Muzium dan Memorial Sebagai
Penggerak Kelestarian Tradisi
Prof. Dato’ Seri Dr. Md. Salleh Yaapar
Profesor Kesusasteraan Bandingan & Ombudsman
Universiti Sains Malaysia
1©MSY/JULAI2019QPLUS
1. MUKADIMAH
Semua negara di dunia mempunyai institusi
muzium. Institusi ini, atau lain-lain yang hampir
sama dengannya, amat penting untuk kehidupan
masyarakat dan perkembangan tamadun negara
masing-masing.
Di Malaysia terdapat ratusan muzium yang
dibangunkan oleh pihak kerajaan dan swasta yang
semuanya amat berguna untuk kehidupan
masyarakat Malaysia dan perkembangan tamadun
mereka. Selain Muzium Negara yang tersergam
indah di Kuala Lumpur, yang dikaitkan dengan
Kerajaan Persekutuan, di setiap negeri terdapat pula
©MSY/JULAI2019
2QPLUS
Mukadimah
Muzium Negeri yang dibangunkan dan diurus
oleh Kerajaan Negeri masing-masing.
Selain muzium kepunyaan Kerajaan
Persekutuan dan Kerajaan Negeri terdapat juga
muzium yang dibangunkan dan diuruskan oleh
pelbagai badan berkanun, jabatan kerajaan dan
pihak swasta. Di Sabah, umpamanya, selain
Muzium Negeri Sabah terdapat Sandakan
Heritage Museum, Keningau Heritage Muzium
dan The Sabah Islamic Civilisation Museum.
Masing-masing muzium yang dicatatkan di atas
mempunyai keistimewaannya tersendiri.
©MSY/JULAI2019
3QPLUS
Mukadimah
Sesungguhnya, muzium ialah satu institusi yang
amat berguna dalam kehidupan dan tamadun
manusia. Khususnya ia penting dalam usaha
konservasi, iaitu merakam dan menyimpan artifek
warisan peradaban, bahan sains dan teknologi serta
rekod pencapaian sesebuah bangsa atau negara.
Selain fungsi konservasi muzium juga mempunyai
fungsi pendidikan. Ia amat berguna untuk keperluan
kajian para sarjana. Pada masa yang sama, ia juga
penting untuk perluasan ilmu pengetahuan dan
pendidikan masyarakat umumnya. Terdapat pelbagai
jenis muzium dengan missi masing-masing, tetapi
semuanya tidak terlepas daripada sekurang-
kurangnya dua fungsi seperti yang dicatat di atas .©MSY/JULAI2019
4QPLUS
Mukadimah
Sebenarnya, selain daripada dua fungsi tersebut,
muzium juga amat wajar berfungsi sebagai
penggerak dan pemankin kelestarian tradisi bangsa
dan negara. Pembentangan ini akan menonjolkan
kepentingan fungsi tersebut bagi institusi muzium.
Bersama muzium ialah institusi memorial
(seperti batu, dataran, bangunan dan taman
peringantan) yang juga dapat menggerakkan
sesuatu tradisi, item budaya atau citra dan
melestarikannya untuk masa hadapan bangsa dan
negara. Sebagai contoh, perbincangan ini akan
berfokus kepada beberapa orang tokoh Kepulauan
Melayu yang selama ini tidak didendangkan.
©MSY/JULAI2019 5QPLUS
Mukadimah
Mereka sepatutnya ditonjolkan oleh majoriti
muzium dan memorial di Malaysia agar nama,
semangat juang dan pencapaian luar biasa mereka
dapat dilestarikan, yakni diingati, dikagumi dan
dicontohi sekarang dan pada masa-masa mendatang.
Mereka yang dimaksudkan adalah:
i) Sekumpulan wanita zaman Srivijaya yang
meneroka Madagascar, dengan membawa bahasa
Melayu varian Ma’anyan dari Lembah Barito,
Borneo,
ii) Enrique de Malacca, manusia pertama yang
berjaya mengeliling dunia, dan
©MSY/JULAI 20196
QPLUS
Mukadimah
i) Sandokan@Sindukung, pahlawan dari Marudu,
yang gigih menentang penjajah British di
Borneo, dan amat dikagumi di Eropah.
Dengan merealisasikan fungsi penggerak ini
institusi muzium dan memorial dapat bersifat lebih
menyeluruh, menarik dan bermakna. Malah,
kedua-duanya dapat memberi sumbangan yang
lebih besar kepada nusa dan bangsa.
Untuk memahami tokoh-tokoh yang
dimaksudkan, sedikit latar sejarah dan tamadun
Melayu perlu dikemukakan.
©MSY/JULAI2019
7QPLUS
2. SEJARAH & TAMADUN MELAYU
Orang Melayu terdiri daripada satu rumpun bangsa
besar yang asalnya berpusat di Benua Sunda, yang
kini dikenali sebagai Kepulauan Melayu
(Oppenheimer,1998). Sejak zaman air batu terakhir
orang Melayu yang berpusat di Benua Sunda telah
tersebar luas dan bertabur dalam satu rumpun besar --
ke utara hingga Taiwan, ke selatan hingga New
Zealand, ke timur hingga Easter Island, dan ke
barat hingga Madagaskar. Melayu Mahawangsa ini
kini dikenali sebagai Rumpun Melayu Polinesia,
dengan budi dan kehebatan mereka, khususnya orang
Melayu inti di Kepulauan Melayu, sudah lama
diketahui oleh bangsa-bangsa lain.
QPLUS
©MSY/JULAI2019 8
Sejarah & Tamadun Melayu
Peta Rumpun Melayu Polinesia
©MSY/NOV2017 9
Sejarah & Tamadun Melayu
Kata nama “Melayu” sudah berkurun lamanya
digunakan. Dalam konteks orang Melayu inti ia sudah
diketahui sejak abad kedua, iaitu apabila Ptolemy (90-
168 CE/EB) ahli geografi Greek-Mesir mencatat dalam
Geographia (152 EB) sebagai Μαλεου Κώλον ("Maleu-
Kolon"). Kata nama ini merujuk kepada bahagian barat
Semenanjung Emas, yakni Semenanjung Tanah
Melayu. Nama “Kunlun” juga telah dicatat oleh Wan
Zhen, sejarawan China abad kedua (Wang, 1968: 60-
64). Dari segi peradaban, sejak 500 EB, sudah terdapat
kegiatan peleburan besi untuk eksport di Kedah Tua.
Seterusnya, mulai sekitar 644/645 EB telah wujud
sebuah kerajaan yang dinamakan Melayu di sekitar©MSY/NOV2017 10
Sejarah & Tamadun Melayu
Jambi, Sumatera sekarang. Kerajaan ini pernah
menghantar utusan ke negeri China (Andaya, 2001: 31).
I-Tsing, penziarah China yang melawat Asia Tenggara
pada 671-697, pernah tinggal di sana dan mencatatnya
sebagai “Ma-La-Yu”. Sekitar 25 tahun kemudian
Kerajaan Melayu telah dirangkum ke dalam sebuah
kerajaan baru yang lebih besar, iaitu Sriwijaya yang
diasaskan pada tahun 670 CE di sekitar Palembang
sekarang & yang berkuasa di seluruh Kepulauan
Melayu sehingga abad ke-13. Dampak Srivijaya
menyebabkan banyak negeri, selain Jambi &
Palembang, dikenali sebagai tanah orang Melayu.QPLUS
©MSY/JULAI2019 11
SRIWIJAYA
©MSY/JULAI2019 12. QPLUS
Sejarah & Tamadun Melayu
Sriwijaya punya sejarah perhubungan dagang &
agama yang panjang dengan India & China dan lain-lain
negara. Menurut sejarawan China abad kedua yang
tersebut di atas, orang Melayu adalah pelaut dan pedagang
yang hebat (Wang, 1968: 60-64). Mereka berlayar ke
China dengan jong besar yang disebut “Kunlun-Po”
(jong Melayu). Umumnya tiap sebuah jong yang mereka
bina berukuran kira-kira 200 kaki panjang, 20 kaki tinggi
di atas air, dengan 4 layar, bersama muatan 900 ton dan
600-700 orang. Menurut L.N. Shaffer dalam Maritime
Southeast Asia to 1500, orang China ketika itu banyak
belajar daripada teknologi perkapalan Melayu
(Shaffer, 2015: 12-13).
©MSY/JULAI2019 13QPLUS
Sejarah dan Tamadun Melayu
Sriwijaya berkuasa sehingga abad ke-13. Walaupun
kekuasaannya berakhir selepas itu, namun wangsa
Melayu telah cukup menyerlah dan kata nama Melayu
kekal abadi. Malah, nama dan tamadun Melayu
melonjak tinggi mulai abad ke-15 dengan perluasan
kuasa dan kemakmuran Kesultanan Melaka yang
berpusat di Semenanjung. Melaka amat terkenal dan
terus aman makmur buat beberapa lama. Sayangnya
pada tahun 1511 ia diserang dan ditakluk oleh
Portugis. Begitulah seterusnya kerajaan Melaka dan
kerajaan-kerjaan lain di Kepulauan Melayu jatuh ke
tangan kuasa-kuasa Eropah, termasuk Belanda,
Sepanyol dan akhirnya Inggeris.
©MSY/JULAI201914
3. WANITA KEPULAUAN MELAYU PENEROKA MADAGASCAR
Hubungan Srivijaya dengan China, India dan
negara-negara Asia Barat sudah diperkatakan oleh
banyak sejarawan. Yang jarang disentuh ialah
hubungannya dengan Madagascar. Sebenarnya, di
zaman Srivijaya telah berlaku migrasi orang
Melayu ke pulau besar tersebut yang terletak di
sebelah benua Afrika. Kajian DNA kebelakangan
ini menunjukkan salah satu migrasi tersebut
melibatkan 30 orang wanita Dayak Ma’anyan
yang sampai ke sana sekitar tahun 815 EB
(Murray et al, 2012; Welsh 2012). Mereka berasal
dari pulau Borneo, khususnya dari Lembah Barito,
©MSY/JULAI2019 15. QPLUS
Wanita Kepulauan Melayu Peneroka Madagascar
di wilayah Kalimantan sekarang.
Jarak dengan Madagascar ialah
sekitar 3,500 batu.
Di Madagascar komuniti
diasporik itu berkembang menjadi
nenek moyang kepada orang
Malagasy @ Marina sekarang.
Sementara itu, bahasa yang mereka
bawa, iaitu bahasa Ma’anyan (yang
masih terdapat di Borneo sekarang)
telah berkembang menjadi bahasa
Malagasy (Otto Christian Dahl, 1991).©MSY/JULAI2019 16
Wanita Kepulauan Melayu Peneroka Madagascar
Berikut adalah beberapa contoh kata-kata asas bahasa
Malagasy, berbanding Ma’anyan dan Melayu.
1. tády/ /tadi/ /tali/
2. mi-vídy/ /midi/ /mem-beli/
3. dimy/ /dimy/ /lima/
4. tadíny/ / siluʔ/ /teliŋa/
5. róa/ /rueh/ /dua/
6. ráno/ /ranuʔ/ /air/
7. folo/ /sa-puluh/ /se-puluh/
8. /afu/ x /api/
9. /efatʃa/ x /əmpat/
10. vulu/ x /bulu/
11. vua/ x /buah/
12. vau/ x /baru/ (Sumber: Anak Borneo di Facebook)
It QPLUS
©MSY/JULAI2019 17
Wanita Kepulauan Melayu Peneroka Madagascar
(Sumber: Anak Borneo di Facebook)©MSY/NOV2017 18
Wanita Kepulauan Melayu Peneroka Madagascar
Demikianlah peranan para wanita Kepulauan
Melayu yang meneroka Madagascar di zaman
Srivijaya. Aksi mereka wajar dijadikan tauladan
dan dilestarikan. Alangkah moleknya kiranya
muzium-muzium di negara kita memberi tumpuan
kepada mereka. Atau memorial khusus
dibangunkan untuk mereka. Wajah mereka yang
sebenar tidak kita ketahui, namun pasti dapat
digambarkan berasaskan wanita yang kini wujud
di Pulau Madagascar dan Pulau Borneo. Untuk
anduan, berikut ialah peta Dunia Melayu Polinesia,
bersama variasi wajah para lelaki dan wanitanya.
QPLUS
© MSY/JULAI2019 19
Variasi Wajah Lelaki dan Wanita Rumpun Melayu Polinesia
QPLUS
©MSY/JULAI2019 20
4. ENRIQUE DE MALACCA
©MSY/JULAI2019 21
Seterusnya akan dibicarakan pula seorang tokoh yang
juga kurang ditonjolkan, kecuali sedikit di dalam muzium
di Singapura dan Melaka. Beliau pembantu Ferdinand
Magellan dalam pelayarannya mengelilingi dunia pada
tahun 1519-1521. Dalam catatan Antonio Pigafetta
(pencatat pengembaraan Magellan) beliau dirujuk sebagai
Henrique, namun dalam versi rasmi Sepanyol namanya
Enrique. Di Malaysia beliau dinamakan Panglima Awang.
Dalam surat wasiat Magellan ia dikatakan berasal dari
Melaka, tetapi menurut Pigafetta ia berasal dari Sumatera.
Apapun, yang jelas beliau diperolehi Magellan sebagai
hamba semasa Portugis menyerang Melaka pada tahun
1511 dan Melaka tetap kekal di hujung namanya. Dari
Melaka Magellan. QPLUS
Enrique de Malacca
membawa beliau pulang ke Eropah,
khususnya Sepanyol. Seperti
digetahui umum, Magellan telah
memulakan pelayarannya mengelilingi
dunia dari Sepanyol pada tahun 1519.
Dalam pelayaran itu Enrique berfungsi
sebagai juru bahasa Melayu. Apabila
kapal Magellan tiba di Filipina beliau
terbunuh di tangan Datu Lapu-Lapu
dalam medan perang Mactan, Cebu pada
27 April 1521. Justeru, beliau gagal
menyempurnakan misinya mengelilingi
dunia.22
©MSY/JULAI2019. QPLUS
Enrique de Malacca
Seterusnya, pengganti Magellan dan rakan-rakannya,
termasuk ipar Magellan iaitu Duarte Barbosa, diundang
menghadiri majlis jamuan anjuran Raja Humabon pada 11
Mei 1921. Di majlis itu kebanyakan mereka dibunuh,
termasuk D.Barbosa. Hanya Nakhoda del Cano dengan 18
awak-awak setahun kemudian ke Sepanyol. Enrique
selamat dan mungkin segera kembali ke
Melaka, atau kekal di Cebu yang hanya
2,500 km dari Melaka. Apapun, kerana
Cebu begitu dekat dengan Melaka maka
wajarlah Enrique dianggap manusia
pertama yang berjaya mengeliligi dunia.©MSY/JULAI2019 23
QPLUS
Enrique de Malacca
Pencapaian Enrique de
Malacca amat luar biasa.
Namun, kisah beliau belum
banyak ditonjolkan di
Nusantara. Walau
bagaimanapun, di Malaysia
terdapat sebuah arca kecil
beliau di Muzium Maritim
Melaka. Di Muzium
Singapura juga terdapat arca
dengan posisi badan yang
berbeza.
24QPLUS.©MSY/JULAI2019
Enrique de Malacca
Di simpaing itu, seorang pelukis, Ahmad Fuad Osman,
telah mengusahakan karya instalasi bergerak, Enrique de
Malacca Memorial Project (EDM). Projek ini bermula pada
tahun 2016. Ia diinspirasikan oleh novel Panglima Awang karya
Harun Aminurrashid tahun 1957.
/
©MSY/JULAI201925
QPLUS
5. SANDOKAN:
Dalam bahagian akhir ini akan dibicarakan citra
seorang wira Melayu Sabah yang gah di Eropah di
hujung abad ke-19 dan pada abad ke-20, terutama
di Itali. Wira itu ialah Sandokan.
Ia telah dijadikan bahan untuk pembinaan watak
seorang tokoh istimewa yang menghidupkan satu
lingkaran novel di Eropah bersama satu siri TV, filem
dan komik yang cukup digemari. Pengarang yang
menonjolkannya tidak pernah menjejak kaki di alam
Melayu. Namun, karya ciptaannya cukup hebat, gah
dan amat mempesona.QPLUS
©MSY/JULAI2019 26
SANDOKAN
Tokoh Eropah ini ialah Emilio Salgari (1862-1911), pengarang
terkenal dari Itali.
Salgari tidak pernah
berkunjung ke Kepulauan
Melayu. Tetapi, dengan daya
imaginasi dan kreativitinya
yang luar biasa, ia telah
menerbitkan selingkaran
novel yang amat popular
yang berkitar pada seorang
pahlawan di Borneo
bernama Sandokan.
©MSY/JULAI2019 27QPLUS
SANDOKAN
Lingkaran atau ciclo yang dibina Salgari bermula dengan
karya “La Tigre della Malesia” (Harimau Malaysia) yang
diterbitkan secara bersiri dalam akhbar harian kota Verona Le
Nuova Arena pada tahun 1883 dan 1884. Kemudian, pada tahun
1900 karya ini diterbitkan pula dalam bentuk buku dengan tajuk Le
Tigre di Mompracem (Harimau Mompracem). Novel
kepahlawanan ini, dengan latarnya yang eksotik, amat menarik dan
begitu popular dalam kalangan khalayak Itali.
Sambutan yang hebat terhadap karya-karya ini
segera merangsang Salgari untuk menghasilkan
selingkaran karya sebelas buah novel yang
cukup mengasyikkan. Lingkaran ini dikenal
sebagai Ciclo dei Pirati della Malesia.
QPLUS©MSY/JULAI2019 28
SANDOKAN
Semua novel ini, yang dihasilkan lebih dari setengah abad
sebelum wujudnya entiti politik yang bernama Malaysia.
Fiksyen Salgari tentang perjuangan wira Melayu ini mendapat
sambutan berpanjangan hingga mencapai kedudukan karya kelasik
dalam genre yang di Eropah disebut exotic adventure atau action
adventure.
Dengan pencapaian tersebut Salgari sesungguhnya telah
mencetuskan satu fenomena sastera yang amat mempersona,
hingga kini masih mengesani bukan sahaja khalayak Itali, tapi
Eropah umumnya.
Pada asasnya, lingkaran fiksyen yang berjaya menggugah rasa jutaan
khalayak Eropah ini menampilkan Sandokan sebagai seorang
pemimpin karismatik dalam perjuangan pembebasan di Borneo,
khususnya wilayah di sekitar negeri Sabah dan Sarawak kini.
QPLUS ©MSY/JULAI2019
29
SANDOKAN
Kisahnya bermula pada tahun 1847 sesudah kubu pribumi,
Muluder/Malludu (kini Marudu), diserang dan dimusnahkan
oleh pihak Inggeris. Sandokan terselamat dalam serangan tersebut.
Untuk meneruskan perjuangan, ia segera membina kubu yang baru
di sebuah pulau kecil yang bernama Pulau Mompracem. Dari
pulau yang strategik inilah ia dan anak watan lain berjuang di laut
dan darat dengan mencuri-curi menyerang penjajah, khususnya
James Brooke.
Dalam perjuangan ala gerila ini pasukan Sandokan
menggunakan bendera dengan lambang harimau, justeru
mereka diberi jolokan la tigre della Malesia. Sebagai
gerakan popular, mereka mendapat sokongan rakyat
jelata. Malah, Sandokan sering pula dibantu oleh kelana
Portugis yang bernama Yanez de Gomera dan seorang warga
Benggala bernama Tremel-Naik.©MSY/JULAI2019
30QPLUS
SANDOKAN
Seperti biasa, penjajah Inggeris segera memburukkan nama dan
perjuangan Sandokan. Mereka mengecap dan memburu kumpulannya
sebagai gerombolan lanun. Namun, Sandokan dengan gagah
meneruskan perjuangannya. Dan, sebagai wira yang bundar, dalam
novel ini ia juga sempat menjalin hubungan cinta, iaitu dengan
gadis kacukan Itali-Inggeris yang bernama Marianna.
Kisah kegagahan dan ketampanan Sandokan seperti tersebut
bukan sahaja mempesona khalayak Itali, tapi juga menarik khalayak
negara-negara lain di Eropah. Justru itu ciclo tentang “Harimau
Malaysia” ini telah diterjemah ke beberapa bahasa, termasuk
Perancis, Jerman, Belanda dan Sepanyol. Ia juga amat popular di
beberapa negara di Amerika Latin. Malah, di benua itu kisah
Sandokan banyak memberi inspirasi kepada tokoh pejuang gerila
terkenal seperti Che Guevara, dan dibaca oleh pengarang-
pengarang besar seperti Gabriel Garcia Marquez dan Carlos
Fuentes ketika remaja.
QPLUS 31©MSY/JULAI2019
SANDOKAN
Di awal abad ke-21 ini buat pertama kali Le Tigri di
Mompracem telah diterjemah ke bahasa Inggeris oleh Nico
Lorenzutti dan diterbitkan sebagai Sandokan: The Tigers of
Mompracen (Salgari, 2003). Tidak lama kemudian ia diikuti
dengan terjemahan Die Piraten des Malaiischen Meeres, oleh
penterjemah yang sama dengan judul Sandokan: The Pirates of
Malaysia (Selgari, 2007), dll.
Dengan itu peminat kisah Sandokan telah bertambah berlipat
ganda. Justeru pada tahun 2007, Sandokan telah disenaraikan
sebagai salah seorang watak agung abad ke-20 oleh Lucy Daniel
dalam bukunya Defining Moments in Books: The Greatest Books,
Writers, Characters, Passages and Events that Shook the Literary
World. Seterusnya, dalam bulan Mei 2008 pula, karya Sandokan:
The Tigers of Mompracem telah disenaraikan oleh Peter Boxall
dalam bukunya 1001 Books You Must Read Before You Die.
©MSY/JULAI2019
32
.
QPLUS
SANDOKAN
Sebenarnya, di Barat Sandokan
bukan sekadar fenomena sastera. Hal ini
kerana dari novel ia telah lama pula
menyeberang ke media popular. Di
Amerika Syarikat, umpamanya, pada
tahun 1963 syarikat MGM telah menerbitkan sebuah
filem berjudul “Sandokan the Great” dengan
menampilkan seniman tampan Steve Reeves sebagai
Sandokan. Tahun berikutnya pula sebuah lagi filem
kisah Sandokan diterbitkan dan ditayang di Eropah.
Begitulah, hingga kini semua sekali terdapat lebih dpd
15 versi/edisi filem tentang wira Nusantara ini.
QPLUS ©MSY/JULAI2019 33
SANDOKAN
Walaupun telah agak lama difilemkan,
kisah Sandokan benar-benar menggegarkan
Eropah hanya apabila ia dihidupkan dengan
jayanya oleh Kabir Bedi, pelakon tampan dan
handalan dari India. Ini berlaku pada tahun 1976
melalaui siri mini TV RAI, iaitu sebuah saloran
perdana di Itali. Antara pelakon sampingannya termasuklah
seniman Ahmad B. dan Aziz Jaafar dari Malaysia. Siri ini
berbahasa Itali dengan penggunaan bahasa Melayu untuk suara
latarnya, umpamanya “selamat pulang Sandokan,” “serang!”
“ayoh, tembak mereka,” dan “cepat, tangkap mereka!”.
Sejak itu kisah Sandokan menjadi sebutan generasi muda
Itali dan Eropah, dan telah melimpah pula ke arena komik,
malah muzik dan teater, dengan wajah Kabir Bedi yang amat
mempesona.
QPLUS
©MSY/JULAI2019 34
SANDOKAN
Banyak orang di Eropah menganggap kisah Sandokan
yang ditampilkannya itu adalah hasil imiginasi dan
fantasi Salgari semata. Namun, sebenarnya kisah
Sandokan berasaskan realiti geografi dan sejarah.
Hal ini telah dibuktikan secara ilmiah oleh Bianca
Maria Gerlich dari Eropah yang telah menjejaki
Sandokan hingga ke Sabah dan wilayah sekitarnya.
Dapatan dari penyelidikan tersebut telah disiarkan
dalam jurnal Archipel (Gerlich, 1998). Selanjutnya,
beliau juga telah menerbitkan buku yang bertajuk
Marudu 1845: The Destruction and Reconstruction of
a Coastal State in Borneo (Gerlich, 2003).
QPLUS©MSY/JULAI2019 35
SANDOKAN
Menurut Gerlich, walaupun Sandokan kurang terkenal dalam
sejarah nasional, ia wujud dalam sejarah lokal. Namanya yang
sebenar ialah Sindukung. Nenek moyangnya penduduk
Sandakan, dan ia adalah datuk kepada Pengiran Samah yang
terbunuh pada 1884 ketika berjuang menentang Inggeris,
khususnya North Borneo Company. Mungkin Sandokan dalam
fiksyen Salgari ialah hasil transformasi dari nama si wira,
Sindukung, yang bercampur pula dengan nama tempat nenek
moyangnya, Sandakan. Sebenarnya, Sindukung adalah rakan
karib Syarif Osman yang berkuasa di Marudu dan
persekitarannya pada awal abad ke-19. Malah, ia menjadi orang
kanan Syarif itu berjuang menentang Inggeris mempertahankan
kedaulatan Marudu sebelum wilayah itu jatuh pada 19 Ogos 1845
dan dibakar hangus oleh Inggeris. Seperti Sandokan dalam fiksyen
yang popular itu, pahlawan Syarif Osman juga dianggap lanun oleh
pihak penceroboh dan penjajah Inggeris.
©MSY/JULAI2019
36QPLUS
SANDOKAN
Lingkaran novel-novel tentang Sandokan oleh Salgari
menggeserkan nilai kebebasan dengan nilai penjajahan. Ia
menyoal motif penjajah dan nilai-nilai yang didokong oleh
individu penakluk seperti Brooke. Malah, fiksyen Salgari,
dan filem yang berasaskannya, jelas bernada anti-kolonial
dan memihak kepada anak watan yang dizalimi. Jadi, ia
bukan sekadar genre exotic adventure seperti anggapan
popular, tetapi fiksyen yang melibatkan wacana kuasa dan
bercorak perjuangan.
Dalam fiksyennya, Salgari dengan jelas menampilkan Brooke
sebagai manusia yang ganas dan yang dikorapkan oleh kuasa
kolonialnya. Sebaliknya, ia menonjolkan Sandokan sebagai
wira underdog dan pemimpin yang unggul bagi sebuah
pergerakan pembebasan rakyat yang pantang menyerah
kepada penjajah.QPLUS ©MSY/JULAI2019 37
KHATIMAH
Perbincangan di atas telah menampilkan citra
manusia Melayu Mahawangsa melalui tiga kelompok
tokoh yang jarang ditonjolkan di negara ini. Mereka
adalah insan-insan hebat, dengan citra dan keistimewaan
masing-masing. Pertama kumpulan wanita yang
meneroka dan membina Madagascar. Kedua Enrique
de Malacca, manusia pertama yang berjaya
mengelilingi dunia. Ketiga dan terakhir, Sandokan
yang masyhur di Eropah & Amerika melalui karya
sastera, filem dll sejak abad ke-19 hingga kini.
Sewajarnya semua mereka ini diberikan tempat utama
di dalam muzium dan memorial negara kita. Dengan itu
citra, perjuangan dan semangat mereka dapat
dilestarikan demi perkembangan tamadun bangsa.©MSY/JULAI2019
38
RUJUKAN
Cortesao, A. (ed.). 1967. Suma Orientalis of Tome Pires. London: Hakluyt
Society. http://www. thepirateking.com/ships/ship_types.htm. (Retrieved
13.8.2016).
Flores, Penélope V. 2018, "Magellan’s Interpreter, Enrique, Was The First To
Circumnavigate The World”, Positively Filipino. Accessed Sept. 25..
Harun Aminurrashid.1957. Panglima Awang. Singapura: Buku
Punggok.
I-Tsing, F. Max Muller, and J. Takakusu. 2006. A Record of the Buddhist
Religion: As Practised in India and the Malay Archipelago (A. D. 671-695).
New Delhi: Cosmo Publication.
Kang Heejung, 2015. “Kunlun and Kunlun Slaves as Buddhists in the
Eyes of the Tang Chinese”, Kemanusiaan Vol. 22, No. 1, 27–52.
Manguin, Pierre-Yves, 1993. “Trading Ships of the South China Sea.
Shipbuilding Techniques and Their Role in the History of the Development
of Asian Trade Networks,” Journal of the Economic and Social History of
the Orient, Vol. 36, No. 3, pp.253-280.
Manguin, Pierre-Yves. 1980. “The Southeast Asian Ships: A Historical
Approach”. Journal of Southeast Asia XI (2): September.©MSY/2019 39
QPLUS
Rujukan
Md. Salleh Yaapar. 2019. “Malay Navigation and Maritime Trade: A Journey
Through Anthropology and History”, IIUM Journal of Religious and
Civilizational Studies, 2:1, pp 53-72.
Md. Salleh Yaapar. 2013. “Sandokan: Wira Nusantara yang Gah di Eropah,”
dalam Sastera dalam Budaya dan Media, ed. Halimah Mohamed Ali dan
Mohamad Luthfi Abdul Rahman. Pulau Pinang: Penerbit Universiti Sains
Malaysia, 185-193.
Mohammad Alinor Abdul Kadir dan Zahrin Affandi Mohd, ”Hubungan
Kecendekiawanan Terawal Melayu-China,” dlm Nazarudin Zainun dan Nasha
Rodziadi Khaw, ed., Hubungan Politik dan Sosiobudaya China-Dunia Melayu
Hingga Kurun Ke-15 Masihi. Penerbit USM, Pulau Pinang, 2016.
Munoz, P.M. 2006. Early Kingdoms of the Idonesian Archipelago and the
Malay Peninsula. Singapore: Didier Muller.
©MSY/NOV2017 40
RUJUKAN
Murray P. Cox, Michael G. Nelson, Meryanne K. Tumonggor, François-X. Ricaut
and Herawati Sudoyo, 2012. “A Small Cohort of Island Southeast Asian Women
Founded Madagascar”, Proceedings of the Royal Society B, 21 March.
Morrow, Paul. “First around the world: Was the first person to travel around
the earth a Filipino?” Pilipino Express, 1st March. https://www.pilipino-express.com/history-a-culture/in-other-words/758-first-around-world.html
Nasha Rodziadi Khaw, 2017. “Misteri Kerajaan Melayu Kedah Tua,” Utusan
Online, 01 Jun.http://www.utusan.com.my/rencana/utama/misteri-kerajaan-
melayu-kedah-tua-1.488162#ixzz51coDkPQZ (Retrieved 14 Ocktober 2017).
Nik Hassan Shuhaimi Nik Abd. Rahman, and Shaiful Bahri Md. Radzi,
and Khazin Mohd. Tamrin , and Yahaya Abu Bakar, (2009) Enrique
Melaka @ Panglima Awang sebagai Magellan Melayu. SARI: Jurnal
Alam dan Tamadun Melayu, 27 (2). pp. 167-198. ISSN 0127-2721
Oppenheimer, Stephen. 1998. Eden in the East: The Drowned Continent of
Southeast Asia. London: Wiedenfeld & Nicolson.QPLUS
©MSY/2019
41
RUJUKAN
Salgari, Emelio. 2008. Sandokan: The Tigres of Mompracem. ROH Press.
Santos, Arysio Nunes dos, 2011, Atlantis: The Lost Continent Finally Found.
North Atlantic Books.
Shaffer, Lynda Norene, 1996. Maritime Southeast Asia to 1500. Armonk New
York: M. E. Sharpe.
Tales of the Marvelous, Part 1: The Kunlun Slave. Translated by Liu Jue dan
Tyler Roney. 2013. http://www.theworldofchinese.com/2013/09/tales-of-the-
marvelous-part-1-the-kunlun-slave/). (Dicapai pada 3 Ogos 2018).
Wang, Gungwu, 1968. Nanhai Trade: The early history of Chinese trade in the
South China Sea. Singapore: Times Academic Press.
Wheatley, P. 1961. The Golden Khersonese. Kuala Lumpur: University of
Malaya Press.
Zaharah Sulaiman, Wan Hashim Wan Teh dan Nik Hassan Shuhaimi Nik Abdul
Rahman, 2016. Sejarah Tamadun Alam Melayu, Jilid 1: Asal Usul Melayu,
Induknya di Benua Sunda. Tanjung Malim: Universiti Pendidikan Sultan Idris.
Zweig, Stefan. 1938. Conqueror of the Seas: The Story of Magellan, New
York. (Original title: Magellan. Der Mann und seine Tat)
QPLUS
©MSY/JULAI2019 42
Terima
Kasih©MSY/JULAI2019 43QPLUS