arena wati

16
1 Pengenalan Arena Wati atau nama sebenarnya ialah Muhammad @ Mohd. Dahlan bin Abdul Biang merupakan salah seorang sasterawan Negara yang telah banyak menyumbang dalam penulisan khususnya penulisan berbentuk novel dan cerpen. Arena Wati sangat terkenal dengan penulisan yang mengangkat kebudayaan bugis. Banyak karya beliau yang mengandungi budaya bugis antaranya Kisah Tiga Pelayaran, Jalan Malam ke Ibu Kota, Gelora, Lingkaran, Gandaria, Sandera, Bunga Dari Kuburan, Kuntum Tulip Biru, dan Sakura mengorak Kelopak. Novel yang ditulis menceritakan tentang budaya perkhawinan, adat, kesenian, makanan, sosial, sistem kemasyarakatan, sistem mata pencarian, dan bahasa. Bugis merupakan kelompok etnik dengan wilayah asal wilayah asal Sulawesi Selatan. Penciri utama kelompok etnik ini adalah bahasa dan adat istiadat, sehingga pendatang Melayu dan Minangkabau yang merantau ke Sulawesi sejak abad ke-15 sebagai tenaga administrasi dan pedagang di kerajaan Gowa dan telah terakulturasi, juga dikategorikan sebagai orang Bugis. Kini orang-orang Bugis menyebar pula di pelbagai wilayah Indonesia, seperti Sulawesi Tenggara, Sulawesi Tengah, Papua, Kalimatan Timur, dan Kalimatan Selatan. Suku Bugis dapat dibahagikan kepada empat suku iaitu Bugis Makasar, Bugis mandar, Tator, dan Bugis sendiri. Suku Bugis juga termasuk dalam suku Melayu Muda. Bugis berasal dari perkataan ‘to ugi’ yang membawa maksud orang bugis. ‘ugi’ pula berasal daripada penamaan raja cina iaitu La Sattumpungi yang diakui sebagai raja dan para pengikut raja La Sattumpungi dipanggil sebagai ‘to ugi’. Kebudayaan Bugis Makasar dapat dijumpai di beberapa pulau di Sulawesi bahagian selatan, orang Bugis mendiami beberapa daerah seperti Bulukumba, Sinjai, Bone, Soppeng, Wajo, dan lain-lain. Sedangkan orang Makasar mendiami daerah Gowa, Takalar, Janeponton, Bantaeng, Maros, dan Pangkajane.

Upload: siti-fairus-ahmad

Post on 24-Nov-2015

372 views

Category:

Documents


18 download

DESCRIPTION

budaya bugis dalam novel arena wati

TRANSCRIPT

  • 1

    Pengenalan

    Arena Wati atau nama sebenarnya ialah Muhammad @ Mohd. Dahlan bin Abdul Biang

    merupakan salah seorang sasterawan Negara yang telah banyak menyumbang dalam

    penulisan khususnya penulisan berbentuk novel dan cerpen. Arena Wati sangat terkenal

    dengan penulisan yang mengangkat kebudayaan bugis. Banyak karya beliau yang

    mengandungi budaya bugis antaranya Kisah Tiga Pelayaran, Jalan Malam ke Ibu Kota,

    Gelora, Lingkaran, Gandaria, Sandera, Bunga Dari Kuburan, Kuntum Tulip Biru, dan

    Sakura mengorak Kelopak. Novel yang ditulis menceritakan tentang budaya perkhawinan,

    adat, kesenian, makanan, sosial, sistem kemasyarakatan, sistem mata pencarian, dan bahasa.

    Bugis merupakan kelompok etnik dengan wilayah asal wilayah asal Sulawesi Selatan.

    Penciri utama kelompok etnik ini adalah bahasa dan adat istiadat, sehingga pendatang Melayu

    dan Minangkabau yang merantau ke Sulawesi sejak abad ke-15 sebagai tenaga administrasi

    dan pedagang di kerajaan Gowa dan telah terakulturasi, juga dikategorikan sebagai orang

    Bugis. Kini orang-orang Bugis menyebar pula di pelbagai wilayah Indonesia, seperti Sulawesi

    Tenggara, Sulawesi Tengah, Papua, Kalimatan Timur, dan Kalimatan Selatan. Suku Bugis

    dapat dibahagikan kepada empat suku iaitu Bugis Makasar, Bugis mandar, Tator, dan Bugis

    sendiri. Suku Bugis juga termasuk dalam suku Melayu Muda. Bugis berasal dari perkataan to

    ugi yang membawa maksud orang bugis. ugi pula berasal daripada penamaan raja cina iaitu

    La Sattumpungi yang diakui sebagai raja dan para pengikut raja La Sattumpungi dipanggil

    sebagai to ugi.

    Kebudayaan Bugis Makasar dapat dijumpai di beberapa pulau di Sulawesi bahagian

    selatan, orang Bugis mendiami beberapa daerah seperti Bulukumba, Sinjai, Bone, Soppeng,

    Wajo, dan lain-lain. Sedangkan orang Makasar mendiami daerah Gowa, Takalar, Janeponton,

    Bantaeng, Maros, dan Pangkajane.

  • 2

    Latar Belakang Arena Wati

    Arena Wati merupakan nama pena bagi Sasterawan Negara yang bernama Muhammad Abdul

    Biang @ Andi Muhammad Dahlan Andi Buyung. Beliau lahir pada 30 Julai 1925 di

    Kalumpang, Jeneponto, Makasar, Indonesia. Beliau merupakan seorang yang berketurunan

    Bugis. Beliau mendapat pendidikan awal di Sekolah Voor Volkschool, Makasar pada tahun

    1932. Selepas itu, beliau menyambung pelajarannya di Hollandsche Inlansche School (HIS).

    Sekolah ini merupakan sekolah yang ditubuhkan oleh Belanda untuk anak peribumi. Namun

    begitu, persekolahan beliau terhenti disebabkan oleh berlakunya Perang Dunia 2.

    Beliau telah belayar ke beberapa pulau di Indonesia pada tahun 1942. Beliau menjadi

    pelaut bersama beberapa orang temannya sehingga dapat pergi ke beberapa tempat seperti

    Indonesia, Singapura dan Pulau Pinang. Berdasarkan pengalamannya yang sangat luas

    menyebabkan beliau cepat meningkat dan telah diangkat menjadi nakhoda kapal walaupun

    pada ketika itu beliau berusia 17 tahun.

    Dalam pelayarannya yang mengambil masa yang lama, beliau mengisi masa dengan

    membaca buku sehingga beliau tidak boleh renggang dengan buku. Beliau sangat gemar

  • 3

    membaca buku yang terkini. Pada tahun 1948, Arena Wati hampir ditawarkan untuk menjadi

    gunner di dalam sebuah kapal. Namun begitu, tawaran tersebut terbatal kerana beliau bukan

    rakyat British di Singapura walaupun beliau mempunyai pengalaman menjadi jurumudi bagi

    sebuah kapal Belanda. Pembatalan tersebut amat mengecewakan beliau sehingga beliau

    mengambil keputusan pulang ke Makasar dan memohon untuk memasuki Sekolah Pelayaran

    di sana.

    Beliau meneruskan pengajiannya di Sekolah Menengah Islam pada tahun 1950. Beliau

    kemudian belajar di Sekolah Menengah Pertama (1952) dan Sekolah Menengah Atas (1953).

    Selepas tamat, beliau bekerja dengan Angkatan Darat Terroterium vii dan dilantik menjadi

    Penolong Ketua Perancang harian pada tahun 1954. Beliau juga mengikuti kursus Persiapan

    Akademi Dinas Luar Negeri yang melayakkan beliau menjadi seorang diplomat. Namun

    begitu, jawatan tersebut tidak sesuai dengan jiwanya dan beliau mengambil keputusan

    berhijrah ke Singapura.

    Semasa di Singapura, Arena Wati bekerja dengan penerbit akhbar dan majalah

    termasuklah di Royal Press sebagai anggota sidang pengarang untuk majalah Hiboran,

    Hiburan Filem dan Kisah. Berdasarkan pengalaman tersebut, beliau mula terlibat dengan

    dunia penulisan. Terdapat pengalaman lain yang diperoleh oleh beliau termasuklah pernah

    menjadi penolong pengurus Penerbitan Melayu Ltd di Johor Baru serta menjadi ketua

    penasihat Percetakan Light di Brunei selama setahun sejak 1961. Beliau bekerja sebagai

    pengarang di Penerbitan Pustaka Antara. Kuala Lumpur (1962-1974). Beliau juga pernah

    menjadi pegawai penyelidik serta sebagai Ketua Bahagian Perancangan dan Penyelidikan di

    Yayasan Sabah.

    Sasterawan negara ini mula menulis ketika berusia 22 tahun. Pelbagai pengalaman

    yang diperolehnya selama sembilan tahun sebagai pelaut menjadikan beliau seorang perakam

  • 4

    yang baik. Cerpen pertamanya berjudul Impian dan Kenyataan yang tersiar di dada akhbar

    Pedoman Rakyat pada tahun 1952. Beliau telah berkecimpung dalam bidang penulisan ini

    selama 27 tahun dan sebanyak 85 buah cerpen dan 5 buah kumpulan cerpen persendirian telah

    dihasilkan oleh beliau. Novel pertamanya ialah Kisah Tiga Pelayaran yang terbit pada 1959.

    Kesungguhan beliau dapat dilihat dengan terhasilnya sebuah trilogi yang berjudul

    Armageddon. Beliau juga mendapat pengiktirafan peringkat kebangsaan iaitu Penganugerahan

    Anugerah Sastera Mastera 2003 yang menjulang nama beliau ke seluruh dunia.

    Karya-karya Arena Wati

    Terdapat pelbagai karya yang dihasilkan termasuklah novel, cerpen, puisi, rencana sastera,

    kajian sastera lama dan baharu serta buku pengetahuan umum. Antara novel beliau ialah

    Kisah Tiga Pelayaran, Lingkaran, Sandera dan Bunga Dari Kuburan. Bagi puisi-puisi beliau

    ialah Bunga Rampai Dongeng Melayu, Bentuk Sastera, Syair Pangeran Syarif dan

    sebagainya. Kebanyakan karya Arena Wati tertumpu pada generasi muda. Setiap karyanya

    dihasilkan melalui penyelidikan yang sangat terperinci. Hal ini demikian kerana beliau mahu

    membuktikan bahawa setiap yang ditulis olehnya adalah benar bukan pembohongan.

    Mohamad Daud Mohamad berpendapat bahawa Arena Wati ialah salah satu tokoh

    kesusasteraan Melayu yang mempunyai keunikan tersendiri sebagai pengarang dua negara.

    Setiap novel Arena Wati menggabungkan elemen realiti kehidupan fitrah manusia dan budaya

    tradisi, Islam dan barat. Perkara ini dapat dilihat berdasarkan novel Sudara, Kuntum Tulip

    Biru dan Sakura Mengorak Kelopak. Pengalaman dan sumbangannya dalam bidang penulisan

    mendapat perhatian pelbagai pihak antarabangsa. Arena wati pernah menjadi karyawan tamu

    di University of Leiden, University of Kyoto dan University of Waseda, Jepun.

  • 5

    Novel Panrita dipilih sebagai pemenang Hadiah Karya Sastera Malaysia 1992/1993

    dan novel Sukma Angin memenangi Hadiah Sastera Perdana Malaysia 198/99. Cerpen Wisata

    pula memenangi Hadiah Karya Sastera 1971 manakala Bukan Satu Jalan ke Mekah dan Alun

    Menggulung Perlahan menang Hadiah Karya Sastera 1972. Arena Wati banyak menghasilkan

    karya dan tidak menunjukkan rasa penat kerana karyanya bukan nipis tetapi panjang. Namun

    begitu, beliau telah meninggal pada 25 Januari 2009 di Hospital Universiti Kebangsaan

    Malaysia akibat diserang penyakit barah paru-paru.

    Budaya Bugis

    Arena Wati berketurunan bugis menyebabkan hasil penulisannya juga banyak menceritakan

    pengalaman hidup yang mengambarkan dan memasukkan unsur-unsur budaya bugis dalam

    penulisannya khususnya novel-novelnya.

    Antara budaya bugis yang terdapat dalam novel-novel penulisan Arena Wati ialah

    budaya pakaian, budaya makanan, budaya upacara kematian, budaya majlis keramaian, dan

    budaya perkahwinan.

    Budaya Pakaian

    Setiap budaya mempunyai adat pakaian masing-masing termasuklah budaya Bugis. Dalam

    masyarakat Bugis, pemakaian merupakan salah satu aspek budaya atau adat yang

    dilaksanakan oleh setiap masyarakatnya. Pemakaian merupakan simbol yang menunjukkan

    budaya Bugis kepada masyarakat yang lain. Contohnya, adat pemakaian baju bodo. Pakaian

    ini sering dipakai oleh kaum perempuan terutama dalam acara-acara adat. Berikut adalah

    contoh baju bodo,

  • 6

    Gambar: Baju Bodo

    Dalam novel Arena Wati yang berjudul Sebuah Trilogi Tiga Genre terkandung tentang

    pemakaian baju bodo. Perkara ini dapat dilihat berdasarkan petikan yang berikut,

    Itu gambar studio diambil dalam perjalanan pulang ke rumah setelah dinner di

    Kedutaan Asing di Kuala Lumpur. Aku berpakaian Barat dan isteriku baju bodo hitam

    dan berkingking sarung sutera lango-lango, hadiah daripada isteri D. Thios pada

    Februari 1971.

    (Petikan diambil daripada novel Sebuah Trilogi Tiga Genre, 2007: 197)

    Berdasarkan petikan tersebut, baju bodo hitam yang dipakai oleh isteri penulis melambangkan

    bahawa wanita tersebut merupakan seorang yang tua. Hal ini demikian kerana dalam budaya

    Bugis, setiap warna baju bodo mempunyai makna yang tersendiri. Baju bodo ini sangat

    popular dipakai pada suasana perkahwinan. Pada masa kejadian, masyarakat akan mengetahui

  • 7

    umur atau status seseorang berdasarkan baju bodo yang dipakai oleh wanita tersebut. Selain

    itu, berdasarkan baju bodo ini masyarakat akan mengetahui pangkat seseorang. Berikut adalah

    makna warna baju bodo dalam masyarakat Bugis,

    Warna baju Makna

    Hijau Puteri bangsawan

    Merah darah Gadis remaja

    Merah tua Orang yang sudah berkahwin

    Ungu Janda

    Putih Dukun

    Jingga Kanak berusia 10 tahun

    Namun begitu, baju adat ini semakin terhakis oleh perubahan zaman. Pemakaian baju

    bodo semakin dipinggirkan dan kebanyakan kaum perempuan menggunakan pakaian yang

    lebih moden seperti kebaya, gaun atau busana yang lebih ringkas dan mengikut peredaran

    masa.

    Budaya Makanan

    Setiap kawasan dan budaya ada makanan terkenalnya sendiri. Begitu juga dengan budaya

    bugis mereka juga mempunyai makanan tradisi seperti burasak. Burasak merupakan sejenis

    masakan Bugis yang berasaskan beras dan santan. Ia biasanya dibuat semasa hari-hari

    perayaan seperti Hari Raya Aidilfitri dan Aidiladha.

    Buras disediakan dengan memasak beras dengan santan. Beras yang sudah masak itu

    tadi kemudiannya dibungkus dengan daun pisang lalu diikat sebelum direbus selama

  • 8

    sekurang-kurangnya empat jam. Buras mudah ditemui di kawasan-kawasan yang mempunyai

    komuniti Bugis. (http://ms.wikipedia.org/wiki/Buras)

    Gambar: Burasak bersama serunding.

    Arena Wati juga tidak ketinggalan memasukkan budaya makanan masyarakat Bugis

    dalam penulisannya. Contoh;

    Kau buat burasak lemak masin ala Makasar.

    Burasak Makasar gunakan beras Amerika?

    Apa salahnya?beras di mana pun, beras juga. Boleh buat burasak?

    Petikan diambil daripada novel Pada sayap burung helang (2011:163)

  • 9

    Petikan diatas menunjukkan bahawa masyarakat Bugis tetap mengamalkan makanan

    burasak walaupun berada diperantauan dan menggunakan kemudahan yang ada sahaja. Selain

    itu, masyarakat bugis turut terkenal dengan Udang hitam dan ikan bandang. Udang ini

    dipelihara khusus. Makassar telah lama mengeksport udang tersebut ke Tokyo, Jepun dengan

    menggunakan kapal terbang.

    Contoh:

    Tujuh belas tahun barulah saya jumpa makanan ini. Halimah berkata dan

    ketawa kecil ketika menhitam yang besar darui dalam pinggan panjang. gambil

    udang.

    Petikan diambil daripada novel Meniti Kala (1993: 10)

    Berdasarkan petikan diatas, menunjukkan makan tersebut sukar diperolehi ditempat

    lain. Orang Makassar tidak tahu apa itu kopi O. Yang mereka tahu kopi pekat dan tidak

    diletakkan susu. Contoh:

    Apa itu kopi O, pak?

    Kopi pekat, jangan pakai susu! Aku menerangkan.

    Kau sendiri sudah buta huruf terhadap negeri asalmu. Halimah

    mengejek.

    Petikan diambil daripada novel Meniti Kala (1993:11)

    Di Makasar harga makanan ditentukan bayarannya untuk satu orang. Contohnya,

    seorang Rm 7.00. Oleh itu, orang tersebut boleh mengambil sebanyak mana dia mahu.

    Contoh:

  • 10

    Baru kuingat adat makan di sini dalam salun begini; sudah ditentukan

    bayarannya untuk satu orang- berapa banyakpun yang dia makan. Tadi aku

    tandatangani bil enam ratus rupiah intuk makan dua orang. Lebih kurang tujuh

    ringgit wang Malaysia.

    Dengan hidangan begitu banyak? Halimah bertanya, seakan tidak percaya.

    Memang di Makassar semuanya murah fasal makanan!

    Petikan diambil daripada novel Meniti Kala (1993: 12)

    Daripada sudut hidangan makanan raja mengikut budaya bugis, mereka sangat teliti

    dan menghormati raja mereka. Oleh itu mereka ada cara tersendiri menghidangkan makanan

    kepada kerabat diraja.

    Contohnya,

    Hidangan datang dan mengejutkan Raja Burhan. Lauk mereka derdua,

    pinggan, piring, dan mangkuknya diletakkan diatas dulang tembaga jenis Kappak

    bangkeng - dulang tembaga berkaki. Pinggan nasi berlapik dua, dan masing-

    masing diletakkan atas tala-tala bangkeng dulang tembaga kecil berkaki.

    Semua itu dialas baldu kuning emas, dan tepinya dihiasi rambuu-rambu warna

    hijau.

    Pada sayap burung helang (2011:177)

    Petikan ini menunjukkan hidangan raja perlu diletakkan dalam dulang tembaga

    berkaki dan dialas dengan kain baldu kuning bersama rambu-rambu berwarna hijau.

  • 11

    Adat upacara kematian

    Kenduri arwah dilakukan 40 hari 40 malam sama seperi kenduri tahlil di Malaysia. Boleh juga

    dilakukan 7 hari 7 malam.

    Contoh:

    Malam itu dari isyak hingga menjelang subuh, aku dihadapkan dengan persoalan

    besar; adat dalam kenduri arwah dan kefanatikan keluargaku. Aku berkeras, sekadar

    tujuh hari tujuh malam, kerana visa aku tidak lama. Mereka berkeras mahu 40 hari 40

    malam.

    Meniti Kala (1993: 28)

    Berdasarkan petikan diatas dapati bahawa masyarakat Bugis sangat menjaga dan

    mempertahankan budaya mereka dahulu untuk melakukan kenduri kematian selama 40 hari

    40 malam.

    Budaya Majlis Keramaian

    Dalam budaya bugis juga turut mempunyai majlis keramaian seperti majlis sambutan Maulud

    Nabi, majlis berzanji, majlis selawat dan majlis doa selamat. Antara penulisan Arena Wati

    yang terselit tentang majlis keramaian ialah terdapat dalam Pada Sayap Burung Helang.

    Contohnya,

    Majlis itu terlalu meriah. Marhaban dan berzanji dalam dewan masion itu....

    Pada sayap burung helang (2011:66)

  • 12

    Petikan tersebut menunjukkan majlis marhaban dan berzanji terlalu meriah

    sambutannya. Contoh lain;

    Hajah Lawiyah buat majlis sambutan Maulud Nabi. Setelah marhaban dan

    berzanji, dan baki-baki hidangan belum diangkat ke dapur, tamu dari seluruh

    Delaware itu segera kembali ke bilik masing-masing.

    Pada sayap burung helang (2011:91)

    Petikan tersebut membawa maksud majlis sambutan Maulud Nabi diadakan dengan

    bacaan marhaban dan berzanji. Setelah bacaan selesai makan dihidangkan.

    Contoh majlis sambutan Maulud Nabi yang terdapat dalam novel pada sayap burung helang;

    Alhamdulillah! Pak Aji kami itu, segar-bugar. Tapi beliau itu masih terlibat

    dalam majlis Maulud Nabi, di sana sini, di rumah orang-orang Bugis, Jawa Banjar,

    dan Bawean, di Singapura. Semuanya mesti ikut giliran orang Java Road. Musim

    Maulud ini tinggal seminggu sahaja lagi. Besok barulah rumah Pak Aji kami itu dapat

    gilirannya.

    Pada sayap burung helang (2011:103)

    Petikan tersebut mengambarkan majlis maulud nabi masih diamalkan oleh masyarakat

    Bugis walaupun masih berada di perantauan. Selain itu juga Maulud Nabi juga dilakukan

    selama 19 hari.

    Contoh lain;

    Afdalnya, Maulud Nabi, masanya cuma 19 hari;dari 12 Rabiulawal ke 30

    Rabiulawal. Maulud Nabi dirumah orang, dia hadiri. Lazimnya empat majlis dalam

  • 13

    sehari, pagi, tengah hari, petang, dan malam. Bermakna, dia dapat hadir di empat

    buah rumah dalam sehari. Giliran itu mesti pasti dan adil.

    Pada sayap burung helang (2011:104)

    Budaya Perkahwinan

    Adat berdulang iaitu hantaran amat penting. Budaya Bugis juga mempunyai adatnya yang

    tersendiri yang mereka amalkan. Adat-adat ini juga di kekalkan dan diamalkan hingga ke hari

    ini. Selain itu, adat hantaran ini berbeza sedikit dengan hantaran masyarakat Melayu di

    Malaysia. Contohnya:

    Dalam satu trunk call dari Kuala Lumpur. Doli sampaikan kepada bondanya,

    bahawa abah dia berkeras mahu dan mesti dipatuhi, 41 dulang dari budin, dan 43

    dulang balasan dari Puji.

    Pada sayap burung helang (2011:276)

    Petikan di atas menunjukkan bahawa masyarakat Bugis tetap mahu mempertahankan

    budayanya tentang adat berdulang ini. Jenis-jenis dulang mereka juga berbeza. Oleh itu,

    mereka ingin mengekalkannya haruslah mengikut adat Bugis di Makassar seperti dalam

    contoh dibawah.

    Raja Khalidah patuh kepada kehendak suaminya, kerana adat memang begitu.

    Malah dia mahu semua jenis dulangnya, menurut adat Makassar pada jenis

    dulang tembaga itu;

    - Kapparak bangkeng dulang besar berkaki

    - Tala-tala bangkeng dulang kecil berkaki

  • 14

    - Papparak dulang besar tanpa kaki

    - Tala-tala dulang kecil tanpa kaki.

    Pada sayap burung helang (2011:276-277)

    Selain itu, daripada segi mas kahwin masyarakat Bugis juga berbeza dengan masyarakat

    Melayu. Mereka mengamalkan mas kahwin mengikut sistem tai. Setiap tai juga boleh

    diwakili dengan wang atau pun barangan. Berikut merupakan beberapa sistem tai dalam adat

    perkahwinan yang diselitkan menerusi novel karya Arena Wati sendiri.

    Contohnya,

    Mereka mahu dipenuhi syarat adat dalam sistem tai. Mas kahwin itu lapan tai

    seluruhnya.

    Raja Khalidah tahu sistem tai itu. Tapi dia belum diberitahu, berapa tai

    sahaja wang tunai? Selain wang tunai, itu berbentuk barang.

    - Beberapa petak sawah atau ladang jagung; satu tai

    - Seekor kerbau atau lembu; satu tai

    - Sepasang gelang emas; satu tai

    - Sepasang rantai leher dan loketnya; satu tai

    - Sepasang kerabu berpemata; satu tai

    - Wang tunai $16; satu tai

    Pada sayap burung helang (2011:279-280)

  • 15

    Rumusan

    Penulisan sasterawan negara Arena Wati telah banyak mengangkat suku kaum Bugis.

    Pelbagai budaya Bugis telah ditonjolkan dalam penulisannya khususnya dalam penulisan

    novel. Latar belakang Arena Wati yang mempunyai pertalian darah dengan suku kaum Bugis

    telah memberi idea kepada sasterawan negara ini untuk memperkenalkan adat dan budaya

    yang terdapat dalam kaum Bugis. Karya-karya Arena Wati seperti novel Sebuah Trilogi Tiga

    Genre, Pada sayap burung helang, dan Meniti Kala banyak menyelitkan budaya dan adat

    kaum Bugis. Antara adat dan Budaya yang cuba ditonjolkan oleh Arena Wati dalam novel-

    novel ini ialah budaya pemakaian Bugis, makanan Bugis, adat majlis kematian, dan adat

    perkhawinan.

    Perkenalan yang cuba diperlihatkan dalam novel Arena Wati ini telah membuka

    pengetahuan baru kepada masyarakat khususnya masyarakat Melayu tentang adat-adat yang

    diamalkan oleh kaum Bugis. Penceritaan yang lebih berkisar tentang latar-latar tempat di

    daerah Bugis juga turut memberi kesan yang amat mendalam untuk lebih memahami suku

    kaum Bugis. Penulis banyak menceritakan perihal masyarakat bugis yang kadang kala telah

    berjaya menarik minat pembaca berada dalam penceritaan tersebut.

    Penciptaan hasil karya yang amat bermakna ini telah mengangkat suku kaum Bugis ke

    tempat yang setaraf dengan suku kaum yang lain. Arena Wati telah berjaya mendedahkan

    perihal suku kaum Bugis kepada masyarakat luar dengan menonjolkan adat dan budaya yang

    diamalkan oleh masyarakat Bugis. Keseluruhannya, penghsilan karya Arena Wati bukan

    sahaja mengangkat beliau sebagai sasterwan negara malah telah mengangkat masyarakat

    bugis berada pada tahap yang amat membanggakan.

  • 16

    Rujukan

    Arena Wati (2007). Sebuah Trilogi Tiga Genre. Kuala Lumpur : Utusan Publications &

    Distributors Sdn. Bhd.

    Arena Wati (2011). Pada Sayap Burung Helang. Kuala Lumpur:Utusan Publications &

    distributors Snd. Bhd.

    Arena Wati (1993). Meniti Kala. Kuala Lumpur:Dewan Bahasa dan Pustaka.

    Baju bodo (2009). Diperoleh pada Mei 1, 2014 daripada http://www.rappang.com/2009/12/

    baju-bodo-ii.html

    Burasak (2000). Diperolehi pada Mei 1, 2014 daripada http://ms.wikipedia.org/wiki/Buras

    Siti Ezaleila Mustafa (2009). 20 Tokoh Sasterawan. Selangor : Medium Publications

    Tuti Bahfiarti (2014). Konsep Baju Bodo dalam Perkawinan Adat Bugis. Diperolehi pada Mei 1, 2014 daripada file:///C:/Users/ACER%20USER/Downloads/51-91-1SM%20(

    1).pdf