daftar isi sampul dalam prasyarat gelar pernyataan … · abstrak ragam bahasa dan ciri kesantunan...
TRANSCRIPT
DAFTAR ISI
SAMPUL DALAM......................................................................................... ii
PRASYARAT GELAR .................................................................................. ii
PERNYATAAN BEBAS PLAGIAT ............................................................ iii
LEMBAR PERSETUJUAN .......................................................................... iv
PENETAPAN PANITIA PENGUJI ............................................................. v
UCAPAN TERIMA KASIH ......................................................................... vi
ABSTRAK ...................................................................................................... viii
ABSTRACT .................................................................................................... ix
DAFTAR ISI................................................................................................... x
DAFTAR GAMBAR DAN BAGAN............................................................. xii
DAFTAR TABEL .......................................................................................... xiii
DAFTAR SINGKATAN ................................................................................ xiv
DAFTAR LAMPIRAN .................................................................................. xv
BAB I PENDAHULUAN .......................................................................... 1
1.1 Latar Belakang ....................................................................................... 1
1.2 Rumusan Masalah .................................................................................. 9
1.3 Tujuan Penelitian ................................................................................... 9
1.3.1 Tujuan Umum ........................................................................................ 9
1.3.2 Tujuan Khusus ....................................................................................... 10
1.4 Manfaat Penelitian ................................................................................. 10
1.4.1 Manfaat Teoritis ......................................................................................11
1.4.2 Manfaat Praktis .......................................................................................11
BAB II TINJAUAN PUSTAKA ................................................................ 12
2.1 Tinjauan Pustaka .................................................................................... 12
2.2 Konsep ................................................................................................... 19
2.2.1 Email ...................................................................................................... 19
2.2.2 Ragam Bahasa ....................................................................................... 20
2.2.3 Ciri Kesantunan Bahasa ........................................................................ 22
2.2.4 Kawasan Pariwisata ............................................................................... 23
2.3 Landasan Teori....................................................................................... 23
2.3.1 Computer Mediated Discourse (CMD) ..................................................24
2.3.2 Variasi Tutur (Bahasa) ............................................................................28
2.3.3 Teori Tindak Tutur ..................................................................................32
2.3.5 Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP)
/ Projek Realisasi Tindak Tutur Lintas Budaya .....................................34
2.4 Model Penelitian .................................................................................... 36
BAB III METODE PENELITIAN ............................................................... 39
3.1 Rancangan Penelitian ............................................................................. 39
3.2 Lokasi Penelitian .................................................................................... 39
3.3 Jenis dan Sumber Data ........................................................................... 40
3.4 Instrumen Penelitian ............................................................................. 41
3.5 Metode dan Teknik Pengumpulan Data ................................................. 41
3.6 Metode dan Teknik Analisis Data.......................................................... 43
3.7 Metode dan Teknik Penyajian Data ....................................................... 44
BAB IV RAGAM BAHASA EMAIL YANG DIGUNAKAN DI ENAM
HOTEL KAWASAN PARIWISATA BALI SELATAN
BERDASARKAN STRUKTUR TEKS EMAIL .....................................45
4.1 Struktur Email ........................................................................................ 47
4.1.1 Struktur Skematik Teks Email ............................................................... 47
4.1.2 Struktur Makro Teks Email ................................................................... 58
4.1.3 Struktur Mikro Teks Email .................................................................... 68
4.2 Ragam Bahasa Email ............................................................................. 81
4.2.1 Frasa Kolokial ........................................................................................ 81
4.2.2 Ekspresi atau Salam Pembuka dan Penutup .......................................... 84
4.2.3 Singkatan................................................................................................ 89
4.2.4 Tanda Baca............................................................................................. 90
4.2.5 Register .................................................................................................. 92
BAB V CIRI KESANTUNAN BAHASA EMAIL YANG DIGUNAKAN
DI ENAM HOTEL KAWASAN PARIWISATA BALI SELATAN ... 95
5.1 Fungsi dan Makna Tindak Tutur Terkait Ciri Kesantunan
Bahasa Email ........................................................................................... 96
5.2 Tindak Tutur Lintas Budaya Sebagai Ciri Kesantunan Bahasa Email .... 108
BAB VI SIMPULAN DAN SARAN ............................................................. 119
6.1 Simpulan .................................................................................................. 120
6.2 Saran .........................................................................................................122
DAFTAR PUSTAKA
LAMPIRAN-LAMPIRAN
ABSTRAK
RAGAM BAHASA DAN CIRI KESANTUNAN BAHASA EMAIL YANG
DIGUNAKAN DI ENAM HOTEL DI KAWASAN PARIWISATA BALI
SELATAN: SEBUAH STUDI KASUS
Pemanfaatan ragam bahasa tulis berupa email digunakan oleh manajemen hotel
dalam operasionalnya sehari-hari untuk berkomunikasi baik antara atasan dengan
bawahan maupun pihak hotel dengan rekan bisnisnya. Penulisan email tersebut
harus memerhatikan isi, baik dari struktur pemilihan kata ataupun kalimat. Ada dua
pokok pembahasan dalam penelitian ini, yaitu ragam bahasa dan ciri kesantunan
bahasa email secara khusus digunakan di bidang perhotelan. Pendekatan kualitatif
diterapkan dalam penelitian ini karena data berupa email yang dianalisis bersumber
dari enam hotel yang dipilih dengan melihat situasi dan kondisi penggunaan email di
hotel-hotel itu.
Teori yang diaplikasikan dalam penelitian ini adalah sosiopragmatik yang
terdiri atas teori sosiolinguistik dan pragmatik karena masalah yang diangkat
mengenai penggunaan bahasa khususnya bahasa tulis berupa email di dalam
kelompok atau komunitas perhotelan atau hotelier. Adapun teknik yang digunakan
dalam analisis data dengan metode padan yaitu teknik pilah untuk menganalisis
permasalahan nomor satu terkait ragam bahasa dan teknik hubung banding
menyamakan dan hubung banding membedakan untuk masalah nomor dua tentang
ciri kesantunan bahasa email dengan teknik penyajian data secara formal dan
informal.
Hasil analisis penelitian ini terdiri atas bahasan mengenai ragam bahasa dan ciri
kesantunan bahasa email. Ragam bahasa email berdasarkan struktur teks terdiri atas
struktur makro dan mikro dianalisis dari analisis wacana. Ragam bahasa tulis yang
muncul pada data email terdiri atas ragam frasa kolokial, ekspresi pembuka dan
penutup, singkatan, tanda baca, dan register atau kosa kata yang muncul dalam
bidang perhotelan. Ciri kesantunan yang terdapat pada data email dianalisis berupa
struktur semantik seperti penggunaan kata please, would, atau could pada kalimat
tidak langsung yang ditujukan untuk memberikan sebuah perintah. Ciri tersebut
dikaitkan dengan fungsi tindak tutur yang muncul pada data email, yaitu
representatif, direktif, komisif, deklaratif, dan ekspresif. Pada analisis tindak tutur
lintas budaya, analisis data terdiri atas kategori kode, modifikasi kontruksi sintaksis
dan leksikal, serta level kesantunan berdasarkan perspektif penulis dan penerima
email.
Kata kunci : email, ragam bahasa, tindak tutur, ciri kesantunan
ABSTRACT
LANGUAGE VARIETY AND CHARACTERISTICS POLITENESS OF
EMAIL’S LANGUAGE USED IN SIX HOTELS IN THE TOURISM AREA
OF SOUTHERN BALI: A CASE STUDY
The usage of written language like email is used by the hotel management in
daily operations for communication between superiors and subordinates as well as
the hotel with its business partner. The email writing needs to be concerned on its
content in regards of its words and sentences. There are two main discussion on this
research, such as the language variety and characteristics politeness of email’s
language in respective field of hotel industry. Qualitative case study approach was
applied in this study because the data analyzed were collected from six hotels which
selected by considering the situation and conditions of email usage in those hotels.
The theory is applied in this study is sosiopragmatic consisting of sociolinguistic
and pragmatic theory because of the concerns about the usage of language,
especially written language in the form of email within the group or community or
hotelier. The techniques used in data analysis with an identity method that consists
of dividing-key-factors techniques to analyze issues related to the language variety
and equalizing as well as differentiating techniques to analyze the politeness
characteristics of the email with the data presenting technic of formal and informal
method.
The Results of this study is about the discussion of language variety and
characteristic of email’s language. The language variety based on its text structure
consists as micro and macro basede on the discourse analysis. Writing language
variety in the data of email consisted of a colloquial phrases, expressions of opening
and closing, abbreviations, punctuation, and register or vocabulary that appears in
the hospitality field. The characteristic of email language in email data analyzed by
its semantic structures like the using of please, would, and could in the indirect
sentence for request something. Those characteristic are related to the speech acts
taht found in the data, such representative, directive, commissive, declarative, and
expressive. In the cross-cultural speech acts based on data analysis consist of a
category code, syntactic and lexical construction modifications, as well as the level
of politeness based on the perspective of the writer and the recipient.
Key words: email, language variety, speech acts, politeness characteristics
BAB I
PENDAHULUAN
1.1 Latar Belakang
Manusia menggunakan bahasa untuk berkomunikasi dalam kehidupan sehari-
hari. Pesan pikiran atau perasaan dapat disampaikan melalui bahasa, baik bahasa
lisan maupun tulis. Selain fungsi utama sebagai media atau alat komunikasi, bahasa
juga memiliki fungsi yang berperan penting dalam kehidupan manusia. Bahasa
berfungsi sebagai aktivitas manusia, baik yang meliputi aktivitas jiwa dan otak
(Kaelan, 2002).
Penggunaan bahasa dalam aktivitas manusia dapat dihubungkan dengan
berbagai bidang pekerjaan. Hal ini berkaitan dengan kemampuan manusia dalam
berinteraksi dan memanfaatkan penggunaan bahasa untuk keperluan bidang
pekerjaannya. Ketika seorang bos atau atasan memberikan perintah kepada
bawahannya, ia harus mampu menyampaikan tugas atau pekerjaan tersebut dengan
baik melalui ucapan secara lisan atau tulisan, baik berupa memo maupun email.
Pekerjaan tersebut dapat diselesaikan sesuai dengan keinginan dan tujuannya.
Berdasarkan media yang digunakan, bahasa dibedakan menjadi ragam bahasa
lisan dan tulis. Ragam bahasa lisan, yaitu bahasa yang dihasilkan alat ucap (organ of
speech) dengan fonem sebagai unsur dasar. Ragam bahasa lisan berkaitan dengan
tata bahasa, kosakata, dan pelafalan. Dalam ragam bahasa lisan ini pembicara dapat
memanfaatkan unsur-unsur suprasegmental meliputi tinggi rendah suara atau
tekanan dan paralinguistik, seperti air muka, gerak tangan, atau isyarat untuk
mengungkapkan ide.
Ragam bahasa tulis adalah bahasa yang dihasilkan dengan memanfaatkan
tulisan dengan huruf sebagai unsur dasarnya. Ragam bahasa tulis berkaitan dengan
tata cara penulisan (ejaan) selain aspek tata bahasa dan kosakata. Dalam ragam
bahasa tulis ini dituntut adanya kelengkapan unsur tata bahasa, seperti bentuk kata
ataupun susunan kalimat, ketepatan pilihan kata, kebenaran penggunaan ejaan, dan
penggunaan tanda baca mengungkapkan ide. Hal tersebut akan dapat membuat
pembaca lebih mudah dalam memahami isi pesan yang disampaikan dan
mengurangi terjadinya kesalahpahaman terkait dengan bahasa yang digunakan.
Ragam bahasa juga dibedakan karena adanya variasi sosial penutur bahasa dan
pemakaiannya (Chaer dan Agustina, 2010). Ragam bahasa dari segi penutur terjadi
karena adanya idiolek, yaitu variasi bahasa yang bersifat perseorangan berdasarkan
pilihan kata, gaya bahasa, susunan kalimat, dan lainnya. Di pihak lain dialek sosial,
yaitu variasi bahasa yang berkenaan dengan status, golongan, dan kelas sosial
penggunanya. Berdasarkan bidang penggunaannya, ragam bahasa dibedakan untuk
berbagai keperluan atau bidang, seperti sastra, jurnalistik, pendidikan, ekonomi,
pariwisata, atau perhotelan secara khusus.
Salah satu ragam bahasa dikaitkan dengan pemakaian, adalah di bidang ilmu
pariwisata seperti akomodasi. Akomodasi menjadi sarana yang berperan penting
dalam perjalanan wisata atau dunia pariwisata karena wisatawan yang berkunjung
membutuhkan tempat tinggal sementara ketika sedang berada di daerah tujuan
wisata. Salah satu jenis akomodasi yang paling berkembang saat ini adalah hotel.
Perkembangan hotel di Bali dirasakan sangat pesat dan sangat kompetitif.
Pemesanan kamar hotel saat ini berkembang dengan pesat melalui berbagai media,
seperti telepon, email, fax, dan datang langsung. Tidak hanya itu, pemanfaatan
ragam bahasa tulis berupa email juga digunakan atau dimanfaatkan oleh manajemen
hotel dalam operasionalnya sehari-hari untuk berkomunikasi, baik antara atasan dan
bawahan maupun pihak hotel dengan rekan bisnisnya.
Industri perhotelan menyangkut penyediaan tempat tinggal dan fasilitas
tambahan lainnya untuk para wisatawan yang sedang menginap. Hotel
diklasifikasikan menjadi berbagai jenis sesuai dengan kriteria atau standar yang
dibuat, misalnya hotel berbintang dan hotel berdasarkan lokasi. Pemanfaatan email
menjadi pilihan terbaik saat ini karena dianggap lebih praktis dan efektif. Hal ini
didukung oleh pendapat Radicati dalam Cho (2010) yang memprediksi bahwa
penggunaan email di dunia akan meningkat dari 2,9 miliar pada tahun 2010 menjadi
3,8 miliar pada tahun 2014. Begitu pula halnya dengan aktivitas di dalam hotel,
penggunaan email menjadi sangat penting dan utama karena berperan autentik atau
lebih sah ketika ragam lisan tidak cukup sebagai media komunikasi. Di samping itu,
email juga sebagai media perantara pesan atau tugas bagi setiap departemen yang
ada. Semua departemen yang ada di hotel, yaitu kantor depan, bagian pemesanan
atau reservasi dan sales marketing, administrasi, dan kantor belakang atau back
office menggunakan email untuk berbagai keperluan dan kepentingan operasional
hotel.
Pengirim email dari departemen yang ada di hotel tidak hanya berasal dari
kepala departemen atau atasan, tetapi juga berasal dari staf sehingga penggunaan
bahasa terutama ragam bahasa tulis yang ada di dalamnya sangat diperhatikan.
Penulisan email dalam hubungannya dengan industri perhotelan akan memiliki
bentuk atau isi yang berbeda, baik antara satu departemen dan departemen lainnya
dalam satu hotel maupun antara satu hotel dan hotel yang lain sesuai dengan
kemampuan berbahasa tiap-tiap pekerja di hotel tersebut serta standar yang diacu
dan digunakan oleh manajemen hotel masing-masing.
Situasi pemakaian, sikap, dan hubungan sosial penuturnya dalam hal ini pekerja
atau karyawan hotel menimbulkan ragam formal, semiformal, dan nonformal seperti
yang dijelaskan oleh Chaer dan Agustina (2010). Ragam formal biasanya
menggunakan kosakata baku dan kalimatnya memiliki struktur lengkap. Ragam
formal juga dipakai jika penutur berbicara kepada orang yang disegani atau
dihormati, misalnya pimpinan perusahaan. Ragam semiformal dan nonformal akan
dipakai pada situasi tidak resmi, seperti di warung, di kantin, di pasar, pada situasi
santai, dan akrab. Ragam semiformal dan formal dibedakan oleh pemilihan kata.
Ragam formal menggunakan kalimat yang gramatikalnya lengkap dan kosakata
yang dipilih cenderung baku, sedangkan ragam semiformal relatif sama dengan
ragam nonformal hanya pilihan kata lebih luwes atau bebas. Artinya, kata-kata
daerah atau gaul dapat digunakan oleh penutur yang memahami bahasa tersebut dan
tidak merasa terganggu dengan penggunaan kata tersebut.
Penggunaan atau pemilihan bahasa yang berbeda akan memberikan kesan
kesantunan yang berbeda pula. Tiap-tiap email yang ada di hotel akan berbeda
dengan email pribadi atau yang dikirim oleh perorangan. Hal itu seperti yang
diungkapkan oleh Holmes (2013) pada kutipan berikut.
“Pilihan bahasa yang tidak tepat bisa dianggap tidak sopan atau kasar.
Penggunaan kalimat imperatif, seperti stop talking (berhenti berbicara) atau shut
that door (tutup pintu itu) kepada seorang atasan di tempat kerja akan
menyebabkan bawahannya mendapatkan peringatan.”
Sama halnya dengan ragam bahasa tulis dalam email, penggunaan bahasa yang
imperatif dan langsung (direct) dapat dianggap tidak sopan oleh pembaca atau
penerimanya. Contoh berikut ini adalah email yang dikirim oleh sekretaris GM
(general manager) kepada salah seorang kepala departemen sebagai balasan
terhadap email yang diterimanya.
Gambar 1.1
Contoh Email 1
Sumber : Data, 2016
Kalimat tidak langsung digunakan untuk meminta pengirim mengecek kembali
isi email yang dikirimkan sebelumnya dengan menulis “If I may ask us to have a
detail look one more time” (Jika saya boleh meminta kami/kita untuk mengecek
kembali secara detail) daripada menggunakan kalimat langsung seperti “have a
detail look” (lihatlah secara saksama).
Ada kekeliruan yang terjadi pada pronomina us yang digunakan pada ujaran
tersebut karena pengirim ingin menyampaikan pesannya kepada salah seorang
kepala departemen, seharusnya digunakan pronomina you (kamu). Hal ini dapat
membuat penerima email menjadi bingung karena pesan yang ditujukan untuk
dirinya sebagai penerima email atau kedua pihak, yaitu penerima dan pengirim
email. Sikap kekurangtelitian ini tidak baik apabila email tersebut dikirim ke luar
hotel dan diterima oleh rekan bisnis atau tamu hotel karena akan memberikan kesan
atau image yang kurang profesional terhadap hotel yang mengirim email tersebut.
Secara praktikal penulisan email tidak terlepas dari latar belakang dan
kemampuan penulis untuk merangkai kata dan kalimat agar dirasakan sopan.
Karyawan hotel yang memiliki intensitas tinggi dalam menggunaan email adalah
karyawan bagian reservasi, sales and marketing, kantor depan, dan kepala
departemen. Kemampuan yang dimiliki oleh karyawan tersebut beragam
bergantung pada tingkat pendidikan dan pengalaman dalam melakukan
koresponden. Terkait dengan pentingnya email dalam industri perhotelan, para
karyawan harus meningkatkan kemampuan mereka agar email yang dibuat dapat
dipahami dan dapat selaras penggunaannya terlepas dari latar belakang dan
pengalaman mereka.
Pada contoh berikut terjadi kekeliruan atau kesalahan oleh bagian reservasi
ketika memberikan balasan terhadap email tamu. Tamu tersebut menginformasikan
periode menginap di hotel karena pada email sebelumnya bagian reservasi
menanyakan periode menginap tamu. Bagian reservasi bermaksud mengonfirmasi
penjemputan tamu berdasarkan reservasi yang dibuat. Namun, bagian reservasi
mengirimkan email balasan mengenai ketersediaan kamar (Email 2). Tamu tersebut
memberikan balasan bahwa ia sudah memesan kamar dan hanya meminta pelayanan
penjemputan di bandara (Email 3).
Gambar 1.2
Contoh Email 2
Gambar 1.3
Contoh Email 3
Sumber : Data, 2016
Berdasarkan contoh tersebut dapat dikatakan bahwa email seharusnya dibuat
lebih teliti dan dapat dipahami dengan baik oleh penerima email. Email tersebut
dapat menjadi kesan yang kurang baik bagi tamu bahkan sebelum tiba di hotel.
Tamu tersebut dapat berasumsi bahwa bagian reservasi tidak memberikan perhatian
terhadap email yang dikirimkan terkait dengan permintaannya. Hal itu mungkin
akan membuat tamu tidak nyaman karena harus memberikan penjelasan yang
seharusnya tidak diperlukan. Ini tentunya akan berdampak kurang baik bagi image
hotel karena tamu menganggap email yang dikirimkan tidak profesional atau tidak
sesuai dengan yang diharapkan. Email yang digunakan di hotel harus
mempertimbangkan penggunaan atau pemilihan bahasa sehingga kalimat yang
disusun dapat dimengerti oleh pembaca dengan baik dan menimbulkan kesan yang
sopan.
Di sisi lain, bentuk email merupakan sebuah peralihan dari penggunaan surat
secara tradisional atau sebagai wujud percakapan informal yang bervariasi di antara
penggunanya (Baron, 2002). Crystal (2006) dan Millar (2009) menyebutkan bahwa
etiket email cenderung konservatif yang sangat memperhatikan ejaan, tanda baca,
dan tata kalimat yang benar. Sejalan dengan hal itu, Jones (2014) dalam
penelitiannya terhadap email akademik antara staf akademik dan mahasiswa
memberikan beberapa fitur linguistik yang digunakan, seperti variasi ejaan (‘nite’),
kurangnya tanda baca (‘its’ untuk ‘it’s’), penyingkatan atau pemenggalan (‘teus’),
dan pemakaian satu huruf sebagai satu kata seperti ‘u’ untuk ‘you’. Hal ini juga
diterapkan dalam pembuatan email di bidang perhotelan karena penggunaannya
yang bersifat profesional dan cenderung formal untuk kepentingan bisnis tiap-tiap
hotel.
Ragam bahasa dan ciri kesantunan bahasa email tersebut akan dibahas secara
lanjut karena dianggap penting terutama bagi praktisi perhotelan agar mampu
membuat email yang baik dan sopan. Skill lisan juga harus diimbangi dengan skill
menulis terutama ketika mereka ingin memiliki karier maju dan lebih baik.
Pendekatan studi kasus kualitatif diterapkan dalam penelitian ini karena data berupa
email yang dianalisis bersumber dari enam hotel yang dipilih dengan melihat situasi
dan kondisi penggunaan email di hotel-hotel itu. Adapun hotel yang digunakan
untuk studi kasus dalam penelitian ini berlokasi di kawasan Bali Selatan, yaitu Hotel
Centra Taum Seminyak, Katamama, Best Western Kuta Beach, Ossotel,
Intercontinental Bali, dan The Sintesa Jimbaran. Hotel-hotel tersebut terletak di area
Seminyak, Kuta, Legian, dan Jimbaran yang merupakan bagian dari daerah Badung
yang menjadi salah satu pusat kegiatan pariwisata di Bali. Dari penelitian ini
diharapkan diperoleh masukan atau saran terkait dengan format penulisan email
untuk keperluan hotel berdasarkan studi kasus yang diperoleh dari data di enam
hotel tersebut.
1.2 Rumusan Masalah
Berdasarkan uraian pada bagian latar belakang, ada dua hal yang dirumuskan
dalam penelitian ini. Adapun rumusan masalah tersebut berkaitan dengan
penggunaan email di hotel, yaitu sebagai berikut.
a. Apa ragam bahasa email yang digunakan di enam hotel kawasan pariwisata
Bali Selatan berdasarkan struktur teksnya ?
b. Apa ciri-ciri kesantunan bahasa email yang digunakan di enam hotel
kawasan pariwisata Bali Selatan ?
1.3 Tujuan Penelitian
Dari dua rumusan masalah tersebut, terdapat dua tujuan, yaitu tujuan umum dan
tujuan khusus. Tujuan umum berkaitan dengan bidang studi linguistik sebagai kajian
ilmu yang dipelajari. Tujuan khusus, yaitu tujuan yang berkaitan dengan pokok-
pokok masalah pada rumusan masalah.
1.3.1 Tujuan Umum
Penelitian ini bertujuan untuk mengaplikasikan teori sosiolinguistik dan
pragmatik sebagai bidang ilmu dalam linguistik makro khususnya pada bagian
variasi bahasa yang terdiri atas ragam dan register bahasa tulis yang dilihat dari
pemakaian bahasa pada email. Teori kesantunan dalam bidang pragmatik juga
digunakan untuk mengkaji bahasan dalam penelitian ini yang berkaitan dengan
fungsi, bentuk, dan makna bahasa tulis berupa email yang digunakan di hotel, baik
dilihat dari pemilihan kosakata atau leksikon maupun struktur kalimat.
1.3.2 Tujuan Khusus
Penelitian ini memiliki dua tujuan khusus berdasarkan rumusan masalah.
Tujuan khusus yang ingin dicapai, yaitu sebagai berikut.
a. Untuk mengetahui ragam bahasa email yang digunakan di Hotel Centra
Taum Seminyak, Katamama, Best Western Kuta Beach, Ossotel,
Intercontinental Bali, dan The Sintesa Jimbaran yang terdiri atas ragam dan
register seperti pemilihan leksikon, frasa, dan struktur kalimat bedasarkan
pemakaian bahasanya dan struktur teksnya.
b. Untuk mengetahui ciri kesantunan bahasa email yang digunakan di Hotel
Centra Taum Seminyak, Katamama, Best Western Kuta Beach, Ossotel,
Intercontinental Bali, dan The Sintesa Jimbaran berdasarkan ujaran yang
dipilih atau digunakan oleh pengirim.
1.4 Manfaat Penelitian
Dalam penelitian ini terdapat dua manfaat yang terdiri atas manfaat secara
teoritis dan praktis. Manfaat teoritis adalah manfaat yang berkaitan dengan
penerapan ilmu yang dimiliki. Manfaat praktis, yaitu manfaat yang nantinya
diharapkan dapat berguna bagi pembaca atau karyawan hotel. Adapun manfaat
tersebut dijabarkan sebagai berikut.
1.4.1 Manfaat Teoretis
Manfaat teoritis yang ingin dicapai dalam penelitian ini adalah dapat
mengaplikasikan teori variasi yang terkait dengan ragam bahasa tulis email yang
digunakan di hotel sesuai dengan rumusan masalah yang pertama. Di samping itu,
juga diharapkan dapat mengaplikasikan teori kesantunan tindak tutur untuk rumusan
masalah yang kedua. Hal ini berhubungan dengan bidang ilmu linguistik kajian
sosiolinguistik dan pragmatik.
1.4.2 Manfaat Praktis
Secara praktis penelitian ini diharapkan dapat memberikan manfaat bagi
beberapa pihak. Manfaat tersebut diuraikan seperti berikut ini.
a. Manfaat untuk pembaca
Penelitian ini diharapkan dapat menjadi referensi untuk menambah
informasi mengenai variasi dan ciri kesantunan bahasa email yang digunakan di
hotel. Variasi tersebut dapat dilihat dari ragam dan register bahasa pengirim. Ciri
kesantunan bahasanya dapat ditunjukkan dari fungsi, bentuk, dan makna ujaran atau
tindak tutur yang dihasilkan dari pilihan kata, frasa, atau susunan struktur kalimat.
b. Manfaat untuk hotelier atau praktisi hotel
Penelitian ini diharapkan dapat dijadikan sebagai referensi bagi praktisi
hotel atau hotelier. Praktisi hotel yang dimaksud adalah karyawan pada bagian
administrasi, kantor depan, reservasi dan sales marketing, serta kantor belakang,
seperti akunting dan personalia yang sering menggunakan email. Mereka diharapkan
dapat memilih kosakata, frasa, dan struktur kalimat yang digunakan ketika membuat
email sehingga pesan yang ingin disampaikan dapat diterima dengan baik.