117692754-diglosia

22
DIGLOSIA

Upload: nieysa-wan

Post on 20-Dec-2015

16 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

diglosia

TRANSCRIPT

Page 1: 117692754-Diglosia

DIGLOSIA

Page 2: 117692754-Diglosia

PENGENALAN

Diglosia ialah fonomena yang berlaku apabila terdapat lebih daripada satu kelainan bahasa dalam masyarakat.

Diperkenalkan oleh Ferguson (1959), yang menerangkan perbezaan penggunaan kelainan bahasa disebabkan oleh perbezaan situasi seperti kelas sosial, konteks dan juga jantina (Fishman, 1974: 289).

Penggunaan dua bahasa yang berlainan atau dua kelainan bahasa, yang satu tinggi, rasmi dan formal, sedangkan yang satu lagi rendah, tidak rasmi dan tidak formal dalam lingkungan yang berlainan tetapi dalam satu komuniti atau masyarakat bahasa yang sama (Penalosa, 1981)

Page 3: 117692754-Diglosia

Diglossia is a phenomenon which indicates the

presence of more than one variety of dialects in

a particular dialect or language area, and variety

here refers to the social variety, such as the high

versus the low variety and the standard versus

the non standard variety (Asmah, 1982: 102)

Ferguson membahagikan bahasa kepada dua

jenis berdasarkan taraf, iaitu kelainan bertaraf

rendah (L) dan bertaraf tinggi (H).

Page 4: 117692754-Diglosia

H (Tinggi)

Situasi (keagamaan, pendidikan, bidang-bidang

lain yg formal

Pemerolehan bahasa (diperoleh secara tidak

formal melalui keluarga dan kawan-kawan)

L (Rendah)

Situasi ( rumah, kehidupan harian, dan suasana pekerjaan peringkat

bawahan)

Pemerolehan bahasa ( melalui pendidikan formal yang dipelajari kemudian)

Page 5: 117692754-Diglosia

Kelainan rendah (L) ialah jenis kelainan yang digunakan dalam situasi kehidupan seharian, di rumah dan dalam suasana pekerjaan di peringkat bawahan.

Kelainan jenis tinggi ( H ) pula digunakan dalam perbincangan tentang hal-hal keagamaan, pendidikan, ekonomi, dan dalam bidang-bidang lain yang dianggap tinggi dan formal.

Dari segi pemerolehan bahasa pula, kelainan jenis rendah diperoleh secara tidak formal melalui keluarga dan kawan-kawan, manakala kelainan jenis tinggi pula diperoleh melalui pendidikan formal yang dipelajari.

Menurut Fishman (1967) diglosia ialah penyebaran lebih daripada satu kelainan bahasa dalam situasi yang berbeza.

Page 6: 117692754-Diglosia

Konsep diglosia telah dikembangkan oleh Fishman (1967)

dengan menyatakan bahawa diglosia berbeza dengan

keadaan dwibahasa.

Keadaan dwibahasa ialah kemampuan seseorang penutur

menggunakan lebih daripada satu bahasa.

Diglosia pula ialah penyebaran lebih daripada satu

kelainan bahasa dalam situasi yang berbeza.

Fenomena diglosia boleh berlaku dalam masyarakat

dwibahasa dan ekabahasa.

Page 7: 117692754-Diglosia

Diglosia dalam masyarakat ekabahasa ditandai

dengan perkataan-perkataan tertentu yang

disebut berbeza antara satu situasi dengan

situasi yang lain.

Perbezaan tersebut berlaku akibat adanya dialek

dalam masyarakat bahasa tersebut.

Secara kesimpulannya, diglosia menerangkan

fenomena bahasa yang berlaku dalam

masyarakat akibat terdapatnya tatatingkat sosial

iaitu ada golongan yang berstatus tinggi dan

golongan yang berstatus rendah.

Page 8: 117692754-Diglosia

SITUASI DIGLOSIA DI MALAYSIA

Diglosia ekabahasa

W ujud apabila satu kelainan bahasa diangkat menjadi bahasa standard (H) dan kelainan-kelainan lain daripada bahasa yang sama itu dianggap bentuk substandard atau bukan standard (L).

Diglosia dwibahasa / pelbagai bahasa

wujud apabila bahasa Melayu standard dijadikan bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi (H), dan bahasa ibunda penutur lain di Malaysia dianggap bentuk substandard atau bukan standard (L)

Page 9: 117692754-Diglosia

Aspek Diglosia

oleh Furgesen

Fungsi

Prestij

Warisan tradisi tulis-

menulis

Pemerolehan bahasa

Pembakuan

Stabiliti

Tatabahasa

Kosa kata

Fonologi

Page 10: 117692754-Diglosia

FUNGSI

Kriteria yang paling penting bagi suatu bahasa.

Dalam suatu bahasa, ada dua ragam bahasa yang

berbeza, iaitu ragam H (tinggi) dan L (r). Fungsi-

fungsi untuk ragam bahasa H biasanya formal,

sedangkan L untuk tidak formal, kekeluargaan dan

penggunaan seharian.

Page 11: 117692754-Diglosia

PRESTIJ

Berhubungan dengan sikap penutur.

Ragam H lebih unggul dan lebih nalar.

Ragam L dianggap lebih rendah, bahkan

cenderung dihilangkan.

Yang dimaksudkan dengan prestij ialah rasa

bangga dengan bahasa itu sendiri pada diri

penuturnya.

Page 12: 117692754-Diglosia

WARISAN TRADISI TULIS-MENULIS

Menunjukkan banyaknya dokumen yang ditulis

dalam ragam H berbanding L.

PEMEROLEHAN BAHASA

Pemerolehan bahasa pada ragam H dan L.

Ragam H digunakan untuk berbicara dengan anak-

anak dan digunakan oleh mereka sehingga ragam

H dipelajari secara normal dan tanpa sedar.

Page 13: 117692754-Diglosia

PEMBAKUAN/STANDARDISASI

Oleh kerana prestij dll, ragam H lebih diutamakan

dalam pembakuan/standardisasi bahasa

STABILITI

Kedwibahasaan memang dikehendaki agar selalu

ada dua ragam bahasa dipertahankan dalam satu

masyarakat bahasa.

TATABAHASA

Tentang ciri tatabahasa dapat dikatakan banyak

berlaku perbezaan sistem tatabahasa antara ragam

H dan L, walaupun keduanya terdiri daripada

bahasa yang sama.

Page 14: 117692754-Diglosia

KOSA KATA

Sebahagian besar kosa kata ragam H dan L

memang sama, tetapi dalam situasi kedwibahasaan

mahupun diglosia ada kosa kata yang terdapat

dalam ragam H, tetapi tidak ada dalam ragam L

dan ada juga kosa kata yang bersinonim

(mempunyai erti yang sama)

Contoh – tengah (L) = sedang (H)

Koi (L)- semakin (H)

Berjelebor (L) = ? (H)

FONOLOGI

Sistem bunyi ragam H dan L membentuk suatu

struktur fonologi yang berbeza.

Page 15: 117692754-Diglosia

Konsep diglosia oleh Fishman

Diglosia dan Bilingualism

Adanya dua bentuk abhasa dalam masyarakat.

Distribusi yang stabil atau tetap dari variasi-variasi bahasa

sesuai dengan fungsi sosialnya.

Diglosia tanpa bilingualism

Dalam masyarakat bahasa, terdapat perbezaan fungsional

yang kuat dari ragam-ragam bahasa sesuai dengan H

dan L.

Berlaku antarkelompok dari kekuatan yang berkuasa (H),

yang bukan hanya hidup jauh dari orang-orang

kebanyakan tetapi sengaja membezakan bahasa

mereka .

Ditemui dalam masyarakat yang pernah dijajah.

Page 16: 117692754-Diglosia

Bilingualism tanpa diglosia

Diglosia ditandai dengan distribusi fungsi sosial yang

bervariasi sesuai dengan suasana individual ataupun

sosial.

Jadi, bilingualism bervariasi sesuai dengan situasi,

peranan, topik, dan tujuan komunikasi.

Situasi seperti ini banyak berlaku.

Tanpa bilingualisme dan diglosia

Jenis ini terdapat pada masyarakat yang tidak

berhubungan dengan dunia luar. Masyarakat jenis ini

jarang dijumpai.

Page 17: 117692754-Diglosia

DIGLOSIA EKABAHASA DI MALAYSIA

Diglosia ekabahasa yang terdapat dalam

masyarakat Melayu di Malaysia terbahagia

dua iaitu:

1. Kelainan diraja (H)

a. Kelainan diraja standard

b. Kelainan diraja bukan standard

2. Kelainan bukan diraja (L)

a. Kelainan bukan diraja standard

b. Kelainan bukan diraja bukan

standard

Page 18: 117692754-Diglosia

Kelainan diraja (H)

Kelainan yang digunakan dalam hubungan kebahasaan

apabila sekurang-kurangnya satu pihak terdiri daripada

keluarga diraja. Kelainan diraja biasanya adalah kelainan

bahasa yang halus, yakni bahasa yang digunakan dengan

penuh sopan santun dan adab tertib dalam apa keadaan

sekalipun.

1. Kelainan diraja standard

Kelainan standard yang digunakan dalam bahasa tulisan dan komunikasi lisan di kalangan raja dalam konteks rasmi.

2. Kelainan diraja bukan standard

Kelainan diraja mengikut negeri. Antara satu kelainan diraja bukan standard negeri dengan negeri yang lain mempunyai perbezaan ciri-ciri tertentu

Page 19: 117692754-Diglosia

Kelainan bukan diraja (L)

Kelainan bukan diraja ialah kelainan bahasa yang

digunakan oleh rakyat biasa.

1. Kelainan bukan diraja standard

kelainan bahasa Melayu standard yang menjadi bahasa (H) dalam diglosia di Malaysia. Kelainan ini merupakan kelainan yang menjadi bahasa pengantar dan diajarkan di sekolah-sekolah sbg mata pelajaran. Ia juga merupakan bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi serta menjadi lingua franca dalam hubungan antara kaum di Malaysia.

2. Kelainan bukan diraja bukan standard

Merujuk kepada kelainan yang disebut sebagai dialek geografi atau dialek daerah bahasa Melayu di Malaysia seperti Kedah, Kelantan, Terengganu dll. Ia juga merupakan kelainan yang digunakan dalam lingkungan interaksi tidak rasmi dalam konteks hubungan kebahasaan orang Melayu di Malaysia.

Page 20: 117692754-Diglosia

DIGLOSIA DWIBAHASA DI MALAYSIA

J adual di bawah dapat memberikan gambaran

yang hampir tepat mengenai situasi sebenar

mengenai diglosia pelbagai bahasa di Malaysia.

H HH Bahasa Melayu Standard

HL Bahasa Inggeris

L LH Semua bahasa bumiputera

/ bukan bumiputera

LL Bahasa pijin

Page 21: 117692754-Diglosia

O leh kerana bahasa Melayu telah diangkat menjadi bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara, maka secara tidak langsung bahasa Melayu dianggap sebagai bahasa tinggi (H).

Pada mulanya bahasa Inggeris diletakkan sebagai bahasa pertengahan (M). W alau bagaimanapun, senario kini memperlihatkan bahasa Inggeris dianggap bahasa berprestij dalam kalangan pengguna bahasa di Malaysia, dan diletakkan sebagai bahasa tinggi yang rendah (HL)

Hal ini merujuk kepada keadaan lebih rendah jika dibandingkan dengan taraf bahasa Melayu yang diangkat sebagai bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan

Page 22: 117692754-Diglosia

Semua bahasa bukan bumiputera (bahasa Cina,

Tamil, Punjabi, Telegu, Benggali dll) dan bahasa

bumiputera (bahasa orang Asli, Kadazan, Iban,

Bidayuh, Dusun dll) dianggap sebagai bahasa

rendah yang lebih tinggi (LH) daripada bahasa

kacukan seperti bahasa pijin.

Bahasa pijin diletakkan sebagai bahasa rendah

rendah (LL) kerana sifat bahasa ini yang

dikatakan sebagai bahasa campuran antara dua

atau lebih bahasa dan tidak pula boleh

dikategorikan kepada salah satu bahasa asal.