冷冻陈列柜 / peti pendingin 说明指示书/buku panduan

7
www.khind.com.my P/N: 40-51042-00 This manual is also available online model/型号 DC228/ DC278/ DC348 Display Chiller /冷冻陈列柜 / Peti Pendingin Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this manual handy for future reference. 请在使用此产品前,详读此说明书。并将之收藏以作日后参考。 Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini. Simpanlah untuk rujukan masa depan. Important / 重要/Mustahak

Upload: others

Post on 19-Nov-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

www.khind.com.my

P/N: 40-51042-00

This manual is also available online

model/型号 DC228/ DC278/ DC348

Display Chiller /冷冻陈列柜 / Peti PendinginInstruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan

Please read this manual carefully before operating this product. Keep this manual handy for future reference.请在使用此产品前,详读此说明书。并将之收藏以作日后参考。

Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini. Simpanlah untuk rujukan masa depan.

Important / 重要/Mustahak

Page 2: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

Parts identi�cation

Cleaning & Maintenance

1. Do not open the door frequently and too long to save energy.2. Never leave heavy or hot objects on top panel or the showcase to avoid deforming.3. Cut o� the power before cleaning.4. To clean the showcase ,please use soft cloth dampened in some moderate detergent. After cleaning ,wipe in dry ,never use all kinds of detergent and hot water. 5. Use warm water to clean oil fruit juice stain on the magnetic gasket in order to keep its elasticity.6. The showcase should not be left unused for a long time ,to stop using the showcase ,disconnect the main power �rst, then clean the inside and leave the door open for 2-3days to dry it.

Safety Precaution Information!

Safety & warning information 1. Top lamp Chimney2. Light Switch3. Handle4. Shelf5. Door6. Water Draining Hole7. Door Pad8. Foot Screw and Wheel9. Inner Light10. Circulator Fan11. Glass12. Heat Air Hole13. Thermostat

*Pictures are for illustration purpose only.

21

Control Panel

1. All repairs, disassembly and modi�cations must be performed by quali�ed technicians. Attempting to perform these operations by yourself can result in �re, mal-function and injury.2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali�ed persons in order to avoid a hazard.3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.4. Do not splash water directly onto unit or wash unit with water. These actions can result in short circuit or electrical leakage.5. Do not put in�ammable liquids or volatile substances into unit. Fire or explosion may occur.6. Do not modify, damage, excessively bend, strain, twist or bundle power cord. 7. Do not place heavy objects on power cord.8. This unit is intended to cool or store bottled water or canned beverages. Do not use this unit for other purposes as it can adversely a�ect performance.9. Do not attempt to insert �ngers or objects into air suction compartment.10. Do not place objects or items containing water on top of unit.11. If gas leakage is detected near or around unit, do not touch or open unit's door. Open windows or door to ventilate air. Find gas and plug leakage before operating the unit.12. Should the unit need to be placed in temporary storage, ensure that the location is not accessible to children. And lock or tape the door from opening. This will minimize risk of children trapped in the air tight compartment.13. When moving unit to another location always unplug from mains.14. Do not place more than 20 kg on top of each shelf. 15. Connecting the power to check the showcase before using. The showcase can be used when the temperature decreases obviously after 30 minutes.16. If power cut-o� is needed, you should wait for at least 5 min before plugging in again to avoid damage to the compressor.17. Adjust the dial according to the real room temperature, the quantity of the foodstu� stored.18. Hot food should be stored only after it is completely cold.19. Packing foods with plastic bag to avoid tastes mixing and frost.

* Speci�cations are subject to change without prior notice.

Model

Voltage

Power

Current

Net Capacity

Refrigerant

Net Weight

Gross Weight

Product Dimension (LxWxH)

Box Dimension (LxWxH)

DC228

220-240V~ 50Hz

230W

1.5A

228L

R134a(95g)

60kg

69kg

530 x 590 x 1730mm

575 x 625 x 1770mm

DC278

220-240V~ 50Hz

230W

1.6A

278L

R134a(100g)

64kg

73kg

600 x 590 x 1780mm

645 x 625 x 1821mm

DC348

220-240V~ 50Hz

260W

1.7A

348L

R134a(115g)

75kg

85kg

600 x 590 x 1930mm

645 x 625 x 1970mm

Speci�cations

19

11

12

10

13

3

4

5

7

8

6

2

1

2

34

5

6

70

The �gure on the thermostat 1 - 7 only indicates the temperature level fromhigh to low.

Page 3: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

Installation Troubleshooting

1. When you transport the showcase, the angle between the compartment body and the ground should be no less than 45˚ and you should never place the showcase upside down.2. Do not use any of the external part as loading points, such as the door.3. When the showcase is installed or used, the entire package(lncluding board and foam plastic) should be got rid of.4. Keeping the showcase stable to avoid vibration and noise.5. The showcase should be installed in the place with good ventilation, A space of at least l 0cm should be allowed between the surrounding wall and the cabinet wall for air circulation.6. It should be placed far form heating resource and not under direct sunshine to avoid decrease of the e�ciency of refrigeration.7. Install the showcase in a dry place so as to prevent rust on the compartment body, which may a�ect the electric insulation.8. Water condensation may appear on the exterior and on the glass door during hot and humid days or depending on the place of installation. This is normal. Wipe away condensation with a dry soft cloth.

1. You can use the brakes on the wheels and/or the foot screws to stop moving of the showcase. 2. Remember to lift the brake and/or turn foot screws clockwise when moving the showcase.

3 4

How to Use Wheel & Foot Screw

1. There will be sound of �owing water when the refrigerant is running.2. When the environment humidity is too heigh ,there will be dew condensed on the surface of the showcase.3. While working ,the condenser and the compressor will be hot.

Notes :

安全注意事项!

安全和警告信息

1. 所有的维修,拆卸和修改,必须由合格的技术人员进行。自行尝试执行这些操作可能会导致重新火灾,故障 和损伤。2. 如果电源线损坏,必须由制造商,其服务代理商或类似合格的人员更换,以避免危险。3. 此电器不适合这些人士使用:小孩,体力弱及感官,精神上有障碍,缺少经验及知识者;除非有人监督或指 示如何操作,并负责操作人的安全。 小孩需紧密地监督,此电器严禁被小孩当玩具玩。4. 请勿将水直接溅到电器上或用水冲洗电器。这些行动可能导致短路或漏电。5. 请勿将易燃液体或挥发性物质放入电器中。可能会引起火灾或爆炸。6. 请勿修改,损坏,过度弯曲,拉紧,扭曲或捆扎电源线。7. 请勿将重物放置在电源线上。8. 此电器用于冷却或储存瓶装水或罐装饮料。请勿将此电器用于其他目的,因为它会对性能产生不良影响。9. 请勿尝试将手指或物体插入空气吸入间隔。10. 请勿将物品或含水的物品放在电器顶部。11. 如果在电器附近或周围检测到气体泄漏,请勿触摸或打开电器门。打开窗户或门来通风。在操作电器之前 ,请先发现气体并堵塞泄漏。12. 如果电器需要被放置在临时存储区中,请确保该位置儿童无法接触。锁上门或用胶带将门封紧。这将是最 大程度地减少儿童被困在密封隔间中的风险。13. 将电器移动到另一个位置时,请务必断开电源。14. 每个货架的顶部不要放置超过20公斤的东西。15. 使用前,连接电源以检查陈列柜。陈列柜的温度在30分钟后明显减少便可使用。16. 如果需要切断电源,则应等待至少5分钟,然后才能再次插入,以避免损坏电源压缩机。17. 根据实际室温和所储存食物的数量调节转盘。18. 热食物仅在完全冷后才可储存。19. 用塑料袋包装食物,以免口味混合和结霜。

Trouble

Do not cooling - The plug does not �t the socket well - The protector or the fuse has broken o� - The power is o�

Fit the plug well Change the fuse

Big noise - The placing base is too soft, or the unit is inclining - The wheels do not touch the �oor well - The cabinet is too close to the wall - There are other objects directly touching the unit

Mount wood at the bottom Adjust the wheel screw Keep a certain distance from thewall Take the objects away

There are smellsinside the unit

- The cool air exit is blocked - Food with strong smell is not packed

Take away the food near to the exit Pack the food well

The compressordoes not stop

- The food temperature is too high or there are too much food inside - Open the door too frequently or the door is not well closed - Directly under the sunshine or too close to the heat resource - The ventilation is not good

Put the food in after cooling orreduce the quantity Close the door tightly Keep o� the heat resource Keep certain space for ventilation

Reason SolutionWARNING! INSTALLATION SHOULD BE PERFORMED BY THE DEALER OR A QUALIFIED EXPERT.ATTEMPTING TO INSTALL THE UNIT YOURSELF COULD RESULT IN WATER LEAKAGE, REFRIGERANT

LEAKAGE, ELECTRIC SHOCK OR FIRE.

WARNING! DO NOT SWITCH ON THE DISPLAY CHILLER FOR 12 HOURS AFTER RECEIVING IT.

WARNING! RESTARTING THE UNIT IMMEDIATELY AFTER SWITCHING OFF POWER MAY CAUSE THE UNIT TO MAL-FUNCTION. WAIT 5 MINUTES BEFORE RESTARTING THE UNIT.

Tip

1. Do not allow items to obstruct the cold air inlets or the suction outlets.2. Placed items should not protrude from shelves.3. Make sure that there are adequate gaps between shelves for air circulation.4. Place items evenly on all shelves5. All items must be placed on shelves and not on bottom of compartment..

Page 4: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

6

清洁与保养

1. 请勿频密开门或开门时间过长,以节省能源。2. 切勿将重物或高温物体留在顶板或陈列柜上,以免变形。3. 清洁前请切断电源。4. 欲清洁陈列柜,请使用蘸有中性清洁剂的软布擦拭。清洁后,擦干,切勿使用各种洗涤剂和热水。 5. 使用温水清洁电磁垫圈上的油或果汁污渍,以保持其弹性。6. 陈列柜不应长时间闲置,要停止使用橱柜,请先断开电源,然后清洁内部并将门打开2-3天以使其干燥。

安全注意事项!

5

零件标识

1. 前灯罩2. 电灯开关3. 手柄4. 架子5. 门6. 排水孔7. 门垫8. 脚螺丝和轮子9. 内光10.冷凝风扇11.玻璃12.热风孔13.温控器

* 图片仅用于说明目的。

控制面板

19

11

12

10

13

3

4

5

7

8

6

2

1

2

34

5

6

70

温控器1-7上的数字仅指示温度等级从高到低。

* 规格如有更改,恕不另行通知。

型号

电压

功率

电流

净容量

制冷剂

净重

总重量

产品尺寸(长x宽x高)

纸箱尺寸(长x宽x高)

DC228

220-240V~ 50Hz

230W

1.5A

228L

R134a(95g)

60kg

69kg

530 x 590 x 1730mm

575 x 625 x 1770mm

DC278

220-240V~ 50Hz

230W

1.6A

278L

R134a(100g)

64kg

73kg

600 x 590 x 1780mm

645 x 625 x 1821mm

DC348

220-240V~ 50Hz

260W

1.7A

348L

R134a(115g)

75kg

85kg

600 x 590 x 1930mm

645 x 625 x 1970mm

规格

安装

1.运输陈列柜时,车厢主体与地面之间的角度应不小于45°,并且切勿将陈列柜倒置。

2.请勿将任何外部零件作为装载点,比如门。

3.安装或使用陈列柜时,应去除整个包装(包括木板和泡沫塑料)。

4.保持陈列柜稳定,避免震动和噪音。

5.陈列柜应安装在通风良好的地方,周围墙壁与柜壁之间至少应留有10厘米的空间,以利于空气流通。

6.应将其放置在远离热源的地方,避免阳光直射,以免降低制冷效率。

7.将陈列柜安装在干燥的地方,以防止主体生锈,这可能会影响电绝缘

8.在炎热潮湿的天气或取决于安装地点,冷凝水可能会出现在外部和玻璃门上。这是正常的。用干燥的

软布擦去冷凝水。

1. 您可以使用轮子上的刹车器和/或脚螺丝来停止陈列柜的移动。

2. 要移动陈列柜前,请记住要提起刹车器和/或顺时针旋转脚螺丝。

如何使用轮子和脚螺丝

1. 制冷剂运行时会有流水声。

2. 当环境湿度过高时,陈列柜表面会凝结露水。

3. 工作时,冷凝器和压缩机会很热。

注意事项 :

警告!安装应由经销商或合格的专家执行。

尝试自行安装此电器可能会导致漏水,制冷剂泄漏,触电或火灾。

警告!收到冷冻陈列柜后12小时内切勿打开开关。

警告!关闭电源后立即重启冷冻陈列柜可能会导致电器故障。请等待5分钟后再重新启动此电器。

提示

1. 请勿让物品阻塞冷气入口或吸气出口。

2. 放置的物品不应从架子上突出。

3. 确保架子之间留有足够的空隙,以使空气流通。

4. 将物品均匀地放在所有架子上。

5. 所有物品必须放在架子上,而不要放在隔间的底部。

Page 5: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

7 8

Pengenalan bahagian

1. Cerobong lampu atas2. Suis Lampu3. Pemegang4. Rak5. Pintu6. Lubang Saliran Air7. Pad Pintu8. Skru Kaki dan Roda9. Cahaya Dalam10. Kipas Peredaran11. Kaca12. Lubang Udara Panas13. Termostat

*Gambar adalah untuk tujuan ilustrasi sahaja.

19

11

12

10

13

3

4

5

7

8

6

2

故障排除

问题

不冷却 - 插头与插座不匹配

- 保护器或保险丝已损坏

- 电源关闭

正确安装插头

更换保险丝

大噪音 - 放置底座太软,或装置倾斜

- 轮子不能很好地接触地板

- 柜子离墙壁太近了

- 还有其他物体直接接触电器

在底部安装木材

调整车轮螺丝

与墙壁保持一定的距离

把物体移开

柜内有异味 - 冷空气出口受阻

- 有强烈气味的食物没包装

带走出口附近的食物

包装好食物

压缩机不停止 - 食物温度过高或过过多食物

- 太频繁打开门或门没有很好的关闭

- 直接在阳光下或太靠近热源的地方

- 通风不好

待食物冷却后放入或减少食物数量

把门紧紧关上

保持远离热源

保持一定的通风空间

原因 解决方案

Maklumat Keselamatan!

Maklumat Keselamatan!

Maklumat keselamatan & amaran

1. Semua pembaikan, pemasangan dan pengubahsuaian mesti dilakukan oleh juruteknik yang berkelayakan. Cubaan untuk melaksanakan operasi ini sendiri boleh mengakibatkan kebakaran, kerosakan dan kecederaan.2. Sekiranya kabel bekalan rosak, ia mesti diganti oleh pengilang, ejen perkhidmatan atau pihak yang berkelayakan bagi mengelakkan bahaya.3. Perkakas ini bukan untuk digunakan oleh orang ( termasuk kanak-kanak ) yang kurang upaya fizikal, deria atau kecacatan mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka diberi perhatian atau tunjuk ajar berkaitan penggunaan perkakas oleh orang yang bertanggungjawab untuk keselamatan mereka. Kanak-kanak haruslah diperhatikan untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini.4. Jangan memercikkan air terus ke perkakas atau mencuci perkakas dengan air. Tindakan ini boleh mengakibatkan litar pintas atau kebocoran elektrik.5. Jangan letakkan cecair atau bahan mudah terbakar ke dalam perkakas. Kebakaran atau letupan mungkin berlaku.6. Jangan mengubah, merosakkan, terlalu bengkok, meregangan, putar atau mengikat kabel kuasa secara berlebihan.7. Jangan letakkan objek berat pada kabel kuasa.8. Perkakas ini bertujuan untuk menyejukkan atau menyimpan air botol atau minuman dalam tin. Jangan gunakan perkakas ini untuk tujuan lain kerana boleh menjejaskan prestasi.9. Jangan cuba memasukkan jari atau objek ke dalam ruang penyedut udara.10. Jangan letakkan objek atau barang yang mengandungi air di atas perkakas.11. Sekiranya kebocoran gas dikesan dekat atau di sekitar perkakas, jangan sentuh atau buka pintu perkakas.Buka tingkap atau pintu untuk pengudaraan udara. Mencari kebocoran gas dan sekatkan kebocoran sebelum mengendalikan perkakas. 12. Sekiranya perkakas perlu diletakkan di tempat simpanan sementara, pastikan lokasi tersebut tidak dapat dicapai oleh kanak-kanak. Kuncikan atau pita pintu dari pembukaan. Ini akan mengurangkan risiko kanak-kanak terperangkap di ruangan kedap udara.13. Semasa memindahkan perkakas ke tempat lain, sentiasa cabut plag dari soket elektrik.14. Jangan meletakkan lebih daripada 20 kg di atas setiap rak.15. Menyambungkan kuasa untuk memeriksa pameran sebelum menggunakan. Pameran boleh digunakan semasa suhu menurun dengan jelas setelah 30 minit.

16. Sekiranya pemotongan kuasa diperlukan, anda harus menunggu sekurang-kurangnya 5 minit sebelum memasang semula untuk mengelakkan kerosakan pada pemampat.17. Laraskan dail mengikut suhu bilik sebenar, kuantiti bahan makanan yang disimpan.18. Makanan panas harus disimpan hanya setelah sejuk sepenuhnya.19. Mengemas makanan dengan beg plastik untuk mengelakkan rasa bercampur dan beku.

Pembersihan & Penyelenggaraan

1. Jangan buka pintu dengan kerap dan terlalu lama untuk menjimatkan tenaga.2. Jangan sekali-kali meninggalkan objek berat atau panas di panel atas atau pameran untuk mengelakkan mengubah bentuk.3. Memotong kuasa sebelum pembersihan.4. Untuk membersihkan peti pendingin, gunakan kain lembut yang dibasahi dengan sedikit bahan pencuci sederhana. Selepas membersihkan, lap kering, jangan sekali-kali menggunakan semua jenis pencuci dan air panas. 5. Gunakan air suam untuk membersihkan noda jus buah atau minyak pada gasket magnet untuk mengekalkan keanjalannya.6. Peti pendingin tidak boleh dibiarkan tidak digunakan untuk masa yang lama, untuk berhenti menggunakan peti pendingin, putuskan kuasa utama, kemudian bersihkan bahagian dalam dan biarkan pintu terbuka selama 2-3 hari untuk mengeringkannya.

Panel kawalan

1

2

34

5

6

70

Angka pada termostat 1 - 7 hanya menunjukkan suhu tahap dari tinggi ke rendah.

Page 6: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

Pemasangan

Pemasangan

1. Apabila anda mengangkut peti pendingin, sudut antara badan petak dan tanah tidak boleh kurang dari 45˚ dan anda tidak boleh meletakkan peti pendingin itu terbalik.2. Jangan gunakan bahagian luaran sebagai tempat memuat, seperti pintu.3. Semasa peti pendingin dipasang atau digunakan, keseluruhan bungkusan (termasuk papan dan plastik busa) perlu diambilkan.4. Jaga kestabilan peti pendingin untuk mengelakkan getaran dan kebisingan.5. Peti pendingin hendaklah dipasang di tempat dengan pengudaraan yang baik, Ruang sekurang-kurangnya 10cm hendaklah dibenarkan antara dinding sekeliling dan dinding kabinet untuk peredaran udara.6. Ia perlu diletakkan jauh dari sumber pemanasan dan tidak di bawah cahaya matahari langsung untuk mengelakkan penurunan kecekapan penyejukan.7. Pasang peti pendingin di tempat yang kering untuk mengelakkan karat pada badan petak, yang boleh menyebabkan penebat elektrik.8. Pemeluwapan air mungkin muncul di bahagian luar dan di pintu kaca semasa hari panas dan lembap atau bergantung pada tempat pemasangannya. Ini adalah biasa. Lap pemeluwapan dengan kain lembut kering.

1. Anda boleh menggunakan brek pada roda dan / atau skru kaki untuk hentikan pergerakan peti pendingin.2. Ingatlah untuk mengangkat brek dan / atau putar skru kaki mengikut arah jam semasa menggerakkan peti pendingin.

Cara Menggunakan Roda & Skru Kaki

AMARAN! PEMASANGAN PERLU DILAKUKAN OLEH PENGEDAR ATAU PAKAR KELAYAKAN.CUBA UNTUK MEMASANG PERKAKAS SENDIRI BOLEH MENYEBABKAN KEBOCORAN AIR,

KEBOCORAN PENDINGIN, KEJUTAN ELEKTRIK ATAU KEBAKARAN

AMARAN! JANGAN HIDUPKAN PETI PENDINGIN SELAMA 12 JAM SELEPAS MENERIMANYA.

AMARAN! MEMULAKAN SEMULA PERKAKAS SEGERA SELEPAS MEMATIKAN KUASA MUNGKIN MENYEBABKAN PERKAKAS ROSAK. TUNGGU 5 MINIT SEBELUM MEMULAKAN SEMULA

PERKAKAS.

* Perubahan spesifikasi boleh dilakukan tanpa sebarang notis.

ModelVoltanKuasaArusKapasiti BersihGas PenyejukBerat BersihBerat KasarDimensi Produk (LxWxH)Dimensi Kotak (LxWxH)

DC228220-240V~ 50Hz

230W1.5A228L

R134a(95g)60kg69kg

530 x 590 x 1730mm575 x 625 x 1770mm

DC278220-240V~ 50Hz

230W1.6A278L

R134a(100g)64kg73kg

600 x 590 x 1780mm645 x 625 x 1821mm

DC348220-240V~ 50Hz

260W1.7A348L

R134a(115g)75kg85kg

600 x 590 x 1930mm645 x 625 x 1970mm

Spesifikasi

9 10

Penyelesaian masalah

Masalah

Tanpa penyejukan - Palam tidak sesuai dengan soket- Pelindung atau fius telah rosak- Kuasa dimatikan

Pasangkan plag dengan baikTukar fius

Bunyi besar - Pangkalan meletakkan terlalu lembut, atau perkakas ini condong.- Roda tidak menyentuh lantai dengan baik- Kabinet terlalu dekat dengan dinding- Terdapat objek lain secara langsung menyentuh perkakas

Pasang kayu di bahagian bawahLaraskan skru rodaJauhkan jarak tertentu daripadadindingMengambil dan jauhkan objek

Terdapat bau di dalam perkakas

- Udara keluar sejuk disekat- Makanan dengan bau yang kuat tidak dibungkus

Keluarkan makanan berhampiran udara keluar sejukBungkuskan makanan dengan baik

Pemampat tidak berhenti

- Suhu makanan terlalu tinggi atau terlalu banyak makanan di dalam- Buka pintu terlalu kerap atau pintu tidak ditutup dengan baik- Secara langsung di bawah cahaya matahari atau terlalu dekat dengan sumber panas- Pengudaraan tidak baik

Masukkan makanan setelah sejuk atau kurangkan kuantiti makananTutup pintu dengan rapatJauhkan dari sumber panasPastikan ruang tertentu untuk pengudaraan

Sebab Penyelesaian

1. Akan ada bunyi air mengalir ketika gas pendingin sedang beroperasi.2. Apabila kelembapan persekitaran terlalu tinggi, akan ada embun pekat pada permukaan peti pendingin.3. Semasa bekerja, kondensor dan pemampat akan panas.

Catatan:

Tips

1. Jangan biarkan barang menghalang saluran masuk udara sejuk atau saluran penyedut.2. Barang yang diletak tidak boleh menonjol dari rak.3. Pastikan terdapat jurang yang mencukupi antara rak untuk peredaran udara.4. Letakkan barang secara merata di semua rak.5. Semua barang mesti diletakkan di rak dan bukan di bahagian bawah petak.

Page 7: 冷冻陈列柜 / Peti Pendingin 说明指示书/Buku Panduan

18-08-20(1), 19-08-20(2), 26-08-20(3),27-08-20(3)

1 : 1

1 Colour Printing Black

TITLE

JOB NO.

MATERIAL

PREPARED BY

Khind Display Chiller DC228, DC278 & DC348 IM

KM-100-820

Hazwani

CHECKED BY:

DESIGNER

CREATIVE HEAD

TSD / QA

APPROVED BY:

T. MANAGER

P. MANAGER

G. MANAGER

DATE

SCALE

COLOUR

Hazwani