verbos phrasal

35
PHRASAL VERB SIGNIFICA FRASE EJEMPLO account for dar explicaciones, ser la razón de John's sense of humour accounts for his high popularity. (El sentido del humor de John es la razón de que sea tan popular). act out representar, dar rienda suelta a emociones Once in high school, we acted out a Shakespeare's play (En el instituto, representamos una vez una obra de Shakespeare). act up comportarse mal, fastidiar (de dolor físico) After playing football, my arm begins to act up (Después de jugar al fútbol, el brazo me empieza a doler). add on agregar algo a la cantidad total o costo de Some schools add on extra charges for material. (Algunas escuelas agregan cargos adicionales para el material de clase). add up sumar I add everything up before paying. (Hago la suma de todo antes de pagar). allow for tener en cuenta If you travel during the rush hour, allow for possible delays. (Si viajas en la hora punta, ten en cuenta posibles demoras). amount to ser lo mismo que, equivalente a They do not necessarily amount to the same thing. (No son lo mismo LISTA DE VERBOS PHRASAL

Upload: gbo-molina

Post on 03-May-2017

240 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: verbos phrasal

PHRASAL VERB SIGNIFICA FRASE EJEMPLO

account fordar explicaciones, ser la razón de

John's sense of humour accounts for his high popularity. (El sentido del humor de John es la razón de que sea tan popular).

act outrepresentar, dar rienda suelta a emociones

Once in high school, we acted out a Shakespeare's play (En el instituto, representamos una vez una obra de Shakespeare).

act upcomportarse mal, fastidiar (de dolor físico)

After playing football, my arm begins to act up (Después de jugar al fútbol, el brazo me empieza a doler).

add onagregar algo a la cantidad total o costo de

Some schools add on extra charges for material. (Algunas escuelas agregan cargos adicionales para el material de clase).

add up sumarI add everything up before paying. (Hago la suma de todo antes de pagar).

allow for tener en cuenta

If you travel during the rush hour, allow for possible delays. (Si viajas en la hora punta, ten en cuenta posibles demoras).

amount toser lo mismo que, equivalente a

They do not necessarily amount to the same thing. (No son lo mismo necesariamente).

ask around preguntarI'll ask around for you. (Voy a preguntar por ti).

ask for pedir, pedir por alguien

John will ask for a new PC for birthday.(John a pedir un nuevo PC para su cumpleaños).

ask in invitar a alguien a pasar Jane asked John in for a cup of coffee. (Jane invitó a John a su

LISTA DE VERBOS PHRASAL

Page 2: verbos phrasal

casa para tomar café).

ask out invitar a salirHe asked her out. (Él la invitó a salir).

ask over/roundinvitar a la casa a cenar/para reunirse

I'll ask her over this week for cinema. (Voy a invitarla esta semana al cine).

asked after preguntar porThis morning, Peter asked me about you. (Esta mañana, Peter me preguntó por ti).

back away fromalejarse, irse hacia atrás por miedo a

She backed away from that place. (Ella se alejó con miedo de ese lugar).

back downaceptar una derrota, pedir disculpas

He backed down his boss for talking back to him. (El se disculpó ante su jefe por haberle contestado mal).

back down on/overceder y cambiar una decisión tomada

She had to back down on moving to a new home. (Ella tuvo que rechazar la decisión de cambiarse de casa).

back offdejar de presionar, influenciar a alguien

She always try to back off her sister. (Ella siempre intenta influencias en su hermana).

back off fromdecidir no cumplir lo prometido

He backed off from accepting the job offer. (El decidió no aceptar la oferta de trabajo).

back uprespaldar, sustentar, dar marcha atrás, atascar

In this street the traffic always back up. (En esta calle el tráfico siempre se embotella).

bang away at/on trabajar arduamente en

Marie banged away on her drive test. (Marie se esforzó mucho para hacer su examen de conducir).

bank on confiar en/contar con I bank on you. (Confío en ti).

barge in/intoentrar e irrumpir en lugar sin permiso

They barged into the classroom. (Ellos entraron en clase sin permiso).

bask in regodearse con la That actor bask in the

Page 3: verbos phrasal

adulación de los otrosadmiration of fans. (Ese actor se regodea con la admiración de los fans).

bitch out criticar duramente aShe bich me out. (Ella me critica duramente).

black outdesmayarse, cortar la luz

Last night, she began to feel weak until she blacked out. (La pasada noche, ella se empezó a sentir débil hasta que se desmayó).

blank outborrarse, obligarse a no pensar en algo triste

Suddenly, the text blanked out. (De repente el texto se borró).

blimp out ponerse gordo

Víctor eats too much nachos, he'll blimp out pretty soon. (Víctor como demasiados nachos, se va a poner gordo muy pronto).

blot out cubrirClouds have blotted out the sky. (Las nubes han cubierto el cielo).

burn downincendiar, destruir por el fuego

The forest was burnt down. (El bosque fue destruido por el fuego).

burst into (tears)irrumpir, (romper en llanto)

Shane burst into tears. (Shane rompió en llanto).

burst out (laughing/crying)

echar a reír o llorarJake burst out crying. (Jake se echó a llorar).

calm down calmarseTry to calm down! (¡Trata de calmarte!).

care forcuidar de enfermos, ancianos, bebés

My mother cared for my son when I'm at work. (Mi madre cuida de mi hijo cuando yo trabajo).

care for (not) disgustar

Jane has never cared for her neighbourhood. (A Jane siempre le disgustaron sus vecinos).

carry away (get carried dejarse llevar/cometer My children get a bit carried

Page 4: verbos phrasal

away) actos desmedidosaway on holidays. (Mis hijos se alteran un poco en vacaciones).

carry back recordar viejos tiempos

My old home carried me back to my childhood. (Mi antiguo hogar me transportó a mi niñez).

carry off ganar un premioHe has carried off lots of prizes. (Él ha ganado muchos premios).

carry on seguir, continuarPeople try to carry on with their lives. (La gente intenta seguir con sus vidas).

carry out (a promise) cumplir una promesaJames always carries out his promises. (James siempre cumple lo que promete).

carry out (a survey) realiza una encuesta

Companies carry out surveys to know if people like their products. (Las compañías realizan encuestas para saber si a la gente le gustan sus productos)

carry out (an investigation)

llevar a cabo una investigación

The detective will carry out an investigation to solve the crime. (El detective realizará una investigación para resolver el crimen).

carry though llevar a cabo/a términoThe jorney was carried though thanks to everyone. (El viaje se llevó a cabo gracias a todos).

carve outforjarse un porvenir profesional

Peter carved out a succesfull career. (Peter consiguió tener una carrera exitosa).

carve up dividir, repartir

They buy a piece of land and carved it up between them. (Se compraron un terreno y se lo repartieron entre ellos).

cast about/around buscar/tratar de She cast about for an excuse.

Page 5: verbos phrasal

encontrar (Ella buscó una excusa).

cast aside deshacerseJack cast aside his old games. (Jack se deshizo de sus viejos juegos).

cast away (be cast away) on

llegar a una isla desierta

Have you ever imagined being cast away on a desert island? (¿Alguna vez te imaginaste quedar varado en una isla desierta?).

cast down (be cast down) by

quedar desconsolado/deprimido por

John was completely cast down by his wife's death. (John quedó completamente desconsolada por la muerte de su mujer).

cast offsoltar las amarras de un bote/barco

The sailors cast off. (Los marineros soltaron las amarras del barco).

cast out deshacerse, expulsarHe was cast out by his father. (Su padre le echó de casa).

catch on

ponerse de moda, comprender después de un tiempo de no comprender

Last year, pilates have caught on in Spain. (El año pasado se puso de moda el pilates en España).

catch out pillar, agarrar, descubrirHe'll catch you out. (Te va a descubrir).

catch upalcanzar, alcanzar el nivel

I'll catch you up in a minute. (Te alcanzo en un minuto).

catch up (on somebody's sleep)

aprovechar para hacer algo para lo que antes no había tiempo

I'm so tired I catch up on my sleep during the weekend. (Estoy tan cansado que aprovecho para recuperar el sueño durante el fin de semana).

caught up in (be) estar involucrado en

The actor was caught up in an extramarital affair. (Descubrieron que el actor estaba involucrada en un romance extramatrimonial).

Page 6: verbos phrasal

cave incaer, aceptar lo que antes uno se oponía a hacer

The roof almost caved in. (El techo casi se derrumba).

chat uphacerse el simpático para conseguir algo

James's always chatting up all the people he meets. (Siempre se hace el simpático con toda la gente que conoce).

cheat onser infiel, copiarse/hacer trampa en un examen

Chriss cheated on the exam. (Chriss copió en el examen).

check inembarcar las maletas en un aeropuerto, registrarse en un hotel

We checked in our hotel at 10 a.m. (Nos registramos en el hotel a las 10 a.m.).

check out

entregar la llave de una habitación y pagar la cuenta del hotel antes de partir

You must chek out before 12 o'clock. (Debe entregar la llave y pagas la cuenta antes de las 12).

chew out enfadarse y regañar a

My mother chewed me out for not having my homework done. (Mi madre se enfadó y me regañó por no haber hecho los deberes).

cool down enfriar, tranquilizarse

Would you like some milk to cool the coffe down? (¿Quieres un poco de leche para enfriar el café?),

cry out for pedir a gritosWorkers are crying out for a break. (Los trabajadores están pidiendo a gritos un descanso).

dawn onaparecer, comenzar a aclararse algo

It dawned on me. (Me di cuento de todo).

deal in venderThis shop deal in all kind of trousers. (Esta tienda vende toda clase de pantalones).

deal withmanejar exitosamente / tratar, abordar

I can't deal wtih this situation. (No puedo manejar esta situación).

decide on definir The coach has decided on the team. (El entrenador ha

Page 7: verbos phrasal

definido el equipo).

die away extinguirse, desaparecerSuddenly the lights died away. (De repente las luces se apagaron).

die down calmarseShe died down after the party. (Ella se calmó después de la fiesta).

dig out extinguirse

There are lots of species that will die out because of our fault. (Hay muchas especies que se extinguirán por nuestra culpa).

dig up desenterrarThe pirate want to dig up the treasure. (El pirata quiere desenterrar el tesoro).

dispense with prescindirWe can't dispense with Isa. (No podemos prescindir de Isa).

dispose of deshacerse deYou won't have to dispose of anything. (No tendrás que deshacerte de nada).

double upinclinarse por dolor o risa

Tom fell to the floor doubled up with pain. (Tom calló al suelo retorcido de dolor).

drag into involucrar

I am not going to drag into your problems. (No me voy a involucrar en vuestros problemas).

drag on continuar tediosamenteThe TV Show dragged on all the night. (El programa de TV duró toda la noche).

draw back volver atrásYou can't draw back. (No puedes volver atrás).

draw in/into llegar (un tren)The train drew into the station at four o'clock.(El tren llegó a la estación a las cuatro).

draw near acercarse I can see James drawing near. (Puedo ver a James

Page 8: verbos phrasal

acercarse).

draw outestirar, retirar dinero de una cuenta bancaria

I'll go to the bank to draw out some money. (Iré al banco a retirar el dinero).

draw updetenerse (un vehículo), redactar un plan o documento formal

A car drew up at the door. (Un coche se detuvo en la puerta).

dress upvestirse de punta en blanco, disfrazarse

She has dressed up. (Ella se ha puesto de punta en blanco).

drink up beber todoMike drinks his milk up. (Mike se ha tomado toda su leche).

drive awayirse conduciendo en coche

Carl drowe away through the main street. (Carl se fue en su coche por la calle principal).

drive up llegar en cocheDean drove up to the Party. (Dean llegó en coche a la fiesta).

drop behind dejar atrásErika dropped all her old life behind. (Erika dejó toda su antigua vida atrás).

drop by visitar informalmente

If you come to town next year drop by our house please. (Si vienes al pueblo el año que viene pasa por casa a visitarnos, por favor).

drop in on visitar casualmenteJenny dropped in on me yesterday. (Jenny pasó a visitarme ayer).

drop offcaer/ quedase dormido/ entregar, despachar/ acercar a alguien

The alarm clock didn't work and I dropped off. (El despertador no sonó y me quedé dormido).

drop out abandonarYou can't drop out your job. (No puedes abandonar tu trabajo).

drum into enseñar por repetición I remember the teacher drumming the past tenses into us. (Recuerdo cuando la

Page 9: verbos phrasal

maestra nos repetía los tiempos pasados).

drum upconseguir apoyo, aumentar el interés

Jane is trying to drum up some support drom her partners's job. (Jane intenta conseguir el apoyo de sus compañeros de trabajo).

dry up secarse, secarI will dry the dishes up in a second. (Seco los platos en un segundo).

dwell on recalcar, enfatizarThe boss dwelt on the benefits of this year. (El jefe recalcó los beneficios de este año).

ease off atenuar, moderarThe rain is easing off. (La lluvia está atenuando).

eat in comer en casaIt's raining, let's eat in today. (Está lloviendo, comamos en casa hoy).

eat out comer fuera de casaIt's sunny, let's eat out today. (Está soleado, comamos fuera hay).

eat up comer todoRachel, eat up your pudding. (Rachel comete todo el pudin).

egg on persuadir, alentar, incitar

Sarah egged Jenny on to sing with her at karaoke. (Sarah persuadió a Jenny para que cantara con ella en el karaoke).

eke outusar algo lentamente o cuidadosamente porque no queda mucho

We should eke the food out. (Deberíamos racionar la comida).

empty out vaciar algo

Per emptied out his pockets looking for his purse. (Per vació sus bolsillos buscando su cartera).

end off finalizarHave you ended off your homework? (¿Has terminado tus deberes?).

Page 10: verbos phrasal

end up llegar al final

If you don't pay the rent, you will end up living on the streets. (Si no pagas el alquiler, terminarás viviendo en la calle).

enlarge ondecir más acerca de algo

Please enlarge on the party. (Por favor, dime más detalles de la fiesta).

enter intoinvolucrarse en una discusión / estar conectado con

Jack would never enter into a discussion on politics. (Jack nunca se involucraría en una discusión sobre política).

enter upmantener un registro de cuentas

I've finished to enter up the figures for last week's sales. (He acabado de ingresar los valores de las ventas de la pasada semana).

even up igualar

Spain team evened up the score last minute. (El equipo español igualó el marcador en el último minuto).

expand ondecir más acerca de algo

You must expand on your answer. (Deberás explayarte en tu respuesta).

explain away explicarse

Are you trying to explain your behaviour away? (¿Estás intentando explicar tu comportamiento?).

face up toenfrentarse / admitir, aceptar

Police have to face up to very hard experiences. (La policía tiene que enfrentarse a situaciones muy complicadas).

fade away desaparecer, debilitarseThe pain gradually will fade away. (El dolor desaparecerá paulatinamente).

fag out agotarseThis day is fagging me out. (Este día me está agotando).

fed up with (to be) cansarse, hartarse I'm fed up with your lies. (Estoy

Page 11: verbos phrasal

harto de tus mentiras).

feed up engordar

The cat is disproportionately feedding up. (El gato está engordando desmesuradamente).

feel like tener ganas deI'm not feel like going out today. (No tengo ganas de salir hoy).

feel up tosentirse capaz de hacer algo, sentirse fuerte como para hacer algo

She doesn't feel up to upstairs. (Ella no se siente capaz de subir las escaleras).

fend off evadirTry to fend it off. (Intenta evadirla).

ferret outbuscar, encontrar con dificultad

I'm still trying to ferrer out where is my briefcase. (Todavía estoy intentando averiguar donde está mi cartera).

fiddle about with perder el tiempo

Don't fiddle about with videogames and get to work! (¡No pierdas el tiempo con los videojuegos y ponte a trabajar!).

figure out comprender, resolver

She's trying to figure out what Tom is saying. (Ella está tratando de comprender que está diciendo Tom).

figure up calcular

Can you help me to figure all the cost up? (¿Puedes ayudarme a calcular todo el importe?).

file down limarI'm filling down the table's edge. (Yo estoy acabando de limar el borde de la mesa).

fill inagregar información, completar un formulario

You only must to fill in the form, please. (Solo tienes que completar el formulario, por favor).

Page 12: verbos phrasal

fill in for sustituir, reemplazar

The coach said Tom will fill in for Jess in the game. (El entrenador dijo que Tom sustituirá a Jess en el partido).

fill in ondar información que alguien desconoce

She has filled me in on new data about the new movie. (Ella me ha dado nueva información sobre la nueva película).

fill outcompletar agregando la información requerida / subir de peso

I'm afraid I have filled out. (Me temo que engordé).

fill upcompletar formularios / llenar completamente

Fill up both forms, please. (Rellena ambos formularios, por favor).

find out hacer públicoJohn filted out his new job. (John hizo público su nuevo trabajo).

find out descubrir, averiguarPolice will soon find out the truth. (La policía pronto descubrirá la verdad).

find out aboutconseguir información de, enterarse de

James mustn't find out about the truth. (James no debe enterarse de la verdad).

finish up terminarThe movie will finish up at 10 p.m. (La película acabará a las 10 p.m.).

fire up enojarse, enfurecerseWhy Joey fired up with Rachel? (¿Porqué Joey se enfureció con Rachel?).

fit in with congeniar, encajarThat dress doesn't fit in with her likes. (Ese vestido no encaja con sus gustos.)

fix up reparar / organizarDon't use it, I must to fix it up first. (No lo uses, debo repararlo primero).

flame out estallar el fuego The fire flamed out at the forest. (El incendio estalló en el

Page 13: verbos phrasal

bosque).

flood out evacuar

In case of fire, everyone have to be flooded out. (En caso de incendio, todo el mundo tiene que ser evacuado).

fly back volar de regresoI will fly back next week. (Volaré de regreso la semana que viene.)

fly overvolar hacia donde está alguien

Tim flew over to see her as soon as possible. (Tim cogió un vuelo para verla tan pronto como le fue posible).

fold up doblar, plegar

Help me folding up these sheets, please. (Ayúdame a doblar estas sabanas, por favor).

follow onseguir luego de un intervalo

We can follow on later. (Podemos continuar luego).

follow up llegar a una conclusiónI must follow up your suggestion. (Yo debo seguir tus sugerencias).

fool aroundpasar el tiempo haciendo nada útil

Jimmy is always fooling around playing videogames. (Jimmy se pasa todo el tiempo jugando a los videojuegos).

frighten intocontrolar mediante el miedo

She always frightened me into telling my mother the truth. (Ella siempre me amenazaba con decirle a mi madre la verdad).

frown on/upon desaprobar

Smoking is now frowned upon on all bars. (El fumar se desaprueba ahora en todos los bares).

fumble about forhacer algo de manera extraña especialmente con las manos

Fran fumbled about for a cigarette. (Fran hurgó en busca de un cigarrillo).

goof off no hacer nada, tener After studying for one month

Page 14: verbos phrasal

pereza

we deserve to good off some days. (Después de estudiar durante un mes merecemos no hacer nada durante algunos días).

grow on volverse atractivo

The Party was boring but now it's growing on me. (La fiesta era aburrida pero ahora me está empezando a gustar).

grow out ofvolverse muy grande para

He's grow out of all his clothes. (Toda su ropa le queda pequeña).

grow upcrecer / desarrollar una leyenda, tradición

Ben wants to be a policeman when he grows up. (Ben quiere ser policía cuando crezca).

guard against tomar precaucionesYou must guart against sharp knives. (Debes tener cuidado con los cuchillos afilados).

hand downdejar como herencia, transmitir como herencia

This house always has been handed down from dad to son. (Esta casa siempre ha sido transmitida de padre a hijo).

hand inentregar en mano algo a la autoridad correspondiente

I've just handed in my complaint. (Acabo de entregar mi denuncia).

hand on entregarCan you hand the package on to Alice? (¿Puedes entregar el paquete a Alice?).

hand out distribuir

He's charging of handing out the rules. (Él se está encargando de distribuir la normativa).

hand over entregar

You must to hand over the homework before Friday. (Debes entregar los deberes antes del viernes).

hand round hacer circular Don't hand round my secret, please. (Por favor no divulgues

Page 15: verbos phrasal

mi secreto).

hang aroundhacer tiempo en algún lugar

I came too early, so I kept hanging around for a while. (Llegué demasiado temprano, así que me quedé haciendo tiempo un rato).

hang back no decidirseYou shouldn't hang back. (No deberías estar indeciso).

hang onesperar / continuar haciendo algo

Hang me on, i'll be back in a second. (Espérame, vuelvo en un segundo).

hang on to agarrarse aHe hung on to his hat. (Él agarró sus sombrero).

hang outinclinarse hacia adelante o abajo

This plants are hanging out the balcony. (Esas plantas cuelgan del balcón).

hang updemorarse / colgar un teléfono al acabar una conversación

I hung up the phone, I didn't want to talk to him. (Colgué el teléfono, no quería hablar con él).

heap up

conseguir gran cantidad de algo (dinero o información) por un largo periodo

He's heap up lots of money working with her. (Él ha hecho una gran cantidad de dinero trabajando con ella).

hear from tener noticias de alguienHave heard from Marie? (¿Tienes noticias de Marie?

hear of (not) permitir algo (no)My parents would never hear of it. (Mis padres nunca me lo permitirían).

hear outescuchar a alguien hasta que haya terminado

Don't speak until you hear me out. (No hables hasta que termine de hablar).

help onestimular / ayudar a alguien a ponerse algo

Thes good scores help me on keeping studying. (Estos buenos resultados me estimulan para seguir estudiando).

help out ayudar a alguien Mark needs you to help him

Page 16: verbos phrasal

out. (Mark necesita que lo ayudes).

hinge on depender de

My job hinges on what my mother thinks about it. (Mi trabajo depende de lo que piense mi madre).

hit off imitarYou're very good at hitting off him. (Eres muy bueno imitándole).

hit on descubrir por accidente

We hit on a better way to get to the school by taking a wrong turn. (Descubrimos un mejor camino para llegar a la escuela cuando tomamos la calle incorrecta).

hold against culpar de algo

If I told you I lost all your money, would you hold it against me? (¿Me perderías el respeto si te dijera que perdí todo tu dinero?).

hold back contener, ocultarWe didn't know how to hold her back. (No pudimos contenerla).

hold down mantener bajo

This shop tries to hold the prices down. (Este negocio intenta mantener los precios bajos).

hold offdemorarse en hacer algo

We should hold the meeting off. (Deberíamos posponer la quedada).

hold on

aguantar en línea una comunicación telefónica / continuar / tomar algo fuertemente

Please hold on and I will transfer your call. (Por favor espere que le paso la llamada).

hold on to mantener

You must to hold on to your ticket until you leave the cinema. (Debes quedarte la entrada hasta que salgas del cine).

Page 17: verbos phrasal

hold out resistir / durarThe water will have to hold out all the journey. (El agua debe durar todo el viaje).

hold uplevantar, mantener en alto / demorar / detener y robar

Shally was help up yesterday. (A Shally le robaron ayer).

hunt down perseguirHunt down this thief! (¡Perseguid a ese ladrón!).

hurry up apurarse

If you don't hurry up we will miss the sunset. (Si no te apuras nos perderemos la puesta del sol).

hush upmantener en secreto un romance

Jack couldn't hush up his affair. (Jack no pudo ocultar su romance).

idle away perder el tiempoShally idles away listening music. (Shally pierde el tiempo escuchando música).

inquire about buscar información

Before taking any decision, try to inquire about it. (Antes de tomar cualquier decisión, busca información).

inquire afterpreguntar por la salud, felicidad,.., a alguien

Tom inquered me after your father's health. (Tom me preguntó por la salud de tu padre).

inquire into investigar

Police are inquiring into the theft last night. (La policía está investigando el robo de anoche).

inquire ofbuscar información sobre

My mom asked me to inquire of new english free classes. (Mi madre me pidió que buscara información sobre nuevas clases gratis de inglés).

invite in invitar a tu casa, habitación,..

Why don'r we invite John in? (¿Porqué no invitamos a John

Page 18: verbos phrasal

a casa?).

invite outinvitar a una fiesta, al cine, a una comida,..

Tim has been invited out to Ross's birthday party. (A Tim lo invitaron a la fiesta de cumpleaños de Ross).

iron outresolver problemas, dificultades,...

You should iron out the problem. (Deberíais resolver el problema).

jack uplevantar un objeto pesado con un gato (mecánico)

The mechanic jacked up my car. (El mecánico levantó mi coche con un gato).

jog alongproceder tomándote tu tiempo

Just jog along before answer me. (Tómate tu tiempo antes de responderme).

join in with compartir conAllow me to join in this with you. (Déjame compartir esto contigo).

join up alistarse al ejércitoMichael decided to join up the Army. (Michael decidió alistarse en el ejército).

key up estimular

These new books key up children to read. (Estos nuevos libros estimulan a los niños a leer).

kick offcomenzar un juego dando un puntapié inicial

The A team kicked off ar eight. (El equipo A dió el puntapié inicial a las ocho).

kick out despedir, echarLaurie was kicked out yesterday. (Laurie fue despedida ayer).

kick up causar ruido o disturbio

I called police beacuse my neighbor kicked up a fuss. (Llamé a la policía porque mi vecino causó un escándalo).

kill off exterminar

I need an insecticide to kill off cockroaches. (Necesito un insecticida para matar cucarachas).

Page 19: verbos phrasal

knit upreparar, recuperar, restaurar

This man can knit your PC up. (Este hombre puede reparar tu PC).

knock aboutandar, deambular / Golpear una y otra vez

Yesterday I knocked about the city. (Ayer deambulé por la ciudad).

knock downderribar a alguien / destruir / forzar a alguien a que baje un precio

The boxer knocked his opponent down in the second round. (El boxeador derribó a su oponente en el segundo round).

knock down tovender algo en una subasta

The auctioneer knock down the painting to me, I bid the highest price. (El subastador me vendió el cuadro, yo ofrecí el precio más alto).

knock in golpear algoI have knocked the nail in. (He clavado el clavo).

knock offdejar de trabajar /componer rápida y fácilmente / descontar

If you pay cash I can knock off the price. (Si pagas en efectivo puedo hacerte un descuento).

knock outderrotar a alguien en una competencia / poner fuera de comabte

Thom has knocked Alex out in the tournament. (Thom ha derrotado a Alex en el torneo).

knock out dar la vuelta al tirar

The kids hit the table and knocked over the coffe cup. (Los niños golpearon la mesa y tiraron la taza de café).

knock up quedar exhausto

The hikers were knocked up after their long journey. (Los excursionistas estaban exhaustos luego de su largo viaje).

knuckle down totrabajar duro, seriamente

We'll have to knuckle down to work right now. (Tendremos que ponernos ya a trabajar seriamente).

knuckle under to ceder a, someterse a The killer had to knuckle under

Page 20: verbos phrasal

to trial. (El asesino tuvo que someterse a juicio).

lap updisfrutar mucho algo / lamer

He lapped the movie up. (Él disfrutó de la película).

laugh off tomar algo a risaJames fell and tried to laugh it off. (James se cayó e hizo como si nada).

launch into comenzar con energíaTom launched into a test. (Tom se puso a hacer un examen).

lay in almacenarI lay in food on warehouse. (Almaceno la comida en el almacén).

lay offdespedir, dejar de usar algo

The boss layed off Laurie. (El jefe despidió a Laurie).

lay out

arreglar / preparar para un motivo o evento en particular / proveer un plan o diseño detallado

Please lay out the information. (Por favor prepara la información).

lead up to llevar a

All these details led up to the resolution of the crime. (Todos estos detalles llevaron a la resolución del crimen).

leaf though hojearI leaf though the newspaper every morning. (Hojeo el periódico cada mañana).

leave behind no traer, olvidarShe left her hat behind. (Se olvidó su sombrero).

leave out omitir, olvidarPlease leave out this. (Por favor olvida esto).

level off dejar de subirWhen the prices will level off? (¿Cuándo dejarán de subir los precios?).

lie down recostarseLie down for a while and you'll feel better. (Recuéstate un rato y te sentirás mejor).

live on sobrellevarMike will have to live down this. (Mike tendrá que sobrellevar esto).

Page 21: verbos phrasal

live on vivir de algo

He's leave her job and she must to live on her savings. (Ella ha dejado su trabajo y debe vivir de sus ahorros).

log offdesconectarse de un sistema de computación

Don't forget to log off before leaving. (No olvides cerrar la sesión antes de irte).

log on toconectarse a un sistema de computación

Log on to the new system. (Conéctate al nuevo sistema).

luck outtener suerte inesperadamente

I lucked out the first time in my life. (Tuve suerte por primera vez en mi vida).

mark downrebajar un precio / anotar

Can you mark down the price a little bit? (¿Puedes bajar el precio un poco?).

mark off marcar divisionesLet's mark off the territory. (Dividamos el territorio).

mark outdemarcar límites o fronteras

He has to mark out the golf course. (El tiene que marcar el campo de golf).

mark upaumentar un precio para reventa

He bought a ticket and then marked it up for resale. (Él compró una entrada y luego le subió el precio para revenderla).

miss out omitirHe missed out a test question. (Él omitió una pregunta del examen).

mix up confundirShe's always mixing up our ages. (Ella siempre confunde nuestras edades).

mop up secar

He've spilled the water! Give me something to mop it up! (¡Él derramó el agua! ¡Dame algo con que limpiarlo!).

mount up subir My debts mounted up while I was at university. (Mis deudas subieron mientras yo estaba

Page 22: verbos phrasal

en la universidad).

move alongmoverse en la dirección indicada

The police told the people watching to move along. (La policía le dijo a la gente que se moviera del sitio).

move in mudarseJames is planning to move in to a new house. (James planea mudarse a una nueva casa).

move onempezar una nueva actividad / avanzar

Let's move on to the new unit. (Empecemos la nueva unidad).

move out mudarseThey have moved out to France (Ellos se han mudado a Francia).

muddle up confudirShe muddles up all the names. (Ella confunde todos los nombres).

muster up juntarYou have to muster up the courage. (Tu tienes que juntar el coraje).

narrow down reducirI have narrowed my list down to three. (He reducido mi lista a tres).

nip along ir rápidoThe motorbike was nipping along very fast. (La moto iba a gran velocidad).

nip in entrar rápidamenteIsa nipped in the car. (Isa entró al coche rápidamente).

nip outsalir por un corto período

She's just nipped out to the shops. (Ella salió a comprar).

nod off quedarse dormido

She nodded off with the book in her hands. (Ella se quedó dormida con el libro en las manos).

nose out averiguar

I'll nose out what she would like for Christmas. (Voy a averiguar que querría ella por Navidad).

number among estar incluido en un Sam numbered among the VIP

Page 23: verbos phrasal

grupo determinadolist. (Sam estaba en la lista VIP).

offer up rezar por alguienThe priest offers up prayer for the poor. (El sacerdote reza por los pobres).

open out desenvolverDon't open the present out till Christmas. (No abras el regalo hasta Navidad).

open up abrir / hacer accesibleThey open up at seven in the morning. (Ellos abren a las siete de la mañana).

order aboutdar órdenes todo el tiempo

He's always ordering us about. (Él siempre está dándonos órdenes).

order in/outpedir que te lleven comida a tu casa

I'll order some Indian food in. (Voy a pedir comida India).

own up admitir, confesarNobody owned up to breaking the window. (Nadie confesó romper la ventana).

pack uppreparar cosas para un viaje / dejar de trabajar / dejar de funcionar

Jack has already packed his clothes up. (Jack empacó su ropa ya).

pair off casarseThey paired off yesterday. (Ellos se casaron ayer).

pal up with hacerse amigo deBen palled up with his neighbors. (Ben se hizo amigo de sus vecinos).

palm offapartar alguien con una excusa

I'll try to palm him off with an excuse. (Voy a intentar inventar una excusa para que se vaya).

palm off on/onto encajarle algo a alguienI tried to palm off the old pc onto Sergio. (Intenté darle mi viejo PC a Sergio).

palm out resultarThe party has panned out perfectly. ( La fiesta ha salido perfecta).

paper over reparar superficialmente, Jake is trying to paper over

Page 24: verbos phrasal

esconder algosomething. (Jake está intentando esconder algo).

pass along hacer circularPlease pass the test along to everyone. (Por favor pasa el examen a todo el mundo).

pass away morir

My dad tolded me that my dog has passed away. (Mi papá me dijo que mi perro había fallecido).

pass by pasar

I was passing by yout house when you called me. (Estaba pasando por tu casa cuando me llamaste).

pass off suceder, pasarI've passed off the first test quite well. (He pasado el primer examen bastante bien).

pass outdesmayarse, perder la conciencia

A woman at the street passed out. (Una mujer en la calle se desmayó).

pass updejar pasar la oportunidad, perder una oportunidad

She passed up the opportunity to get that job. (Ella perdió la oportunidad de conseguir ese trabajo).

pay backdevolver algo que se debe / vengarse

I will pay the dinner's money back tomorrow. (Te devolveré el dinero de la cena mañana)

pay indepositar dinero en una cuenta bancaria

Sam will pay your money in. (Sam depositará tu dinero).

pension off jubilarMy grandfather was pensioned off at the age of 62. (A mi abuelo lo jubilaron a los 62).

phase in presentar gradualmente

I will phase the news in so everyone gets accustomed. (Presentaré las novedades gradualmente así todos se acostumbran).

phase out retirar gradualmente The boss is planning to phase the old system out to see what

Page 25: verbos phrasal

happens. (El jefe está pensando en retirar e sistema para ver qué sucede).

pick onelegir a alguien para hacer una broma, meterse con alguien

Everybody used to pick on Tom when he was young. (Todo el mundo solía meterse con Tom cuando era joven).

pick out elegir / reconocer

If you go to the bakery pick something out without chocolate. (Si vas a la panadería elije algo sin chocolate).

pick uplevantar / recoger / pasar a buscar / recuperar la fuerza

Once you finish playing, pick up the toys (Cuando acabes de jugar recoge los juguetes).

pin downdescubrir detalles de algo

The police can't pin down about the crime. (La policía no puede descubrir detalles sobre el crimen).

pitch inayudar, colaborar para trabajar en algo

If we all pitched in so we'll finish very soon. (Si todos colaborásemos terminaremos muy pronto).

play along fingir estar de acuerdo

I played along with her to see what she thought about it. (Fingí estar de acuerdo con ella para ver que pensaba).

play downhacer que algo se vea menos importante

He played down my show. (El desmereció mi actuación).

play off against animar a pelearShe played him off against Matt. (Ella le puso encontra de Matt).

play up to adularHe is always playing up to him. (Ella siempre le adula).

point out destacar

Point out the importance of this when you're talking about it. (Destaca la importancia de esto cuando hables sobre ello).

Page 26: verbos phrasal

polish off terminar, liquidarHe polished the cake off in no time. (Él se acabó la tarta en un segundo).

prey on cazar y comer / inquietarThe test is preying on me. (El examen me está inquietando).

provide for preparar para

You have to be provided for any emergency. (Tienes que estar preparado para cualquier emergencia).

push on withcontinuar, seguir adelante

I have to push on with my order. (Tengo que continuar con mi pedido).

queue up hacer colaWe were queuing up to buy the tickets. (Estábamos haciendo cola para sacar las entradas).

quiet down calmarseQuiet down, it's all right. (Cálmate, está todo bien).

wade through pasar mucho tiempo haciendo algo aburrido o difícil, especialmente leer mucha información

Before translating the article we had to wade through legal jargon.Antes de traducir el artículo tuvimos que leer mucha terminología legal.

wait on atender Please stay here and an assistant will wait on you.Por favor espere aquí que una asistente lo atenderá

wait up for quedarse despierto para algo

The child didn't want to go to bed but to wait up for Santa Claus.El niño no quería irse a la cama sino esperar a Santa Claus.

wake up despertarse You don't have to wake up early tomorrow, I'll do the housework.No tienes que levantarte temprano mañana, yo haré los trabajos de la casa.

walk about pasear If you are not working this evening we could walk about the beach.Si esta tarde no trabajas podríamos pasear por la playa.

walk away with llevarse, robar I saw the man walking away

Page 27: verbos phrasal

with the lady's purse.Vi al hombre que se robaba la billetera de la dama.

warn off advertir The father warned his son off not to touch the tools.El padre le advirtió al hijo que no tocara las herramientas.

wash down baldear un auto, barco, etc.

After driving through the hills on a rainy day we had to wash the car down.Luego de andar por las colinas un día ventoso tuvimos que baldear el auto.