Download - pedoman penggunaan lcd
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
1/62
Proyektor Acer
Seri P1173/X1171/X1173/X1173A/ X1173G/X1173N/X1173H/X1273/
X1273G/X1273N/X1273H/X1373W/ X1373WH
Panduan Pengguna
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
2/62
Informasi yang tercantum dalam publikasi ini dapat berubah secara berkala tanpapemberitahuan sebelumnya kepada siapapun tentang revisi atau perubahan tersebut.Perubahan yang dilakukan akan disertakan dalam edisi baru panduan ini atau dokumen danpublikasi pelengkap. Perusahaan ini tidak memberikan pernyataan atau jaminan, baik secaratersurat maupun tersirat, berkaitan dengan isi dokumen ini dan secara tegas melepaskantanggung jawab hukum terhadap jaminan tersirat tentang keadaan yang dapatdiperjualbelikan atau kesesuaian untuk tujuan tertentu.
Catat informasi nomor model, nomor seri, tanggal pembelian, dan alamat pembelian padalembar isian yang tersedia di bawah. Nomor seri dan nomor model tercantum pada label yang
melekat di proyektor Anda. Semua hal yang terkait dengan unit Anda harus mencakup nomorseri, nomor model, dan informasi pembelian.
Tidak ada bagian dalam publikasi ini yang boleh diperbanyak, disimpan dalam sistempengambilan, atau dikirim, dengan cara dan dalam bentuk apapun, baik secara elektronik,mekanik, fotokopi, rekaman, maupun lainnya, tanpa izin tertulis sebelumnya dari AcerIncorporated.
Nomor model: ______________________________________
Nomor seri: ________________________________________
Tanggal pembelian: __________________________________
Alamat pembelian: __________________________________
Hak cipta © 2014. Acer Incorporated.Hak Cipta Dilindungi Undang-undang.
Panduan Pengguna Proyektor AcerInformasi Umum 11/2013
Proyektor Acer
Acer dan logo Acer adalah merek dagang terdaftar Acer Incorporated. Nama produk atau
merek dagang perusahaan lain yang terdapat dalam panduan ini hanya untuk identifikasidan milik perusahaan yang bersangkutan.
"HDMITM, logo HDMI logo, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagangatau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC."
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
3/62
iii
Informasi untuk keselamatan dan
kenyamanan Anda
Baca petunjuk ini dengan seksama. Simpan dokumen ini untuk penggunaan dilain waktu. Patuhi semua peringatan dan petunjuk yang ditandai pada produkini.
Matikan perangkat sebelum membersihkannya.
Lepaskan kabel produk dari stopkontak sebelum membersihkannya. Jangangunakan pembersih cair atau aerosol. Gunakan kain lembab untukmembersihkan.
Hati-hati saat melepas konektor dari perangkat
Patuhi panduan berikut bila memasang dan melepaskan unit catu dayaeksternal:
• Pasang unit catu daya sebelum menghubungkan kabel daya ke stopkontakAC.
• Lepaskan kabel daya sebelum melepaskan unit catu daya dari proyektor.• Jika sistem memiliki beberapa sumber daya, matikan sistem dengan
melepaskan semua kabel daya dari catu daya.
Tindakan pencegahan untuk aksesibilitas
Pastikan kabel daya dihubungkan ke stopkontak yang mudah dijangkau dandekat dengan operator peralatan. Untuk mematikan peralatan, pastikan Anda
juga melepas konektor daya dari stopkontak.
Peringatan
• Jangan gunakan produk ini di dekat air.• Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak
stabil. Jika terjatuh, produk akan mengalami kerusakan fatal.• Slot dan rongga tersedia sebagai ventilasi untuk menjamin keandalan
pengoperasian dan melindungi produk dari panas yang berlebihan.Rongga ini tidak boleh tertutup atau terhalang. Rongga tidak bolehterhalang dengan meletakkan produk ini di atas kasur, sofa, matras, ataupermukaan sejenis.
Produk ini tidak boleh diletakkan di dekat atau di atas radiator atau sumberpanas, atau instalasi terpasang kecuali jika terdapat ventilasi yang memadai.
• Jangan masukkan benda apapun ke dalam produk melalui slot kabinetkarena benda tersebut dapat menyentuh titik tegangan berbahaya ataumenyebabkan hubungan arus pendek yang akan menimbulkan kebakaranatau sengatan arus listrik. Jangan tumpahkan cairan apapun pada atau kedalam produk.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
4/62
iv
• Untuk menghindari kerusakan komponen internal dan mencegah
kebocoran pada baterai, jangan letakkan produk ini di atas bidang yang
bergetar.
• Jangan gunakan di lingkungan yang menimbulkan guncangan, hentakan,
atau getaran, karena dapat menyebabkan hubungan arus pendek ataukerusakan pada perangkat rotor dan lampu.
Menggunakan daya listrik
• Produk ini harus dioperasikan menggunakan jenis daya sesuai dengan
yang tertera pada label. Jika Anda ragu tentang jenis daya yang tersedia,
hubungi dealer Anda atau perusahaan listrik negara.
• Jangan biarkan benda apapun berada di atas kabel daya. Jangan letakkan
produk ini di tempat orang lewat karena kabel akan terinjak.
• Jika Anda akan menggunakan produk dengan kabel ekstensi, pastikannilai total ampere peralatan yang dihubungkan ke kabel ekstensi tidakmelebihi nilai ampere kabel ekstensi. Pastikan juga nilai total semua
produk yang dihubungkan ke stopkontak tidak melebihi nilai sekering.
• Jangan bebani arus listrik, terminal, atau stopkontak melewati batas
dengan menghubungkan terlalu banyak perangkat. Beban sistem secara
keseluruhan tidak boleh melebihi 80% dari nilai sirkuit cabang. Jika
menggunakan terminal daya, beban sistem tidak boleh melebihi 80% dari
nilai input terminal daya.
• Adaptor AC produk ini dilengkapi konektor ground tiga kabel. Konektor
hanya boleh dihubungkan ke stopkontak yang memiliki ground. Pastikanstopkontak memiliki ground yang benar sebelum memasang konektor
adaptor AC. Jangan hubungkan konektor ke stopkontak yang tidak
memiliki ground. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi teknisi listrik
Anda.
Peringatan Pin ground adalah fitur pengaman yang penting. Penggunaan
stopkontak yang tidak memiliki ground dengan benar dapat menyebabkan
sengatan listrik dan/atau cedera.
Catatan: Pin ground juga memberikan perlindungan yang baik dari noise
tidak diinginkan yang dihasilkan oleh perangkat listrik lain di sekitarnya
yang dapat mengganggu performa produk ini.
• Gunakan produk hanya dengan unit kabel catu daya yang disediakan. Bila
Anda akan mengganti unit kabel daya, pastikan kabel daya yang baru
memenuhi persyaratan berikut ini: jenis non-permanen, terdaftar UL/
sertifikasi CSA, standar VDE atau sejenis, panjang maksimum 4,5 meter
(14,76 kaki).
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
5/62
v
Perbaikan produk
Jangan perbaiki sendiri produk ini, karena saat menutup dan membuka
penutup produk, Anda dapat menyentuh titik tegangan berbahaya atau risiko
lainnya. Serahkan seluruh perbaikan pada teknisi ahli.
Lepaskan kabel produk dari stopkontak dan bawa ke teknisi ahli jika
mengalami kondisi sebagai berikut:
• kabel daya atau konektor rusak, terpotong, atau terbakar
• produk terkena cairan
• produk terkena hujan atau air
• produk terjatuh atau casing rusak
• performa produk menunjukkan perubahan nyata, menandakan perlunya
perbaikan
• produk tidak berfungsi secara normal setelah menjalankan petunjukpengoperasian
Catatan: Atur kontrol yang telah dijelaskan dalam petunjuk pengoperasian
saja, karena pengaturan kontrol yang tidak tepat dapat menimbulkan
kerusakan dan menyulitkan kerja teknisi ahli untuk memperbaikinya
kembali ke kondisi normal.
Peringatan Demi keamanan, jangan gunakan komponen tambahan atau
komponen pengganti non-standar. Untuk pilihan produk yang tersedia,
hubungi dealer Anda.
Perangkat Anda dan aksesorinya memiliki beberapa komponen kecil. Jauhkan
dari jangkauan anak-anak.
Informasi keselamatan tambahan
• Jangan tatap ke arah lensa proyektor saat lampu menyala. Cahayanya
dapat merusak mata Anda.
• Pertama-tama nyalakan proyektor, lalu sumber sinyal.
• Jangan letakkan produk di area sebagai berikut:
• Ruangan yang memiliki ventilasi buruk atau terbatas. Diperlukan sekurangnya jarak 50 cm dari dinding dan aliran udara yang lancar di sekitar proyektor.
• Lokasi yang temperaturnya mungkin dapat meningkat tajam, misalnya di dalamkendaraan dengan semua kaca jendela tertutup.
• Lokasi yang terlalu lembab, berdebu, atau berasap rokok dapat mengotorikomponen optikal, sehingga mengurangi masa pakai dan menjadikan gambarlebih gelap.
• Lokasi dekat alarm kebakaran.
• Lokasi dengan temperatur sekitar lebih dari 40 ºC/104 ºF.
• Lokasi dengan ketinggian lebih dari 10,000 kaki.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
6/62
vi
• Segera lepaskan konektor daya jika terjadi masalah dengan proyektor.Jangan gunakan proyektor bila mengeluarkan asap atau bunyi dan bauyang tidak semestinya. Hal ini dapat menimbulkan percikan api atausengatan listrik. Untuk itu, segera lepaskan konektor daya dan hubungidealer Anda.
• Jangan gunakan produk hingga rusak atau menjatuhkannya. Jika terjadi,hubungi dealer Anda untuk pemeriksaan.• Jangan hadapkan langsung lensa proyektor ke matahari. Hal ini dapat
menyebabkannya terbakar.• Saat menonaktifkan proyektor, sebaiknya pastikan proyektor selesai
menjalani siklus pendinginan sebelum menonaktifkan daya.• Jangan sering mematikan catu daya secara tiba-tiba atau melepas kabel
proyektor selama pengoperasian berlangsung. Cara terbaik adalah denganmenunggu kipas hingga berhenti berputar sebelum mematikan daya.
• Jangan sentuh kisi-kisi udara dan panel bawah karena panas.• Bersihkan penyaring udara, jika ada, secara berkala. Temperatur dalam
proyektor dapat menjadi sangat panas dan menyebabkan kerusakan jika
penyaring/slot ventilasi tertutup debu atau kotoran.• Jangan tatap ke arah kisi-kisi udara saat proyektor bekerja. Cahayanya
dapat merusak mata Anda.• Buka selalu jendela lensa atau lepas penutup lensa saat proyektor
diaktifkan.• Jangan biarkan benda apapun menutupi lensa proyektor saat proyektor
sedang bekerja karena benda tersebut dapat menjadi panas dan rusakatau menimbulkan kebakaran. Untuk mematikan lampu sementara, tekanHIDE pada remote control.
• Lampu dapat menjadi sangat panas selama proyektor bekerja. Biarkanproyektor menjadi dingin selama sekitar 45 menit sebelum melepas unitlampu untuk diganti.
• Jangan gunakan lampu yang telah melebihi masa pakai. Hal ini terkadangdapat menyebabkan kerusakan.
• Jangan ganti unit lampu atau komponen elektronik apapun kecuali jikaproyektor tidak terhubung ke stopkontak.
• Produk akan mendeteksi sendiri masa pakai lampu yang terpasang.Pastikan Anda mengganti lampu bila pesan peringatan ditampilkan.
• Bila akan mengganti lampu, biarkan menjadi dingin terlebih dulu, laluikuti semua petunjuk untuk mengganti.
• Atur ulang fungsi "Lamp Hour Reset [Atur Ulang Jam Lampu]" dari menutampilan "Management [Manajemen]" pada layar setelah menggantimodul lampu.
• Jangan coba membongkar proyektor ini. Bahaya tegangan tinggi didalamnya dapat mencelakai Anda. Satu-satunya komponen yang bolehdiganti oleh pengguna adalah lampu dengan penutup yang dapat dilepas.Perbaikan sebaiknya hanya dilakukan oleh teknisi ahli berpengalaman.
• Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara vertikal. Proyektor dapatterjatuh, sehingga mengakibatkan cedera atau kerusakan.
• Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik untuk pemasangan dilangit-langit. Gunakan hanya unit pemasangan langit-langit dari Aceruntuk memasang proyektor dan memastikan pemasangan yang aman.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
7/62
vii
Tindakan pencegahan untuk pendengaran
Untuk melindungi pendengaran Anda, ikuti saran sebagai berikut.
• Perbesar volume secara bertahap hingga Anda dapat mendengar suara dengan jelasdan nyaman.
• Jangan perbesar lagi volume suara jika telinga Anda telah terbiasa.• Hindari mendengarkan musik terlalu keras dalam waktu lama.• Jangan perbesar volume suara untuk mengatasi kebisingan sekitar.• Perkecil volume suara jika Anda tidak dapat mendengar pembicaraan orang di
sekitar.
Petunjuk pembuangan
Jangan buang perangkat elektronik ke tempat sampah. Untuk meminimalkan
polusi dan menjaga kelestarian lingkungan, lakukan daur ulang. Untuk
informasi lebih lanjut tentang peraturan WEEE (penanganan limbah peralatan
listrik dan elektronik), kunjungihttp://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Informasi tentang merkuriUntuk proyektor atau produk elektronik yang terdiri dari monitor atau layar
LCD/CRT:
Lampu di dalam produk ini mengandung merkuri, karena itu harus didaur
ulang atau dibuang sesuai peraturan setempat. Untuk informasi lebih lanjut,
hubungi Electronic Industries Alliance di www.eiae.org. Untuk informasi
tentang pembuangan limbah khusus lampu, kunjungi www.lamprecycle.org.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
8/62
viii
Informasi penting
Catatan Penggunaan
Yang Perlu Anda lakukan:
• Matikan produk sebelum membersihkan.
• Untuk membersihkan casing layar gunakan kain lembut yang dibasahi
sedikit larutan deterjen ringan.
• Matikan konektor daya dari stopkontak AC bila produk tidak akan
digunakan dalam waktu lama.
Jangan:
• Tutup slot dan rongga udara pada unit yang disediakan untuk ventilasi.
• Gunakan pembersih, lilin atau pelarut yang bersifat mengikis untukmembersihkan unit.
• Gunakan dalam kondisi berikut ini:
• Di lingkungan yang terlalu panas, dingin atau lembab.
• Di area yang berdebu dan kotor.
• Dekat dengan peralatan yang menghasilkan medan magnetik yang kuat.
• Diletakkan di area yang menerima sinar matahari langsung.
Perhatian
Patuhi semua peringatan, pencegahan dan perawatan yang direkomendasikan
dalam panduan pengguna ini untuk memaksimalkan masa pakai unit.
Peringatan:
• Jangan tatap ke arah lensa proyektor saat lampu menyala. Cahayanya yang tajamdapat merusak mata Anda.
• Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan biarkan produk initerkena hujan atau kelembaban.
• Jangan buka atau bongkar produk karena dapat menyebabkan sengatan listrik.
• Bila akan mengganti lampu, diamkan dulu unit agar dingin, kemudian ikuti semuapetunjuk untuk mengganti.
• Produk ini akan mendeteksi sendiri masa pakai lampu yang terpasang. Pastikan Andamengganti lampu bila pesan peringatan ditampilkan.
• Reset fungsi "Lamp Hour Reset [Atur Ulang Jam Lampu]" dari menu tampilan padalayar "Management [Manajemen]" setelah mengganti modul lampu.
• Saat menonaktifkan proyektor, pastikan proyektor menjalani siklus pendinginansebelum mematikannya dari stopkontak.
• Pertama-tama hidupkan proyektor, kemudian sumber sinyal.
• Jangan pasang penutup lensa saat proyektor bekerja.
• Saat lampu mencapai akhir masa pakainya, lampu akan terbakar dan mengeluarkanbunyi berdesis. Jika ini terjadi, proyektor tidak dapat dihidupkan kembali hinggamodul lampu diganti. Untuk mengganti lampu, ikuti urutan langkah dalam"Mengganti Lampu".
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
9/62
Informasi untuk keselamatan dan kenyamananAnda iii
Informasi penting viii
Catatan Penggunaan viii
Perhatian viii
Pendahuluan 1
Fitur-fitur Produk 1
Ikhtisar Produk 2
Ikhtisar Proyektor 3
Tampilan Proyektor 3
Panel Kontrol 5
Tata Letak Remote Control 6
Pengenal Fitur MHL 8
Persiapan 9
Menghubungkan Proyektor 9
Menghidupkan atau Mematikan Proyektor 11
Menghidupkan Proyektor 11
Mematikan Proyektor 12
Mengatur Gambar Proyeksi 13
Mengatur Tinggi Gambar Proyeksi 13
Cara mengoptimalkan jarak dan ukuran gambar 14
Cara mendapatkan ukuran gambar yangdiinginkan dengan menyesuaikan jarak dan zoom 16
Kontrol Penggunas 18
Menu pemasangan 18
Menu Onscreen Display (OSD) 19
Color [Warna] 20
Image [Gambar] 22
Setting [Pengaturan] 25
Management [Manajemen] 29
Audio 29
3D 30
Language [Bahasa] 31
D a
f t a r I s i
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
10/62
Lampiran 32
Mengatasi masalah 32
Daftar Keterangan LED & Alarm 36
Mengganti Lampu 37
Pemasangan pada Langit-langit 38
Spesifikasi 41
Mode kompatibilitas 44
Informasi peraturan dan keselamatan 48
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
11/62
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
12/62
2
B a h a s a I
n d o n e s i a Ikhtisar Produk
Proyektor ini dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan
unit Anda lengkap. Segera hubungi dealer Anda jika salah satu item tidak ada.
Proyektor Kabel daya Kabel VGA
Kartu keamanan Panduan pengguna(CD-ROM)
Remote control
Panduan ringkas Baterai x 2 Tas proyektor(opsional)
Penyaring debu(opsional)
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
13/62
3
B ah a s aI n d on e s i a
Ikhtisar Proyektor
Tampilan Proyektor
Tampilan depan/atas
# Keterangan # Keterangan
1 Panel kontrol 5 Pengatur zoom
2 Lensa proyeksi 6 Pengatur fokus
3 Roda penyesuai kemiringan 7 Penerima kendali jarak jauh
4 Tombol Daya dan LED indikator Daya
1
5
6
4
3
27
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
14/62
4
B a h a s a I
n d o n e s i a Tampilan belakang
# Keterangan # Keterangan
1 Soket RS232 7 Konektor input audio
2 Mini Soket USB Konektor output audio
3 Soket HDMI (MHL) 8 Soket daya
4 Sinyal RGB analog/HDTV/konektorinput video komponen
9 Roda penyesuai kemiringan
5 Soket output monitor loop-through 10 Port kunci Kensington™
6 Konektor input S-VideoKonektor input video komposit
-1
-2
-1
-2
(P1173/X1173H/
X1273H/X1373WH)
(X1173A/X1273/
X1373W)
(X1173N/X1273N)
(X1171/X1173)
(X1173G/X1273G)
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
15/62
5
B ah a s aI n d on e s i a
Panel Kontrol
# Fungsi Keterangan
1 LAMP LED Indikator Lampu.
2 LED indikator Daya Mengacu ke "Menghidupkan atauMematikan Proyektor" seksi.
3 Pengaturan Sesuaikan distorsi gambar yang disebabkanoleh proyeksi miring (±40 derajat).
4 RESYNC[SINKRONISASI ULANG]
Mensinkronisasikan proyektor dengansumber input secara otomatis.
5 MENU Tekan "MENU" untuk mengaktifkan menu
OSD (Onscreen display), kembali kelangkah sebelumnya untuk pengoperasianmenu OSD atau keluar dari menu OSD.
6 Tombol Daya Mengacu ke "Menghidupkan atauMematikan Proyektor" seksi.
7 TEMP LED Indikator Temperatur
8 SOURCE [SUMBER] Tekan "SOURCE [SUMBER]" untuk memilihsumber RGB, Component, S-Video,Composite, HDMI atau HDTV.
9 Tombol pilihan empat arah Pilih item atau buat penyesuaian padapilihan Anda.
10 MODE Pilih mode layar.
1 7
83
3
5
6 10
94
2
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
16/62
6
B a h a s a I
n d o n e s i a Tata Letak Remote Control
# Fungsi Keterangan
1 POWER [DAYA] Mengacu ke "Menghidupkan atau Mematikan
Proyektor" seksi.
2 MEDIA SETUP Buka halaman PENYIAPAN MEDIA.
3 ZOOM Memperbesar atau memperkecil tampilan proyektor.4 MODE Pilih mode layar.
5 Pengaturan Sesuaikan distorsi gambar yang disebabkan oleh
proyeksi miring (±40 derajat).
Tombol
pilihan
empat arah
Pilih item atau buat penyesuaian pada pilihan Anda.
6 KeyPad 0~9 Tekan "0~9" untuk memasukkan sandi ke "Setting
[Pengaturan]" > "Security [Keamanan]".
7 VGA Mengubah sumber ke VGA. Konektor ini mendukung
sinyal analog RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/
1080p), YCbCr (480i/576i).
8 COMPONENT
[KOMPONEN]
Mengubah sumber ke Component video (Video
komponen). Soket ini mendukung YPbPr.
9 S-VIDEO Mengubah sumber ke S-Video.
10 HDMI™/DVI Untuk mengganti sumber menjadi HDMI™ (atau DVI).
(untuk model dengan soket HDMI™/DVI)
11 Pemancarinframerah
Mengirim sinyal ke proyektor.
12 FREEZE [BEKU] Untuk menghentikan sebentar gambar layar.
Model No:E-26171
MC.JG811.009
(X1171/X1173G/
X1173N/X1173H/
X1273/X1273G/
X1273N/X1273H)
(P1173/X1173/
X1173A/X1373W/
X1373WH)
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
17/62
7
B ah a s aI n d on e s i a
13 SOURCE [SUMBER] Tekan "SOURCE [SUMBER]" untuk memilih sumber
RGB, Component, S-Video, Composite, HDMI atau
HDTV.
14 HIDE
[SEMBUNYIKAN]
Tekan "HIDE [Sembunyikan]" untuk menyembunyikan
gambar, tekan kembali untuk menampilkan gambar.
15 MENU Tekan "MENU" untuk mengaktifkan menu OSD
(Onscreen display), kembali ke langkah sebelumnya
untuk pengoperasian menu OSD atau keluar dari
menu OSD.
16 PgUp/PgDn Hanya untuk mode komputer. Gunakan tombol ini
untuk memilih halaman sebelum atau berikutnya.
Fungsi ini hanya tersedia bila proyektor tersambung
ke komputer menggunakan kabel USB.17 VIDEO Mengubah sumber ke composite video.
18 RATIO Pilih rasio aspek.
19 WIRELESS
(NIRKABEL);
LAN/WiFi
(Tidak ada fungsi)
20 Mundur Cepat
Putar/Jeda
Berhenti
Maju Cepat
(Tidak ada fungsi)
21 SD/USB A (Tidak ada fungsi)
22 USB B (Tidak ada fungsi)
23 3D Tekan untuk membuka menu 3D untuk mengatur
setelan 3D.
# Fungsi Keterangan
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
18/62
8
B a h a s a I
n d o n e s i a Pengenal Fitur MHL
Bila smartphone Anda terhubung dengan proyektor, maka Anda dapat
menggunakan beberapa tombol di remote control untuk mengendalikan
smartphone. Tekan "MODE" sebentar untuk masuk atau meninggalkan mode
pengendali MHL. Setelah masuk ke mode pengendali MHL, tekan "SOURCE"untuk beralih antara mode naviasi (deafault), mode media dengan mode
numerik.
# Fungsi
Keterangan
Mode navigasi Mode media Mode numerik
4 MODE Tekan untuk masuk atau meninggalkan mode
pengendali MHL.
13 SOURCE Setelah masuk ke mode pengendali MHL,
tekan untuk beralih antara mode naviasi(deafault), mode media dengan mode
numerik.
5 Tombol
pilihan
empat
arah
Naik Naik (Tidak ada
fungsi)
(Tidak ada
fungsi)
Turun Turun (Tidak ada
fungsi)
(Tidak ada
fungsi)
Kiri Kiri Kecilkan
volumenya.
(Tidak ada
fungsi)
Kanan Kanan Perbesar
volumenya.
(Tidak ada
fungsi)
6 Keypad 0~9 (Tidak ada
fungsi)
(Tidak ada
fungsi)
Masukkan 0-9.
15 MENU Selanjutnya ke
menu akar.
(Tidak ada
fungsi)
(Tidak ada
fungsi)
20 Mundur cepat (Tidak ada
fungsi)Mundur cepat/
Putar/Jeda/
Berhenti/Maju
cepat filemedia putar.
Masukkan 1.
Putar/Jeda Pilih atau
masukkan
item.
Masukkan 2.
Berhenti Keluar dari
halaman aktif.
Masukkan 3.
Maju cepat (Tidak ada
fungsi)
(Tidak ada
fungsi)
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
19/62
9
B ah a s aI n d on e s i a
Persiapan
Menghubungkan Proyektor
# Keterangan # Keterangan
1 Kabel daya 6 Kabel S-Video
2 Kabel VGA 7 Kabel RS232
3 VGA ke video komponen/adaptor
HDTV
8 Kabel USB
4 Kabel video gabungan 9 3 Kabel komponen RCA
5 Kabel audio 10 Kabel HDMI (MHL)
-1
-2
R B G
R B G
HDTV adapterD-Sub
9
3
Pemutar DVD,Kotak Set-top,
Penerima HDTV
VGA
RS232
Output Video/ S-Video
Tampilan
Speaker
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
20/62
10
B a h a s a I
n d o n e s i a
Catatan: Agar proyektor berfungsi dengan baik pada komputer
Anda, pastikan waktu mode layar kompatibel dengan proyektor.
Catatan: Ada beberapa telepon pintar (smartphone)
membutuhkan konvertor (diberikan oleh pembuat smartphone)
untuk mengaktifkan fungsi MHL.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
21/62
11
B ah a s aI n d on e s i a
Menghidupkan atau Mematikan Proyektor
Menghidupkan Proyektor
1 Pastikan kabel daya dan kabel sinyal dipasang dengan benar. LED
indikator Daya akan berkedip merah.
2 Hidupkan proyektor dengan menekan (POWER) pada panel
kendali atau kendali jarak jauh, and LED indikator Daya akan berubah
menjadi biru.
3 Hidupkan peralatan (komputer, notebook, pemutar video, dll.).
Proyektor akan mendeteksi peralatan yang terhubung secara otomatis
(bila fungsi Sumber Kunci nonaktif).• Jika layar menampilkan "No Signal [Tidak Ada Sinyal]", pastikan kabel
sinyal terhubung dengan benar.
• Jika Anda terhubung ke sumber ganda pada waktu yang sama,
gunakan "SOURCE" pada panel kendali atau kendali jarak jauh, atau
gunakan tombol sumber langsung pada kendali jarak jauh untuk
beralih di antara masukan-masukan.
1&2
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
22/62
12
B a h a s a I
n d o n e s i a Mematikan Proyektor
1 Untuk mematikan proyektor, tekan tombol daya. Pesan berikut
muncul di layar:"Please press the power button again to complete the shutdown process.
[Tekan kembali tombol daya untuk menyelesaikan proses mematikan]"
Tekan kembali tombol daya.
2 Indikator LED daya akan menyala merah solid untuk menunjukkan
modus siaga.
3 Kini kabel daya aman untuk dilepas.
Bila Instant Resume (Lanjut Cepat) dipilih:
4 Indikator daya LED akan beralih menjadi MERAH dan berkedip cepat
setelah proyektor dimatikan, namun kipas terus berfungsi kuranglebih selama 2 menit untuk memastikan sistem telah dingin dengan
semestinya.
5 Selama kabel daya tetap terpasang, Anda dapat menekan tombol
daya untuk segera menghidupkan kembali proyektor dalam waktu 2
menit selama proses mematikan.
6 Setelah sistem dingin, indikator daya LED akan berhenti berkedip dan
beralih menjadi merah untuk menunjukkan mode siaga.
7 Sekarang kabel daya aman dilepas.
Indikator peringatan:
• "Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon.
[Proyektor terlalu panas. Lampu akan segera mati secara otomatis]."
Pesan pada layar ini menunjukkan bahwa proyektor terlalu panas.
Lampu dan proyektor akan mati secara otomatis, kemudian indikator
temp LED akan beralih menjadi merah. Hubungi dealer atau pusat
layanan setempat.• "Fan failed. Lamp will automatically turn off soon. [Kipas rusak.
Lampu akan segera mati secara otomatis]"
Pesan pada layar ini menunjukkan bahwa kipas rusak. Lampu dan
proyektor akan mati secara otomatis, kemudian indikator temp LED
akan berkedip. Hubungi dealer atau pusat layanan setempat.
Catatan: Setiap kali proyektor mati secara otomatis dan indikator
lampu LED beralih menjadi merah, hubungi peritel atau pusat
layanan setempat.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
23/62
13
B ah a s aI n d on e s i a
Mengatur Gambar Proyeksi
Mengatur Tinggi Gambar Proyeksi
Proyektor memiliki dua kaki elevator untuk mengatur ketinggian gambar.
Untuk meninggikan gambar:
1 Gunakan bagian depan Roda penyesuai kemiringan untuk menaikkan
gambar sesuai dengan posisi ketinggian yang diinginkan.
2 Gunakan bagian belakang Roda penyesuai kemiringan untuk
memperbaiki posisi layar.
Untuk merendahkan gambar:
1 Gunakan bagian depan Roda penyesuai kemiringan untuk
menurunkan gambar sesuai dengan posisi ketinggian yang
diinginkan.
2 Gunakan bagian belakang Roda penyesuai kemiringan untuk
memperbaiki posisi layar.
12Roda penyesuai kemiringanRoda penyesuai kemiringan
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
24/62
14
B a h a s a I
n d o n e s i a Cara mengoptimalkan jarak dan ukuran gambar
Perhatikan tabel di bawah ini untuk mengetahui ukuran gambar optimal yang
dapat diperoleh bila proyektor diletakkan pada jarak yang diinginkan dari
layar.
• SVGA/XGA
Jika proyektor berjarak kurang 3 m dari layar, kualitas yang baik sulit diperoleh
untuk ukuran gambar antara 72" dan 79".
Catatan: Perhatikan gambar di bawah ini, ketinggian 133 cm
diperlukan bila jarak proyektor 3 m.
Jarakyang
diinginkan(m)
< A >
Ukuran Layar Minimal (Zum minimal) Ukuran Layar Maksimum(Zum maksimal)
Diagonal(inci)< B >
Panjang xLebar (cm)
Dari bagiandasar ke
bagian atasgambar (cm)
< C >
Diagonal(inci)< B >
Panjang xLebar (cm)
Dari bagiandasar ke
bagian atasgambar (cm)
< C >
1 24 49 x 37 40 26 54 x 40 44
1,5 36 74 x 55 61 40 81 x 60 67
2 48 98 x 74 81 53 108 x 81 89
2,5 60 123 x 92 101 66 134 x 101 111
3 72 147 x 110 121 79 161 x 121 1333,5 84 172 x 129 142 93 188 x 141 155
4 96 196 x 147 162 106 215 x 161 177
4,5 108 221 x 165 182 119 242 x 181 200
5 120 245 x 184 202 132 269 x 202 222
6 144 294 x 221 243 159 323 x 242 266
7 168 343 x 257 283 185 376 x 282 310
8 192 392 x 294 324 212 430 x 323 355
9 216 441 x 331 364 238 484 x 363 399
10 241 490 x 368 404 265 538 x 403 444
11 265 539 x 404 445 291 591 x 444 488
12 289 588 x 441 485 318 645 x 484 532
Rasio Zoom: 1,1 x
3 m
Jarak yang diinginkan
Tinggi:
121 cm
Tinggi:
133 cm
Dari
dasar ke
sisi atas
pada
gambar
k
u
r
a
n
l
a
y
a
r
m
a
k
s
i
m
a
l
k
u
r
a
n
l
a
y
a
r
i
n
i
m
u
m
72"
79"
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
25/62
15
B ah a s aI n d on e s i a
• WXGA
Jika proyektor berjarak kurang 3 m dari layar, kualitas yang baik sulit diperoleh
untuk ukuran gambar antara 84" dan 93".
Catatan: Perhatikan gambar di bawah ini, ketinggian 125 cm
diperlukan bila jarak proyektor 3 m.
Jarakyang
diinginkan(m)
< A >
Ukuran Layar Minimal (Zum minimal)Ukuran Layar Maksimum
(Zum maksimal)
Diagonal(inci)
< B >
Panjang x
Lebar (cm)
Dari bagiandasar ke
bagian atas
gambar (cm)< C >
Diagonal(inci)
< B >
Panjang x
Lebar (cm)
Dari bagiandasar ke
bagian atas
gambar (cm)< C >
1 28 61 x 38 38 31 67 x 42 42
1,5 42 91 x 57 57 46 100 x 63 63
2 56 121 x 76 76 62 133 x 83 83
2,5 70 152 x 95 95 77 167 x 104 104
3 84 182 x 114 114 93 200 x 125 125
3,5 98 212 x 133 133 108 233 x 146 146
4 113 242 x 152 152 124 267 x 167 167
4,5 127 273 x 170 170 139 300 x 188 188
5 141 303 x 189 189 155 333 x 208 2086 169 364 x 227 227 186 400 x 250 250
7 197 424 x 265 265 217 467 x 292 292
8 225 485 x 303 303 248 533 x 333 333
9 253 545 x 341 341 279 600 x 375 375
10 281 606 x 379 379 310 667 x 417 417
11 310 667 x 417 417 340 733 x 458 458
12 338 727 x 455 455 371 800 x 500 500
Rasio Zoom: 1,1 x
3 m
Jarak yang diinginkan
Tinggi:
114 cm
Tinggi:
125 cm
Dari dasar
ke sisi
atas pada
gambar
k
u
r
a
n
l
a
y
a
r
m
a
k
s
i
m
a
k
u
r
a
n
l
a
y
a
r
i
n
i
m
u
m
84"
93"
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
26/62
16
B a h a s a I
n d o n e s i a Cara mendapatkan ukuran gambar yang diinginkan
dengan menyesuaikan jarak dan zoom
Tabel di bawah ini menunjukkan cara mendapatkan ukuran gambar yang
diinginkan dengan menyesuaikan posisi atau pengatur zoom.• SVGA/XGA
untuk mendapatkan ukuran gambar sebesar 70 inci, letakkan proyektor pada
jarak 2,6 m hingga 2,9 m dari layar, kemudian sesuaikan tingkat zoom.
Ukuran Gambar yang Diinginkan Jarak (m) Tinggi (cm)
Diagonal (inci)< A >
Panjang x Lebar(cm)
Zoom maks.< B >
Zoom min.< C >
Dari bagian dasar kebagian atas gambar< D >
30 61 x 46 1,2 50
40 81 x 61 1,5 1,7 67
50 102 x 76 1,9 2,1 84
60 122 x 91 2,3 2,5 101
70 142 x 107 2,6 2,9 117
80 163 x 122 3,0 3,3 134
90 183 x 137 3,4 3,7 151
100 203 x 152 3,8 4,2 168
120 244 x 183 4,5 5,0 201
150 305 x 229 5,7 6,2 251
180 366 x 274 6,8 7,5 302
200 406 x 305 7,6 8,3 335
250 508 x 381 9,4 10,4 419
300 610 x 457 11,3 503
Rasio Zoom: 1,1 x
Jarak yang diinginkan
Tinggi:
117 cm
Dari dasar
ke sisi atas
pada
gambar
70"
Ukuran gambar
yang
dikehendaki
2,6 m
2,9 m
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
27/62
17
B ah a s aI n d on e s i a
• WXGA
untuk mendapatkan ukuran gambar sebesar 70 inci, letakkan proyektor pada
jarak 2,3 m hingga 2,5 m dari layar, kemudian sesuaikan tingkat zoom.
Ukuran Gambar yang Diinginkan Jarak (m) Tinggi (cm)
Diagonal (inci)< A >
Panjang x Lebar(cm)
Zoom maks.< B >
Zoom min.< C >
Dari bagian dasar kebagian atas gambar
< D >
30 65 x 40 1,1 40
40 86 x 54 1,3 1,4 54
50 108 x 67 1,6 1,8 67
60 129 x 81 1,9 2,1 81
70 151 x 94 2,3 2,5 94
80 172 x 108 2,6 2,8 108
90 194 x 121 2,9 3,2 121
100 215 x 135 3,2 3,6 135
120 258 x 162 3,9 4,3 162
150 323 x 202 4,8 5,3 202
180 388 x 242 5,8 6,4 242
200 431 x 269 6,5 7,1 269
250 538 x 337 8,1 8,9 337
300 646 x 404 9,7 404
Rasio Zoom: 1,1 x
Jarak yang diinginkan
Tinggi:
94 cm
Dari dasar
ke sisi atas
pada
gambar
70"
Ukuran gambar
yang dikehendaki
2,3 m
2,5 m
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
28/62
18
B a h a s a I
n d o n e s i a
Kontrol Penggunas
Menu pemasangan
Menu pemasangan memberikan prosedur pemeliharaan dan pemasangan
proyektor yang ditampilkan pada layar (OSD). Gunakan OSD hanya bila
pesan "No signal [Tanpa Sinyal]" ditampilkan pada layar.
1 Hidupkan proyektor dengan menekan (POWER) pada panel
kendali atau kendali jarak jauh.
2 Tekan "MENU" pada panel kendali atau kendali jarak jauh untuk
meluncurkan OSD untuk instalasi dan pemeliharaan proyektor.
3 Pola latar belakang berfungsi sebagai panduan untuk menyesuaikan
pengaturan kalibrasi dan pelurusan, misalnya ukuran serta jarak layar,
fokus, dan banyak lagi.
Catatan: Tangkapan layar OSD hanya sebagai rujukan dan bisa berbedadengan desain sebenarnya.
4 Menu pemasangan termasuk beberapa opsi.
Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk menetapkan pilihan, kiri dan kananuntuk menyesuaikan pengaturan pilihan yang ditetapkan, serta kanan untukmemasukkan submenu pengaturan fitur. Pengaturan yang baru akan disimpan secaraotomatis saat keluar dari menu.
5 Tekan "MENU" kapan saja untuk mengeluarkan menu dan kembali ke
layar selamat datang Acer.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
29/62
19
B ah a s aI n d on e s i a
Menu Onscreen Display (OSD)
Proyektor memiliki menu Onscreen Display (OSD) multi bahasa yang
membuat Anda dapat menyesuaikan gambar dan merubah beragam
pengaturan.
Menggunakan menu OSD
• Untuk membuka menu OSD, tekan "MENU" pada panel kendali atau
pengendali jarak jauh.
• Saat OSD ditampilkan, gunakan untuk memilih sebuah item pada
menu utama. Setelah memilih item yang diinginkan pada menu utama,
tekan untuk masuk ke submenu pengaturan fitur.
• Gunakan untuk memilih item yang diinginkan dan sesuaikan
pengaturan dengan menggunakan .
• Pilih item berikut untuk disesuaikan pada submenu dan lakukan
penyesuaian seperti yang dijelaskan di atas.
• Tekan "MENU" pada control panel atau pengendali jarak jauh, layar akan
kembali ke menu utama.
• Untuk keluar dari menu OSD, tekan kembali "MENU" pada panel kendali
atau pengendali jarak jauh. Menu akan tertutup dan secara otomatis
proyektor akan menyimpan pengaturan baru itu.
Catatan: Ada beberapa setelan OSD berikut ini kemungkinan tidak ada.
Harap rujuk dengan OSD sebenarya pada proyektor Anda.
Menu utama
Submenu
Pengaturan
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
30/62
20
B a h a s a I
n d o n e s i a Color [Warna]
Display Mode
[Mode Tampilan]
Terdapat banyak pengoptimalan pra-atur pabrik untukberagam jenis gambar.
• Bright [Cerah]: Untuk optimisasi penerangan.
• Presentation [Presentasi]: Untuk presentasi rapatdengan kecerahan lebih tinggi.
• Standard [Standar]: Untuk tempat biasa.
• Movie [Film]: Untuk pemutaran film/video/foto lebihcerah dan umum.
• Dark Cinema [Sinema gelap]: Untuk konten filmgelap.
• Video: Untuk memutar video di tempat yang terang.
• Picture [Gambar]: Untuk gambar grafis.
• Game [Permainan]: Untuk konten permainan.
• Education [Pendidikan]: Untuk Lingkungan
Pendidikan.
• Sport [Olahraga]: Untuk gambar olahraga.
• User [Pengguna]: Menyimpan pengaturan pengguna.
Wall color
[Warna
wallpaper]
Gunakan fungsi ini guna memilih warna yang tepat untuk
wallpaper. Tersedia beberapa pilihan, Termasuk putih,
Kuning cerah, Biru muda, Merah muda, Dan hijau tua.Fungsi ini akan mengkompensasi deviasi warna akibat
warna wallpaper untuk menampilkan nada gambar yang
benar.
Brightness
[Kecerahan]
Atur penerangan gambar.
• Tekan untuk menggelapkan gambar.
• Tekan untuk menerangi gambar.
Contrast
[Kontras]
Atur tingkat perbedaan antara bagian terang dan gelap
dari gambar. Mengatur kontras merubah jumlah hitamdan putih dalam gambar.
• Tekan untuk mengurangi kontras.
• Tekan untuk meningkatkan kontras.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
31/62
21
B ah a s aI n d on e s i a
Catatan: Fungsi "Saturation [Saturasi]" dan "Tint [Pewarnaan]" tidakdidukung dengan modus komputer.
Saturation
[Saturasi]
Sesuaikan gambar video dari hitam dan putih ke warna-
warna yang penuh.
• Tekan untuk menurunkan jumlah warna dalam
gambar.
• Tekan untuk menaikkan jumlah warna dalam
gambar.
Tint [Pewarnaan]
Sesuaikan warna seimbang antara merah dan hijau.
• Tekan untuk menambah jumlah warna hijau
pada gambar.
• Tekan untuk menambah jumlah warna merah
pada gambar.
Color
Temperature
[Temperatur
Warna]
Sesuaikan temperatur warna. Pada temperatur warna
tinggi, layar terlihat dingin, pada temperatur warna
rendah, layar terlihat hangat.
Dynamic Black
(Hitam Dinamis)
Jika dihidupkan, proyektor akan secara dinamis mengatur
pemakaian daya lampu sesuai kecerahan gambar yang
diproyeksikan. Bila memproyeksikan gambar yang lebih
gelap, maka pemakaian daya akan berkurang dan kontras
gambar juga akan disempurnakan.
Gamma
Memberi efek gambar gelap. Dengan nilai gamma lebihbesar, gambar gelap akan nampak lebih terang.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
32/62
22
B a h a s a I
n d o n e s i a Image [Gambar]
Projection
• Meja Depan: Pengaturan default.
• Langit-Langit Depan: Jika fungsi ini dipilih,proyektor akan memutar gambar 180º vertikal
untuk proyeksi pemasangan di langit-langit.
• Meja Belakang: Jika fungsi ini dipilih, proyektor
akan memutar gambar 180º horizontal sehingga
Anda dapat memproyeksikan dari belakang layar
tembus pandang.
• Langit-Langit Belakang: Jika fungsi ini dipilih,
proyektor akan memutar gambar 180º secara
horizontal dan vertikal bersamaan. Anda dapat
memproyeksikan dari belakang layar tembus
pandang dengan proyeksi pemasangan langit-
langit.
Projection Mode
[Mode Proyeksi]
• Depan: Pengaturan default.
• Belakang: Memantulkan gambar agar Andadapat memproyeksi dari belakang layar tembuscahaya.
Projection Location
[Lokasi Proyeksi]
• Auto [Otomatis]: Secara otomatismenyesuaikan lokasi proyeksi gambar.
• Di atas meja
• Langit-langit: Membalik posisi gambar untukproyeksi yang dipasang di langit-langit.
Aspect Ratio
[Rasio Aspek]
Gunakan fungsi ini untuk memilih rasio aspek yang Andainginkan.
• Auto: Simpan gambar dengan rasio lebar-tinggi aslidan maksimalkan gambar untuk mencocokkan
piksel horizontal atau vertikal yang asli.
• Full (Penuh) (untuk model WXGA): Gambar yangditampilkan akan memanfaatkan penggunaanpiksel horizontal dan vertikal secara optimal.
• 4:3: Gambar akan diukur untuk mencocokkan layardan ditampilkan menggunakan rasio 4:3.
• 16:9: Gambar akan diukur untuk mencocokkan layardan ditampilkan menggunakan rasio 16:9.
• L.Box (untuk model WXGA): Mempertahankan rasio
aspek sinyal asli dan memperbesar tampilan 1,333kali.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
33/62
23
B ah a s aI n d on e s i a
Auto Keystone
[Keystone Otomatis]
Secara otomatis sesuaikan distorsi gambar yang
disebabkan oleh proyeksi miring (±40 derajat)
Keystone
[Pengaturan]
Secara manual sesuaikan distorsi gambar yang
disebabkan oleh proyeksi miring (±40 derajat)
Fungsi ini tidak tersedia bila Keystone Oto[Auto Keystone] disetel "On [Aktif]".
Manual Keystone
[Panduan Keystone]
Sharpeness
[Ketajaman]
Sesuaikan ketajaman gambar.
• Tekan untuk menurunkan ketajaman.
• Tekan untuk menaikkan ketajaman.
H. Position
[Posisi horizontal]
• Tekan untuk memindahkan gambar ke kiri.
• Tekan untuk memindahkan gambar ke kanan.
V. Position
[Posisi vertikal]
• Tekan untuk memindahkan gambar ke bawah.
• Tekan untuk memindahkan gambar ke atas.
Frequency
[Frekuensi]
Ubah laju penyegaran proyektor untuk mencocokkan
frekuensi kartu grafis komputer Anda. Jika Anda melihatsebuah sekat vertikal kerlap-kerlip dalam gambar yang
diproyeksikan, gunakan fungsi ini untuk
memperbaikinya.
Tracking
[Anti goyang]
Menyelaraskan pemilihan waktu sinyal dari tampilan
dengan kartu grafis. Jika gambar Anda berkedip atau
tidak stabil, gunakan fungsi ini untuk memperbaikinya.
HDMI Color Range
[Rentang Warna
HDMI]
Mengatur rentang warna pada data gambar HDMI agar
tidak terjadi kesalahan pada tampilan warna.
• Auto [Otomatis]: Secara otomatis mengatur rentangwarna melalui informasi dari pemutar.
• Limited Range [Rentang Terbatas]: Memproses
gambar input sebagai data rentang warna terbatas.
• Full Range [Rentang Lengkap]: Memproses gambar
input sebagai data rentang warna lengkap.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
34/62
24
B a h a s a I
n d o n e s i a
Catatan: Fungsi "H. Position [Posisi H]", "V. Position [Posisi V]", "Frequency
[Frekuensi]", dan "Tracking [Anti goyang]" tidak didukung menurut modevideo.
Catatan: Fungsi "Sharpness [Ketajaman]" tidak didukung menurut modekomputer.
Catatan: "HDMI Color Range [Kisaran Warna HDMI]" dan "HDMI Scan Info[Info Pemindaian HDMI]" hanya tersedia bila sinyal input adalah HDMI.
HDMI Scan Info
[Info Pemindaian
HDMI]
Mengatur rasio pemindaian berlebih pada gambar HDMI
di layar.
• Auto [Otomatis]: Secara otomatis mengatur rasio
pemindaian berlebih melalui informasi dari
pemutar.
• Underscan [Pemindaian kurang]: Jangan lakukan
pemindaian berlebih pada gambar HDMI.
• Overscan [Pemindaian berlebih]: Selalu lakukan
pemindaian berlebih pada gambar HDMI.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
35/62
25
B ah a s aI n d on e s i a
Setting [Pengaturan]
Startup Screen
[Layar Pengaktifan]
Gunakan fungsi ini untuk memilih layar pengaktifan yang
dikehendaki. Jika Anda mengubah pengaturan,
perubahan tersebut akan berpengaruh setelah Andakeluar dari menu OSD.
• Acer: Layar pengaktifan default pada proyektor Acer
Anda.
• User [Pengguna]: Gunakan memori gambar dari
fungsi "Screen Capture [Rekam Layar]".
Screen Capture
[Rekam Layar]
Gunakan fungsi ini untuk personalisasi layar pengaktifan.
Untuk merekam gambar yang Anda inginkan dan
menjadikannya sebagai layar pengaktifan, ikuti petunjuk
di bawah ini.Catatan:
Sebelum melanjutkan langkah-langkah berikut, pastikan
"Keystone" dipilih ke nilai default 0 dan rasio aspek 4:3.
Untuk keterangan lebih lanjut, lihat bagian "Image
[Gambar]".
• Ubah "Startup Screen [Layar Pengaktifan]" dari
pengaturan default "Acer" ke "User [Pengguna]".
• Tekan "Screen Capture [Rekaman Layar]" untuk
personalisasi layar pengaktifan.
• Kotak dialog akan muncul untuk
mengkonfirmasikan pengaturan. Pilih "Yes [Ya]"
untuk menggunakan gambar yang ditampilkan
sebagai layar pengaktifan Anda. Pilih "No [Tidak]"
untuk membatalkan rekaman layar dan keluar dari
tampilan pada layar [OSD].
• Sebuah pesan muncul, menginformasikan bahwa
rekaman layar sedang diproses.
• Jika rekaman layar telah selesai, pesan akan hilang
dan tampilan sebelumnya muncul kembali.
Sumber Kunci
Memilih "On [Aktif]" akan mengaktifkan fungsi dan ketika
mengganti sinyal input, Anda harus menekan "SUMBER"
di panel kontrol atau remote control, atau kunci sumber
langsung di remote control. Bila fungsi ini nonaktif,
proyektor akan mendeteksi sumber Anda otomatis.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
36/62
26
B a h a s a I
n d o n e s i a
Closed Caption
[Teks Tertutup]
Memilih mode teks layar tertutup yang diinginkan dari
CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 akan menampilkan teks layar
dalam bahasa utama di wilayah Anda). Pilih "Off [Tidak
aktif]" untuk menonaktifkan fitur teks layar. Fungsi ini
hanya tersedia bila sinyal input S-Video atau videokomposit dipilih dan format sistemnya adalah NTSC.
VGA OUT (Standby
[Siaga])
Dengan memilih "On [Aktif]" fungsi tersebut akan aktif.
Proyektor dapat mengeluarkan sinyal VGA ketika
proyektor dalam mode siaga dan soket VGA IN (atau VGA
IN 1) dan VGA OUT terhubung dengan benar pada
peranti.
Jika mengaktifkan fungsi ini, maka akan sedikitmenaikkan konsumsi daya siaga.
Reset
[Atur Ulang]
Tekan setelah memilih "Yes [Ya]" untuk
mengembalikan parameters tampilan pada semua menu
ke pengaturan keadaan awal pabrik.
Security
[Keamanan]
Security [Keamanan]
Projektor ini menyediakan fungsi keamanan yang
berguna untuk administrator agar bisa mengatur
penggunaan proyektor.
Tekan untuk mengubah pengaturan "Security
[Keamanan]". Jika fungsi ini dapat dioperasikan, Andaharus masukkan "Administrator Password [Sandi
Administrator]" terlebih dahulu sebelum mengubah
pengaturan keamanan.
Keadaan awal pabrik untuk "AdministratorPassword [Sandi Administrator]" adalah "1234".
• Pilih "On [Aktif]" untuk mengaktifkan fungsi
keamanan. Anda harus memasukkan kata sandi
berdasarkan "Mode Keamanan". Mohon pilihbagian "User Password [Sandi Pengguna]" untuk
mendapatkan rincian lebih lanjut.
• Jika "Off [Tidak Aktif]" dipilih, Anda dapat
menyalakan proyektor tanpa kata kunci.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
37/62
27
B ah a s aI n d on e s i a
Timeout (Min.) [Timeout (Men.)]
Setelah "Security [Keamanan]" diatur ke "On [Aktif]",
administrator dapat mengaktifkan fungsi timeout.
• Tekan untuk memilih durasi jeda waktu.• Rentangnya dari 10 sampai 990 menit.
• Saat waktu telah habis, proyektor akan meminta
Anda untuk memasukkan kata sandi lagi.
• Pengaturan default untuk "Timeout (Min.) [Timeout
(Men.)]" adalah "Off [Tidak Aktif]".
• Sekali fungsi keamanan memungkinkan, proyektor
akan meminta Anda untuk memasukkan kata sandi
saatmenyalakan proyektor. "User Password [Sandi
Pengguna]" dan "Administrator Password [SandiAdministrator]" dapat diterima untuk dialog ini.
User Password [Sandi Pengguna]
• Tekan untuk mengatur atau mengubah "User
Password [Sandi Pengguna]".
• Gunakan kunci numerik pada pengendali jarak jauh
untuk mengatur kata sandi dan tekan "MENU"
untuk konfirmasi.
• Untuk menghapus digit, Tekan .
• Masukkan sandi saat "Confirm Password
[Konfirmasikan Sandi]" ditampilkan.
• Kata sandi harus 4~8 digit panjangnya.
• Jika Anda memilih "Request password only after
plugging power cord [Minta sandi hanya setelah
kabel daya dihubungkan]", proyektor akan meminta
pengguna untuk memasukkan sandi setelah kabel
daya dihubungkan.
• Jika Anda memilih "Always request password while
projector turns on [Selalu minta sandi setelah
proyektor dinyalakan]", proyektor akan meminta
pengguna untuk memasukkan sandi setelah
proyektor dihidupkan.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
38/62
28
B a h a s a I
n d o n e s i a Administrator Password [Sandi Administrator]
"Administrator Password [Sandi Administrator]" dapat
digunakan pada kedua kotak dialog "Enter Administrator
Password [Masukkan Sandi Administrator]" dan "Enter
Password [Masukkan Sandi]".
• Tekan untuk merubah "Administrator Password
[Sandi Administrator]".
• Keadaan awal pabrik untuk "Administrator
Password [Sandi Administrator]" adalah "1234".
Jika Anda lupa kata sandiadministrator, lakukan langkah
berikut mendapatkan kembali kata sandi administrator:
• "Universal Password [Sandi Universal]" 6-digit yang
tertera pada Kartu Keamanan (periksa di kotak
aksesori). Sandi yang unik ini adalah angka yangakan diterima proyektor setiap saat dan tidak
tergantung apapun sandi administratornya.
• Jika Kartu Keamanan itu hilang, silakan hubungi
pusat layanan Acer setempat Anda.
Kunci Layar Mulai Pengguna
Fungsi ini disetel menjadi "OFF [NONAKTIF]" sesuai
dengan bawaannya. Jika disetel "ON [AKTIF]", maka layar
mulai terkunci dan tidak dapat diganti dengan fungsi
"Startup Screen [Layar Mulai]" dan "Screen Capture[Pengambilan Layar]".
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
39/62
29
B ah a s aI n d on e s i a
Management [Manajemen]
Audio
ECO Mode
[Mode Hemat]
Pilih "On [Aktif]" untuk mengecilkan cahaya pada lampu
proyektor, yang akan menurunkan konsumsi daya,
mengurangi gangguan, dan memperpanjang masa pakailampu. Pilih "Off [Tidak Aktif]" untuk kembali ke mode
normal.
High Altitutde
[Ketinggian]
Pilih "On [Aktif]" untuk menyalakan mode High Altitude.
Saat fungsi ini dinyalakan, kipas proyektor akan menyala
pada kecepatan penuh secara terus menerus untuk
mendinginkan temperatur proyektor.
Turn Off Mode
(Mode Matikan)
• Instant Off (Mati Cepat): Untuk segera mematikan
proyektor tanpa menunggu proses pendinginan kipas
dengan menekan tombol daya dua kali.• Instant Resume (Lanjut Cepat): Untuk segera
menghidupkan ulang proyektor dalam waktu 2 menit
setelah dimatikan.
Auto Shutdown
[Penonaktifan
Otomatis]
Proyektor akan matisecara otomatis disaat tidak terdeteksi
masukkan sinyal setelah waktu pengaturan.
Lamp Hour Elapse
[Jam Penyalaan
Lampu]
Menampilkan waktu pakai lampu (dalam jam).
Lamp Reminding
[Indikator Lampu]
Pilih fungsi ini untuk menunjukkan atau menyembunyikan
pesan peringatan saat pesan perubahan lampu
ditampilkan. Pesan akan ditunjukkan 30 jam sebelum
proyektor mati.
Lamp Hour Reset
[Atur Ulang Jam
Lampu]
Tekan sebelum memilih "Yes [Ya]" untuk
mengembalikan pembilang jam lampu ke jam 0.
Volume
• Tekan untuk menurunkan volume.
• Tekan untuk menaikkan volume.
Mute [Diam]
• Pilih Pilih"On [Aktif]" untuk menyalakan menu
diam.
• Pilih Pilih"Off [Tidak Aktif]" untuk mematikan
menu diam.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
40/62
30
B a h a s a I
n d o n e s i a
3D
Catatan: Waktu sinyal 3D yang didukung:
Power On/Off Volume
[Nyalakan/Matikan
Daya Volume]
Pilih fungsi ini untuk menyetel volume
pemberitahuan ketika mengaktifkan/
menonaktifkan proyektor.
Alarm Volume
[Volume Alarm]
Pilih fungsi ini untuk mengatur volume suara tanda
peringatan.
3D
Pilih "On [Aktif]" untuk memungkinkan fungsi 3D didukung
oleh teknologi TI DLP 3D.
• On [Aktif]: Pilih item ini sewaktu menggunakan
kacamata DLP 3D, kartu grafis (NVIDIA/ATI...) quad
buffer, dan file format HQFS atau DVD dengan pemutar
SW yang sesuai.
• Off [Tidak Aktif]: Menonaktifkan mode 3D.
3D Format
[Format 3D]
Jika konten 3D tidak muncul dengan benar, Anda dapat
memilih format 3D yang sesuai dengan konten 3D yang Anda
lihat dan dapatkan hasil terbaiknya.
3D Sync Invert
[Kebalikan
Sinkronisasi 3D]
Jika melihat gambar yang terpotong atau bertumpuk
sewaktu menggunakan kacamata DLP 3D, Anda mungkin
harus menjalankan "Invert" agar posisi kiri/kanan gambar
sesuai dan gambar ditampilkan dengan benar (untuk DLP
3D).24P 3D Pilih 96Hz atau 144Hz untuk 24p 3D.
3D Warning
Message [Pesan
Peringatan 3D]
Pilih "On [Aktif]" untuk menampilkan pesan peringatan 3D.
Jenis sumber sinyal Waktu yang didukung
Video/S-Video/Component video HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz
VGA/HDMI (Mode PC) 640 x 480@50/60/100/120Hz800 x 600@50/60/100/120Hz1024 x 768@50/60/100/120Hz1280 x 800@50/60/100/120Hz (RB)
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
41/62
31
B ah a s aI n d on e s i a
Fungsi ini memerlukan pengaturan program aplikasi 3D kartu grafis untuktampilan 3D yang benar.
Pemutar SW, seperti Pemutar Stereoskopik dan Pemutar Media DDD TriDef,dapat mendukung file format 3D. Anda dapat men-download pemutar inipada halaman Web di bawah ini.
-Pemutar Stereoskopik (Uji Coba): http://www.3dtv.at/Downloads/ Index_en.aspx
-Pemutar Media DDD TriDef (Uji Coba): http://www.tridef.com/download/
TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Catatan: "3D Sync Invert [Kebalikan Sinkronisasi 3D]" dan "3D Format[Format 3D]" hanya tersedia bila "3D" diaktifkan.
Language [Bahasa]
HDMI (Mode Video) HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz,Bingkai Bungkusan (1080p@23,98/24Hz,720p@50/60Hz)Bersampingan Horizontal (1080i@50/60Hz,1080p@50/60Hz)Atas-Bawah (720p@50/60Hz, 1080p@23,97/ 24Hz, 1080p@50/60Hz)
Language [Bahasa]
Atur bahasa untuk menu OSD. Gunakan
untuk memilih bahasa yang Anda sukai.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
42/62
32
B a h a s a I
n d o n e s i a
Lampiran
Mengatasi masalah
Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor Acer, lihat panduan dalam
mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah tidak berhasil diatasi, hubungi
penjual atau pusat perbaikan setempat.
Masalah dan Solusi Gambar
# Masalah Solusi
1 Gambar tidakmuncul di layar • Pastikan semua kabel terhubung dengan benarseperti dijelaskan pada seksi "Persiapan".
• Pastikan tidak ada pin konektor yang tertekuk ataupatah.
• Periksa apakah lampu proyektor telah diinstaldengan benar. Lihat bagian "Mengganti Lampu".
• Proyektor harus dinyalakan.
2 Gambarditampilkansebagian,bergulir, atau
tidak sempurna(Untuk PC(Windows 95/98/ 2000/XP/Win7/ Vista))
• Tekan "RESYNC" pada panel kendali ataupengendali jarak jauh.
• Untuk tampilan gambar yang tidak sempurna:
• Buka "Panel Kendali > My Computer", dankemudian klik ganda ikon "Tampilan".
• Pilih tab "Settings".• Pastikan bahwa pengaturan resolusi layar
Anda lebih rendah dari atau sama dengan1600 x 1200, 1920 x 1080.
• Klik tombol "Advanced Properties".Jika masalah tetap muncul, ganti layar monitor yang Andagunakan, kemudian ikuti langkah-langkah di bawah ini:
• Pastikan bahwa pengaturan resolusi lebihrendah dari atau sama dengan 1600 x 1200,1920 x 1080.
• Klik tombol "Change" dalam tab "Monitor".• Klik "Tunjukkan semua peranti > Tipe monitor
standar" pada kotak SP, dan pilih moderesolusi yang Anda inginkan pada kotak"Model".
• Pastikan bahwa pengaturan resolusi layarmonitor lebih rendah dari atau sama dengan1600 x 1200, 1920 x 1080.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
43/62
33
B ah a s aI n d on e s i a
3 Gambarditampilkansebagian,bergulir, atautidak sempurna(Untuk notebook)
• Tekan "RESYNC" pada panel kendali atau pengendali jarak jauh.
• Untuk tampilan gambar yang tidak sempurna:• Untuk menyesuaikan resolusi komputer Anda,
ikuti langkah-langkah untuk item 2 (di atas):• Tekan tombol pengaturan output. Contoh:
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8],Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4],NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
• Jika Anda mengalami kesulitan saat mengubahresolusi atau tidak ada respons pada monitor,aktifkan ulang semua peralatan termasuk proyektor.
4 Layar komputernotebook tidakmenampilkanpresentasi Anda
• Jika Anda menggunakan notebook berbasis
Microsoft® Windows®: Sebagian PC notebook dapatmenonaktifkan layar sendiri saat perangkat layarkedua digunakan. Setiap perangkat memiliki caraberbeda untuk diaktifkan kembali. Untuk informasirinci, lihat buku petunjuk komputer Anda.
• Jika Anda menggunakan notebook berbasis Apple®
Mac®OS: Di System Preferences, buka Display, lalupilih Video Mirroring "On".
5 Gambar tidakstabil atauberkedip
• Gunakan "Tracking [Anti goyang]" untukmemperbaikinya. Mengaculah pada seksi "Image[Gambar]" untuk informasi lebih lanjut.
• Ubah pengaturan kepekatan warna layar padakomputer Anda.
6 Gambar memilikigaris vertikalberkedip
• Gunakan "Frequency [Frekuensi]" untuk membuatpenyesuaian. Mengaculah pada seksi "Image[Gambar]" untuk informasi lebih lanjut.
• Periksa dan konfigurasi ulang mode tampilan kartugrafis Anda agar kompatibel dengan proyektor.
7 Gambar tidakfokus
• Sesuaikan pengatur fokus pada lensa proyektor.
• Pastikan layar proyeksi dalam jarak yang diharuskan:
4,9 hingga 19,7 kaki (1,5 hingga 6 meter)
Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Caramendapatkan ukuran gambar yang diinginkandengan menyesuaikan jarak dan zoom".
8 Gambar tampakmelebar saatmenampilkan teksDVD "widescreen[layar lebar]"
Untuk menampilkan DVD anamorfik (gambar distorsi) ataudengan rasio aspek 16:9, Anda harus membuat pengaturanberikut ini:
• Untuk menampilkan teks DVD berformat 4:3, ubah keformat 4:3 dalam OSD proyektor.
• Jika gambar masih terlihat melebar, maka Anda jugaharus menyesuaikan rasio aspek. Atur format layar kerasio aspek 16:9 (lebar) pada pemutar DVD Anda.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
44/62
34
B a h a s a I
n d o n e s i a
Masalah pada Proyektor
9 Gambar terlalukecil atau terlalubesar
• Sesuaikan tuas zoom di bagian atas proyektor.
• Ubah jarak proyektor lebih dekat atau majukan kearah layar.
• Tekan "MENU" pada panel kendali atau pengendali jarak jauh. Masuk ke "Image [Gambar]" > "AspectRatio [Rasio Aspek]" dan coba pengaturan lain.
10 Gambar memilikisisi-sisi yangmiring
• Bila perlu, ubah posisi proyektor sehinggamenghadap ke tengah layar.
• Tekan tombol perbaikan Keystone pada panelkendali atau pengendali jarak jauh hingga gambarmenjadi kotak.
• Tekan "MENU" pada panel kendali atau pengendali jarak jauh untuk membuka menu OSD. Masuk ke"Image [Gambar]" > "Auto Keystone [KeystoneOtomatis]" atau "Image [Gambar]" > "Keystone[Pengaturan]" untuk membuat penyesuaian.
11 Gambar terbalik • Pilih "Image [Gambar]" > "Projection Mode [ModeProyeksi]", "Image [Gambar]" > "Projection Location[Lokasi Proyeksi]" dari OSD dan atur arah proyeksi.
# Masalah Solusi
1 Proyeksi tidak memberikan
respon ke semua kontrol
Bila perlu, matikan proyektor, lalu lepaskan
kabel daya dan tunggu sekitar 30 detiksebelum menghidupkan kembali.
2 Lampu hangus atau berdesis Saat lampu mencapai akhir masa pakainya,lampu akan hangus dan mengeluarkanbunyi berdesis. Jika ini terjadi, proyektortidak dapat dinyalakan lagi sampai modullampu diganti. Untuk mengganti lampu,ikuti prosedur pada bagian "MenggantiLampu".
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
45/62
35
B ah a s aI n d on e s i a
Pesan peringatan OSD
# Masalah Pesan Peringatan
1 Pesan Fan fial [Kipas Rusak] - kipas sistem tidak bekerja.
Projector Overheated [Proyektor Kepanasan] - proyektormelampaui suhu operasional dan harus didiamkan agar dinginsebelum digunakan kembali. Periksa juga penyaring debu jikatelah dipasang. Jika penyaring penuh debu, bersihkan.
Replace the lamp [Ganti lampu] - lampu hampir mencapaimasa pakai maksimum. Siapkan penggantian segera.
Fan Fail.
Lamp will automatically turn off soon.
Projector Overheated.
Lamp will automatically turn off soon.
Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation.
Replacement suggested!
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
46/62
36
B a h a s a I
n d o n e s i a Daftar Keterangan LED & Alarm
Status LED
Pesan LED Daya LED Lampu LEDTemperatur
Merah Biru Merah Merah
Standby(kabel daya terpasang)
V -- -- --
Tombol daya HIDUP -- V -- --
Lamp retry (Coba ulang
lampu)
-- Berkedip
cepat
-- --
Mati (statuspendinginan)
Berkedipcepat
-- -- --
Mati (pendinginanselesai)
V -- -- --
Kesalahan (KegagalanThermal)
-- V -- V
Kesalahan (kunci kipastidak berfungsi)
-- V -- Berkedipcepat
Kesalahan (lampu rusak) -- V V --
Kesalahan (KerusakanLingkaran Warna)
-- V Berkedipcepat
--
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
47/62
37
B ah a s aI n d on e s i a
Mengganti Lampu
Gunakan obeng untuk melepaskan sekrup pada penutup, kemudian tarik
lampu untuk mengeluarkannya.
Proyektor akan mendeteksi masa pakai lampu. Anda akan melihat pesanperingatan "Lamp is approaching the end of its useful life in full power
operation. Replacement Suggested [Lampu hampir mencapai akhir masa pakai
sesuai kapasitas operasionalnya. Lakukan Penggantian ]" Ganti lampu sesegera
mungkin bila pesan peringatan ini muncul. Pastikan proyektor telah melewati
proses pendinginan sekurangnya 45 menit sebelum Anda mengganti lampu.
Peringatan: Tempat pemasangan lampu sangat panas! Diamkan
agar dingin sebelum Anda mengganti lampu.
Melepaskan lampu:
Matikan daya proyektor dengan menekan (POWER). Biarkan proyektor
mendingin minimal selama 45 menit. Lepaskan kabel daya.
1 Gunakan obeng untuk melepaskan sekrup dari penutup (Ilustrasi #1).
2 Dorong dan lepaskan penutup.
3 Lepaskan dan aturlah lampu film proteksi (ilustrasi #2).4 Lepaskan sekrup yang mengunci modul lampu (ilustrasi #3).
5 Lepaskan konektor lampu dari proyektor. Angkat penahannya hingga
berdiri. Tarik modul lampu dengan kuat (Ilustrasi #4).
Untuk mengganti modul lampu, gunakan lampu yang baru dan lakukan langkah-
langkah di atas dalam urutan terbalik (Ilustrasi # - # ).
Peringatan: Untuk mengurangi risiko cedera diri, jangan jatuhkan
modul lampu atau jangan sentuh bola lampu. Bila terjatuh,pecahan bola lampu dapat mengakibatkan cedera.
1
8
8
6
5
4
3
1
2
2
1
27
5 8
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
48/62
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
49/62
39
B ah a s aI n d on e s i a
3 Gunakan sekrup dengan jumlah yang cukup sesuai ukuran proyektor
untuk menahan proyektor pada braket pemasangan langit-langit.
Catatan: Sedapat mungkin sediakan jarak yang cukup antara
braket dan proyektor agar panas dapat menyebar. Gunakan dua
cincin penutup untuk pengencangan tambahan, bila perlu.
4 Pasang braket proyektor ke tangkai langit-langit.
Cincin Penutup yang Lebih Kecil
Cincin Penutup yang Lebih Besar
Braket ProyektorMenyangga proyektordan untuk mengatur
Sekrup Jenis B
Spacer- Untukmenghilangkan panas
Baut Jenis A
50 mm panjang - / 8mm diameter
Tutup silinder besar
Kunci L- Untuk mengencangkan/ mengendurkan
Baut Pengencang
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
50/62
40
B a h a s a I
n d o n e s i a
5 Atur untuk mendapatkan sudut dan posisi yang sesuai.
Catatan: Jenis sekrup dan cincin penutup yang diperlukan untuk
setiap model diuraikan pada tabel di bawah ini. Sekrup
berdiameter 4 mm tersedia dalam kotak sekrup.
Sekrup Jenis B Jenis cincin penutup
Diameter (mm) Panjang (mm) Besar Kecil
4 25 V V
30
Kunci L
Baut Pengencang
Kunci L
Baut Pengencang
110,05 mm
8 1 , 5 m m
55 mm
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
51/62
41
B ah a s aI n d on e s i a
Spesifikasi
Spesifikasi yang diberikan di bawah ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa
pemberitahuan sebelumnya. Untuk spesifikasi yang aktual, lihat spesifikasi
pemasaran yang disediakan Acer.
Sistem proyeksi DLP™
Resolusi • P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173G/X1173N/X1173H:
Asli: SVGA (800 x 600)
Maksimum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080),WUXGA (1920 x 1200) (dukung kurangi penghilangan saja)
• X1273/X1273G/X1273N/X1273H:
Asli: XGA (1024 x 768)
Maksimum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080),WUXGA (1920 x 1200) (dukung kurangi penghilangan saja)
• X1373W/X1373WH:Asli: WXGA (1280 x 800)Maksimum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080),WUXGA (1920 x 1200) (dukung kurangi penghilangan saja)
Kompatibilitas komputer Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Modekompatibilitas".
Kompatibilitas video NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV (720p,1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
Rasio Aspek • P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173G/X1173N/X1173H/ X1273/X1273G/X1273N/X1273H:
Auto, 4:3 (asli), 16:9
• X1373W/X1373WH:Auto, 4:3, 16:9, Full (Penuh), Letter Box
Warna yang dapatditampilkan
1,07 miliar warna
Lensa proyeksi F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,00 mm,
1:1,1 Zum Manual dan Fokus Manual
Ukuran layar proyeksi(diagonal) dengan fokusyang jelas
• P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173G/X1173N/X1173H/ X1273/X1273G/X1273N/X1273H:
38" (96 cm) - 196" (497 cm)
• X1373W/X1373WH:
44" (111 cm) - 230" (584 cm)
Jarak proyeksi dengan fokusyang jelas
4,9' (1,5 m) - 19,7' (6 m)
Rasio sorotan • P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173G/X1173N/X1173H/ X1273/X1273G/X1273N/X1273H: 53"±3% @ 2 m (1,86 -2,04 : 1)
• X1373W/X1373WH: 62"±3% @ 2 m (1,5 - 1,65 : 1)
Kecepatan pindai horizontal(Horizontal scan rate)
31 - 99 kHz
Kecepatan pindai awalvertikal(Vertical refresh scanrate)
23 - 120 Hz
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
52/62
42
B a h a s a I
n d o n e s i a Koreksi pengaturan
(Keystone)• P1173/X1173H/X1273H/X1373WH:
+/-40 Derajat (Vertikal), Manual & Otomatis
• X1171/X1173/X1173A/X1173G/X1173N/X1273/X1273G/ X1273N/X1373W
+/-40 Derajat (Vertikal), Manual
Digital Zoom 2 x
Audio P1173/X1173A/X1173N/X1173H/X1273/X1273N/X1273H/ X1373W/X1373WH: 3W x 1
Berat Approximate 2,1 kg (4,63 lbs.)
Dimensi (P x L x T) 264 x 220 x 78,4 mm (10,4" x 8,7" x 3,1")
Catu daya Masukan AC Universal 100 - 240 V, frekuensi masukan 50/60Hz
Pemakaian daya (normal) 240 W
Suhu Operasional 0ºC hingga 40ºC / 32ºF hingga 104ºF
Konektor I/O X1173G/X1273G:
• Soket daya x 1
• USB (Jenis mini B) x 1
• Input VGA x 1
• RS232 x 1
X1171/X1173:
• Soket daya x 1
• USB (Jenis mini B) x 1
• Input VGA x 1
• Composite video x 1
• S-Video x 1• RS232 x 1
X1173N/X1273N:
• Soket daya x 1
• USB (Jenis mini B) x 1
• Input VGA x 2
• VGA output x 1
• RS232 x 1
• Konektor input audio 3,5 mm x 1
X1173A/X1273/X1373W:
• Soket daya x 1• USB (Jenis mini B) x 1
• Input VGA x 2
• VGA output x 1
• Composite video x 1
• S-Video x 1
• RS232 x 1
• Konektor input audio 3,5 mm x 2
• Stop kontak output audio 3,5 mm x1
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
53/62
43
B ah a s aI n d on e s i a
* Bentuk dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan
sebelumnya.
P1173/X1173H/X1273H/X1373WH:
• Power socket x 1
• USB x 1 (Type mini B)
• VGA input x 2
• VGA output x 1• Composite video x 1
• S-Video x 1
• RS232 x 1
• HDMI (MHL) x 1
• Konektor input audio 3,5 mm x 2
• Stop kontak output audio 3,5 mm x1
Isi paket produk standar • Kabel daya AC x 1
• Kabel VGA x 1
• Remote control x 1
• Baterai x 2 (untuk remote control)• Panduan pengguna (CD-ROM) x 1
• Panduan ringkas x 1
• Kartu keamanan x 1
Aksesoris (opsional) • Kabel video komposit x1
• Tas proyektor x1
• Penyaring debu x1
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
54/62
44
B a h a s a I
n d o n e s i a Mode kompatibilitas
1 Sinyal PC - VGA Analog
Mode Resolusi Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz]
VGA 640 x 480
60 31,47
72 37,86
75 37,50
85 43,27
120 61,91
SVGA 800 x 600
56 35,20
60 37,88
72 48,08
75 46,88
85 53,67
120 77,43
XGA 1024 x 768
60 48,36
70 56,48
75 60,02
85 68,68
120 98,96
SXGA
1152 x 864
70 63,85
75 67,50
85 77,10
1280 x 1024
60 63,98
72 76,97
75 79,98
85 91,15
QuadVGA1280 x 960 60 60,00
1280 x 960 75 75,00SXGA+ 1400 x 1050 60 65,32
UXGA 1600 x 1200 60 75,00
PowerBook G4
640 x 480 60 31,50
640 x 480 66,6 (67) 35,00
800 x 600 60 37,88
1024 x 768 60 48,36
1024 x 768 75 60,241
1152 x 870 75 68,681
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
55/62
45
B ah a s aI n d on e s i a
2 Sinyal PC - HDMI
WXGA
1280 x 768 60 47,78
1280 x 768 75 60,29
1280 x 768 85 68,63
1280 x 720 60 45,00
1280 x 800 60 49,70
1280 x 800 - RB 120 101,6
1440 x 900 60 55,94
1680 x 1050 60 65,29
1366 x 768 60 47,71
1920 x 1080-RB 60 66,60
1920 x 1080-EIA 60 67,50
1024 x 600 60 37,50
1920 x 1200-RB 59,95 74,04
Mode Resolusi Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz]
VGA_60
640 x 480
59,94 31,469
VGA_72 72,809 37,861
VGA_75 75 37,5
VGA_85 85,008 43,269
VGA_120 119,518 61,91SVGA_56
800 x 600
56,25 35,156
SVGA_60 60,317 37,879
SVGA_72 72,188 48,077
SVGA_75 75 46,875
SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120 119,854 77,425
XGA_60
1024 x 768
60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476XGA_75 75,029 60,023
XGA_120 119,804 98,958
SXGA_751152 x 864
75 67,5
SXGA_85 84,99 77,094
SXGA_60
1280 x 1024
60,02 63,981
SXGA_72 72 76,97
SXGA_75 75,025 79,976
SXGA_85 85,024 91,146
QuadVGA_75 1280 x 960 75 75
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
56/62
46
B a h a s a I
n d o n e s i a
3 Sinyal Video - HDMI
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317
UXGA_60 1600 x 1200 60 75
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469
MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35
Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879
Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363
MAC19 1024 x 768@75Hz 75,02 60,241
MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681
WXGA_60
1280 x 768
59,87 47,776
WXGA_75 74,893 60,289
WXGA_85 84,837 68,633
WXGA_60 1280 x 720 60 45
WXGA_60 1280 x 800 59,81 49,702
WXGA_120-RB 1280 x 800 119,909 101,563
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935
1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,29
acer_16:9 1366 x 768 59,79 47,712
1920 x 1080_RB 1920 x 1080 60 66,587
1920 x 1080_EIA 1920 x 1080 60 67,5
acer_timing 1024 x 600 60 37,5
1920 x 1200-RB 1920 x 1200 59,95 74,038
Mode Resolusi Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz]
480i720 x 480
(1440 x 480)60 15,73
480p 720 x 480 60 31,47
576i720 x 576
(1440 x 576)50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25720p 1280 x 720 60 45,00
720p 1280 x 720 50 37,50
1080i 1920 x 1080 60 33,75
1080i 1920 x 1080 50 28,13
1080p 1920 x 1080 60 67,50
1080p 1920 x 1080 50 56,26
1080p 1920 x 1080 24 27,00
1080p 1920 x 1080 23,98 26,97
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
57/62
47
B ah a s aI n d on e s i a
4 Sinyal Video - MHL
5 Sinyal YPbPr
6 Sinyal Video, S-Video
Mode Resolusi Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz]
480i720 x 480
(1440 x 480)60 15,73
480p 720 x 480 60 31,47
576i720 x 576
(1440 x 576)50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25
720p 1280 x 720 60 45,00
720p 1280 x 720 50 37,50
1080i 1920 x 1080 60 33,75
1080i 1920 x 1080 50 28,13
1080p 1920 x 1080 24 27,00
1080p 1920 x 1080 23,98 26,971080p 1920 x 1080 30 33,75
Mode Resolusi Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz]
480i 720 x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50,00 15,63
576p 720 x 576 50,00 31,25
720p 1280 x 720 60,00 45,00
720p 1280 x 720 50,00 37,50
1080i 1920 x 1080 60,00 33,75
1080i 1920 x 1080 50,00 28,13
1080p 1920 x 1080 60,00 67,5
1080p 1920 x 1080 50,00 56,26
1080p 1920 x 1080 24,00 27,00
1080p 1920 x 1080 23,98 26,97
Mode Frekuensi V. [Hz] Frekuensi H. [KHz] fsc (MHz)
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 atau 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43NTSC4,43 15,73 60 4,43
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
58/62
48
B a h a s a I
n d o n e s i a
Informasi peraturan dan
keselamatan
Informasi FCCPeralatan ini telah diuji dan dinyatakan memenuhi batasan untuk peralatandigital Kelas B, sesuai Bab 15 Peraturan FCC. Batasan ini dirancang untukmemberi perlindungan yang memadai terhadap interferensi yang berbahayauntuk pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dandapat memancarkan energi frekuensi radio, dan, jika tidak dipasang dandigunakan sesuai dengan instruksi, dapat menyebabkan interferensi yangmengganggu komunikasi radio.
Akan tetapi, tidak ada jaminan apapun bahwa interferensi tidak akan terjadipada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini terbukti menyebabkan
interferensi berbahaya terhadap penerimaan gelombang radio atau televisi,dapat diketahui dengan menyalakan dan mematikan peralatan tersebut,pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi dengan salah satuatau beberapa cara berikut ini:
• Ubah arah atau posisi antena penerima.
• Jauhkan jarak antara peralatan dan antena penerima.
• Hubungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda denganyang digunakan antena penerima.
• Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV yangberpengalaman.
Catatan: Kabel berpelindungSemua sambungan ke perangkat komputer lain harus dilakukan denganmenggunakan kabel berpelindung untuk memenuhi standar peraturan FCC.
Catatan: Peralatan periferalGunakan hanya periferal (peralatan input/output, terminal, printer, dll.) yangmemiliki sertifikasi standar Kelas B untuk dipasang dengan perangkat ini.Pengoperasian dengan periferal non-sertifikasi kemungkinan besar akanmenyebabkan interferensi pada penerimaan radio dan TV.
PerhatianPerubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tertulis oleh produsendapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan perangkatini, sebagaimana ditetapkan oleh Federal Communications Commission.
Kondisi pengoperasianPerangkat ini telah mematuhi Pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harusmemenuhi dua persyaratan berikut ini: (1) perangkat ini tidak menimbulkaninterferensi yang membahayakan, dan (2) perangkat ini harus dapat menerimainterferensi dari luar, termasuk interferensi yang dapat menyebabkankesalahan pengoperasian.
Catatan: Pengguna di KanadaPerangkat digital Kelas B memenuhi persyaratan Canadian ICES-003.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
59/62
49
B ah a s aI n d on e s i a
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Pernyataan Kesesuaian Untuk negara Uni EropaDengan ini, Acer menyatakan bahwa seri proyektor ini sesuai dengan
persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC.
Kesesuaian dengan sertifikasi Peraturan Rusia
Informasi peraturan perangkat radio
Catatan: Informasi peraturan di bawah ini hanya berlaku untuk
model dengan Wireless LAN dan/atau Bluetooth.
Umum
Produk ini telah memenuhi standar keselamatan dan frekuensi radio dari
negara atau kawasan manapun, artinya telah teruji untuk aplikasi nirkabel.Tergantung konfigurasi, produk ini kemungkinan menggunakan atau tidak
menggunakan perangkat radio nirkabel (misalnya modul WLAN dan/atau
Bluetooth).
Kanada — Perangkat komunikasi radio berdayarendah bebas lisensi (RSS-210)
a Informasi umum
Pengoperasian harus memenuhi dua persyaratan sebagai berikut:
1. Perangkat ini tidak menyebabkan interferensi, dan2. Perangkat ini harus dapat menerima interferensi apapun, termasuk
interferensi yang dapat menyebabkan kesalahan pengoperasian.
b Pengoperasian pada frekuensi 2,4 GHz
Untuk mencegah interferensi radio yang mengganggu fasilitas resmi,
penggunaan perangkat ini dibatasi hanya di ruang tertutup dan
pemasangan di ruang terbuka harus mendapatkan izin resmi.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
60/62
50
B a h a s a I
n d o n e s i a Daftar negara yang memberlakukan
Perangkat ini harus digunakan dengan kepatuhan ketat terhadap peraturan danpembatasan yang berlaku di negara tempat perangkat digunakan. Untuk informasi lebihlanjut, hubungi kantor perwakilan terdekat di negara tempat Anda menggunakanperangkat ini. Bacalah http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm untuk daftar negara
terbaru.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
61/62
51
B ah a s aI n d on e s i a
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:[email protected]
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) ItalyTel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product: DLP Projector
Trade Name: Acer
Model Number: P1173/M302/PE-S33/V22S/AS315/QSV1308/
X1171/D201/EV-S52/V11S/AS203/QSV1337
X1173/D202/EV-S53/V20S/AS303/QSV1306/
X1173A/D202P/EV-S53T/V21S/AS305/QSV1307/X1173G/QSV1401
X1173N/D202A/EV-S53E/QSV1328/X1173H/D202D/EV-S53H/QSV1309/
X1273/D212/EV-X53/V20X/AX302/QNX1310/X1273G/QNX1402
X1273N/D212A/EV-X53E/QNX1329/X1273H/D212D/EV-X53H/QNX1311/
X1373W/D222/EV-W53/QWX1312/X1373WH/D222D/V-W53H/QWX1313
series
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
• EN55022:2010 Class B; EN 55024:2010• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class A• EN61000-3-3:2008• EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011• Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 62301:2005• EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC and RoHS Directive 2011/
65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesignrequirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2013.
Oct. 22, 2013 -
RU Jan/Sr. Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
-
8/19/2019 pedoman penggunaan lcd
62/62