makna ke atas kata bahasa Melayu yang natijahnya akan memberi

kesan positif dalam pemerian makna yang tidak lagi terhad kepada batas-batas morfologi

semata-mata.

1.3 Batasan Kajian

Kajian ini tertumpu kepada bidang semantik yakni hanya mengkaji perluasan makna kata

yang terdapat dalam bahasa Melayu. Kajian ini membataskan kepada dua puluh

perkataan dalam bahasa Melayu yang terdiri daripada kata nama, kata kerja, kata adjektif,

dan kata tugas yang dipilih dalam pangkalan data korpus. Analisis akan dilakukan

dengan melihat fungsi dan makna kata-kata tersebut dan penggunaannya dalam sesuatu

ayat bahasa Melayu.

Perbandingan akan dilakukan dengan kamus dewan kerana paparan yang

dikemukakan memaparkan makna kata secara literal sahaja tanpa melibatkan aspek

konteks. Dapatan baharu ini menunjukkan bentuk penggunaan makna kata bahasa

Melayu yang sebenar yang telah digunakan oleh masyarakat di Malaysia pada masa ini.

Pengkaji akan menyenarai dan menganalisis ayat-ayat yang terdapat kata-kata

yang dikaji dan menyenaraikan hasil dapatan baharu. Kewujudan makna kata -kata ini

akan dianalisis dan dijelaskan secara terperinci dalam kajian ini untuk memudahkan

pembaca memahami makna sebenar sesuatu kata atau perkataan tersebut.

Sehubungan itu, kajian ini akan memaparkan dapatan baru yang berada di luar

lingkungan atau batas linguistik dalam memerikan makna kata bahasa Melayu. Justeru,

Page 16: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

6

kajian ini akan cuba memberi maklumat baharu dalam memaparkan makna kata bahasa

Melayu melalui senarai contoh penggunaan ayat yang banyak diguna pakai oleh

masyarakat melalui pangkalan data korpus berkomputer.

1.4 Pewajaran Data

Data yang digunakan dalam kajian ini merupakan data golongan kata nama, kata kerja,

kata adjektif dan kata tugas. Data ini dipilih daripada himpunan data mentah data korpus

yang diperoleh daripada Bahagian Penyelidikan Bahasa, Dewan Bahasa dan Pustaka,

Kuala Lumpur. Pemilihan kata ini sebagai korpus kajian dilakukan berdasarkan

pewajaran berikut:

i) Kata-kata yang dipilih merupakan kata yang mewakili golongan kata dalam

bahasa Melayu. la mewakili kata-kata yang sering digunapakai sama ada

dalam pertuturan lisan atau penulisan.

ii) Kata-kata yang dipilih sebagai data ini juga merupakan kata-kata yang asli

yang terdapat dalam bahasa Melayu. la mewakili kata-kata yang terdapat

dalam golongan kata bahasa Melayu yang terdiri daripada kata nama, kata

kerja, kata adjektif dan kata tugas.

iii) Pemilihan kata ini walaupun dalam bentuk kata terbitan, namun penggunaan

kata ini sering digunakan oleh pengguna orang Melayu. Walaupun terdapat

kata terbitan yang digunakan sebagai data kajian, namun kata ini juga sering

digunakan secara seiring dengan kata -kata dasar yang terdapat dalam bahasa

Melayu.

Page 17: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

7

1.5 Definisi Korpus

1.5.1 Data Korpus Berkomputer

Pangkalan Data Korpus (PDK) merupakan sebuah pangkalan data yang dibangunkan

hasil daripada kerjasama antara Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dengan Universiti

Sains Malaysia (PDK DBP-USM). PDK DBP-USM merupakan satu-satunya pangkalan

data korpus bahasa Melayu yang terdapat di Malaysia yang menyimpan data korpus

bahasa Melayu dalam bentuk digital.

Sistem Korpus merupakan perisian yang dibangunkan oleh kumpulan penyelidik

Unit Terjemahan melalui komputer di USM dalam rangka kerjasama antara USM dengan

DBP berlandaskan Memorandum Persefahaman yang termeterai pada tahun 1993. Sistem

ini dilengkapi dengan kemudahan untuk mencapai bentuk kata, kata terbitan dan rangkai

kata. Capaian atau hasil carian akan dipaparkan dalam bentuk baris-baris konkordans

dengan kata kunci yang tersusun dan tersisih di tengah-tengah baris. Kata kunci carian

ialah kata-kata tertentu yang digunakan untuk membuat carian atau mencapai data yang

diingini. Sistem korpus ini dilengkapi dengan kemudahan untuk mencapai bentuk-bentuk

kata, kata terbitan dan rangkai kata.

Capaian atau hasil carian akan dipaparkan dalam bentuk baris-baris konkordans,

dengan kata kunci carian tersusun dan terisih di tengah-tengah baris. Kata kunci carian

ialah kata-kata tertentu yang digunakan untuk membuat carian atau mencapai data yang

diingini. Pencarian berdasarkan kata kunci ini boleh dibuat melalui pelbagai teknik

carian, sesuai dengan maklumat yang ingin disarikan dan diperagakan. Teknik carian

yang lazim digunakan ialah capaian melalui kata kunci serta capaian melalui kata kunci

serta simbol bebas (* atau ?). Capaian melalui kata kunci atau dikenali juga sebagai

capaian melalui bentuk kata dapat dicapai dengan menaip kata tersebut. Di samping itu,

capaian melalui kata kunci serta simbol bebas (* atau ?) boleh dilaksanakan dengan

menggunakan kata kunci serta simbol bebas "*" dan "?" iaitu dengan "*" mewakili satu

aksara atau lebih manakala "?" pula mewakili satu aksara. Misalnya, pencarian dengan

Page 18: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

8

kata kunci "*kata*" akan memaparkan bentuk-bentuk seperti "kata", "perkataan",

"berkata" dan sebagainya. Pencarian dengan kata kunci "b?t?l" akan memaparkan

bentuk-bentuk seperti "botol", "betul" dan sebagainya.

Selain itu, sistem korpus juga dilengkapi dengan modul untuk menganalisis teks

atau turut dikenali sebagai Malay Text Analysis (MATA) yang mampu menghasilkan

statistik tentang sesebuah teks seperti bilangan perkataan, kekerapan perkataan, bilangan

dan senarai kata akar, bilangan dan senarai kata baharu serta bilangan dan senarai kata

tak sahih.

Kamus Linguistik (1997:141) mendefmisikan korpus sebagai data mentah

linguistik yang dikutip daripada kerja lapangan atau teks bertulis dan dianalisis untuk

membuat penyataan saintifik tentang ciri fonologi, tatabahasa dan leksikal sesuatu

bahasa.

Data korpus merupakan himpunan atau kumpulan teks digital yang boleh diproses

dengan teknik dan kaedah linguistik pengkomputeran untuk menampilkan pola dan

hubung kait sesuatu perkara dengan perkataan lain. Data tersebut adalah bersumberkan

bahan atau wacana dalam bentuk tulisan seperti buku, majalah, surat khabar, monograf,

kertas kerja dan risalah. Pangkalan data korpus Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) -

Universiti Sains Malaysia (USM) sudah terkumpul sekitar 132 juta kata sehingga bulan

Mac 2008.

(http ://www1.bharian.com.mv/Misc/DBP/Artikel/Sastera/2008041616191

0/ArtSastera)

Sehubungan itu, Noresah Baharom (1993:64) menyatakan bahawa data

korpus yang dibina seharusnya mempunyai reka bentuk yang tersendiri, sesuai

Page 19: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

9

pembinaannya. Jika kamus yang hendak dihasilkan perlu menggambarkan pengguna

bahasa Melayu kontemporari, dalam pelbagai bidang ilmu dan pelbagai situasi dan

konteks penggunaan bahasa seharian, maka perlulah dibuat pemilihan yang rapi tentang

jenis bentuk bahasa yang hendak digunakan sama ada bahasa pertuturan atau bahasa

tulisan atau kedua-duanya. Di samping itu, bahan jenis ilmiah, popular, humor dan

bentuk teks seperti buku, majalah, akhbar, laporan, kertas kerja dan Iain-lain yang dipilih

supaya laras dan gaya penggunaan bahasa dalam pelbagai bidang kehidupan dan situasi

penggunaan bahasa dapat diwakili.

Saiz korpus yang dibina amat penting difikirkan juga supaya dapat memenuhi

keperluan menyusun kamus. Di DBP, antara ciri korpus yang sedang dibina sekarang

untuk tujuan perkamusan dan penyelidikan bahasa termasuklah:

i. Teks yang dipilih adalah daripada pelbagai bidang atau laras, bentuk dan

situasi penggunaan bahasa dan mencakupi terbitan tahun 1965-an ke atas.

ii. Penulis buku dipastikan supaya terdiri daripada penulis lelaki dan wanita.

iii. 85% terdiri daripada teks bahasa tulisan, 15% terdiri daripada buku lisan

yang menumpukan pada bahasa tulisan pada peringkat permulaan.

iv. Pembinaan fasa pertama adalah untuk 10 juta kata. Proses pembinaan data

akan diteruskan selepasa fasa pertama.

Setelah itu, setiap pangkalan data korpus berkomputer menyediakan pelbagai

jenis data korpus. Lazimnya, data korpus boleh dibahagikan kepada dua jenis data utama

iaitu data teks moden dan data teks klasik. Pangkalan data korpus berkomputer DBP

menyediakan subkorpus seperti dalam jadual 1 di bawah:

Page 20: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

10

Jadual 1: Jenis Subkorpus DBP

Bil

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Subkorpus

Buku

Majalah

Akhbar

Terjemahan

(buku)

Efemeral

Drama

Puisi

Kad Bahan

Teks Tradisional

Buku teks

Jenis Bahan

Novel, buku ilmiah, buku

umum, buku teks

Umum meliputi pelbagai

bidang

Harian, tabloid, mingguan

Buku ilmiah, buku umum

Risalah, brosur, iklan

Drama yang dibukukan

Puisi yang dibukukan

Kad kutipan untuk penyusunan

Kamus Dewan

Teks lama dalam bentuk

hikayat, cerita rakyat

Buku Teks Peringkat Rendah

dan Menengah

Secara keseluruhannya, dalam bidang pengkomputeran bahasa ini, istilah korpus

merujuk kepada himpunan teks yang berbentuk tulisan atau lisan yang disimpan dan

diproses di dalam komputer untuk penyelidikan linguistik.

1.5.2 Konkordans

Menurut Kamus Linguistik (1997:137), konkordans merupakan senarai kata yang

disusun menurut abjad, perkara atau susunan kronologi dengan merujuk kepada tempat

dan keseringan kehadirannya dalam teks tertentu. Noresah Baharom (1994) dalam

Abdullah Yusof dan Mohd Ra'in Shaari (2008:17) pula menyatakan bahawa

Page 21: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

11

konkordans sebagai baris-baris petikan sesuatu kata daripada sekumpulan data korpus

dengan kata-kata yang hendak dikaji diletakkan di tengah-tengah baris.

Di samping itu juga, Abdullah Yusof (2006:61) menjelaskan konkordans sebagai

baris-baris petikan yang tersenarai dalam data korpus. Konkordans ini tersenarai

mengikut perkataan yang dikehendaki oleh pengguna sendiri. Perkataan yang

dikehendaki atau yang dikaji berada di tengah-tengah baris konkordans dan dinamakan

sebagai kata kunci atau Key Word in Context (KWIC). Format KWIC telah digunakan

secara meluas kerana aplikasi ini dapat diperoleh dengan lebih mudah dan cepat. Ruang

antara dua belah sisi kata diwujudkan bagi menunjukkan kata-kata yang dikaji dengan

kata-kata lain yang berada di sekitarnya.

Ekoran itu, Noresah Baharom (1993:64) menyatakan bahawa pelbagai maklumat

dapat diperoleh daripada analisis konkordans. Antaranya termasuklah:

i. Pelbagai maklumat bagi sesuatu kata seperti maklumat semantik yang

terdiri daripada sinonim, antonim dan hiponim diikuti oleh maklumat sintaksis,

pragmatik, gaya, huraian makna dan ayat contoh.

ii. Frekuensi atau maklumat statistik kewujudan sesuatu kata dalam

keseluruhan korpus atau sebahagian korpus dan Iain-lain.

iii. Penggunaan sesuatu kata dalam konteks yang lebih luas iaitu dua atau tiga

ayat sebelum atau selepas sesuatu ayat yang terkandung di dalamnya sesuatu kata yang

dikaji dan sebagainya.

1.5.3 Kolokasi

Kamus Linguistik (1997:135) menjelaskan kolokasi sebagai keadaan dua kata atau

lebih yang dianggap sebagai butir leksikal yang tersendiri tetapi lazimnya dikaitkan

antara satu sama lain dalam sesuatu bahasa. Di samping itu, Abdullah Yusof dalam Nik

Page 22: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

12

Hassan Basri Nik Ab. Kadir et al (2007:44) pula menyatakan bahawa kolokasi merujuk

kepada kata-kata yang wujud sama ada sebelum atau selepas kata kunci yang berfungsi

memberi konotasi makna yang berbeza apabila wujud dalam konteks ayat yang berbeza.

Selain itu, menurut Bo Svensen (1993) dalam Abdullah Yusof dan Mohd Ra'in Shaari

(2008:18), kolokasi adalah merujuk kepada suatu perkataan yang wujud secara bersama-

sama. Berdasarkan keterangan di atas kolokasi merujuk perkataan yang wujud sama ada

sebelum atau selepas kata kunci yang berfungsi memberi pelbagai maklumat linguistik.

Contoh kolokasi ialah

Bayan 93:4 . . . i t u , maka pada suatu malam anak raja i t u pun a r i f

sangat matanya hendak t i du r la lu ia t idur t i ada khabarkan d i r inya .

Seketika maka Tuan Puter i i t u pun bangun l a lu di ikatnya kaki tangan

anak ra ja i t u . Maka anak raja i t u pun te rke ju t daripada t idurnya. Maka

Tuan Puter i i t u pun segera mengambil ker is hendak menyembelih leher

anak ra ja i t u . Maka kata anak . . .

Sehubungan itu juga, bagi F. R. Palmer (1989:82-83) yang telah diterjemah oleh

Abdullah Hassan, penggunaan perkataan bersama-sama seperti contoh yang di atas

dikenali sebagai kolokasi dan perkataan seumpama itu merupakan sebahagian daripada

makna sepatah perkataan. Sebagaimana yang kita sedia maklum bahawa makna juga

didapati dalam konteks keadaan dan juga semua peringkat analisis yang lain.

Berdasarkan contoh kolokasi di atas, perkataan kaki mempunyai perbezaan makna

apabila perkataan tersebut berkolokasi dengan perkataan lain, misalnya, kaki berkolokasi

dengan tangan menjadi kaki tangan manakala kaki berkolokasi dengan bukit akan

menjadi kaki bukit dan begitulah seterusnya.

1.5.4 Morfologi

Morfologi berasal daripada perkataan Greek morphemics. Istilah tersebut dipinjam oleh

bahasa Inggeris menjadi morphology yang terbentuk daripada tiga unsur iaitu morph

Page 23: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

13

yang bererti bentuk, logy iaitu perkataan Yunani "logos" yang bermaskud pengetahuan

atau ilmu. Oleh itu, morfologi bermaksud ilmu atau pengetahuan tentang bentuk kata

yang menjadi bahan kajian. Menurut Nik Safiah Karim et al (2003:43), morfologi

merupakan bidang ilmu bahasa yang mengkaji struktur, bentuk dan penggolongan kata.

Di samping itu, Abdullah Hassan (2005:116) pula mendefmisikan morfologi sebagai satu

bidang linguistik yang mengkaji bagaimana perkataan dibina. Kajian ini dilakukan

terhadap unsur-unsur yang membentuk perkataan, proses-proses membentuk perkataan

dan bentuk-bentuk perkataan yang dihasilkan.

Oleh hal yang demikian, morfologi dapat dikaitkan dengan beberapa aspek

penting iaitu struktur kata yang dimaksudkan dengan susunan bentuk bunyi ujaran atau

lambang atau tulisan yang menjadi unit bahasa yang bermakna. Di samping itu, bentuk

kata pula merupakan rupa unit tatabahasa sama ada bentuk tunggal atau hasil daripada

proses pengimbuhan, pemajmukan dan penggandaan. Seterusnya, penggolongan kata

ialah proses mengkategorikan perkataan berdasarkan keserupaan bentuk atau fungsi

dengan anggota lain dalam golongan yang sama. Menurut John T. Jensen (1995:67) yang

telah diterjemah oleh Ajid Che Kob menyatakan bahawa suatu proses morfologi dapat

didefinisikan sebagai sesuatu yang secara serentak mengubah bentuk sesuatu morfem,

biasanya dasar dan menambahkan sesuatu unsur makna kepada morfem tersebut tidak

dikatakan sebagai pengimbuhan dan hasil proses tersebut pula tidak dapat dibahagikan

kepada dua bahagian atau lebih.

Ekoran itu, perkataan dalam sesuatu bahasa dapat digolongkan ke dalam

golongan-golongan tertentu berdasarkan beberapa kriteria, misalnya kriteria struktur

fonologi atau bunyi, kriteria struktur morfem, kriteria sintaksis dan kriteria semantik. Nik

Safiah Karim et al (2003:85) menjelaskan golongan kata dalam bahasa Melayu dapat

dikategorikan kepada empat bahagian iaitu kata nama, kata kerja, kata adjektif dan kata

tugas.

Page 24: PERLUASAN MAKNA PERKATAAN BAHASA MELAYU

14

1.5.5 Semantik

Semantik ialah satu bidang yang mengkaji makna. Semantik berperanan penting

terutamanya di dalam aktiviti komunikasi manusia. Semantik bersifat pebagai dan tidak

menentu yang berbeza dengan morfem, morfologi atau sintaksis.

Makna mempunyai medannya yang tersendiri yang merupakan skop, ruang,

kawasan atau daerah. Kata dan perkataan juga mempunyai kawasan pengunaannya dan

daerah penggunaannya. Kata dan perkataan memainkan peranan yang penting di dalam

semua bahasa, lebih-lebih lagi apabila dikelompokkan kerana kata sebelum dan selepas

lazimnya dapat menerangkan makna sesuatu perkataan. Sukar bagi seseorang untuk

mendapatkan makna sesuatu perkataan sekiranya perkataan itu tidak dikaitkan dengan

konteks pemakaiannya. Jadi, untuk mendapatkan makna yang tepat, sesuatu perkataan itu

haruslah dikaitkan dengan konteks ayat dan juga intonasi bagi mewujudkan makna atau

mesej yang cuba disampaikan.

1.6 Kesimpulan

Berdasarkan bab ini telah dihuraikan tentang kewujudan perluasan makna perkataan

tertentu dalam bahasa Melayu memandangkan kewujudan kata-kata tersebut dalam

konteks yang berbeza. Justeru kewujudan kata-kata tersebut akan memperluaskan lagi

penggunaan kata- kata dalam ayat atau kalimat yang berbeza. Menurut Harimurti

Kridalaksana (1993), perluasan (non-restrictive) merupakan bahagian dalam kalimat

yang memberi informasi tambahan pada unsur tertentu dalam kalimat ini. Dapatlah

disimpulkan bahawa perluasan makna dapat diertikan sebagai proses meluaskan atau

memperbesar komponen makna sesuatu perkataan. Gejala perluasan makna bagi kata-

kata yang terdapat dalam bahasa Melayu memang sesuatu yang lumrah dewasa ini

terutama dengan perubahan status bahasa Melayu daripada bahasa yang terpencil menjadi

bahasa ilmu bagi bermacam-macam ilmu pengetahuan. Hal ini amat perlu untuk