bml 3113 sejarah bahasa melayu tugasan 1
TRANSCRIPT
BML 3113: SEJARAH BAHASA MELAYU
(a) Esei Ilmiah (a) (b)
(b) Jawapan dan respon/interaksi melalui e-forum
(c) Salinan Jawapan ujian/ kuiz
DISEDIAKAN OLEH
NAMA NO ID NO:TEL
ROZITAH BT MAT DERUS D20111049926 0124972684
NAMA TUTOR E-LEARNING : ABDUL HALIM BIN ALI
TARIKH SERAH: 15 NOVEMBER 2012
PEMARKAHA
N
ESEI ILMIAH
(a)
(b)
FORUM
JUMLAH
ISI KANDUNGAN
Halaman
1.0 ESEI ILMIAH
1.1 Kajian mengenai suku bangsa atau etnik dan hubungannya dengan
rumpun Bahasa Melayu.
Pengenalan
Definisi Bangsa/Bangsa Melayu/ Asal Usul Bangsa Melayu 1
Teori Yunan 5
Teori Nusantara / Bahasa Melayu 6
Bahasa Melayu(Abad ke 13 hingga 18 Masehi 10
Bahasa Melayu (Abad ke19 dan 20 Masehi) 13
Asal-usul Etnik Minangkabau 15
Taburan Geografi Etnik Minangkabau/Suku-suku Dalam Etnik Minang 16
Keturunan Minangkabau 17
Salasilah Minangkabau 20
Hubungan Etnik Minangkabau Dengan Rumpun Bahasa Melayu 22
Dialek Minangkabau Dalam Bahasa Melayu 26
Kesimpulan 27
Rujukan
1.2 Berdasarkan kajian terhadap suku bangsa atau etnik yang dikaji,
beri contoh-contoh kata ayat, ayat, bahan satera, objek bahasa atau
apa sahaja yang sesuai untuk embuktikan hubungan kekeraban dengan
bahasa, kesusasteraan dan kebudayaan Melayu.
2.0 Jelaskan apa yang anda faham dengan konsep kaum dan bangsa.
2.2 Pada penilaian anda kenapa suatu ketika dahulu orang Eropah begitu berminat
mempelajari kesusateraan dan kebudayaan Melayu tetpi tidak pada hari ini.
2.3 Budaya popular dikatakan menggugat identity dan jati diri bangsa.Hujahkan.
2.4 Pada penilaian anda mampukah bahasa dan kesusateraan Melayu memainkan
peranannya dalam kegiatan ekonomi.
2.5 Setujukah anda jika dikatakan majlis perkahwinan telah dokimersialkan. Beri hujah
anda dengan mengemukakan bukti-bukti yang sesuai.
Esei Ilmiah (a)
ABSTRAK
Terdapat dua teori atau pandangan berkenaan asal-usul bangsa dan Bahasa Melayu iaitu
yang menyatakan bangsa dan Bahasa Melayu berasal dari Tanah Besar Asia( Teori Yunan)
dan satu lagi teori yang menyatakan bahawa Bahasa Melayu berada di Kepulauan Melayu
sejak sekian lama ( Teori Nusantara). Walau bagaimanapun Teori Yunan lebih popular
berdasarkan beberapa tinggalan artifak sejarah yang menjadi alasan-alasan yang
menyokong teori tersebut. Filum merupakan kelompok bahasa induk yang paling tua
usianya, iaitu 5000 tahun ke atas. Rumpun pula bermaksud kumpulan bahasa yang
mempunyai lama-waktu antara 2500 – 5000 tahun. Manakala keluarga pula bermaksud
bahasa yang kurang dari 2500 tahun. Semua rumpun bahasa Austronesia mempunyai
persamaan dan kelainan yang terdapat di kalangan keluarga bahasa. Ini berdasarkan sistem
bunyi, pembentukan kata,perbendaharaan kata dan pembentukan ayat. Ramai etnik
Minangkabau dari Sumatera Barat, Indonesia berhijrah ke Semenanjung Malaysia iaitu di
Negeri Sembilan dan Johor.Penghijrahan tersebut berlaku lantaran adat Minangkabau yang
menyebelahi kaum wanita menyebabkan kaum lelaki terpaksa merantau untuk membina
kehidupan Oleh itu pengaruh Minangkabau telah meluas di negeri-negeri tersebut.
Sesungguhnya Bahasa Melayu telah berkembang dan membentuk beberapa dialek.
Antaranya ialah dialek Minangkabau yang dituturkan oleh etnik Minangkabau. Kelompok
Minangkabau telah mempengaruhi penutur-penutur Bahasa Melayu dengan dialek etnik
tersebut.
Pengenalan
Definisi Bangsa
Bangsa adalah merupakan sekumpulan manusia yang bersatu pada satu wilayah
atau kawasan dan mempunyai perhubungan dengan wilayah tersebut. Keinginan
membentuk kesatuan bersama muncul kerana terdapat persamaan nasib dan sejarah
sehingga menimbulkan persatuan dalam suatu kominiti masyarakat membentuk kesedaran
bangsa.
Aspek budaya, bahasa, agama dan tradisi adalah merupakan bentuk kesamaan
tersebut. Aspek-aspek tersebutlah yang menjadi perkara pokok untuk membentuk seuah
kesedaran untuk bersatu, bergabung dan berbangsa walau di mana sekalipun di dunia ini.
Ahli sosiologi mendefinisikan bangsa sebagai kelompok yang ditakdirkan untuk bersama,
senasib sepenangungan dalam sesuatu negara. Menurut Ernest Eman-Prancis,Bangsa
terbentuk kerana adanya keinginan untuk hidup bersama dengan perasaan kesetiakawan
yang agung. Kebanyakan bangsa terbentuk kerana adanya faktor-faktor yang membezakan
dengan bangsa lain iaitu NASIONALISME. Antara fakto-faktor tersebut ialah kesamaan
keturunan,wilayah, bahasa, adat istiadat, kesamaan politik, perasaan dan agama.
Bangsa Melayu
Melayu adalah merujuk kepada mereka yang bertutur menggunakan bahasa Melayu.
Melayu juga merujuk kepada mereka yang megamalkan adat resam orang Melayu. Bangsa
Melayu merupakan bangsa yang termuda di kalangan bangsa-bangsa lain di dunia.
Menurut catatan dalam tulisan Cina (Tiongkok) yang ditulis sekitar tahun644 Masihi telah
menyatakan bahawa ada utusan yang mempersembahkan hasil bumi kepada pemerintah
Tiongkok yang datangnya dari kerajaan Mo-le-yeu.Nama Mo-le-yeu adalah diambil daripada
nama sebatang sungai yang terletak di sekitar kawasan tersebu,iaitu sungai Melayu.
Berdasarkan daripada cerita, arus sungai tersebut mengalir dengan deras Pengertian
Melayu adalah sama dengan pengertiannya dalam bahasa Jawa, selaju orang berlai. Jadi
Melayu yang diertikan itu adalah sama denan pengertiannya dalam bahasa Jawa, iaitu lari.
2
Hal ini boleh dipadankan dengan orang Indon- Melayu (Austonesia) yang bergerak dari
Yunan. Adalah dipercayai bahawa kerajaan Mo-lo-yeu ini terletak di daerah Jambi. Seorang
rahib I – Tsing telah mencatatkan penggunaan kata Ma-lo-yu yang merujuk kepada dua
buah kerajaan yang dilawatiinya sekitar tahun 675 Masihi(Darwis Harahap,1992:13) Mereka
menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa perdagangan dan pemerintahan pada abad
ke tujuh. Perkataan Melayu dikatakan berasal daripada perkataan `Himalaya` yang telah
disingkatkan kepada `Malaya`, dan kemudiannya menjadi Melayu. `Hima` dan `alaya`
adalah dua patah perkataan yang masing-masing bermakna salji aatau salju . Manakala
`alaya` pula membawa maksud tempat. Jadi Himalaya bermaksud tempat sejuk, seperti di
puncak gunung yang tinggi.
Kata Melayu, mengikut Slametmuljana sebenarnya berasal daripada perkataan
Sanskrit. Perkembangan bahasa itu berlaku di dua tempat yang berbeza iaitu di seberang
Utara Selat Melaka yang mengekalkan sebutan `Malaya`. Di sebelah Selatan Utara Selat
Melaka pula perkataan `Malaya` telah mengalami perubahan sebutan kepada `Melayu`.
Di samping itu terdapat juga pengkaji perkataan Melayu berasal daripada
perkataan `pamalayu, iaitu berlakunya peristiwa penyerangan oleh Raja Kertanegara dari
Singhasari Jawa Timur di Hulu Jambi di sempada Sumatera Barat. Maka telah didirikan
sebuah prasasti, iaitu prasati Amoghapasa sebgai peringatan berlakunya ekspedisi
angkatan perang dari Jawa Timur tadi ke daerah Melayu pada tahun 1826.
Menurut kajian UNESCO (1972), bangsa Melayu adalah merupakan satu
keluarga bangsa yang mempunyai satu keluarga bahasa yang sama. Mereka mempunyai
bentuk fizikal tubuh badan yang hamper sama, berkulit sawo matang, rambut lurus,
mempunyai ketinggian sederhana penduduk asli di satu kawasan yang sangat besar, iaitu
Madagaskar yang terletak di pantai timur benua di barat hingga ke Pulau Paskah (Easter
Land)s Afrika di Lautan Pasifik berhanmpiran dengan Republik Chile di timur. Kemudiannya
dari kepulauan Haeaii dan Taiwan di utara hingga ke selatan Pulau New Zealand. Hal ini
menunjukkan wilayah penyebaran bahasa Melayu.
3
Jadi, takrifan ini dapat disimpulkan bahawa apa yang dimaksudkan sebagai Melayu
itu adalah dari segi penentuan taraf kewarganegaraan, penduduk yang menjadi rakyat
negara Melayu berkenaan boleh menjadi kepada sesiapa sahaja selain rakyat Melayu
sendiri. Pengertian Melayu dari segi suku bangsa bermaksud mereka ini mestilah
berketurunan suku Melayu dari segi darah dagingnya dan agama Islam tidaklah menjadi
syarat.
Secara amnya.terdapat dua jenis penakrifan untuk menentukan sama ada seseorang
itu berbangsa Melayu iaitu penakrifan dari segi undang-undang dan penakrifan dari sudut
antropologi. Menurut penakrifan undang-undang di Malaysia, Melayu mestilah seorang yang
beragama Islam, bertutur bahasa Melayu.mengamalkan adat istiadat Melayu dan lahir
sebelum merdeka sama da di Persekutuan Tanah Melayu(Malaya) atau Singapura atau
pada hari merdeka, dia bermastautin di Persekuuan atau Singapura. Walau bagaimanapun
takrifan ini ditetapkan demi keperluan politik di negara Malaysia. Pun begitu istilah tersebut
adalah kurang tepat dari segi hakikat sebenarnya kerana terdapat juga orang Melayu yang
bermastautin di luar Persekutuan Malaysia.
Menurut penakrifan antropologi pula.Syed Husin Ali menjelaskan bahawa orang
Melayu itu dari segi lahiriahnya adalah berkulit sawo matang, berbadan sederhana besar
dan tegap serta selalu berlemah lembut serta berbudi bahasa. Manakala dari segi
etomologi, Melayu bermakna kelompok masyarakat yang mengamalkan system
kemayarakatan dwisisi dan kegenerasian yang termasuk ke dalam bangsa.
Asal-usul Bangsa Melayu
Asal usul bangsa Melayu sukar ditentukan. Namun begitu terdapat dua teori yang
cuba merungkai mengenainya iaitu Teori Yunan dan Teori Nusantara. Selain itu terdapat
juga pendapat yang mengatakan bahawa orang minangkabau itu berasal dari pengikut Nabi
Nuh, iaitu bangsa Ark yang mendarat di Sungai Jambi dan Palembang. Kejadian itu berlaku
ketika banjir besar berlaku di bumi. Pendapat tersebut belum dapat disahkan
kebenarannya.
4
Teori Yunan
Penemuan beberapa artifak sejarah telah menjadi penyokong kepada kedua-dua
teori tersebut yang dipersetujui oleh beberapa sarjana R.H. Geldern, J.H.C Kern, F.R
Foster,J.R Logen, Slametmuljana dan juga Asmah Haji Omar. Antara artifak yang ditemui
ialah kapak tua yang mirip kepada Kapak Tua di Asia Tengah di Kepulauan Melayu. Hal ini
menunjukkan bahawa terdapatnya migrasi penduduk dari Asia Tengah ke Kepulauan
Melayu. Penemuan mengenai adat resam bangsa Melayu yang mirip kepada suku Naga di
daerah Assam(berhampiran dengan sempadan India dengan Myammar).Teori yang
menyatakan bangsa Melayu itu berasal dari Yunan adalah dapatan daripada penggunaan
bahasa Melayu yang dikatakan serumpun dengan bahasa Kemboja. Berkemungkinan
penduduk Kemboja yang berasal dari Yunan telah menyusuri Sungai Mekong telah
berlakunya perhubungan antara bangsa Melayu dengan bangsa Kemboja dan sekaligus
menandakan pertaliannya antara dataran Yunan.
Berdasarkan teori tersebut ,terdapat tiga gelombang yang utama iaitu, orang
Negrito,Melayu Proto dan juga Melayu Deutro. Gelombang pertama dikenali sebagai
Melayu-Proto yang berlaku kira-kira 2500 tahun Sebelum Masehi. Kira-kira dalam tahun
1500 Sebelum Masehi, muncul pula gelombang kedua yang dikenali sebagai Melayu-
Deutro. Mereka mendiami daerah-daerah yang subur di pinggir pantai dan tanah lembah di
Asia Tenggara. Melayu-Deutro hidup berkelompok dan tinggal menetap di sesuatu tempat.
Dan biasanya memilih seorang ketua sebagai ketua pemerintah yang bertindak sekaligus
sebagai ketua agama. Mereka menganuti fahaman animisme. Mereka mempunyai
peradaban yang lebih maju daripada Melayu-Proto. Melayu-Deutro telah mengenali
kebudayaan logam. Mereka juga menggunakan alat perburuan dan pertanian daripada besi.
Mereka juga lebih bijak dan mahir dalam bidang astronomi,pelayaran dan bercucuk
tanam.Kehadiran mereka menyebabkan orang Melayu-Proto seperti orang
Jakun,Mahmeri,Temuan,Biduanda dan beberapa kelompok kecil yang lain terpaksa
berpindah ke pedalaman. Justeru, Melayu-Deutro adalah merupakan masyarakat Melayu
yang ada pada masa kini yang menduduki kawasan pantai dan lembah di Asia Tenggara.
Kumpulan pertama dan kedua injlah dikenali sebagai Austronesia. Bahasa-bahasa yang
terdapat di Nusantara kini adalah berpunca daripada bahasa Austronesia ini.
5
Teori Nusantara
Teori Nusantara disokong oleh J.Crawfurd,K.Himly,Sutan Takdir Alisjahbana dan
juga Gorys Keraf. Teori-teori tersebut telah disokong dengan alasan-alasan seperti bangsa
Melayu dan Bangsa Kawa mempunyai tamadun tinggi. Hal ini kerana pada abad ke 19, taraf
ini hanya dapat dikesapi setelah perkembangan budaya yang lama.Perkara ini menunjukkan
orang Melayu tidak berasal dari mana-mana tetapi berasal dan berkembang di Nusantara.
Pendapat tersebut disokong oleh K.Himly yang menyatakan bahasa Melayu adalah
serumpun dengan bahasa Champa. Maka persamaan yang berlaku adalah merupakan satu
fenomena `ambilan`.
Manusia Kuno Humo Soloinensis dan Homo Wajakensis terdapat di Pulau Jawa.
Jadi penemuan manusia kuno ini di Pulau Jawa menunjukkan ada kemungkinan orang
Melayu itu keturunan daripada manusia kuno tersebut. Mereka juga yakin bahawa mereka
telah mewujudkan tamadunnya sendiri.
Melayu Asli ataupun Melayu Proto merupakan masyrakat Melayu pertama yang
mempunyai kemahiran dalam bidang pertanian. Manakala Melayu Deutro yang tiba sekitar
tahun 1500 SM pula mempunyai kemahiran menangkap ikan. Mereka membina
penempatan di sepanjang pesisir pantai. Kedua-dua golongan tersebut telah berkahwin
dengan masyarakat dari pulau-pulau selatan seperti Jawa dan penduduk tempatan yang
berasal daripada keturunan Australia dan Negrito. Pendapat tersebut disokong dengan
bukti-bukti alatan-alatan batu yang dijumpai dijumpai di Kepulauan Melayu sama dengan
alatan dari Asia Tengah, Persamaan adat resam Melayu dan Assam, Bahasa Melayu dan
Bahasa Kemboja adalah serumpun kerana tempat asal orang Kemboja adalah dari Sumber
Sungai Mekong.
Kesimpulannmenurut sejarah,ya masyarakat Melayu adalah berasal dari
percampuran di antara tiga tiga rumpun bangsa yang berbeza iaitu Negrito,, Austro – Asiatic
dan Austronesia dengan pengaruh dari bangsa-bangsa dari luar Asia Tenggara.
6
Bahasa Melayu
Bahasa di Nusantara (Bahasa Austrinesia) mempunyai perbezaan yang ketara
dengan bahasa di Asia Tengah(Bahasa Indo-Eropah) adalah antara alasan yang
menyokong Teori Yunan tersebut.
7
Carta aliran di atas menerangkan bahawa bahasa Austronesia ialah satu rumpun bahasa
dalam filum bahasa Austris bersama-sama dengan rumpun bahasa Austronesia dan Tibet-
China. Bahasa Melayu termasuk dalam bahasa-bahasa Golongan Sumatera bersama-sama
dengan bahasa Acheh, Batak, Minangkabau, Nias, Lampung dan Orang La.
Rumpun bahasa Austronesia ini terbahagi kepada empat kelompok yang lebih kecil:
1. Bahasa-bahasa Kepulauan Melayu atau Bahasa Nusantara.
Contohnya: Bahasa Melayu,Acheh,Jawa,Sunda,Dayak,Tagalog,Solo,Roto,Sika dan
lain-lain.
2. Bahasa-bahasa Polinesia.
Contoh: Bahasa Hawaii, Tonga,Maori dan Haiti
3. Bahasa-bahasa Melanesia.
Contoh: Bahasa-bahasa Kepulauan Fiji,Irian dan Kepulauan Caledonia
4. Bahasa-bahasa Mikronesia.
Contoh: Bahasa-bahasa di Kepulauan Marianna,Marshall,Carolina dan Gilbert.
Kira-kira 200 hingga 300 bahasa cabang bahasa yang tergolong dalam Bahasa
Melayu. Bentuk Bahasa Melayu yang ditutrkan di kepulauan Melayu pada zaman dahulu
dikenali sebagai Bahasa Melayu kuno. Kesan-kesan tinggalansejarah seperti batu-batu
bersurat seperti batu-batu bersurat yang menggunakan Bahasa Melayu yang dipercayai
bermula pada akhir abad ke -7.Antara batu-batu bersurat tersebut ialah:
1. Batu Bersurat Kedukan Bukit (638M)- Palembang
2. Batu Bersurat Talang Tuwo (684M) –Palembang
3. Batu Bersurat Kota Kapor (686M0 – Pulau Bangka, Palembang
4. Batu Bersurat Karang Brahi (686)- Palembang
8
Selain daripada empat batu bersurat yang dinyatakan tadi, terdapat juga bahan-
bahan lain yang dihasilkan dalam zaman kerajaan Srivijaya pada abad ke-7 hingga ke abad
ke- 13 Masehi. Antaranya ialah:
1. Batu Bersurat Gandasuli (832 M) – Gandasuli, Jawa Tengah
2. Sebuah batu bersurat yang dijumpai di Bangkahulu bertarikh 1000 Masehi.
3. Sebuah patung gangsa yang dijumpai di Padang Lawas, Tapanuli bertarikh 1029M
dengan tulisan pada kaki alasnya
4. Sebuah patung di Padang Rocore, Batanghari bertarikh 1286 M dengan catatan
perkataan “Malaya” atau “Melayu” pada bahagian belakangnya.
Bahasa Melayu (Abad ke-13 hingga 18 Masehi)
Pada zaman ini terdapat tiga buah batu bersurat yang menunjukkan perkembangan
Bahasa Melayu telah dijumpai :
1. Batu Bersurat Pagar Ruyong, Minangkabau (1356 M) – ditulis dalam tulisan India
memperlihatkan pengaruh Bahasa Sanskrit.
2. Batu Nisan di Minye Tujuh, Acheh (1380 M) yang juga ditulis dalam tulisan India dengan
beberapa perkataan Arab.
3. Batu Bersurat Terengganu pula dijumpai di Sungai Teresat, Kuala Berang Terengganu.
Tarikh sebenar tidak dapat dipastikan, tetapi ia dipercayai ditulis antara tahun 1303M
hingga 1387 M dan ditulis dalam tulisan Jawi.
9
Pada abad ke –13 adalah waktu bermulanya zaman peralihan di Kepulauan Melayu
denganberkembangnya agama Islam ke rantau ini. Hal ini telah mempengaruhi bangsa dan
bahasa di sini, terutamanya bangsa dan bahasa Melayu. Pengaruh India sedikit demi sedikit
mula digantikan dengan pengaruh Islam dan Arab. Zaman penting bagi Bahasa Melayu
ialah pada zaman Kerajaan Melayu Melaka. Kerajaan Melayu Melaka yang telah menerima
Islam dan berjaya membina empayar yang luas telah dapat meningkatkan kemajuan dan
perkembangan Bahasa Melayu di rantau ini.
Bahasa Melayu telah digunakan dalam pentadbiran dan aktiviti perdagangan serta
menjadi “lingua franca” para pedagang. Bahasa Melayu juga telah menjadi alat penyebaran
agama Islam ke seluruh Kepulauan Melayu. Bahasa Melayu telah mendapat bentuk tulisan
baru iaitu tulisan Jawi. Perbendaharaan kata juga telah bertambah dengan wujudnya
keperluan untuk mengungkapkan idea-idea yang dibawa oleh peradaban Islam. Keagungan
Kesultanan Melaka jelas tergambar di dalam“Sejarah Melayu” oleh Tun Seri Lanang,
sebuah karya dalam Bahasa Melayu yang sangat tinggi nilainya. Kedatangan orang-orang
Eropah dan kejatuhan Kesultanan Melaka ke tangan Portugis pada tahun1511 masehi tidak
menamatkan pengaruh Bahasa Melayu. Ramai di antara mereka yang menjalankan
penyelidikan dan menyimpan catatan mengenai bahasa dan kesusasteraan Melayu.
Beberapa contoh usaha mereka ialah :
1. Seorang ketua kelasi berbangsa Itali,iaitu Pigafetta dalam pelayarannya bersama
Magellan, telah menyusun kamus Melayu-Itali semasa singgah di Pulau Tidore pada
tahun 1521. Ia merupakan daftar kata daripada bahasa yang dituturkan oleh orang di
pelabuhan itu dengan lebih 400 patah perkataan. Kamus itu adalah daftar kata
Melayu-Eropah yang tertua. Kedudukan Pulau Tidore yang terletak jauh daripada
tempat asal Bahasa Melayu menggambarkan betapa luasnya Bahasa Melayu
tersebar. Jan Hugen Van Linschotten, seorang bangsa Belanda pernah tinggal di
Indonesia antara tahun 1586 hingga 1592 dan berkhidmat sebagai pegawai kepada
pemerintah Portugis. Beliau mencatatkan dalam bukunya bahawa Bahasa Melayu
dianggap sebagai bahasa yang paling dihormati antara bahasa-bahasa negeri timur.
10
2. Pada awal abad ke-18, Francios Valentijn, seorang pendeta dan ahli sejarah
bangsaBelanda yang banyak menulis menganai wilayah Kepulauan Melayu,
telahmenggambarkan kepentingan Bahasa Melayu seperti berikut :“Bahasa mereka,
Bahasa Melayu, bukan sahaja dituturkan di daerah pinggir laut,tetapi juga digunakan
di seluruh Kepulauan Melayu dan di segala negeri-negeriTimur, sebagai suatu
bahasa yang difahami di mana-mana sahaja oleh setiap orang.”Satu bukti tentang
tingginya martabat Bahasa Melayu dan luas penggunaanya di wilayah ini adalah
pada surat-menyurat antara pentadbir dan raja-rja di Kepulauan Melayu.
Antaranya ialah :
1. Surat Sultan Acheh kepada Kapitan Inggeris, James Lancester (1601)
2. Surat Sultan Alauddin Shah dari Acheh kepada Harry Middleton (1602)
3. Surat Sultan Acheh kepada raja Inggeris, King James (1612)
Ketiga-tiga surat ini tersimpan di perpustakaan Bodelein, London. Dalam abad ke-17,
terdapat banyak usaha oleh sarjana-sarjana Eropah untuk menyusun kamus dan daftar
kata, yang kemudiannya diteruskan kepada bidang morfologi, sintaksis dan fonologi. Tokoh-
tokoh tempatan juga tidak ketinggalan memberikan sumbangan. Kebanyakan usaha mereka
berkisar tentang agama dan sastera. Palembang dan Acheh telah menggantikan telah
menggantikan Melaka sebagai pust keintelektualan Melayu. Antara tokoh-tokoh di Acheh
ialah :
1. Sheikh Nuruddin Al-Raniri (“Bustanul Salatin”)
2. Shamsuddin Al-Sumaterani (“Mirat Al-Mukmin”)
3. Abdul Rauf Singkel (“Mirat Al-Tullab”)
4. Hamzah Fansuri (“Syair Perahu”)
11
Di Palembang pula terdapat Abdul Samad Al-Falambani dengan kitab “Hikayat
AlSalakin”. Selain daripada Acheh dan Palembang, beberapa tokoh juga timbul di tempat-
tempat lain. Di Brunei, Pengiran Syahbandar Muhammad Salleh (Pengiran Indera Muda)
telah menghasilkan “Syair Rakis”, manakala di Banjarmasin pula terkenal dengan
ArshadAlBanjari dengan kitab “Sabil Al-Muhtadin”. Sheikh Mohd Ismail Daud Al-Fatani di
Pattani pula menghasilkan “Matla’al Badrain” dan “Furu’ Al-Masail”
Bahasa Melayu (Abad ke-19 dan 20 Masehi)
Kemuncak kegiatan alam persuratan Melayu melalui Bahasa Melayu dan tulisan
Jawi adalah di Penyengat, sebuah pulau di Kepulauan Riau yang menjadi sebahagian
daripada Kerajaan Johor-Riau. Di sinilah dari abad ke 19 hingga awal abad ke 20,
tertumpunya kegiatan keintelektualan Melayu-Islam dan perkembangan Bahasa Melayu
selanjutnya. Banyak karya serta kitab diterbitkan di pulau ini, seperti kitab “Al-Hakim” oleh
Tajuddin Abdul Fadzil Ahmad ibn Abdul Karim (1863 M) dan “Sabil Al-Hidayat” oleh Sayyed
AluwiBa’aluwi (1899 M)Tetapi hasil penulisan yang terkenal dan terpenting dalam dunia
persuratan Melayuialah karya Raja Ali Haji, iaitu “Bustan Al-Katibin” (1857 M), “Pengetahuan
Bahasa”(1859 M), “Salasilah Melayu dan Bugis” (1865 M) dan “Tuhfat Al-Nafis” (1865 M).
Padamasa itu juga di Johor terdapat beberapa hasil penulisan seperti “Hikayat Negeri
Johor”dan “Kitab Pemimpin Johor”.Kerajaan Melayu Johor-Riau terus menjadi ipusat
pengembangan Bahasa Melayu sehingga ia menjadi bahasa persatuan di seluruh
Nusantara.
Sebelum Inggeris bertapak di Semenanjung Tanah Melayu, Bahasa Melayu menjadi
satu-satunya bahasa perantaraan bagi penduduk negara ini. Ia digunakan sebagai bahasa
pentadbiran di semua pusat pemerintahan. Di samping itu ia juga menjadi bahasa
pengantar di institusi pendidikan yang ada pada ketika itu seperti pusat pengajian Islam dan
kelas agama. Perhubungan antara rakyat juga menggunakan Bahasa Melayu, termasuk di
pusat-pusat perniagaan seperti Melaka, Pulau Pinang dan Singapura yang sebahagian
besar penduduknya terdiri daripada orang Melayu.
12
Pada zaman penjajahan Inggeris di Tanah Melayu, khususnya ketika sebelum
berlaku Perang Dunia Kedua, Bahasa Melayu terus digunakan untuk tujuan urusan rasmi di
Negeri-Negeri Melayu Bersekutu dan Negeri-Negeri Melayu Tidak Bersekutu.
Pegawaipegawai Inggeris yang bertugas di Negeri-Negeri Melayu sebelum Perang Dunia
Kedua dikehendaki mempelajari Bahasa Melayu dan mesti lulus dalam peperiksaan Bahasa
Melayu sebelum disahkan dalam jawatan. Sebahagian daripada pegawai-pegawai itu terus
menaruh minat yang tinggi terhadap Bahasa Melayu, sehingga dikenali sebagai sarjana
Bahasa Melayu.
Antaranya ialah R.O. Winstedt, J.R. Wilkinson, C.C. Brown, W.E. Maxwell, W.
Marsden, W.G. Shellabear dan J. Crawford.Hanya selepas Perang Dunia Kedua kedudukan
serta peranan Bahasa Melayu mula terancam. Pegawai-pegawai Inggeris baru yang jahil
terhadap Bahasa Melayumembawa tekanan kepada kehidupan rakyat di negara ini,
menerusi nilai-nilai baru yang diperkenalkan. Orang-orang Inggeris menjadi “tuan” dan
segala yang bersangkutan dengan cara hidup mereka diberi nilaian yang tinggi termasuk
bahasa mereka. Ini diperkukuhkan dengan dasar menggunakan bahasa Inggeris sebagai
bahasa pengantar dalam sistem persekolahan.
Dalam keadaan Bahasa Melayu menerima tekanan, kesusasteraan Melayu terus
dihasilkan, bukan oleh cendiakawan berpendidikan barat tetapi cerdik pandai lulusan
sekolah Melayu atau Arab. Kemerosotan Bahasa Melayu tidak berterusan. Pada awal abad
ke-20, semangat kebangsaan memuncak dan orang-orang Melayu telah mula mengorak
langkah untuk memperjuangkan bahasa ibunda mereka. Wartawan, sasterawan,
budayawan, guru-guru Melayu dan ahli-ahli politik berganding bahu memperjuangkan cita-
cita tersebut. Akhbar dan majalah menjadi saluran utama untuk menyuarakan hasrat ini.
Perjuangan Bahasa Melayu digerakkan serentak dengan perjuangan politik membebaskan
tanah air daripada penjajahan. Akhirnya kejayaan tercapai jua dengan termaktubnya Artikel
152 dalam Perlembagaan Persekutuan Tanah Melayu, yang menyebut bahawa “Bahasa
Kebangsaan negara ini adalah Bahasa Melayu dan hendaklah ditulis dalam apa-apa tulisan
sebagaimanayang diperuntukan dengan undang-undang Parlimen”. Maka bermulalah
zaman baru bagi Bahasa Melayu, satu bahasa yang pernah menjadi lingua franca bagi
seluruh Kepulauan Melayu suatu masa dahulu.
13
Setelah meneliti susur galur bagaimana Bahasa Melayu berfungsi pada masa dahulu
maka nyatalah pengaruh Bahasa Melayu amat besar di Kepulauan Nusantara.
Sebagaimana yang diketahui terdapat pelabagai etnik atau suku kaum dalam rumpun
Melayu.Antaranya minang,banjar,bugis patani dan lain-lain lagi. Kesemua etnik ini
menggunakan bahasa Melayu walaupun menggunakan pelbagai dialek di tempat masing-
masing. Contohnya etnik minang. Kita akan mengkaji hubungan etnik minang dengan
rumpun Bahasa Melayu.
Asal- usul Etnik Minangkabau
Suku Minangkabau terdiri daripada masysrakat Deutro Melayu (Melayu Muda) yang
melakukan migrasi dari daratan China Selatan ke Pulau Sumatera sekitar 2000 – 2500 tahun yang lalu.
Kelompok masyarakat ini menyususri Sungai Kampar.hingga ke dataran tinggi Luhak Nan tiga. Kemudia
mereka bermigrasi lagi hungggake Daerah Pesisir di pantai barat Pulau Sumatera. Ramai masyarakat di situ
bersasal dari Selatan India dan Parsi. Migrasi tersebut berlaku kerana peranan Pantai Barat Sumatera
sebagai pelabuhan alternatif selain Melaka.
Negara Indonesia adalah sebuah negara majmuk dengan masyarakat dari pelbagai
sudut dan perkembangan kebudayaan. Kepulauan Indonesia adalah merupakan suatu
gugusan yang terpanjang dan terbesar di dunia. Menurut Suryadinata,dkk(2003),terdapat
kira-kira 1000 etnik atau sub etnik dalam bangsa Indonesia. Mereka telah hidup semenjak
ratusan tahun dahulu. Kepelbagaian etnik tersebut tinggal di kawasan-kawasan tertentu.
Salah satu etnik golongan etnik yang terdapat di Indonesia ialah suku bangsa Minangkabau.
Mereka mendiami dataran di bahagian barat Pulau Sumatera. Daerah asli Minangkabau
terdiri daripada 3 kesatuan wilayah adat yang disebut Luhak Nantiga(wilayah yang tiga).
Daerah-daerah tersebut ialah Luhak Agam,Luhak Limapuluh dan Luhak Tanah Datar.
14
Orang Minangkabau adalah penduduk asal kawasan yang kini dikenali sebagai
Sumatera Barat di Indonesia. Pada permulaan abad ke-14, masyarakat Minangkabau tiba
di Negeri Sembilan melalui Melaka dan sampai ke Rembau. Selepas itu berlakulah
pernikahan antara orang Minangkabau dengan penduduk tempatan dan daripada keturunan
mereka dinamakan suku Biduanda. Suku Biduanda ini merupakan pewaris asal Negeri
Sembilan. Pemimpin hanya dipilih dari suku Biduanda ini. Para pembesar Negeri Sembilan
yang dipanggil ‘Penghulu’ dan kemudiannya dipanggil ‘Undang’ asalnya daripada suku
Biduanda. Akhirnya, wujudlah institusi Yang di-Pertuan Besar di Negeri Sembilan.
Minangkabau adalah gabungan daripada perkataan ‘Minang’ yang bermaksud
‘Menang’ dan ‘Kabau’ bermaksud ‘Kerbau’. Gabungan perkataan ini diperoleh daripada
peristiwa perselisihan faham antara kerajaan Minangkabau dengan seorang Putera dari
kerajaan Jawa yang meminta pengakuan kekuasaan di Tanah Melayu.Oleh itu, bagi
mengelak daripada berperang masyarakat Minangkabau mencadangkan pertandingan
beradu kerbau.
Putera dari Jawa tersebut bersetuju dan menyediakan seekor kerbau yang besar dan
ganas. Masyarakat Minangkabau pula hanya menyediakan sekor anak kerbau yang lapar
dan ditajamkan tanduknya. Semasa bertanding si anak kerbau tidak sengaja merodok
tanduknya ke perut kerbau yang besar dan ganas itu untuk mencari puting susu bagi
menghilangkan kelaparannya. Malangnya, kerbau yang besar dan ganas itu mati kerana
tertusuk tanduk si anak kerbau tersebut. Maka masyarakat Minangkabau telah berjaya
menyelesaikan perselisihan tersebut secara aman.
Taburan Geografi Etnik Minangkabau
Bahagian Sumatera Barat menempatkan kira-kira 68.44% etnik Minangkabau
daripada seluruh etnik Minangkabau itu sendiri. Namun begitu peratus etnik Minangkabau
adalah lebih rendah daripada etnik Jawa dan Sunda yang tinggal di tempat mereka. Hal ini
menunjukkan bahawa etnik Minangkabau mungkin lebih ramai bermigrasi keluar berbanding
dengan dua etnik tersebut. Kira-kira 3.18% etnik Minangkabau tinggal di Jakarta dan mereka
merupakan kelompok migran dari Sumatera ke Jakarta.
15
Ramai di antara mereka tinggal di Sumatera Barat, Riau, Utara Bengkulu,
Bahagaian Barat Jambi, Bahagian Selatan Sumatera Utara, Barat Daya Acheh dan juga
Negeri Sembilan di Malaysia. Masyarakat Negeri Sembilan adalah merupakan perantau asal
Minangkabau, Sumatera Barat, Indonesia yang telah tiba sejak abad ke 14. Etnik
Minangkabau merantau jauh dari daerah asal mereka kerana tidak mempunyai tanah
pertanian cukup. Jadi mereka berpindah ke sektor perdagangan seperti berniaga kain dan
kedai makan.
Suku-suku dalam Etnik Minangkabau
Terdapat banyak suku dalam etnik Minangbakau.Suku-suku yang terbesar adalah
suku Piliang, Caniago,Bodi, Koto,Tanjung, Sikumbang,Jambak,dan Malayu. Terdapat juga
suku pecahan dari suku-suku utama tersebut. Kekadang beberapa keluarga dari suku yang
sama tinggal dalam sebuah rumah yang disebut Rumah Gadang. Pada mulanya hanya
terdapat empat suku dan dua laras. Antara empat suku tersebut adalah Suku Koto, Piliang,
Bodi dan Caniogo.
Manakala dua laras yang berikut ialah Lareh Koto yang diasaskan oleh Datuk
Ketumanggung. Mereka mengamalkan system budaya Aristokrasi Meliteristik. Lareh Bodi
Caniogo yang diasaskan oleh Datuk Perpatih Nan Sebatang pula mengamalkan budaya
Demokrasi Sosialis. Tidak lama kemudian, muncul laras yang baru yang bernama Lareh
Nan Panjang. Laras tersebut diasaskan oleh Datuk Sakalok Dunia Nan Mamego-mego.
Kini suku-suku dalam Minangkabau telah berkembang dan mencapai ratusan suku.
Antara suku-suku tersebut ialha Suku Tanjung,Sikumbang,Sipisang, Bendang, Guci,
Jambak, Kutianyie,Kampai,Payobada,Pitopang,Mandailing, Mandaliko, Dalimo, Simabua,
Salo, Sumagek dan Singkuan.
16
Keturunan Etnik Minangkabau
Ramai etnik Minangkabau yang telah Berjaya samada di Indonesia mahupun di
Malaysia dalam pelbagai bidang. Antaranya :
Bidang Akademik
Azyumardi Azra – pemikir Islam yang terkemuka
Rustam Abdullah Sani, ahli polotik
Sheikh Muszaphar Shukor, angkasawan Malaysia yang pertama
Bidang Hiburan
Acha Septriasa, artis Indonesia
Ade Irawan, artis Indonesia
Afgan Syah Reza, artis Indonesia
Asmirandah,artis Indonesia
Aznil Nawawi, artis Malaysia
Bunga Cinta Lestari, artis Indonesia
Camelia Malik, artis Indonesia
Ahli Sukan
Aidil Zafuan Abdul Razak, pemain bola sepak Malaysia
Zaquan Adha Abdul Razak, pemain bola sepak Malaysia
Markis Kido, pemaina badminton Indonesia
17
Pejuang Negara
Adnan Bin Saidi, pahlawan kemerdekaan Malaysia
Cut Nyak Dhien, pahlawan nasional Indonesia
Teuku Umar, pahlawan nasional Indonesia
Penulis
Abdul Muis, penulis novel, ahli politik
Chairil Anwar, penulis puisi
Hamka, penulis novel,ulama,ahli politik
Marah Roesli, penulis novel
Zainal Abidin Ahmad, penulis cerpen
Umar Junus, pengarang
Ahli Politik
Abdul Halim, Perdana Menteri Indonesia
Abdul Samad Idris, Menteri Malaysia
Ahmad Boestamam, pengasas Parti Rakyat Malaysia
Amirsham Abdul Aziz, Menteri Malaysia
Burhanudin al-Hilmi, Presiden Parti Islam Se- Malaysia
Hamdan Tahir,Yang Dipertua Negeri Pulau Pinang, Malaysia
Mohammad Eunos Abdullah,ahli politik Singapura
Ahli Politik
Emirsyah Satar, Pengarah Garuda Indonesia
Rinaldi Firmansyah,Pengarah Telekom Indonesia
18
Raja/Sultan dan Permaisuri
Raja Melewar, Yang di-Pertuan Besar Negeri Sembilan yang pertama
Sultan Abdul Jali RahmadSyah 1,Pengasas Kesultanan Siak
Tuanku Abdul Rahman, Yang di-Pertuan Agong Malaysia yang pertama
Tunku Bahiyah,Raja Permaisuri Agong Malaysia kelima
Tunku Jaafar, Yang di-Pertuan Agong Malaysia
Tunku Kursiah, Raja Permaisuru Agong Malaysia pertama
Seniman
Ibrahim Anom, pelukis Malaysia
Zubair Said, pencipta lagu kebangsaan Singapura
Azmyl Yunor, penyanyi,pencipta dan penggubah lagu Malaysia
Wartawan
Abdul Rahim Kajai ,bapa kewartawanan Melayu
Rohana Kudus,pengasas majalah Sunting Melayu
Rosihan Anwar,pengasas akhbar Pedoman
19
Salasilah Keturunan Minangkabau
Berikut adalah contoh salasilah keturunan etnik Minangkabau:
Keturunan Dari Minangkabau
Langsir + Sendeng(Suku Biduanda)
Negeri Sembilan
Roman + Abu Tempah + Pileh Lembek + Labuh
1.Esah +Ujang
2.Zaharah +Sulaiman
3.Saejah + Jamaluddin Baba
1.Sidik + Saerah2.Kamariah + Mohd Yusof
1.Zahrin + Zaharah2.Abu Hassim + Ijah3.Abu Bakar + Shamsiah4.Halimah + Sulaiman
Zaharah +Kamaruddin
Rabiah +Abd.Latif
(Jemiah +Abd.Rashid)
Mohd Taib+Fatimah
Zainab +Abd.Aziz
(Jalaludin) +H.Sareah
Yusof +YahD' Hj Mohd. Kamil + D'
Raja Zainarah
1.Zaidin +TengkuMaimunah
2.Norsiah +Megat
3.Normah +Samad
4.Khairuddin+Jamilah
5.Amiruddin
1.Zahariah+Aziz
2.Napsiah
3.Baharuddin +Rohana
4.Zainon +Mohd.Diah
1.Dato' Zahari +Datin Jamiah
1.Ramli
2.Fadzilah
20
1.Mohd Ali+Rahimah
2.Habibah+Abd.Rahman
3.Maimunah+Sulaiman
1.Zaleha+Mohd.Azrul
Tiadaanak
1.Lina
2.Faizal
6.Nozan
5.Zaiton +Idris
6.Mustafa +Nor Tifah
7.Sharif +Saufi
8.Zakiah+Nordin
9.Abd Maulud +Ros
10.Ismail +Siti
11.Abd Ghani
2.Zaharum
4.Shafie+Zaliha+Nora
5.Siti Hawa+Agil
6.Ahmad+Neng
2.Khatijah+Razali
3.Norhana+Khairi
4.Salamah+Ruzlan
5.Habibah+Nurizam
3.Farrah
ANAKPANGGILAN MENGIKUT PANGKAT
CONTOH
1 Ulong (Yang tertua) Pak Long
2 Engah Pak Ngah
3 Alang Pak Lang
4 Uda Pak Uda
5 Andak Pak Andak
6 Uteh Pak Teh
7 Anjang Pak Anjang
8 Acik Pak Cik
9 Ucu (Yang termuda) Pak Ucu
Penggunaan Pangkat Nama diatas kadang kala juga diambil kira kepada anak-anak yang telah meninggal semasa lahir dan menjadikan susunan pangkat anak yang hidup terselang.
21
Hubungan Etnik Minangkabau Dengan Rumpun Bahasa Melayu
Menurut Asmah Haji Omar (1988), bahasa mempunyai perkaitan kekeluargaan di
antara semua bahasa yang terdapat di dunia. Perkaitan kekeluargaan tersebut boleh
dianalogikan kepada perkaitan antara kekeluargaan manusia.Lama-kelamaan bahasa
tersebut yang mempunyai perkaitan, kekeluargaan, bahasa-bahasa digolongkan dalam
rumpun, keluarga dan subkeluarga.
Filum (Kelompok bahasa yang menjangkau masa lebih 5000 tahun) bahasa Austris
dibahagikan kepada tiga rumpun bahasa yang besar, iaitu Bahasa Austroasia, Bahasa Tibet
Cina dan Bahasa Austronesia. Tiga rumpun tersebut ialah :
1. Bahasa-bahasa Austroasia terdiri daripada bahasa- bahasa di
Annam,Nicobar,Mon Khemer dan MUnda
2. Bahasa Tibet Cina terdiri daripada bahas-bahasa Cina, Tibet, Burma, Siam
dan lain-lain.
3. Bahasa Austronesia terdiri daripada empat lkeluarga bahasa yang lebih kecil
iaitu :
i. Bahasa Nusantara(Bahasa Kepulauan Melayu) seperti Bahasa
Melayu,Acheh,Jawa Sunda,Dayak,Tagalog dan lain-lain.
ii. Bahasa-bahasa Polinesia seperti bahasa Tonga,Hawaii,Haiti dan
Maoiri.
iii. Bahasa-bahasa Malanesia seperti bahasa-bahasa di Kepulauan
Fiji, Kepulauana Kaledonia dan Irian
iv. Bahasa-bahasa Mikronesia seperti bahasa-bahasa di Kepulauan
Marshall, Marianna,, Gilbert dan Carolina.
Semua rumpun bahas Austronesia mempunyai persamaan dan kelainan yang terdapat
dalam kalangan keluarga bahasa ini berdasarkan, system bunyi,pembentukan kata,
pembentukan ayat dan perbendaharaan kata.
22
Latar belakang dari segi hubungan kekeluargaan bahasa antara bahasa Melayu
dengan bahasa Minangkabau disesuaikan daripada Ethnolongue: language of the World
(2000) adalah seperti berikut:
Austronesian
Melayu – Polynesian
Western Melayu – Polynesia
Sundic
Malayic
Malayan
Aboriginal Malay - Local Malay
Para Malay
Minangkabau
Maka berdasarkan carta di atas, amat jelas sekali akan keakraban antara bahasa Melayu
dengan bahasa Minangkabau iaitu di bawah cabang Malayic dan subcabang Malayic ini
adalah terdiri daripada Malayan. Aboriginal Malay pula terdiri daripada bahasa-bahasa
Jakun, Temuan dan Seletar yang terdapat di Semenanjung Malaysia.
Manakala Local Malay pula adalah penutur-penutur dialek yang tersebar di
Nusantara iaitu di
Kalimantan.Malaysia.Sumatera(Bangkahulu,Enim<jambi,Kerinci,Loncong,Lubu,Lembak,Lem
atang,Lintang,Musi,Ogan,Palembang,Pensek,Pasemahranu,Rawas,Suku
Batin,Sidang,Kelingi,Semedo,Serawai,Kaur, dan Kayu Agung dan lain-lain) di Maluku,
Jawa,Bali,Sulawesi,Thailand dan lain-lain.
23
Para Malay pula terdiri daripada tujuh buah bahasa. Antaranya bahasa Duano` di
Malaysia,bahasa Pekal, Rejang, Muko-muko di Sumatera dan Urak Lawoi` di Thailand.
Bahasa Minangadalah bahasa yang terpenting . Ianya tersebar di Semananjung Malaysia
dan Sumatera serta wilayah lain di Indonesia. Sumatera Barat merupakan kawasan utama
bahasa Minang kabau. Ianya terdiri daripada pelbagai dialek seperti dialek
Agam,Payokumbuh,Tanah Si Junjung, Batusangkar Pariangan,Singkarak, Talang Mamak,
Ulu, Kerinci – Minangkabau. Kira-kra seramai 6.5 juta orang (termasuk 5 juta di Jakarta,
iaitu 3.3% daripada penduduk nya.) Negeri Sembialn merupakan tempat tertumpunya
bahasa Minangkabau dituturkan. Ianya dikenali sebagai salah satu dialek Melayu. Selain
Negeri Semabilan terdapat beberapa tempat lagi yang menjadi tempat tumpuan bahasa
Minang. Antaranya ialah Ulu Muar dan di kawasan Kajang dalam daerah Hulu Langat,
Selangor. Sebagaimana yang diketahui Bahasa Melayu sudah tidak asing orang
Minangkabau.
Dialek Minang Dalam Bahasa Melayu
Bahasa Minangkabau mempunyai perkataan yang serupa dengan bahasa Melayu,
tetapi berbeza dari segi sebutan dan tatabahasa.
Contohnya: “Sadang kayu di rimbo tok samo tinggi, kok kunun manusia” Maksudnya :
Sedangkan pohon di hutan tidak sama tinggi, apatah lagi manusia.
Bahasa Minangkabau merupakan salah satu cabang bahasa Autronesia. Walaupun
ada perbezaan pendapat mengenai hubungan bahasa Minangkabau dengan bahasa
Melayu, ada yang menganggap bahasa yang dituturkan masyarakat ini sebagai sebahagian
dari dialek Melayu, kerana banyaknya kesamaan kosakata dan bentuk tuturan di dalamnya.
24
Justeru anggapan bahasa ini merupakan bahasa mandiri yang berlainan dengan Melayu
serta ada juga yang menyebut bahasa Minangkabau merupakan bahasa proto-Melayu.
Selain itu dalam masyarakat penutur bahasa Minang itu sendiri juga sudah terdapat
berbagai macam dialek bergantung kepada daerahnya masing-masing. Bahasa
Minangkabau masih lagi dipertikaikan mengenainya samada ianya termasuk dalam Bahasa
Melayu atau bukan. Setiap kata dalam Bahasa Melayu dipastikan ada persamaannya dalam
Bahasa Minangkabau tetapi mengandungi perbezaan dalam pengucapannya berdasarkan
dialek ataupun loghat.
Orang Minang adalah merupakan penutur utama Bahasa Mianang. Penutur-penutur
tersebut terdiri daripada orang Minang dari Sumatera Barat atupun yang merantau ke
daerah lain di Indonesia mahupun Semenanjung Malaysia. Namun begitu Bahasa Melayu
dengan pelbagai loghat daerah sekitar Minangkabua juga dituturkan di Wilayah Melayu
Kampar dan Kuantan, Riau,Wilayah Kerinci,Jambi,Wilayah Pantai Barat,Sumatera
Utara(Daerah Barus- Sibolga) dan juga di Negeri Sembilan,Malaysia.
Bahasa Minang mempunyai beberapa dalek yang dituturkan berlainan di setiap
kampong. Bahasa standard Minang yang digunakan adalah dari dialek kawasan Padang
(Baso Padang aau Baso Urang Awak).
Contoh:
Bahasa Minang: Sadang kayu di rimbo tak samo tinggi, kok kunun manusia.
Bahasa Melayu: Sedangkan pohon di rimba tidak sama tinggi, apa lagi manusia.
Bahasa Minang: Co a koncek baranang co itu lo inyo.
Bahasa Melayu: Bagaimana katak berenang, begitulah pula dia.
25
Bahasa Minang mudah difahami. Walaupun bahasa ini agak berbeza dengan
Bahasa Melayu lainnya di Pulau Sumatera serta memiliki banyak kosakata yang terdengar
susah difahami, namun jika difahami rumus-rumusnya maka tidak akan kesulitan dalam
memahaminya. Dibawah ini ada beberapa rumus yang mudah difahami:
1. Akhiran O
Rumus ini paling mudah dipahami. Kata-kata dalam bahasa indonesia yang berakhiran A
diganti saja dengan O. Contohnya; bunga=bungo, cinta=cinto, suka=suko, gula=gulo,
mata=mato, telinga=talingo, kepala-kapalo, dada=dado, ada=ado, luka=luko, dll.
2. “ing” menjadi “iang”
Contohnya; kucing=kuciang, kambing=kambiang, pening=paniang, burung=buruang, dll.
3. “ur” menjadi “ua”
Contohnya; kubur=kubua, cukur=cukua, ukur=ukua, kasur=kasua, hancur=ancua, dll.
4. “us” menjadi “uih”
Contohnya; hangus=anguih, lurus=luruih, dll.
5.“ut” menjadi “uik”
Contohnya; cabut=cabuik, kusut=kusuik, angkut=angkuik, lutut=lutuik, belut=baluik,
takut=takuik, kabut=kabuik, mulut=muluik, semut=samuik, perut=paruik, dll.
Pengaruh dialek Minang dalam Bahasa Melayu Siak juga amat ketara.Lenggok
intonasi pertuturan orang Rembau hampir sama dengan lenggok intonasi orang Siak.
26
Kesimpulan
Sesungguhnya Bahasa Melayu telah menjadi bahasa lingua franca suatu masa
dahulu. Pengaruhnya amat besar hingga ke seluruh Nusantara. Lantaran pengaruhnya yang
luas maka pelbagai suku bangsa Melayu yang menggunakannya tetapi dalam pelbagai
dialek. Oleh kerana system pembahagian harta lebih tertumpu kepada kaum wanita maka
kaum lelaki Minang telah merantau meninggalkan kampung halaman demi mencari
kehidupan yang lebih baik.
Etnik Minang telah ramai bermigrasi dari Sumatera Barat ke Negeri Sembilan dan
Johor di Semenanjung Malaysia. Penutur- penutur Bahasa Melayu telah dipengaruhi oleh
Bahasa Minang. Hal ini disebabkan negara itu mempunyai sejarah yang panjang dengan
suku Minangkabau dari Sumatera. Sesungguhnya Bahasa Melayu mempunyai pelbagai
dialek dan setiap dialek itu mempunyai perbezaan ketara dari segi sebutan dan kosa kata.
27
RUJUKAN
1. Abdul Rashid Melebek dan Amat Juhari Moain (2006). Sejarah bahasa Melayu.
Kuala Lumpur: Utusan Pub.& Dist.
2. Asmah Haji Omar (1998). Susur galur bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan
Bahasa Pustaka dan Pustaka
3. A. Samad bin Idris et.al.(1970). Hubungan Minangkabau dengan Negeri Sembilan
dari Segi Sejarah dan Kebudayaan, Seremban: Pustaka Asas Negeri
4. Ahmad Adam(1994). Isu Bahasa dan Pembentukan Bangsa. Kuala Lumpur: Dewan
Bahasa dan Pustaka
5. http:// www.suplirahim.multiply.com
6. http://wwwmaimunasiyana.blogspot.com
7. http://wwwtutor.com.my
8. http://wwwamaljaya.com
9. http://wwwkedah.edu.my
ESEI ILMIAH (b)
Datuk Perpatih Nan Sebatang dipercayai pernah berlayar dari Sumatera
Barat dan sampai di Melaka serta singgah di Negeri Sembilan. Negeri Sembilan dikenali
dengan penduduknya daripada etnik Minangkabau. Sebagaimana yang diketahui etnik
Minangkabau adalah etnik yang berasal dari Sumatera Barat. Perkembangan dan pengaruh
kelompok etnik tersebut makin meluas dalam masyarakat Melayu di Semenanjung
Malaysia. Pengaruh etnik Minangkabau jelas didapati dalam system keluarga yang
melibatkan adat dalam keluarga, perkahwinan seperti peminangan,majlis
kenduri,pakaian,dan makanan. Di samping itu terdapat juga pengaruh dan keakrabannya
dengan budaya dan satera Melayu dalam bidang kesenian seperti tarian,lagu,alat muzik dan
seni mempertahankan diri iaitu silat. Pengaruh Minangkabau juga boleh dilihat dalam seni
binanya dan juga satera.
Adat Dalam Keluarga
Penduduk bangsa Melayu di Negeri Sembilan yang berjumlah kira-kira seperempat
juta itu masih mempunyai hubungan dengan daerah asal mereka iaitu Minangkabau.
Mereka masih menggunakan banyak adat-istiadat Minangkabau dalam tatacara hidup.
Terdapat beberapa adat yang tidak lagi diamalkan di Minangkabau tetapi masih tetap
segar dan diamalkan. Sesungguhnya hubungan sejarah ini telah bermula pada pertengahan
abad ke lima belas lagi.
Pantun mereka berbunyi;
Legug legah bunyi pedah
Pedati orang pergi ke Padang
Genta kerbau berbunyi juga
Biar sepiring dapat pagi
Walau sepinggan dapat petang
Pagaruyung teringat juga
1
Masyarakat Minangkabau merupakan masyarakat Matrilineal yang terbesar di dunia.
Adat ini telah menyebabkan kaum lelaki Minangkabau keluar merantau untuk mencari ilmu
dan kemewahan melalui perdagangan. Kanak-kanak lelaki seawal usia tujuh tahun
seringkali keluar meninggalkan rumah mereka untuk tinggal di surau yang mana mereka
akan diajar dengan ilmu agama dan adat Minangkabau. Apabila remaja pula mereka
digalakkan untuk meninggalkan kampung halaman untuk mencari pengalaman di dunia luar
supaya mereka dapat menjadi seorang yang lebih matang dan bertanggungjawab kepada
keluarga dan kampung halaman. Pepatah juga ada mengatakan bahawa orang Minang
dikatakan mempunyai sifat berdikari kerana dapat bertahan dengan keluar dari tanah
kelahirannya dan mengadu nasibnya di kota ataupun negari lain. Kini jika dilihat ramai etnik
Minang tersebar di kota-kota seperti Jakarta, Palembang,Acheh, Medan dan lain-lain. Malah
mereka juga ada yang merantau hingga ke Semenanjung Malaysia dan Singapura.
Bahasa
Baso Minang atau Bahasa Minang adalah suatu bahasa Austronesi yang digunakan
oleh etnik Minang di Sumatera Barat,Barat Riau, Negeri Sembilan, Kampar dan Kuantan
dan juga penduduk lain yang merantau ke daerah-daerah Indonesia. Terdapat perteligkahan
pendapat mengenai hubungan bahasa Minangkabau dengan bahasa Melayu. Hal ini
disebabkan terdapatnya keakraban atau kemiripan dalam tatabahasa mereka. Ada
pendapat yang menyatakan bahawa bahasa Minangkabau adalah suatu bahasa dan
bukannya suatu dialek.
2
Terdapat pelbagai loghat dalam bahasa Minang seperti Loghat atau dialek Minang(baku),
loghat Payakumbuh,Loghat Pesisir,Loghat Loghat Pariaman; Loghat Pesisir; Loghat Melayu
Minangkabau (Pekan); Loghat Kerinci; Loghat Sibolga (diwilayah ini Bahasa Minang disebut
Bahasa Melayu, untuk membedakan dengan Bahasa Batak dan Mandailing), Loghat Aneuk
Jamee (Aceh Tenggara), Loghat Noghori (Negeri Sembilan) dan loghat lain yang dipercayai
lebih dari 200 banyaknya, kerana hampir setiap negeri di daerah Minang mempunyai loghat
tersendiri. Kaedah yang disampaikan adalah Loghat Baku Minang.
Bahasa MelayuBahasa Minangkabau
A diakhir kata diucapkan O Apa;Lada; Raja
Apanya?
Apo;Lado; Rajo
Aponyo?
E di awal kata diubahsuai menjadi A
Tengah; Tegah; Tenang Kemana;Benar: Kerja
Tangah; Tagah; Tanang
Kamano; Bana(r); Karajo
Kata dengan dua vokal E & A serta berakhir huruf S, maka dua vokal tersebut bertukar tempat. Dan huruf akhir S diubahsuai menjadi H
Lemas
Emas
Keras
Kertas
Cemas
Bekas
Lameh
Ameh
Kareh
Karateh
Cameh
Bakeh
Kata dengan dua vokal E & A serta berakhir huruf T, maka dua vokal tersebut bertukar tempat. Dan huruf akhir T diubahsuai menjadi K
Dekat
Kelat
Semangat
Dakek
Kalek
Samangek
Kata yang diakhiri dengan AT/AD diubahsuai menjadi EK
Kuat; Ahad; Dapat
Kilat; Hangat
Kuek; Ahek: Dapek;
Kilek; Angek
Kata dengan 2 huruf akhir AP diubahsuai menjadi OK
Ucap; Tangkap; Harap
Suap; Lelap; Tiap
Ucok; Tangkok; arok
Suok; Lalok; Tiok
Kata dengan huruf akhir T diubahsuai menjadi K
Bukit; Renggut Bukik; Rangguik
Kata dengan huruf awal H, maka huruf H tsb tidak diucapkan
Hamba; Hari: Harap
Hangat
Ambo; Ari; Arok
Angek
Kata berakhir huruf S diubahsuai menjadi H
Habis; Keris
Bagus
Abih; Karih
Baguih
Partikel ‘kan’ diucapkan ‘an’ saja Ditempatkan; Diuruskan Ditampek’an; Diuruih’an
Kata dengan huruf akhir R atau L, maka huruf akhir tsb tdk diucapkan
Kabar; Kidal; Bual
Perdagangan
Berkawan
Kaba; Kida; Bua
Padagangan
Bakawan
Kata yang mengandungi huruf I atau U sebelum huruf terakhir, diucapkan seakan-akan terselip vokal A diantaranya (tidak jelas)
Kasih;
Buyung; Kandung
Kasiah; Buyuang; Kanduang
(a tidak jelas)
Penggunaan Bahasa Indonesia memang berleluasa di kalangan masyarakat Minang
namun begitu mereka masih boleh bertutur dalam bahasa ibunda mereka iaitu, bahasa
Minangkabau. Walaupun Bahasa Minangkabau mempunyai perkataan yang serupa dengan
bahasa Melayu tetapi berbeza dari segi sebutan dan juga tatabahasa hingga menjadikannya
unik dari bahasa Melayu. Perbezaan yang terdapat dalam Bahasa Minangkabau tidak
menjadi masalah kepada penutur Bahasa Melayu untuk berinteraksi sesama mereka. Malah
dalam bahasa pergaulan sehari-hari di pelbagai tempat di Riau, masysrakat umumnya
menggunakan Bahasa Minang. Murid darjah satu sekolah rendah di Pekan Baru masih ada
yang menghitung menggunakanangka:`ciek, duo,tigo,ampek….
4
Teks dan Tatabahasa
Hubungan yang rapat antara teks Minang dan Melayu menunjukkan seperti ada
perbenturan antara Bahasa Melayu dan Bahasa Minang. Kesukaran memisahkan kedua-
duanya, sebaliknya saling menyatukan hingga menyebabkan Ph.S.Van Ronkel (1909;1921)
telah mendaftarakan manuskrip berbahasa Minang ke bahasa Melayu di Jakartan dan
Leiden dalam satu catalog. Malah tradisi ini dilanjutkan oleh penyusun catalog selanjutnya.
J.Pijnappel (1855), menyatakan bahawa Hikayat Syeikh Jalaludin adalah teks Melayu. Ia
digunakan untuk mengajara Bahasa Melayu kepada bakal pegawai Belanda di Indonesia.
Teks tersebut sesungguhnya penuh dengan unsur bahasa Minang termasuk tatabahasanya.
Oleh kerana itu kedua-dua bahasa itu dikenali sebagai dua bahasa, iaitu bahasa Melayu dan
bahasa Minang, bukannya dialek Minang atau dialek Melayu.
Kata
Sesungguhnya terdapat mekanisme untuk memindahkan kata Melayu kepada kata
Minang dan sebaliknya. Penutur bahasa Minang juga cenderung melihat bahasa Minang
sebagai bahasa lisan. Mereka bertutur menggunakan bahasa Minang dan menulis dalam
bahasa Melayu. Contohnya, tradisi surat- menyurat. Seorang anak berketurunan Minang
yang buta huruf meminta orang lain menulis surat kepada ibunya turut buta huruf juga.
Orang yang membacakannya adalah dalam bahasa Melayu dan bukannya bahasa Minang.
Malah novel-novel terbitan Balai Pustaka juga adalah dari pengarang-pengarang berbahasa
Minang. Jadi bahasa Melayu dan bahasa Minang mempunyai kesinambungan.
Wujud hubungan yang erat antara kata Minang dengan kata Melayu. Penukaran atau
penambahan fonem tertentu terhadap beberapa fonem, kata Minang dapat berubah menjadi
kata Melayu. Contohnya, kata terkenal dalam teks (5 MS 1589) yang dieja sebagai takanal
yang telah diMelayukan. Perkataan beza dalam MS 1589 juga adalah merupakan
pemelayuan kata Minang yang berasal daripada perkataan benso.
Pengaruh Bahasa Melayu Minang amat ketara dapat dilihat pada kata urang `orang`,
mahadu `mengadu`, dihirik `ditarik`, nan tigo `yang tiga` dan sebagainya. Bahasa yang
digunakan dalam teks cerita yang berasal dari Minangkabau yang berbahasa Melayu,
kebanyakannya terpengaruh dengan bahasa Minangkabau daripada segi kosa kata,
morfologi, dan ejaan sementera daripada segi struktur ayatnya tidak begitu dipegaruhi oleh
bahasa Minankabau.
5
Hikayat Sejarah Melayu
Pada prinsipnya Minangkabau di Sumatera Barat adalah terangkum dalam Dunia
Melayu dan sekali gus merupakan salah satu suku Melayu sejak zaman berzaman. Hakikat
orang Minangkabau merupakan Suku Melayu dicatatkan dalam Sejarah Melayu sendiri
yang memberi bayangan selewat- lewatnya pada abad ke-14 Raja Minangkabau adalah
keturunan Raja Melayu dari Bukit Siguntang, iaitu Sang Si Perba, abang kepada Sang Nila
Utama, pengasas Kesultanan Melayu Melaka:
Syahadan termasyhurlah pada segala negeri bahawa Demang Lebar Daun mendapat
anak raja tiga bersaudara dari Bukit Si Guntang dan daripada anak cucu Raja Iskandar
Zul-Karnain. Maka datanglah Patih Suatang, raja Minangkabau, ke Palem-bang dengan
segala pegawai dan rakyat sekaliannya, minta seorang anak raja itu hendak dirajakannya
di alam Minangkabau. Maka oleh Demang Lebar Daun diberikannya yang bernama Sang
Si Perba, serta dengan sekalian alatnya. Maka oIeh Patih Suatang dibawanya kembali ke
alam Minangkabau, dirajakannya di sana. (Sejarah Melayu edisi A. Samad Ahmad,
1986: 21-22)
Walau bagaimanapun,faktor penganutan agama Islam dan penuturan bahasa
Melayu merupakan faktor utama etnik Minang dikenali sebagai suku Melayu. Hal ini kerana
ciri-ciri khas masyarakat Melayu terletak pada tiga perkara utama: 1) taat kepada agama
Islam, 2) berpegang kuat kepada nasab ibu (matrilineal), dan 3) kecenderungan untuk
merantau.
Adat Perkahwinan
Agama Islam merupakan agama bagi masyarakat Minangkabau. Oleh itu, majlis
pernikahan bagi masyarakat ini dilakukan mengikut syariat Islam dan adat mereka yang
tersendiri. Syarat-syarat perkahwinan bagi masyarakat Minangkabau adalah kedua calon
6
mesti beragama Islam, tidak sedarah/tidak berasal daripada suku yang sama (kecuali
persukuan itu berasal dari negeri/luhak yang lain), saling menghormati antara satu sama lain
dan keluarga kedua belah pihak serta calon suami (maripulai) harus mempunyai sumber
pendapatan. Perkahwinan yang tidak memenuhi syarat di atas dianggap perkahwinan
sumbang. Selain itu, masih terdapat peraturan tertentu dan upacara adat agama Islam yang
harus dipatuhi iaitu majlis jopuik manjopuik, pinang meminang, batuko tando, akad nikah,
baralek gadang, jalang menjalang, dan sebagainya. Adat perkahwinan dalam masysrakat
Melayu yang bermula dengan majlis merisik, meminang,akad nikah adalah sama seperti
adat Minangkabau. Lantaran itu pengaruh Minang memangnya akrab dalam masyarakat
Melayu.
Makanan
Terdapat banyak restoran Minang di merata Indonesia dan di negara-negara jiran
seperti Malaysia dan Singapura. Pengaruh masakan MInang memang tidak dapat dinafikan
di kalangan masyarakat Melayu. Beberapa jenis masakan Minang telah menjadi menu
popular di kalangan penduduk Malaysia. Antara menu yang popular itu ialah rendang, soto
padang (makanan sup),sate padang, nasi padang dan dendeng alado(daging dendeng
berlada).
Rendang ( bahasa Minang: Randang) merupakan salah satu masakan tradisional
Minangkabau yang menggunakanrempah, daging dan santan kelapa yang menjadi bahan
utamanya. Masakan tersebut telah menjadi terkenal di Indonesia, Malaysia ataupun negara
lain. Asal-usul rendang berasal dari Sumatera, khususnya Minangkabau. Bagi masyarakat
Minang, rendang telah menjadi masakan tradisi yang dihidangkan dalam berbagai acara
adat dan hidangan seharian. Sebagai masakan tradisi, masakan ini berkembang ke
kawasan serantau berbudaya Melayu lainnya, mulai dari Madailing, Riau, Jambi hingga ke
negeri seberang di Negeri Sembilan yang banyak dihuni perantau asal Minangkabau.
Restoran Minangkabau juga dikenali sebagai Restoran Padang. Oleh kerana itulah rendang
tersebut terkenal dengan meluas baik di Sumatera ataupun Semanjung Malaysia. Rendang
juga terkenal dalam kesusastraan Melayu klasik seperti Hikayat Amir Hamzah yang
membuktikan bahawa rendang sudah dikenali dalam seni masakan Melayu sejak 1550-an
(pertengahan abad ke-16). Oleh itu sememangnya wujud keakraban pengaruh Minangkabau
dalam masyarakat Melayu.
7
Senibina Minangkabau
Rumah adat Minangkabau disebut sebagai Rumah Gadang. Ia biasanya didirikan di
atas sebidang tanah milik keluarga induk dalam suku tersebut secara turun temurun. Rumah
Gadang ini dibuat berbentuk empat persegi panjang dan terbahagi kepada dua bahagian
hadapan dan belakang. Umumnya berbahan kayu, dan sepintas kelihatan seperti bentuk
rumah panggung dengan atap yang khas, menonjol seperti tanduk kerbau yang biasa
disebut gonjong dan dahulunya atap ini berbahan ijuk sebelum berganti dengan atap zink..
Di halaman depan rumah gadang, biasanya didirikan dua sampai enam buah Rangkiang
yang digunakan sebagai tempat penyimpanan padi milik keluarga yang menghuni rumah
gadang tersebut. Jika kita lihat pada masa kini, masih terdapat senibina rumah gadang
dengan rekaan bentuk tanduk kerbau di bumbung rumah tersebut terutamanya di Negeri
Sembilan.
Ukiran Kayu
Jika lihat pengaruh ukiran kayu Minangkabau amat meluas dalam masyarakat
Melayu. Banyak bangunan tradisional, muzium budaya, perabot seperti kerusi meja, almari,
katil , mahupun rumah persendirian contohnya yang menggunakan ukiran kayu
Minangkabau yang sememang cantik dan hakus seni buatannya. Ada di antara masyarakat
Melayu yang menempah khas barangan buatan ukiran Minang ini. Maka jelaslah betapa
akrabnya pengarruh Minangkabau dalam kehidupan masyarakat Melayu.
Kesenian
Tarian Piring
Tarian Piring merupakan salah satu seni tari yang di,iliki oleh etnik Minangkabau.
Walaupun begitu, tarian tersebut ditarikan juga di Negeri Sembilan. Tarian Piring ini
merupakan tarian yang dipersembahkan pada musim padi sebagi anda kesyukuran denga
hasil tanaman para petani di Sumatera Barat. Manakala di Negeri Sembilan, tarian tersebut
ditarikan semasa majlis perkahwinan oleh olongan hartawan dan angkasawan. Jadi
memang wujud keakraban seni tari tersebut diantara budaya Minang dan budaya Melayu.
8
Randai
Randai merupakan teater rakyat tradisional Minangkabau yang melibatkan muzik,
nyanyian, tarian, drama dan seni mempertahankan diri iaitu silat. Pelbagai cerita berupa
cerita lagenda dan tradisional diselitkan melalui nyanyian dan lakonan semasa
persembahan randai tersebut.
Gurindam merupakan sejenis dendangan tradisional Melayu dalam bentuk pantun
yang bermula daripada bahagian cerita dan juga berfungsi untuk menyampaikan bahagian
cerita yang tidak dilakonkan ataupun didialog.Oleh itu dengan adanya elemen gurindam
dalam persembahan randai makan sememangnya hubungan yang akrab antara etnik
Minangkabau dengan etnik Melayu. Sesungguhnya randai yang terkenal di Padang di
Indonesia menjadi sinonim dengan masyarakat Minang di sana sebagaimana bangsawan
yang dikaitkan dengan masyarakat Melayu di Malaysia.
Lagu Minang Klasik
Terdapat banyak lagu Minang klasik yang terkenal de kalangan masyarakat Melayu seperti
Ubek Kan Denai, Ubekkan Denai,Kampung Nan Jauh Di Mato, Ayam Den Lapeh dan lain-
lain. Pernah suatu masa dahulu lagu-lagu Minang tersebut menjadi siulan anak-anak muda
pada ketika itu. Suasan begitu jelas menunjukkan betapa akrabnya etnik Minang denga
masysrakat Melayu samada di Malaysia, Singapura mahupun Brunei.
Alat Muzik
Serunai
Serunai atau puput serunai adalah alat muzik aerofonik bagi masyarakat Minang.
Serunai ini biasanya dimainkan di majlis perkahwinan. Alat muzik ini juga dimainkan secara
perseorangan ataupun beramai-ramai ketika bekerja di sawah padi. Ia juga dimainkan
semasa upacara pencak silat masyarakat Minangkabau. Serunai ini boleh dimainkan
bersama-sama alat muzik tradisional lain seperti gendang. Jika kita amati, serunai juga
dimainkan semasa pertunjukan wayang kulit di Kelantan bersama-sama alat muzik lain
seperti gong, gendang,geduk,canang dan kelenang. Maka jelaslah alat muzik serunai yang
berasal dari etnik Minang mempunyai hubungan yang akrab dengan budaya masyarakat
Melayu. 9
Cak Lempong
Cak Lempong bersaiz kecil dan diperbuat daripada gangsa dan menggunakan
teknik acuan. Permainan alat ini mula berkembang di kalangan masyarakat Melayu
berketurunan Minangkabau di Negeri Sembilan. Kini muzik Cak Lempong telah bertapak di
negeri-negeri lain dan juga diajar di sekolah-sekolah serta pusat-pusat pengajian tinggi.
Dalam situasi tertentu Cak Lempong boleh dijdikan sebagai alat muzik dalam persembahan
Dikir Barat dan Wayang Kulit di Kelantan. Maka memang jelaslah akan pengaruh yang
akrab antara Minangkabau dalam budaya Melayu.
Pakaian
Budaya Minangkabau terserlah indah pada busana tradisional Negeri Sembilan.
Sejarah asal usul kaum Minang di Negeri Sembilan yang berhijrah dari Pagar Ruyung pada
kurun ke-15 iaitu pada zaman kesultanan Melayu Melaka memungkinkan adat istiadat dan
budaya berpakaian dari Sumatera Barat kekal dalam masyarakat Negeri Sembilan sehingga
kini.
Pakaian lelaki menyerupai Baju Sikap yang dipakai sebagai sut berlima
mengandungi baju atau jaket sederhana labuh, baju di dalam, berseluar dipadan dengan
samping dan dihias pua dengan tengkolok. Kaum wanita pula berbaju Kurung Teluk Belanga
dan berkebaya labuh dipadan pula dengan kain sarung. Wanita bangsawan yang
berketurunan Minangkabau pula, pakaiannya dari kain baldu bersulam benang emas
bertatahkan labuci. Sarungnya pula dari kain songket penuh tenunan dari Pandai Sikek atau
Batu Bara di Sumatera. Jadi jika kita lihat pakaian rakyat Negeri Sembilan sememangnya
wujud hubungan yang akrab dengan masyarakat Minangkabau.
Songket
Songket adalah jenis kain tenunan tradisional Melayu di Indonesia, Malaysia, dan Brunei.
Songket digolongkan dalam keluarga tenunan brokat. Songket ditenun dengan tangan
dengan benang perak dan emas dan pada umumnya dikenakan pada acara-acara resmi.
10
Benang logam metalik yang tertenun berlatar kain menimbulkan kesan kemilau yang
bersinar. Perkataan songket berasal dari istilah sungkit dalam bahasa Melayu dan bahasa
Indonesia yang bererti `mengait` atau`mencungkil`. Hal ini kerana cara pembuatannya
dengan cara mengait dan mengambil sejemput kain tenun dan kemudia menyelipkan
benang emas.
Sejak dahulu lagi hingga kini, songket adalah pilihan popular untuk pakaian adat
perkawinan Melayu, Palembang, Minangkabau, Aceh dan Bali. Kain ini sering diberikan oleh
pengantin laki-laki kepada pengantin wanita sebagai salah satu hantaran persembahan
perkawinan. Pada masa kini, pakaian resmi lelaki-lelaki Melayu pun kerap mengenakan
songket sebagai kain yang dililitkan di atas celana panjang atau menjadi destar, tanjak, atau
ikat kepala. Sedangkan untuk kaum perempuannya songket dililitkan sebagai kain sarung
yang dipadu-padankan dengan kebaya atau baju kurung. Sebagai benda seni, songket pun
sering dibingkai dan dijadikan penghias ruangan. Penerapan kain songket secara modern
amat beraneka ragam, mulai dari beg tangan wanita, songkok, bahkan bekas pensel.
Pusat tenunan songket termasyhur di Indonesia ialah di Pantai Sikek,
Minangkabau,Sumatera Barat manakala Kelantan, Terengganu dan Brunei pula adalah
pusat tenunan songket yang terkenal di luar Indonesia. Berdasarkan maklumat tersebut
maka sudah nyata akan wujudnya hubungan yang akrab antara etnik Minangkabau dengan
budaya Melayu.
Sastera – Puisi Teromba
Teromba merupakan salah satu genre puisi tradisional yang lahir dalam komuniti
masyarakat Melayu keturunan Minang dan mengamalkan budaya hidup yang berteraskan
Adat Perpatih. Selain teromba, puisi tradisional ini turut dikenali sebagai terasul, tambo dan
salasilah. Bagi masyarakat Minang, teromba dimaksudkan sebagai peraturan yang
memperlihatkan betapa pentingnya peraturan dalam kehidupan manusia. Dalam hal ini,
masyarakat Minang melihat kehidupan yang dijalani tanpa peraturan sama seperti menjalani
kehidupan yang tidak beradat.
11
Sebagai genre puisi, teromba yang masih diikuti dan diamalkan di Minangkabau, Sumatera
dan di Negeri Sembilan, Malaysia, tergolong dalam puisi yang tidak terikat; iaitu tidak
mempunyai bentuk dan struktur tertentu, berangkap atau tidak. Dalam adat Minangkabau,
teromba digunakan dalam istiadat perkahwinan dan sebagai sumber utama masyarakat
Minang untuk berbicara mengenai adat. Teromba wujud dan dihasilkan oleh masyarakat
dahulu secara kolektif yang diwarisi secara lisan dan hafalan.
Pepatah `alam takambang menjadi guru`, merupakan pepatah Minang yang terbiasa
dengan kehijauan alam yang telah mencetuskan falsafah, pemikiran, peruaturan dan hukum
kehidupan melalui susunan ayat yang mengandungi inti makna mendalam melalui teromba.
Dalam masa yang sama, masyarakat Melayu yang kukuh akar budi berupaya membentuk
masysrakat yang halus jiwa dan pemikirananya melalui penciptaan teromba.
Komunikasi secara perbilangan, terasul, pepatah, gurindam, syair dan teromba
merupakan himpunan satera Minangkabau yang mempunyai hubungan yang rapat dalam
kesusateraan Melayu. Berikut adalah contoh teromba yang begitu dekat dengan satera
Melayu bahkan kepada masyarakat Melayu juga.
Hendak seribu daya
Tak hendak seribu bicara
Biar putih tulang
Jangan putih mata
Bulat tak datang menggolek
Pipih tak datang melayang
Kalau tak dipecahkan ruyung
Di manakah dapat sagunya (Kia Wahab, Kampung Peraku, Negeri Sembilan, 11 April 2001)
Maka amat jelas betapa akrabnya hubungan sastera Minang dalam sastera dan
kebudayaan masyarakat Melayu. Keutuhan falsafah Melayu yang tersembunyi dalam
teromba tetap tidak lapuk dek hujan dan tidak lekang dek panas.
12
Cerita Penglipur Lara
Masyarakat Melayu memang terkenal dengan cerita-cerita yang mempunyai
keunikan dan keistimewaan yang tersendiri. Dalam masyarakat Minangkabau, cerita
Penglipur Lara dikenali sebagai Kaba. Cerita-cerita yang disampaikan oleh `Tukang
Cerita`,dengan kepakarannya sendiri. Melalui gaya dan lagunya tersendiri serta diserikan
lagi dengan persembahan menggunakan alat-alat muzik dan lagunya yang tersendiri seperti
rbab, biola dan sebagainya. Cerita - cerita tersebut disampaikan dalam bentuk prosa lirik.
Seni Silat
Silat dierkenalkan di Semenanjun Tanah Melayu melalui Melaka pada zaman
Kesultanan Melayu Melaka. Hanya golongan yang rapat denganistana sahaja berpeluang
untuk mempelajari silat. Seni silat ini seterusnya sampai ke pengetahuan rakyat jelata dan
seterusnya menjadi kesenian desa.
Persatuan Seni Silat Gayong Ma'arifat Malaysia telah diasaskan oleh Tk Syeikh
Datuk Dr. Azam Zulkifli Al-Qadiri, pada awal tahun 1990-an di Bentong, Pahang Darul
Makmur.
PSSGMM merupakan salah satu di antara silat melayu tua yang berada di Malaysia
pada waktu ini yang mengekalkan pembelajaran cara lama dan disiplin serta kesenian
Melayu tua. Seni Silat ini membawa kaedah persilatan yang unik dari gerak tari dan
pergerakan permainan serta bela diri dari Minangkabau, Palembang (Melaka), Pahang dan
Jawa Tengah (di ambil dari maklumat terkini Tk Syeikh Datuk Dr. Azam Zulkifli Al-Qadiri).
Gabungan kesenian dalam persilatan ini sangat menarik dan dapat menambat hati pencinta
seni silat kekal membawa budaya seni ini dalam kehidupan mereka.
Di samping kesenian, unsur spiritual kerohanian islam di terapkan juga seperti
membaca ayat suci Al-Quran sebagai pendinding diri dari sihir dan penguat semangat,
fikiran serta perasaan pesilat. Ilmu ini juga pernah dimiliki oleh Laksamana Hang Tuah,
Dato' Bahaman, Mat Kilau dan pendekar - pendekar melayu zaman silam.
13
Gabungan seni silat tua dari Minangkabau, Palembang (Melaka), Pahang dan Jawa Tengah,
telah menghasilkan suatu aliran silat yang canggih yang dapat mendidik, mendisiplinkan
murid, mendekatkan diri kepada Allah s.w.t. serta unik. Pegangan akidah ahli perguruan ini
tidak lari dari fahaman ahli sunnah waljamaah dan mentauhidkan Allah s.w.t.
Kesimpulan
Berdasarkan bukti-bukti dan contoh-contoh yang telah dinyatakan maka
sememangnyalah terdapat pengaruh yang akrab antara etnik Minangkabau dengan bahasa,
kesusateraan dan kebudayaan Melayu. Jika kita amati, keakraban tersebut jelas terjalin
hingga ke masa kini. Sesungguhnya pertalian dan hubungan yang rapat antara rumpun
Melayu memang tidak dapat dinafikan.
14