asemen bm semantik

27

Click here to load reader

Upload: faris-rahimi

Post on 27-Oct-2015

138 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Asemen Bm Semantik

TRANSCRIPT

Page 1: Asemen Bm Semantik

1.0 Pendahuluan

1.1 Pengenalan

Semantik merupakan cabang ilmu linguistik yang mengkaji makna kata dan

ayat. Kajian ini menumpukan pada aspek makna bentuk linguistik dan hubungannya

dengan dunia rujukannya. Semantik merujuk kepada aspek makna bahasa. Sejak

beratus-ratus tahun dahulu, ahli falsafah memperkatakan tentang maksud “makna”

tersebut.

Semantik juga merupakan sebahagian daripada ilmu linguistik sama seperti

morfologi dan sintaksis. Secara tradisionalnya, semantik melibatkan analisis

denotatif dan konotatif yang ada kaitannya dengan ayat. Sebagai unit makna yang

tidak terbatas yang bermula daripada unit leksikal, semantik boleh diperluas bagi

memperlihatkan makna pada tahap yang lebih tinggi iaitu wacana.Semantik

diklasifikasikan makna leksikalnya iaitu makna denotatif, makna konotatif, makna

afektif, makna emotif, makna luas, makna sempit, makna gaya dan makna tekanan.

Alat-alat berfikir merupakan bahan pelajaran yang sangat penting khasnya

membantu menyelesaikan masalah dan proses membuat keputusan. Malahan alat

berfikir juga sesuai digunakan untuk kemahiran berfikir seperti membanding beza,

membuat inferens, membuat generalisasi dan sebagainya.

Alat berfikir ini terbahagi kepada tiga jenis iaitu pengurusan grafik, peta minda

dan Cort. Ia merupakan pemetaan atau pola penyusunan yang boleh digunakan

untuk mewakili perhubungan antara maklumat-maklumat tentang sesuatu idea.

Tambahan lagi, pengurusan grafik bertindak sebagai kerangka pemikiran,

menyokong dan menyusun pemikiran tetapi secara tersendiri tidak melakukan

pemikiran.

Kompenan pengurusan grafik merupakan bahagian-bahagian yang boleh

ditukar dan ubah untuk membolehkan kita mengawal proses mencari dan

mengaitkan perhubungan. Bahagian-bahagian terdiri daripada gambar dan

perkataan, garis mahupun bulatan.

Page 2: Asemen Bm Semantik

Manakala peta minda ialah sejenis rajah yang dilukis untuk meringkaskan

maklumat, idea, tugasan atau huraian yang padat. Peta minda merupakan suatu

pembinaan yang dibuat di atas sehelai kertas, idea penting diletakkan di tengah-

sebagai pusat utama dan idea lain yang berkaitan dikembangkan di luar idea utama

dengan menggunakan pusat kecil, garisan, bongkah geometri, warna dan

sebagainya.

Di peringkat sekolah, CoRT kerap digunakan untuk melatih kemahiran berfikir

secara kreatif dan kritis.CoRT terbahagi kepada tujuh jenis iaitu PMI Plus, Minus,

Interesting, AGO (Aims,Goals, Objectives),C&S (Consequence and sequel), CAF

(Consider All Factors) FIP (First important prioriti), APC Alternatives, Possibilities,

Choices) dan OPV (Other People’s Views).

Kesimpulannya, semantik ialah kajian linguistik yang menganalisis makna

baik pada peringkat morfem, kata, frasa, ayat atau wacana dan hubungannya

dengan idea, konsep dan emosi. Makna diertikan sebagai maksud, idea atau konsep

yang boleh dipindahkan dari fikiran penutur kepada fikiran pendengar.

Page 3: Asemen Bm Semantik

1.2 Objektif Kajian

1.2.1Membanding bezakan istilah semantik dan mengklasifikasikan

makna leksikal yang terdapat dalam Bahasa Melayu.

1.2.2Menjelaskan faktor-faktor perubahan semantik.

1.2.3Mengenal pasti tatacara pembentukan istilah asing yang menjadi

Istilah dalam Bahasa Melayu.

1.2.4Menganalisis artikel berkaitan penggunaan istilah asing dari segi

singkatan, istilah, lambang, ejaan dan tatabahasa.

1.2.5Mengenal pasti satu masalah yang dihadapi oleh murid berkaitan

dengan semantik.

1.3 Batasan Kajian

Kajian ini hanya meliputi bidang semantik.

1.4 Kaedah Kajian

Bagi menyiapkan kajian ini, saya telah menggunakan kaedah keperpustakaan,

merujuk laman sesawang dan perbincangan. Segala maklumat berkaitan yang

diambil daripada buku-buku, juga daripada nota-nota kuliah yang diberikan oleh

pensyarah, diolah, dianalisa, disusun, dan digarap sebaik mungkin bagi

menghasilkan tugasan yang bermutu. Di samping itu, menggabungjalinkan idea-

idea dan pandangan pelajar sendiri.

Page 4: Asemen Bm Semantik

2.0 Membanding bezakan istilah semantik dan mengklasifikasikan makna

leksikal yang terdapat dalam Bahasa Melayu dengan menggunakan alat-alat

berfikir.

Peta minda merupakan salah satu daripada jenis-jenis alat berfikir. Peta

minda merupakan suatu pembinaan yang dibuat di atas sehelai kertas, idea penting

diletakkan di tengah-tengah sebagai pusat utama dan idea lain yang berkaitan

dikembangkan di luar idea utama dengan menggunakan pusat kecil, garisan,

bongkah geometri, warna dan sebagainya.

Dalam peta minda, maklumat penting adalah disusun dengan cara

keseluruhan supaya menghasilkan struktur pola yang kreatif. Maklumat yang

disusun mengikut struktur organik otak adalah lebih mudah dirakamkan dalam

ingatan jangka panjang daripada maklumat yang disusun secara linear. Menurut

Palmer (1992), istilah semantik merujuk kepada kajian makna. Istilah ini berasal

daripada kata adjektif bahasa Yunani semantikos yang bermaksud penting atau

bererti. Istilah semantik digunakan untuk merujuk kepada kajian makna dalam

bidang linguistik. Kata semantik juga diertikan sebagai “ilmu tentang makna atau

erti”.

Page 5: Asemen Bm Semantik

Semantik ialah bidang kajian tentang aspek makna dalam bidang ilmu

linguistik. Semantik sebahagian daripada bidang kajian tatabahasa secara khusus,

iatu merujuk kepada kajian fonologi, morfologi dan sintaksis. Terdapatpelbagai

definisi yang telah ditakrifkan oleh beberapa orang tokoh bahasa. Antaranya Ullman

(1962) mentakrifkan semantik sebagai kajian makna perkataan. Manakala Kreidler

(1998) menerangkan bahawa semantik ialah kajian makna secara sistematik,

manakala semantik linguistik ialah kajian cara bagaimana makna disusun dan

dinyatakan dalam bahasa.

Page 6: Asemen Bm Semantik

ERTImenjadi sebahagian yang penting dalam kajian

bahasa.

terdapat pelbagai jenis hubungan erti iaitu sempit dan luas, mati dan hidup serta jual dan beli.

kata mendapat hubungan erti dengan kata yang dirujukannya.

Page 7: Asemen Bm Semantik

JENIS-JENIS MAKNA

i)DENOTATIF

makna yang

tersurat atau

makna umum

buaya yang

mengganas itu telah

ditangkap.buaya dalam ayat

bermaksud

sejenis binatang buas yang

tinggal di

dalam air.

ii)KONOTATIF

makna tersirat yang

mengutamakan nilai komunitatif

Jangan percaya sangat kata-

kata Ali kerana dia itu buaya.

buaya dalam ayat

tersebut lelaku yang suka

menipu peremp

uan.

iii)AFEKTIF

muncul akibat reaksi

pendengar.

pondok, teratak, rumah

menunjukkan orang yang mengujar

perkataan ini ingin

merendah diri.

Page 8: Asemen Bm Semantik

JENIS-JENIS MAKNA

iv) SEMPIT

Makna yang

terkandung dalam

perkataan tersebut semata-

mata.

Siku Alia luka

semasa terjatuh

tadi.

anggota badan yang luka

hanya pada

bahagian siku.

v) Emotif

Makna yang sama tetapi

berbeza nilai rasa bahasanya.

perkataan meninggal

dunia, mangkat,

wafat, mampus

membawa makna mati.

vi) Luas

makna yang terkandung lebih luas maknanya daripada makna

sebenar.universiti merupakan

tempat pengajian

tinggi. makna luasnya

merangkumi pelbagai

aspek seperti profesor,

pensyarah, mahasiswa

dan bilik kuliah.

Page 9: Asemen Bm Semantik

JENIS-JENIS MAKNA

vii) Gaya

perkataan khas yang selalu dikemukakan oleh

seseorang pengarang dalam karyanya.

viii) Tekanan

Penekanan yang diberikan semasa ujaran.

Amira MELAHIRK

AN anak perempuan.

Amira melahirkan

bayi PEREMPUA

N.

JENIS-JENIS MAKNA

DENOTATIF

KONOTATIF

AFEKTIF

EMOTIFLUASSEMPIT

GAYA

TEKANAN

Page 10: Asemen Bm Semantik

Makna leksikal memberikan makna bagi perkataan dengan meninjau

perhubungan antara unsur-unsur yang membentuk struktur makna bagi sesuatu

perkataan. Struktur makna perkataan dikenali dengan istilah sinonim, antonim,

homonim, homograf, homofon, hiponim, hipernim, polism, pertindihan dan

ketaksaan.

Makna Leksikal

Antonim

Sinonim

Homonim

Homograf

Homofon

Hiponim

Hipernim

Polisem

Antonim Kata yang maknanya dianggap

berlawanan dengan kata

lain

i)BerpasanganSiang lawannya malam

ii)Berperingkatterdapat peringkat iaitu usia, ukuran, bentuk dan sebagainya.muda lawannya tua

iii)Berhubunganberlawanan makna tetapi mempunyai makna.pensyarah lawannya pelajar

Page 11: Asemen Bm Semantik

Sinonim - kata yang maknanya hampir sama dengan ungkapan atau kata lain.hubungan makna antara dua patah yang bersinonim bersifat dua

hala.cerdik bersinonim dengan bijak.

terdapat beberapa jenis sinonim

sinonim pinjaman

sinonim konteks

sinonim laras sosial

sinonim kolokasi

Belalang bermakna pepatung bagi dialek Melayu, dialek Perak bermakna Cakcibau.

Jemput dan undang digunakan dalam konteks protokol.

Penyanyi-orang yang menyanyi

Penggunaan banyak dan ramai.

sinonim pinjaman sinonim konteks

sinonim laras sosial

sinonim kolokasi

Page 12: Asemen Bm Semantik

HIPERNIM

POLISEMsatu patah perkataan yang mempunyai banyak makna

JATUH gugur - Buah durian itu jatuh pagi tadi.

turun- Harga kepala sawit jatuh lagi.

tumbang- Kerajaan itu tumbang kerana amalan rasuah.

muflis- Perniagaannya jatuh mendadak tahun ini.

HIPONIM- Kata yang mempunyai lingkungan dalam struktur makna.

berfungsi sebagai nama kelas bagi segolongan perkataan.

perabot

kerusi meja almari katil

Page 13: Asemen Bm Semantik

3.0 Faktor-faktor perubahan semantik.

Perubahan semantik berlaku disebabkan oleh beberapa faktor. Antaranya

peluasan makna berlaku apabila sesuatu kata yang mendukung makna tertentu

memiliki makna-makna yang lain. Sebagai contohnya, kata saudara pada mulanya

membawa makna “orang yang sama ayah dan ibu” tetapi kemudian maknanya

meluas untuk merangkum “orang yang ada hubungan kekeluargaan”. Malahan ia

juga menjadi bentuk panggilan untuk orang yang baru dikenali, kakitangan bawahan

atau hadiran dalam sesuatu majlis menimbulkan kemesraan.

Faktor lain yang menyebabkan berlaku perubahan semantik ialah

penyempitan makna. Penyempitan makna bermaksud sesuatu kata itu pada

mulanya mempunyai makna yang umum tetapi kemudian berubah menjadi lebih

khusus. Contohnya makna kata-kata yang mengalami penyempitan makna ialah

madrasah, khalwat, tuan, encik dan cik. Kata madrasah merupakan kata yang

dipinjam daripada bahasa Arab dengan makna asalnya sekolah. Kata ini berubah

menjadi lebih khusus kepada “sekolah agama”.

homonimdua kata atau lebih yang memiliki bentuk yang sama, sama ada dari segi sebutan, ejaan atau kedua-duanya tetapi mempunyai makna yang berbeza.Ketam-i) sejenis binatang ii) alat untuk melicinkan kayu.

HomofonKata yang sama sebutannya tetapi berbeza daripada segi ejaan dan maknanyaJin ( makhluk halus), Jean ( sejenis seluar tebal)

Homograf

Kata-kata yang sama ejaannya tetapi mempunyai sebutan dan makna yang berbeza.perang-pergaduhan -warna kuning kemerahanserak - parau - bertaburan

Page 14: Asemen Bm Semantik

Selain itu, faktor perubahan adalah disebabkan perkembangan bahasa.

Terdapat perkataan-perkataan yang mengalami perubahan dari segi makna

dibandingkan dengan makna asal perkataan tersebut. Misalnya perkataan “belayar”

pada suatu ketika dahulu digunakan untuk perahu yang ada layar sahaja, tetapi kini

telah berubah makna kerana kapal sekarang tidak belayar tetapi menggunakan

kuasa tenaga. Selain itu, disebabkan kemajuan sains dan teknologi banyak

perkataan yang telah mengalami perubahan makna. Sebagai contoh, perkataan

“taman”, dimana pada asalnya ia hanya digunakan untuk merujuk kepada ‘ kebun

bunga’, tetapi maknanya telah berubah menjadi “ kawasan perumahan” , “ kawasan

perindustrian”, dan “ kawasan alam semula jadi” seperti Taman Negara Bako.

Demikian juga dengan perkataan “ datuk”, kini bukan sahaja digunakan untuk

merujuk kepada “bapa kepada ayah seseorang” malah sebagai gelaran kehormat

oleh raja-raja bagi orang-orang tertentu kerana jasa mereka.

Tanggapan penutur juga memainkan peranan atau penyebab kepada

perubahan maksud sesuatu perkataan itu. Umpamanya perkataan “ abang”, yang

asalnya ialah panggilan kepada saudara lelaki yang lebih tua, tetapi sekarang ianya

digunakan juga untuk memanggil orang lelaki yang lebih tua tanpa mengira saudara

atau tidak. Disamping itu ada juga sesetengah orang menggunakan perkataan

“abang” sebagai panggilan untuk suaminya.

Perubahan simbolik dan stilistik juga antara faktor perubahan semantik.

Perubahan makna kerana tujuan simbolik dan stilistik ini biasa kita lihat dalam hasil

karya berbentuk sastera khususnya dalam puisi. Contohnya perkataan “kumbang”

dan “bunga” selalu dikaitkan maknanya dengan makna yang tertentu seperti “

kumbang = lelaki “ dan “ bunga = perampuan”, bukan lagi ditujukan kepada nama

sejenis kumbang dan nama sejenis tumbuhan. Selain daripada itu warna juga

dijadikan sebagai simbolik untuk menerangkan sesuatu maksud contahnya, “merah”

dimaksudkan dengan “ keberanian” , “hitam” dipadankan dengan “ kesedihan dan “

putih” adalah “ kesucian”.

Kesimpulannya perubahan makna merupakan salah satu fenomena bahasa

yang selalu berlaku dalam mana-mana bahasa di dunia ini. Oleh sebab sifat dinamis

dan evolusinya, dan akibat terdedah kepada pelbagai fenomena seperti

pertembungan dengan bahasa-bahasa lain, serta faktor-faktor sosial seperti

Page 15: Asemen Bm Semantik

kemasukan idea-idea baharu dan perkembangan ilmu baharu seperti sains dan

teknologi, maka bahasa sentiasa menampilkan perubahan makna.

Dalam sesuatu bahasa, perubahan bukan hanya berlaku pada peringkat

perbendaharaan kata, sistem pembentukan kata, sebutan dan struktur ayat sahaja

bahkan perubahan itu meliputi juga bidang makna.

4.0 Mengenal pasti tatacara pembentukan istilah asing yang menjadi istilah

dalam Bahasa Melayu.

Istilah ialah kata atau gabingan kata yang jelas menerangkan makna, konsep,

proses, keadaan atau ciri yang khusus dalam bidang tertentu. Terdapat dua proses

pembentukan istilah iaitu melalui proses pinjam terjemah dan proses pinjaman.

proses pembentukan istilah

Proses pinjaman terjemah Proses pinjaman

Proses Pinjaman Terjemah

Lima cara proses pinjaman

1. Terjemahan langsungdose-sukatanresistance-rintangan

2. Penggabungan dua kata umumhoneymoon- bulan madumissile-peluru berpandu

3. Penciptaan kata baharu yang tidak pernah ada dalam Bahasa Melayu bagi mendokong konsep baharu.up date- kemas kiniconfiguration- tatarajah

4. Peluasan makna sesuatu perkataan untuk mendokong konsep baharu.salur =salirhakis=kikis

mencipta kata baharu dengan gandaan separa.radius= jejariliquid= cecair

Page 16: Asemen Bm Semantik

5.0 Analisis penggunaan istilah asing berdasarkan artikel.

Artikel 1

Tajuk : 2005: Bahasa Melayu Bahasa Rasmi ASEAN.

Oleh: Abd. Razak Abu Bakar

Berdasarkan pembacaan dan kajian pemerhatian artikel yang bertajuk “2005:

Bahasa Melayu Bahasa Rasmi ASEAN”, terdapat beberapa penggunaan istilah

asing yang terdapat dalam Bahasa Melayu dari segi singkatan, lambang, ejaan dan

tatabahasa.

Dalam artikel ini, antara istilah Bahasa Inggeris yang digunakan ialah

autonomi, variasi, majoriti, presiden, kabinet, serius, etnik, ekonomi, komuniti,

saintifik, teknologi dan industri. Manakala penggunaan istilah Bahasa Arab ialah

ilmu. Penggunaan singkatan pula istilah ASEAN.

Proses PinjamanPengambilan dengan perubahan atau penyesuaian ejaan.

geograhy=geografi

biology=biologi

kinetic=kinetik

structure=struktur

Pengambilan tanpa perubahan ejaan.magnet=magnet

linear=linear

import=import

bonus=bonus

Page 17: Asemen Bm Semantik

Analisis di atas menunjukkan penggunaan istilah asing dalam artikel “2005:

Bahasa Melayu Bahasa Rasmi ASEAN”. Didapati penggunaan istilah Bahasa

Inggeris digunakan secara meluas dan diserap dalam bahasa Melayu. Proses ini

berlaku dengan pengambilan perubahan dan penyesuaian ejaan.

Artikel 2

Tajuk : Herokah?

Oleh : Androd Sadian

Berdasarkan pembacaan dan kajian pemerhatian artikel yang bertajuk

“Herokah?”, terdapat beberapa penggunaan istilah asing yang terdapat dalam

Bahasa Melayu dari segi singkatan, lambang, ejaan dan tatabahasa.

Istilah Bahasa Inggeris yang digunakan ialah carta, populariti, poster,

kempen, bisnes dan sarjana. Manakala istilah Bahasa Arab yang terdapat dalam

cerpen ini ialah risalah.

86%

7%7%

Penggunaan Istilah Asing

Bahasa InggerisBahsa ArabSingkatan

Page 18: Asemen Bm Semantik

Berdasarkan kedua-dua artikel ini, didapati penggunaan istilah Bahasa

Inggeris digunakan secara meluas. Bahasa Inggeris telah diserapkan dengan

tatacara istilah tertentu. Proses pembentukan istilah ini berlaku dalam dua cara iaitu

proses pinjaman terjemahan dan proses pinjaman. Perkataan bahasa Inggeris telah

digunakan dan diserapkan dengan meluas dalam bahasa Melayu.

Penggunaan istilah asing ini didapati digunakan secara meluas dalam artikel

yang berbentuk ilmiah berbanding artikel jenis cerpen. Banyak bahasa ilmu Bahasa

Melayu berasal daripada perkataan istilah asing terutamanya penggunaan istilah

Bahasa Inggeris.

6.0 Masalah yang dihadapi oleh murid berkaitan dengan semantik.

Dalam mengkaji bidang semantik ini, saya telah mengenal pasti satu masalah

yang dihadapi oleh murid berkaitan dengan semantik. Saya telah laksanakan proses

pengajaran dan pembelajaran semasa menjalani praktikum di Sekolah Kebangsaan

La Salle. Masalah semantik yang dihadapi oleh murid 3 Ikhlas ialah dari segi

antonim.

Rancangan Pengajaran Harian

Tarikh : 3 Ogos 2011

Masa : 8.40-9.40 pagi

Kelas : 3 Ikhlas

Bilangan murid: 40 orang

86%

14%

Penggunaan Istilah AsingBahasa Inggeris Bahasa Arab

Page 19: Asemen Bm Semantik

Umur murid : 9 tahun

Page 20: Asemen Bm Semantik

Mata pelajaran : Bahasa Melayu

Tema : Amalan Hidup Sihat

Tajuk : Cara-cara menjaga rambut

Hasil Pembelajaran:Fokus Utama: 5.1 Membaca kuat perkataan dan ayat dengan sebutan dan intonasi yang betul dan

memahami perkara yang dibaca.

Aras 1Membaca ayat dalam teks yang mengandugi ayat tunggal dan ayat majmuk dengan sebutan yang betul.

Fokus Sampingan: 9.3 Menyusun maklumat secara kohesi daripada nota atau catatan hasil daripada bahan yang didengar atau

dibaca.

Aras 2 Menyusun maklumat mengikut urutan.

Objektif Pelajaran: Pada akhir pelajaran, murid dapat:

i) Membaca dengan sebutan dan intonasi yang betul.

ii) Menyusun cara-cara penjagaan rambut dengan urutan yang betul.

iii) Memberikan antonim perkataan yang digariskan dalam petikan teks.

Sistem Bahasa : Tatabahasa: Antonim

Sebutan dan intonasi

Page 21: Asemen Bm Semantik

Pengisisan Kurikulum:i) Ilmu : Pendidikan Jasmani dan Kesihatan

ii) Nilai murni : Kebersihan fizikal dan mental

iii) Kemahiran Bernilai Tambah: i) Kemahiran berfikir ii) Pembelajaran Kontekstual

Pengalaman Sedia Ada: Murid pernah menyampu rambut semasa mandi.

Bahan Bantu Mengajar: i) lembaran grafik

ii) Petikan teks “ Cara-cara menjaga rambut”

Masa/Langkah Isi Pelajaran Aktiviti Pengajaran dan Pembelajaran Catatan

Induksi Set

(5 minit)

1. Guru menunjukkan bahan-

bahan maujud.

1. Guru menunjukkan bahan-bahan maujud kepada murid.

2. Guru bersoal jawab dengan murid mengenai bahan maujud.

3. Guru mengaitkan induksi set dengan tajuk pelajaran hari ini.

BBM

- gunting

-sikat

-syampu

KBT-pembelajaran

kontekstual

Teknik -soal jawab

Page 22: Asemen Bm Semantik

Tajuk Pelajaran: Cara-cara

menjaga rambut.

Langkah 1

(10 minit)

1. Membaca teks “Cara-cara

menjaga rambut”.

1. Guru mengedarkan petikan teks kepada murid.

2. Guru mengarahkan murid membaca teks secara senyap.

3. Guru menunjukkan contoh bacaan dengan sebutan dan

intonasi yang betul.

4. Guru mengarahkan beberapa orang murid membaca teks

secara individu.

5. Guru membetulkan kesalahan murid sekiranya ada.

BBM

-petikan teks

Langkah 2

( 15 minit)

1. Menyusun urutan cara-cara

membersihkan rambut.

1. Guru mengedarkan lembaran grafik kepada murid.

2. Guru mengarahkan murid membaca teks sekali imbas bagi

mendapatkan maklumat.

3.Murid dikehendaki menyusun urutan cara-cara menjaga

rambut dalam lembaran grafik.

4. Guru meminta beberapa orang murid membaca hasil kerja.

5. Guru menyemak jawapan bersama-sama murid.

BBM

-lembaran

grafik

KBT

-kemahiran

berfikir

Page 23: Asemen Bm Semantik

Langkah 3

( 15 minit)

1. Memberikan antonim perkataan

yang bergaris.

Sihat = Sakit

Bersih = Kotor

Hidup = Mati

Mengelakkan = Mendatangkan

Membasahkan = Mengeringkan

Kemas = Serabut

Ceria = Sedih

1. Guru menerangkan secara ringkas mengenai antonim

perkataan.

2. Guru memberikan beberapa contoh antonim.

3. Guru mengarahkan murid mencari antonim perkataan yang

bergaris dalam teks.

4. Guru meminta beberapa orang murid membacakan hasil

kerja.

5. Guru membetulkan kesalahan murid sekiranya ada.

KBT

-kemahiran

berfikir

Langkah 4

( 10 minit)

Latihan pengukuhan 1. Guru mengedarkan latihan pengukuhan kepada murid.

2. Murid dikehendaki memberikan antonim perkataan dengan

betul.

3. Guru membimbing dan memantau murid melakukan aktiviti.

BBM

-latihan

pengukuhan

KBT

-pembelajaran

kontekstual

Penutup

(5 minit)

Rumusan isi pelajaran

-Kognitif

-Cara-cara menjaga rambut

-Antonim

1. Guru dan murid merumuskan isi pelajaran.

2. Guru menekankan nilai murni kepada murid.

KBT

-Kemahiran

berfikir

Nilai murni

Page 24: Asemen Bm Semantik

Sosial

- Kebersihan fizikal dan mental

-Kebersihan

fizikal dan

mental.

Pada sesi pengajaran dan pembelajaran kali ini, induksi set amat membantu saya dalam menarik minat dan tumpuan

terhadap sesi pengajaran yang akan dijalankan. Bahan-bahan maujud yang dipamerkan di hadapan kelas menarik tumpuan murid.

Murid-murid melibatkan diri dalam aktiviti ini dengan aktif. Malahan, murid sangat respontif dalam menjawab soalan yang diajukan.

Soalan yang diajukan adalah mengikut tahap aras pemikiran murid.

Pada langkah tatabahasa, saya dapati murid kurang menguasai antonim perkataan. Kemungkinan disebabkan latar

belakang murid yang kebanyakannya terdiri daripada kaum Cina dan India salah satu punca murid tidak mahir dalam memberikan

lawan perkataan. Ini berlaku disebabkan kurangnya interaksi menggunakan Bahasa Melayu. Tambahan lagi, tahap kosa kata

murid yang lemah menjadi faktor murid tidak dapat menguasai aspek tatabahasa ini.

Namun, saya mengatasinya dengan memberikan latihan pengukuhan kepada murid. Latihan pengukuhan yang diberikan

membantu murid lebih menguasai memahami perkataan berlawanan dan menambahkan kosa kata murid. Di samping itu, saya

memberikan contoh-contoh lain secara tidak langsung semasa menjalankan proses pengajaran dan pembelajaran.

Page 25: Asemen Bm Semantik

Masalah semantik yang dapat dilihat semasa menjalankan proses pengajaran

dan pembelajaran di dalam kelas 3 Ikhlas ialah murid tidak dapat menguasai dalam

memberikan antonim perkataan. Antonim ialah salah satu makna leksikal yang

terkandung dalam semantik.

Masalah semantik ini berlaku disebabkan perbendaharaan kata murid yang

lemah. Maka, murid tidak dapat memberikan perkataan yang berlawanan bagi

perkataan tersebut. Oleh itu, latihan pengukuhan telah diberikan bagi mengatasi

masalah ini. Dengan adanya latihan pengukuhan antonim perkataan ini,

membolehkan murid menguasai antonim perkataan ini.

7.0 Kesimpulan

Semantik merupakan bidang yang mengkaji makna dalam sesuatu bahasa.

Dari segi etimologi kata semantik ini berasal daripada Yunani sema yang bererti

tanda atau lambang. Maka, semantik juga diertikan sebagai ilmu yang menyelidiki

paduan tanda-tanda atau lambang-lambang yang menghasilkan sesuatu bahasa

serta ertinya.

Dalam semantik ini, terdapat istilah semantik, jenis-jenis makna dan makna

leksikal. Jenis-jenis makna yang dipelajari dalam ilmu semantik ini ialah makna

emotif, makna afektif, makna gaya, makna luas, makna sempit dan pelbagai lagi.

Manakala makna leksikal ialah sinonim, antonim, homonim, hipernim dan

sebagainya.

Ilmu semantik ini juga berlaku dalam proses pengajaran dan pembelajaran di

sekolah. Ilmu semantik ini diserapkan dalam aspek tatabahasa. Kebiasaannya

terdapat masalah dalam menguasai semantik. Antaranya dalam aspek antonim

perkataan. Murid perlu mempunyai banyak perkataan dalam memberikan perkataan

yang bermakna.

Kesimpulannya, dengan kajian bidang semantik ini memberikan lebih

kefahaman terdapat cabang-cabang ilmu semantik. Secara ringkasnya, dapat

dijelaskan semantik merupakan satu bidang ilmu yang mengkaji makna perkataan

dan ayat dalam bahasa.

Page 26: Asemen Bm Semantik

8.0 Refleksi

Alhamdulillah syukur ke hadrat Allah kerana saya berjaya menyiapkan

tugasan projek Semantik dan Peristilahan Bahasa Melayu ini. Tugasan ini telah

diberikan oleh pensyarah , Puan Hasnah Bt Awang. Sepanjang saya menyiapkan

tugasan ini, banyak perkara yang saya lalui.

Saya dapat merasakan kepayahan dan kesulitan dalam memahami serta

mencari bahan berkaitan istilah semantik, jenis-jenis makna dan makna leksikal.

Namun begitu, proses itu amat menyeronokkan kerana hal ini dapat meningkatkan

lagi daya kefahaman saya terhadap ilmu semantik bahasa Melayu.

Selain itu, saya juga amat berbesar hati kerana ramai rakan saya sudi

berkongsi ilmu dan menyelesaikan masalah yang menimpa ketika menyiapkan kerja

projek ini. Bagi saya, senario ini wajar diketengahkan dari peringkat akar umbi

kerana secara tidak langsung, hal ini dapat memupuk semangat kerjasama serta

usaha mengelakkan budaya plagiat dalam kalangan pelajar. Tuntasnya,

mempelajari subjek ini amat menyeronokkan. Walau apa-apapun, minat dan

kesungguhan perlulah digembleng dan dirangkum sekali bagi menghasilkan

kefahaman yang berkualiti dan jitu.